Belt Tension And Pulley Alignment; Tension De La Courroie Et Alignement De La Poulie; Tensi6N De La Correa Y Alineaci6N De La Polea; Adjusting Drive Belt Tension - Kobalt Air compressor Operator's Manual

Single stage, belt drive, electric air compressors
Hide thumbs Also See for Air compressor:
Table of Contents

Advertisement

MAmNTENANCE
_ ENTRETIEN
\ MANTENIMIENTO
BELT TENSION AND PULLEY ALIGNMENT
_k
_To
avoid personar injury, always shut off and
unplug the compressor and rerieve al! air pressure from
the system before performing any service on the air
compressor.
NOTE:
Drive
belt tensioning
and pulley arignment
are
done
at the same
time. They are discussed
separately
for
clarity.
ADJUSTING
DRIVE
BELT
TENSION
Proper beettension and pulley arignment must be
maintained for maximum drive efficiency and bert life. The
correct tension exists if a deflection (see A) of 1/2" (13 mm)
occurs by placing 5 Ib (2.3 kg) of force (see B) midway between
the motor pulley and the pump fiywhee! (See Fig. 8). This
deflection can be adiusted by the following procedure. The
pulley should be carefu!ly aligned with the flywheel, and all
setscrews should be kept tight.
Fig. 8
_,sp_;_i_
TENSION DE LA CORREA Y AUNEACION
DE LA POLEA
AI_ _
Para evitar
lesiones
personales,
siempre
apague
y desenchufe
el compresor
y alivie toda
la presiOn de mire del sistema
antes
de realizar
alg0n
tipo
de servicio
en el compresor
de mire.
1.
Remove
the belt guard.
2.
Loosen
the motor
mounting
bolts.
3.
Shift the motor to the point where
the correct
deflection
exists.
4.
Retighten
the motor
mounting
bolts.
5.
Check
to ensure
that the tension
remained
correct.
6.
Reinstall
the belt guard.
All moving
parts
must be guarded.
TENSION BE LA COURROIE ET
AUGNEMENT
BE LA POUUE
_1_ _
Pour 0carter les risques de
blessures, arr0tez et d0branchez toujours le compresseur
et lib0rez toute la pression d'air dans le circuit avant
de proc0der a son entretien.
REMARQUE
: La tension de la courroie et I'alignement de
la poulie se font simultan0ment.
Chaque proc0dure est d0crite
s0par0ment par souci de clart0.
REGLAGE DE LA TENSION BE LA
COURROIE D'ENTRA/NEMENT
Pour une efficacit0 d'entrainement
et une dur0e de vie
maximales de la courroie, I'alignement de la poulie et la tension
de la courroie doivent 6tre maintenus. La tension est correcte
en pr0sence d'un fl0chissement
(A) de 13 mm (1/2") apres
I'application d'une force (B) de 2,3 kg (5 Ib) a mi-distance entre
la poulie du moteur et le volant-moteur
de la pompe (Fig. 8).
Ce fi0chissement
peut 6tre r0gl0 en proc0dant comme suit. La
poulie doit 0tre soigneusement
align0e sur le volant-moteur et
toutes les vis d'arr0t doivent 0tre serr0es.
NOTA:
El aiuste de la tensi6n de la correa de transmisiOn
y la alineaci6n de la polea se realizan al mismo tiempo. Se
explican por separado para mayor claridad.
AJUSTE
BELA TENS 6N
BELA CORREA l
Se debe mantenerse la tension correcta de la correa y la
alineaci6n adecuada de la polea para obtener una maxima
eficiencia de accionamiento
y vida 0til de la correa. La tension
es correcta si ocurre una deflexion (vea A) de 13 mm (1/2") al
colocar 2,3 kg (5 Ib) de fuerza (vea B) en el medio entre la
polea del motor y el volante de! compresor (Fig. 8). Esta
deflexion puede ajustarse mediante el procedimiento
siguiente.
La polea debe alinearse cuidadosamente
con el volante y
todos los tornillos de fijaciOn deben mantenerse ajustados.
1.
Retire el protector
de la correa.
2.
Afloie
!os pernos
de montaje
del motor.
3.
Desplace
e! motor hasta el punto
en el cual exista
la
deflexion
correcta.
4.
Vuelva
a aiustar
!os pernos
de montaje
de! motor.
5.
Verifique
para asegurarse
de que la tension
se mantuvo
correcta.
6.
Vuelva
a instalar
e! protector
de la correa.
Todas
las
piezas
mOviles deben
estar
protegidas.
1.
Enlevez le garde-courroie.
2.
Desserrez les boulons de montage du moteur.
3.
D0calez le moteur iusqu'au point o_ le fi0chissement
correct est obtenu.
4.
Resserrez les bou!ons de montage du moteur.
5.
Assurez-vous
que la tension reste correcte.
6.
R0installez le garde-courroie.
Toutes les pieces
en mouvement doivent 0tre proteg0es par une s0curit0.
200-2437
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents