Page 1
In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca REFRIGERATEUR SUPERPOSE Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matieres ................12828134/2300262...
Page 2
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ............. Crisper and Crisper Cover ............Proper Disposal of Your Old Refrigerator ........3 Crisper Humidity Control ............INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........Temperature-Controlled Drawer ..........Utility or Egg Bin ................. Unpack the Refrigerator ............... FREEZER FEATURES ..............Location Requirements ..............
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Expmosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Remove the Packaging gasomine, away from refrigerator. Remove tape and glue residue from surfaces before turning Faimure to do so can resumt in death, explosion, or fire.
Read all directions before you begin. IMPORTANT: • If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFE All installations must meet local plumbing code requirements. Use copper tubing and check for leaks. Install copper tubing only in areas where the household temperatures will remain above freezing.
Page 6
Connect to Water Line Connect to Refrigerator 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and 2. Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long sleeve as shown.
Replace Handles (Panel Series) 1. Make sure the bottom door cap is installed. See Graphic 5. Remove the Base Grille 2. Align handle notches with metal mounting tabs on the side of the door. Slide the handle down until it locks. 1.
Refrigerator door 7. Replace the bottom door cap and install the door stop on 1. Remove therefrigerator handle a ssembly including the opposite side of the door. See Graphic 5. mounting posts andscrews. Keep allparts together. See 8. Using the alternate side door trim, shipped with the Graphic 2.
Remove the basket cradles from the drawer rails. Push the snap attachments inward away from the drawer rails to Final Steps unlatch the basket cradles. Lift the basket cradles off of the drawer rails. 1. Check all holes to make sure that hole plugs and screws are in place.
Page 10
Architect ®Series A. Cabinet Hinge Hole Plugs F 'sp' A. Hinge Screws A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. %_" Hex°Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinge "22"- _ ......A. %/' Set Screw "_ "_ ..
Page 11
Panel Series Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs ... B A. s/16" Hex-Head Hinge Screws B. Top Hinge Bottom Hinge A. Handle Trim B. Side Door Trim A. Bottom Door Cap B. Door Stop...
Style 2 - Front and rear leveling Depending on your model, your refrigerator may have two (Style 1) or four (Style 2) adjustable rollers located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below.
Flush the water system by dispensing and discarding 2 to 3 gal. (8 to 12 L) of water. Flushing the system will take Replace the Door Panel approximately 6 to 7 minutes and will help clear air from the line. Additional flushing may be required in some households. 1.
REFRIGERATOR USE The recommended settings should be correct for normal household refrigerator use. The controls are set correctly i!i!;i i_i_i ii_ !:ii_: u dill iii _i_ i!iii_i; !iiii:%_::_ ii::_, ¸_;i;!_:_ii_i: ,_ ii:_ii: ¸_Ciliil _i:_::! __!_!i iili i_iii_ ii:i:iii :_i:_;ii:_ when milk or juice is as cold as you like and when ice cream In order to ensure proper temperatures, you need to permit is firm.
Power Outage CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: During a power outage, if the temperatures in the refrigerator and REFRIGERATOR too cold Adjust REFRIGERATOR freezer compartments exceed normal operating temperatures, - Controls not set correctly for TEMPERATURE Control the highest temperature reached will be displayed. your conditions 1°...
To Access the User Preferences Menu: 1. Press and hold the Door Alarm touch pad for 3 seconds. The preference name will appear in the Freezer display and the NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafe preference status (F or C) or (ON or OFF) will appear in the or of unknown quality without adequate disinfection before Refrigerator display.
To manually turn the ice maker off, lift the wire shutoff arm to Slide-out Shelves the OFF (arm up) position and listen for the click to make sure the ice maker will not continue to operate. • To slide out shelf, gently pull front of shelf toward you. •...
Page 19
To Replace Crisper(s) Cover: Style 2 - Lift-up-lid Drawer To remove the drawer: NOTE: Before reinstalling the cover, make sure the U-shaped reinforcement bar is reinstalled in the front edge of the 1. Lift the lid. Pull the drawer out to its full extension. crisper cover.
DOOR FEATURES Ci_:iii !ii i iiiii:i!_ii, _¸' o _ iii!!ii!!i_i!_;i!i_i!_ iii ! i:;i:_i:_i_ Depending on your model, you may have a one, two or three piece bin. Eggs may be stored in the egg tray or loose in the bin. Your model may have some or all of these features.
REFRIGERATOR CARE IMPORTANT: This cleaner is for stainless steel parts only! Do not allow the Stainless Steel Cleaner & Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces, dispenser covers or door gaskets. If accidental contact does occur, clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water.
Changing the Freezer Light Bulb 1. Unplug refrigerator or disconnect power. Vacations NOTE: You may need to remove the upper freezer shelf or basket to access the light assembly. If You Choose to Leave the Refrigerator On While You're 2. The light bulb cover opens from the back. Firmly press Away: forward on the notches in the back of the cover and pull the 1.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your refrigerator will not operate The ice maker is not producing ice or not enough ice • Is the power cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong •...
The water dispenser will not operate properly Temperature is too warm Has the water system not filled? The water system needs Are the air vents blocked in either compartment? This to be filled the first time it is used. Use a sturdy container to prevents cold air movement between the compartments, depress the water dispenser until water begins to flow, Move objects away from the air vents.
Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable For Further Assistance cysts. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: Order Part #4396395 (67003523) KitchenAid Brand Home Appliances...
Page 26
WATER FILTER CERTIFICATIONS Slale t_f Cahfornia Depattmen! of Heal_h Services Water Treatment Device Certificate Number 1583 l)ale Issued: Septel_tx,r 16,2003 )ate Rc_sed A 7,19_ m_4 Trademark/Model Des_anauon Replacement Elements KI,,_( IAXX KFSOO]AXX 690O6-75O 67003523-75 Manufacturer ¸ pontaPa_ Toxa#henc Rated Se_ce Capactty: 7_o b, Rated...
Page 27
PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model 67003523-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANS[ Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class 1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos and Lindane.
In the sixth through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system.
Page 29
SECURITE DU RI FRIGERATEUR Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de dec_)s et de blessures graves &...
Page 30
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION i!i:ii_i_:_:_i_ i!i? ¸¸¸!ii_i!!o_i:! ¸i_i_iiii_i_ii!!:_ii_i _iiii:: _:i!!ii'_i:ii _i_!i_ii:_!! !i!i!i i!_i!!ii!:ii oi_i:_ Risque du poids exceseif Utiliser deu× eu pBus de pereonnes pour deplacer installer le refr}gerateuro Le non-respect de cette }netruct}on peat causer ane bleesure au doe ou d'autre btessure.
Page 31
Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT: • Si on dolt utiliser le refrig6rateur avant qu'il soit raccorde a la canalisation d'eau, placer la commande de la machine gla(_ons a la position OFF (arr6t). Toutes les installations doivent 6tre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie.
Page 32
}!_iiii:i i!ii ( i(:O_XI!! _izz_ _iiiS Ii_{!! i_iiiii'_ ii¸(:!i! iii}il i_!! (i!;_!ii i_i_r_ 8ii !i!i!i i !!ii_ii_ i_:i O_ii_ii (__ O8i_ t_!_!i Raccordement & une canalisation d'eau Raccordement au r_frig_rateur 1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de 1. Enlever le capuchon de plastique du robinet d'arrivee d'eau. Connecter le tube en cuivre au robinet d'eau en utilisant un courant electrique.
Remplacement des poign_es (s_rie avec panneaux d_coratifs) Pour enlever la grille de la base 1. S'assurer que la capsule de la porte inferieure est installee. Voir I'illustration 5. 1. Saisir la grille & deux mains, 2. Aligner les encoches de la poignee avec les languettes en 2.
Porte du r_frigerateur 7. Replacer la capsule de la porte inferieure et installer la butee de la porte du c6te oppose de la porte. Voir I'illustration 5. 1. Enlever la poignee de la porte du refrig6rateur y compris les tiges et les vis de montage. Conserver toutes les pieces 8.
Page 35
Lever le panier inferieur tout droit et le sortir pour I'enlever. 3. Tout en soutenant I'avant du tiroir, accrocher les supports de tiroir clans les encoches du c6te interne des rails de tiroir. Abaisser I'avant du tiroir a son emplacement final. Voir I'illustration 6-2.
Page 36
Serie Architect ® A. Bouchons obturateurs de charniere de caisse ['H'_ A. Vis de chami@re A. Vis de plaque de c,barni&re B. Plaque de charni&re sup@rieure C. Vis de c,barni@reb t@te hexagona/e de 5h6" D. Chamiere sup_rieure Charni_re inf@rieure A. Vis de retenue de %2"...
Page 37
S_rie avec panneaux d_coratifs A. Bouchons obturateurs de charniere de caisse A. Vis de chami&re A. Vis de charni&re 9 t6te hexagonate de %_" B. Charniere superieure A. Garniture du dessus de/a porte B. Vis D t_te hexagona/e de V_" C.
Style 2 - Nivellement avant et arri_re Selon votre modele, le refrigerateur peut comporter deux (Style 1) ou quatre (Style 2) roulettes reglables situees a la base du refrigerateur. Si votre refrig@ateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, faire le reglage de I'inclinaison du refrig@ateur en suivant les instructions dessous.
• Tourner delicatement le filtre dans le sens horaire jusqu'& son arr_t et enclencher le couvercle du filtre pour le Enl_vement du panneau de la porte fermer. IMPORTANT • La porte dolt _tre enlevee du refrigerateur avant d'enlever la poignee, La garniture superieure dolt _tre enlevee du refrigerateur avant d'enlever le panneau de la porte.
Page 40
Si vous prevoyez installer des panneaux decoratifs personnalises en bois, vous devrez les creer vous-m_me ou consulter un (6,35 mm) max. 1/4" ebeniste ou un menuisier. Voir les dessins dimensionnels pour les 1/2" Sommet encarts des panneaux en bois. (1,3 cm) Panneaux unis : rnin,...
Page 41
UTILISATION DU REFRIGERATEUR i!_Oi;Ji _ :_ _ !;!;; '_ ;i!_ S!!;i; __i_il _:_iii!! ¸i/: __i;::!ii;i' 1:i!i ili 'i_i_ ,_:!!! _:::lii ii;_ _:::l!:,!,!i )Ii_i_ l:ili _:iJ_ __ii _:::i!' _ii!i ili ;_ Le centre de commande est situe dans la partie superieure avant du compartiment de refrigeration.
Page 42
Ajustement des r_glages de commande Autres caract_ristiques du centre de commande La commande du RC:FRIGC:RATEUR r_gle la temp@ature du Max Cool (refroidissement maximum) compartiment de refrigeration. La commande du La caracteristique Max Cool est utile Iors de p@iodes d'utilisation CONGC:LATEUR regle la temperature du compartiment intense du refrigerateur, de I'addition d'un grand nombre congelation.
Page 43
Panne de courant Mode Sabbath (SAB) IMPORTANT : Cette preference ne desactive pas les lampes Au cours d'une panne de courant, si les temperatures dans les internes. compartiments de refrigeration et de congelation exc_dent les temperatures de fonctionnement normales, la plus haute ON (marche) - Toutes les lampes du panneau de commande temperature atteinte sera affichee.
Page 44
Utilisation du distributeur sans filtre & eau {_.r _ ce_a__5 _i}_} On peut utiliser le distributeur d'eau sans une cartouche de filtre Le temoin lumineux de I'etat du filtre & eau vous aidera & savoir eau, mais I'eau ne sera pas filtree. Si vous choisissez cette option, replacer le filtre avec le capuchon bleu de deviation.
Page 45
CARACTERIS QUES DU RI FRIGI RATEUR Votre modele peut comporter certaines ou toutes ces 3. Abaisser le devant de la tablette et s'assurer que la tablette caracteristiques, est fixee solidement en place. Importants renseignements a savoir au sujet des tablettee et dee couverc_ee en verre : Ne pas nettoyer Ies tabIettes ou couvercles en verre avec de I'eau tiede quand ils sent froids.
Style 2 - Tiroir & couvercle basculant Pour enlever le tiroir : 1. Soulever le couvercle. Tirer le tiroir pour I'ouvrir Ce reglage permet de contr61er le degre d'humidite dans les bacs completement. legumes etanches. La commande peut _tre reglee a n'importe quel reglage entre LOW et HIGH.
Page 47
Cloison du panier inf6rieur Guide d'entreposage des viandes La cloison du panier inferieur est cont_ue pour ne pas _tre retiree et devrait rester dans le panier. La plupart des viandes peuvent _tre conservees dans leur emballage original tant que cet emballage est hermetique et I'epreuve de I'humidit&...
3. Laver a la main, rincer et secher les pieces amovibles et les surfaces internes a fond. Utiliser une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Pour enlever et r6installer le compartiment utilitaire : •...
Page 49
iiilil _:!_ ,_i_i :ii_ _i_ iiii::_, iiii _ii_ _::_ii!_ _ii_: I_:_ _:!?_ii_:_ iiil _i:_ _ii!_ !!",ii_,_ _i_ i_ _ iiii::_o _i_i:,!,i !/_:i!_ ¸_::!! "_i_!i_::i iiiiii _!i_ _ii _i:,;!_ii_ i!_!_;_i!_ REMARQUE : Toutes les ampoules pour appareils menagers ne Si le courant electrique dolt _tre interrompu pendant 24 heures conviennent pas a votre refrigerateur.
Page 50
5. Debrancher le refrigerateur. D6m6nagement 6. Nettoyer, essuyer et secher a fond. 7. Retirer toutes les pieces amovibles, bien les envelopper et Lorsque vous dem6nagez votre refrigerateur & une nouvelle les attacher ensemble & I'aide de ruban adhesif pour qu'elles habitation, suivre ces etapes pour preparer le demenagement.
Page 51
Le r_frig_rateur semble faire trop de bruit Mauvais goQt, odeur ou couleur grise des glagons • Les sons peuvent _tre normaux pour votre r_frigerateur. • Les raccords de plomberie sont-ils neufs et causent-ils Voir "Sons normaux". une d_coloration et un mauvais got3t des gla£ons? Jeter les premieres quantites de gla(_ons.
Page 52
II existe une accumulation d'humidit_ & I'int_rieur Le d_bit d'eau du distributeur diminue beaucoup Les ouvertures de circulation d'air sont-elles obstru_es Un filtre a eau est-il installe dans le r_frigerateur? Le filtre peut _tre obstrue ou incorrectement install& Selon le modele dans le r_frig_rateur? Enlever tousles objets devant les...
Pour commander des accessoires, composer le 1-800-442-9991 pour construire chaque nouvel appareil KitchenAid ®. et demander le numero de piece approprie ci-dessous ou contacter votre marchand KitchenAid autoris& Au Canada, Pour Iocaliser des pieces d'origine dans votre region, tel6phoner &...
FEUILLES DE DONNEES SUR LE PRODUIT Systbme de filtration d'eau interieur Mod61e 67003523-750 capacit6 : 750 gallons (2839 litres) Produit test_ et certifi_ par NSF International en vertu de la norme NSF/ANS142 pour la r_duction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules (classe I*);...
Page 55
KitchenAid paiera pour les pieces specifiees par I'usine pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication dans le syst_me de refrigeration scelle. II s'agit des pieces suivantes : compresseur, evaporateur, condenseur, sechoir et conduits de connexion.
Page 56
@ 2005, All rights reserved, @ Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S,A,, KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U,S,A, Tous droits r_serv_s, ® Marque depos_e/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S,A,, Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada Imprim6 aux E.-U.