Instructions D'installation - Kenmore 110.C18202 Use & Care Manual

24" (61 cm) wide laundry center washer - electric dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer
I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiques ici.
Outillage requis :
Tournevis Phillips n° 2 &
lame plate
Cle a molette avec
ouverture jusqu'a
1" (2,5 cm) ou cle plate
de 9/16"(pour ajuster les
pieds de la secheuse)
Tourne-ecrou ou cle
douille de 1A"
Cisaille de ferblantier
(pour I'installation
d'un
nouveau conduit
d'evacuation)
Pistolet a calfeutrage et
compose
de calfeutrage
(pour I'installation
d'un
nouveau conduit
d'evacuation)
Niveau
Couteau
Brides de fixation
Pince
Ciseaux
Bloc de bois(pour
nivellement)
Regle ou ruban a mesurer
Pi_ces fournies
:
Retirer le sachet de pieces du panier de la laveuse. Verifier que
toutes les pieces de la liste sont presentes.
C
D
E
A. Tuyaux d'alimentation
d'eau (2)
B. Rondelles plates de tuyau
d'alimentation
(4)
C. Pieds de nivellernent
arriere
D. Pieds de nivellement avant (2)
E. Sangle en plastique
F. Tuyau de vidange
G. Bride de fixation jaune, a un fil
H. Bride de fixation argent,
deux fils
Pi_ces n_cessaires
:
Consulter les codes Iocaux, verifier I'alimentation
electrique et le
conduit d'evacuation
existants, et consulter les sections
"Specifications
electriques"
et "Exigences concernant
I'evacuation"
avant d'acheter les pieces necessaires.
L'installation
en residence mobile necessite I'achat d'un systeme
d'evacuation
en metal aupres du magasin Sears local ou au
centre de service Sears. Pour obtenir plus de renseignements,
appeler au 1-800-4-MY-HOME
®(1-800-469-4663}.
}}: i, :::
Les pieces enum6rees sont disponibles
au magasin Sears local
ou au centre de service Sears. Pour plus de renseignements,
veuillez composer le 1-800-4-MY-HOME
® (1-800-469-4663}.
Si vous avez
Vous devrez acheter
Evier de buanderie
ou tuyau de rejet
I'egout de plus de
96" (2,4 m)
Systeme de pompe de puisard (si non
deja disponible)
Tuyau de rejet a
Un adaptateur de 2" (5 cm) a 1"
I'egout de 1"
(2,5 cm) de diam_tre, Piece n°
(2,5 cm) de diametre
3363920
12gout sureleve
Tuyau de vidange standard de 20 gal.
(76 L) de 34" (86,4 cm) de haut ou
evier de decharge et pompe de
puisard (disponibles chez les vendeurs
de materiel de plomberie Iocaux)
12gout au plancher
Brise-siphon, Piece n° 285320,
tuyau de vidange supplementaire,
Piece n° 285702 et kit de connexion,
Piece n° 285442
Tuyau de vidange
Tuyau de vidange, Piece n° 285664 et
trop court
kit de connexion, Piece n ° 285442
Evacuation bouchee
Dispositif de protection du systeme
par la charpie
d'evacuation,
Piece n° 367031
Robinets d'eau hors
2 tuyaux de remplissage d'eau plus
de portee des
longs :
tuyaux de
6 pi (1,8 m) Piece n° 76314,
remplissage
10 pi (3,0 m) Piece n° 350008
Risque d"e×p(osion
Garder _es matieres et (es vapeurs
inflammables,
tet(e
que _'essence, _oin de la secheuse.
Le non-respect
de cette instruction
peut causer un
deces, une e×p_osion ou un incendie.
II vous faudra
Un emplacement
avec un conduit d'evacuation
a proximit&
Voir "Exigences concemant
I'evacuation".
Une prise electrique avec liaison & la terre situee & moins de
2 pi (61 cm) de I'un des c6tes de I'ensemble de buanderie.
Voir "Specifications
electriques".
28

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents