Advertisement

EN
Operator's
manual,
pp. 2-29
P_ease read these instructions
and make sure you understand them before using the machine
FR
Manuel
d'utilisation,
pp.
30-57
12SR
L_re a_entivemmn_ e_ bimnassembler le man_eF d'Ll_lisa_Fon avant _'u_Fiser Ja machine.
ES Manual
de instrucciones,
pp.
58-85
L_ d_tenldamente
el manual de instrucc_ones y aseg_rese de entender su ¢ontenido
antes de ut_lizar la
maqu_na
EN
FR
ES

Advertisement

   Also See for Husqvarna 125R

   Related Manuals for Husqvarna 125R

   Summary of Contents for Husqvarna 125R

  • Page 1

    P_ease read these instructions and make sure you understand them before using the machine Manuel d'utilisation, 30-57 12SR L_re a_entivemmn_ e_ bimnassembler le man_eF d'Ll_lisa_Fon avant _'u_Fiser Ja machine. Operator's manual, pp. 2-29 ES Manual de instrucciones, 58-85 L_ d_tenldamente el manual de instrucc_ones y aseg_rese de entender su ¢ontenido antes de ut_lizar la maqu_na...

  • Page 2: Symbols

    SYMBOL EXPLANATION Symbols Use unleaded or quatity leaded %. /t_-_-)__. gasoiine and two-stroke mixed at a ratio of 2% (t :50). WARNING: Clearing saws, brush- cutters and trimmers can be dan- fro\ gerous! Careless or incorrect can result in serious or fatal •...

  • Page 3: Table Of Contents

    Husqvarna AB has a policy of continuous product development and therefore reserves permission of the manufacturer. the right to modify the design and appearance...

  • Page 4

    WHAT IS WHAT? ©® ® What is what? Blade 16. Air filter cover Grease filler cap Handle adjustment Bevel gear Locking nut Cutth_g attachment guard 19. Support flange Shaft 20. Support Handlebar Drive disc Throttle control 22. Trimmer head Stop switch 23.

  • Page 5: Personal Protective Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important Personal protective equipment IMPORTANT? The rnechine is only designed IMPORTANT? A clearing saw, brushcutter for trimming grass, grass clearing and/or or trimmer can be dangerous if used incor- forestry clearing. rectly or carelessly, and can cause serious The only accessories you can operate with or fatal injury to the operator or others.

  • Page 6: Machine's Safety Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS CLOTHING Wear clothes made of a strong fabric and avoid loose clothing that can catch on shrubs and branches. Always wear heavy, long pants. Do not wear jewelry, shorts sandals or go barefoot. Secure hair so it is above shoulder level.

  • Page 7

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Stop switch Harness quick release Make sure the engine stops when you push There is an easily accessible, harness and hold the stop switch. quick release fitted at the front in case of an emergency that requires you to free your- self from the machine and harness.

  • Page 8: Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS When fitting, tighten the nut in the opposite For mufflers, it is very important that you direction to the direction of rotation of the follow the instructions on checking, main- cutting attachment. To remove it. undo the taining, and servicing your machine.

  • Page 9

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Cutting equipment Sharpening grass cutters Grass blades and grass cutters are in- grass blades tended for cutting coarse grass. • See the cutting attachment packaging correct sharpening instructions. Sharpen blades and cutters using a single-cut flat file. A trimmer head is intended for trimming •...

  • Page 10

    ASSEMBLY NOTE: Make sure unit is assembled cor- NOTE: Fit throttle wire in groove of lower rectly as shown in this manual. harness clamp before tightenh_g screws. • Insert two screws h_to the screw hotes. • Secure harness clamp by tightening Fitting the handlebar screws with a hex wrench.

  • Page 11: Fitting Blades And Trimmer Heads, Fitting A Blade Guard, Grass Blade And Grass Cutter

    ASSEMBLY Fitting a blade guard, grass Correct height Adjust the harness so that the cutting at- blade and grass cutter tachment is parallel to the ground. Correct balance Let the cutting attachment rest lightly on the ground. If you use a grass blade, it shouM balance about 10 cm above the ground to prevent contact with stones...

  • Page 12: Fitting The Trimmer Guard And Trimmer Head

    ASSEMBLY Fitting the trimmer guard and trimmer head • Fit the correct trimmer guard (A) for use with the trimmer head. Hook the trimmer guard/combination guard onto the fitting on the shaft and secure with the bolt (D). ,_ _" •...

  • Page 13: Fuel

    Two-stroke a complete service is carried out before • For best results and performance, tong-term storage. HUSQVARNA two-stroke oil, which is • The transport guard must always specially formulated for our two-stroke fitted to the cutting...

  • Page 14: Fuelling

    FUEL HANDLING Mixing Fuelling • Always mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the gasoline to be used. Then add the entire amount of oil, Mix (shake) the fuel &...

  • Page 15: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Check before starting Starting and stopping • Check the blade to ensure that no cracks have formed at the bottom of the teeth or WARNING: The complete clutch, by the centre hoIe. The most common rea- clutch cover, and shaft must be son why cracks are formed is that sharp fitted before the machine is started, corners have been formed at the bottom of...

  • Page 16

    STARTING AND STOPPING For throttle handles with a start NOTE: if engine dies, return blue engine choke lever to the closed position throttle lock: repeat starting steps. Set the throttle to the start position by first pressing the throttle lock and the throttle CAUTION! Do not pull the starter cord al_ trigger, then pressing...

  • Page 17

    WORKING TECHNIQUES General working instructions of clearing • Always use the correct equipment. IMPORTANT! • Make sure the equipment is well adjusted. This section describes the basic safety pre- • Follow the safety precautions. • Organise your work carefully. cautions for working with trimmers. If you •...

  • Page 18

    WORKING TECHNIQUES Grass clearing using a grass blade Grass trimming with a trimmer head Trimming • Grass blades and grass cutters must not be • Hold the trimmer head just above the ground used on woody stems. at an angle. It is the end of the trimmer line •...

  • Page 19

    WORKING TECHNIQUES Cutting WARNING: Neither the operator of the machine nor anyone else may attempt to remove the cut material while the engine is running or the trimmer line is rotating, as this can result in serious injury. Stop the •...

  • Page 20: Muffler

    The idle speed is correctly adjusted when Carburetor the engine will run smoothly in every posi- Your Husqvarna product has been designed tion. The idle speed should also be well and manufactured to specifications that re- below the speed at which the cutting attach- duce harmful emissions.

  • Page 21: Spark Plug, Air Filter

    MAINTENANCE If the mesh is frequently blocked, this can If the spark plug is dirty, clean it and check be a sign that the performance of the cata- that the electrode gap is 0.024 inch (0.6 lytic converter is impaired. Contact your mm).

  • Page 22: Bevel Gear

    This continues full with grease. Use HUSQVARNA special to rotate even after the throttle has grease. been released. Ensure that the cut- ting attachment...

  • Page 23: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. The user must only carry out the main- tenance and service work described in this Operator's Manual.

  • Page 24

    TECHNICAL DATA Technical data 125R Engine Cylinder displacement, cu. h_./cm 3 1.7/28 Cylinder bore, inch/mm 1.4/35 Stroke, inch/ram 1.130/28.7 Idle speed, rpm 2800-3200 Recommended max. fast idie speed, rpm 11000 Speed of output shaft, rpm 8000 Max. engine output, according to ISO 8893, hp/kW 1,1/0,8 Catalytic...

  • Page 25: Warranty Statement

    EXCEPT TO THE EX- TENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW. Husqvarna Forest & Garden Company ANY IMPUED WARRANTY OR MER- ("Husqvarna') warrants Husqvarna product CHANTABIUTY OR FITNESS FOR A PAR- to the original purchaser to be free from de- TICULAR PURPOSE...

  • Page 26

    As the small off-road engine owner, ADD-ON OR MODIFIED PARTS: you should be aware that HUSQVARNA The use of add-on or modified parts can be may deny you warranty coverage if your grounds...

  • Page 27

    EMISSION CONTROL WARRANTY REPAIR OF EMISSION PARTS LIST: LATED PARTS: • Carburetor Any HUSQVARNA approved replacement • Ignition system: spark plug (covered up to part used in the performance of any warran- maintenance schedule), ignition module • Muffler including catalyst...

  • Page 28

    Trimmer Head Line Loading Instructions "CI;ck" ___./...

  • Page 29

    Plastic Blades (Tri Cut)

  • Page 30

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Use unleaded or quality leaded _::_,{=:_] AVERTISSEMENT: Les debrous- gasoline and two-stroke [,_D_ I LC J mixed at a ratio of 2% (1:50). sailleuses et les coupe-herbes peuvent 6tre dangereux! Une utilisa- tion erronee ou negligente peut oc- __ _k casionner des blessures graves,...

  • Page 31

    SOMMAIRE Sommaire La periode de conformite d'emissions enumere sur I'etiquette de conformite EXPLICATION DES SYMBOLES d'emissions indique ie hombre de temps Symboies ......d'exploitation I'o0 ie moteur a ete montre SOMMAIRE pour repondre & des exigences federales Contenu ......d'emissions, Categorie C = 50 heures, Contr61er ies poh_ts suivants...

  • Page 32

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? ©® ® Quels sont les composants? 1. Lame Couvercle du filtre & air RavitaiHement en lubrifiant, Reglage de guidon renvoi d'angle 18. Contre-ecrou Renvoi d'angle Protecteur pour I'equipement Bride de support de coupe Bol de garde au sol Guidon 21.

  • Page 33

    INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE Important! Personal protective equipment IMPORTANT? Utilises de maniere neg_i- IMPORTANT? La machine est coegue uni- gente ou erronee, les debroussailieuses quement pour le desherbage. les coupe-herbes peuvent devenir Les seuis accessoires pouvant utHiser le mo- outiis dangereux pouvant occasionner teur comme source motrise sont les equipe- blessures...

  • Page 34

    INSTRUCTIONS GI:tNI:tRALES DE Sl:tCURITl:t BOTTES Blocage de I'acceleration Utiliser des bottes antiderapantes et stables. Le blocage de I'acceIeration a pour but d'emp6cher toute acceleration invoIontaire. Une fois ie cliquet (A) enfonce dans la poignee (= en tenant celle-ci), la com- mande de I'acceleration (B) se trouve libe-...

  • Page 35

    INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE Uutilisation d'un fil mal enroule ou d'un Voir le chapitre Demarrege. Demarrer la ma- chine et donner les pleins gaz. Rel&cher I'ac- equipement de coupe inadequat augmente le niveau de vibration. celerateur et s'assurer que I'equipement de coupe s'arr6te et qu'il reste immobile.

  • Page 36

    INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE Le silencieux de la machine est muni d'une grille antifiamme, il faut le nettoyer reguliere- ment. Une grille antifiamme bouchee entraTee une surchauffe du moteur pouvant provoquer des dommages graves. Ne jamais utiliser un silencieux avec uee grille antifiamme defec- tueuse.

  • Page 37

    INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE Affl3tage des lames et couteaux AVERTISSEMENT: un equipe- herbe ment de coupe inadequat peut aug- menter les risques d'accidents. Equipement de coupe Les lame et couteau & herbe sent destines & la coupe de I'herbe epaisse. •...

  • Page 38

    MONTAGE REMARQUE: Assurez-vous Montage du bride de harnais I'appareil est assemblee correctement • Placez ia bride de harnais superieure comme indique en ce manuel. I'axe et placez la bride de harnais infe- rieure sous I'axe, Alignez les trous de vis Montage du guidon de la bride de harnais superieur...

  • Page 39

    MONTAGE Hauteur correcte IMPORTANT! Ajuster le t_arnais de telle sorte que re- Uutilisation d'une lame & herbe exige que quipement de coupe soit parallele au sol la machine soit equipee d'un guidon appro- prie, d'un protege-lame et d'un harnais. Montage du protege-lame, la lame a herbe et du couteau herbe Equilibre...

  • Page 40

    MONTAGE Montage du protecteur et la t_te de coupe • Monter le protecteur (A) destine au tra- vail avec la t6te de coupe, Emboiter protecteur dans la fixation d'axe et fixer & I'aide d'une vis (D). • Monter un toc d'entrainement (B) sur raxe sortant, •...

  • Page 41

    & ce qu'elle ment optimal, toujours utiliser une huile soit bien nettoyee et que toutes les me- sures d'entretien aient ete effectuees. deux temps HUSQVARNA, specialement • Lors du stockage et du transport de la congue pour nos moteurs a deux temps.

  • Page 42

    MANIPULATION DU CARBURANT Melange Remplissage de carburant • Toujours effectuer le melange dans un recipi- ent propre et destine & contenir de I'essence. • Toujours commencer par verser la moitie de {'essence & melanger. Verser ensuite la totali- te de I'huile, Me{anger en secouant le recipi- AVERTISSEMENT: Les me-...

  • Page 43

    DI_MARRAGE ET ARRET ContrSles avant la mise en Demarrage et arr_t marche • Contr61er ta lame afin de detecter d'even- AVERTISSEMENT: un couv- tuelles fissures au niveau des dents et du ercle d'embrayage complet avec trou central Les raisons les plus fre- I'axe de transmission doit _tra quentes de la presence...

  • Page 44

    DI_MARRAGE ET ARRET Repetez tirer la corde jusqu & ce que le mo- Pour poignee d'acceleration avec teur pourrait sembier comme s'il aliait demar- blocage de I'acceleration au de- rer. Serrez la gAchette d'acceleration pour marrage: liberer l'etrangteur. Maintenez la g_chette Pour passer sur la position acceleration d'accelerateur...

  • Page 45

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Methodes de travail L'ABC du deblayage • Toujours utiliser un equipement adequat. IMPORTANT! • Toujours utiliser un equipement correcte- Ce section traite des consignes de securite merit adapte. • Respecter les consignes de securite. de base Iors du travail avec un coupe-herbe. Dans I'eventualite d'une situation rendant la •...

  • Page 46

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Debroussaillage avec une lame b Debroussaillage avec t_te de coupe herbe Desherbage • Ne pas utiliser les lames et les couteaux & • Maintenir la t6te de coupe juste au-dessus herbe pour les tiges ligneuses. du sol, I'incliner. Le travail est effectue par •...

  • Page 47

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Coupe _AVERTISSEMENT: Ni I'utilisa- teur de la machine, ni qui que ce soit ne doit essayer de retirer le materiel vegetal coupe tint que le moteur ou la lame tourne, sous peine de bles- sures graves. Arr_ter le moteur et la •...

  • Page 48

    Les caracteristiques techniques de cette ma- Regler le regime de ralenti avec _e pointeau chine Husqvarna assurent des emissions de ralenti T si un ajustage est necessaire. gaz nocifs reduites au minimum. Apres 8-10 Tourner d'abord ie pointeau T dans ie sens pleins, le moteur est rod&...

  • Page 49

    ENTRETIEN Le silencieux est con cu pour reduire au Bougie maximum le niveau soeore et detourner les gaz d'echappement loin de I'utifisateur. Le silencieux est con cu pour attenuer ]e bruit et devier le flux des gaz d'echappement loin de l'utilisateur.

  • Page 50

    •Voir les instructions d'aff_tage sur I'em- 3/4 rempli de graisse. Utiliser une graisse batlage de I'equipement de coupe. HUSQVARNA speciale. • Les lames et couteaux s'affOtent & I'aide d'une lime plate & tailie simple. • Limer les tranchants de maniere...

  • Page 51

    ENTRETIEN Schema d'entretien La liste ci-dessous indique I'entretien a. effectuer sur la machine. La plupart des points sont decrits & la section Entretien. L'utilisateur ne peut effectuer que les travaux d'entretien et de revision decrits darts ce manuel d'utilisation. Les mesures plus importantes doivent 6tre effectuees...

  • Page 52

    CARACTI_RISTIQUES TECHNIQUES Caracteristiques techniques 125R Moteur Cylindree, cm 3 Alesage, 35,0 Course, 38,7 Regime de ralenti, tr/min 2800-3200 Regime d'emballement maximal recommande, tr/min 10000 Regime de I'axe sortant, tr/min 8000 Puissance moteur maxi selon ISO 8893, hp/kW 1,1/0,8 Silencieux avec pot catalytique Systeme d'aliumage regle en fonction...

  • Page 53

    DANS LE CADRE DE CEqq-E Husqvarna Forest & Garden Company GARANTIE SONT LES SEULES (_,Husqvarna_,) garantit & I'act_eteur original SOLUTIONS OFFERTES A UACHETEUR. tout produit Husqvarna ne presente aucun HUSQVARNA NE POURRA ETRE TENU defaut materiel ou de fonctionnement RESPONSABLE DES DOMMAGES depuis...

  • Page 54

    HUSQVAR- nees 2005 et plus tard. HUSQVARNA dolt NA aussit6t que se presente un probleme. garantir le systeme de contr6le des emis-...

  • Page 55

    HUSQVARNA. ete effectue dans un distributeur de service Appelez le numero 1-800-487-5962. HUSQVARNA. ENTRETIEN, REMPL.ACEMENT...

  • Page 56

    Remplacement du fil dans la t_te de coupe "Click"...

  • Page 57

    Couteaux...

  • Page 58

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Simbolos Utilice gasolina sin ptomo o de gran calidad y aceite para ADVERTENCIA: Las desbrozado- motores de dos tiempos mezclado en proporcional ras, quita arbustos y recortaderas 2% (t :50). pueden ser peligrosas! Su use descuidado o erroneo puede provocar...

  • Page 59

    Husqvarna AB trabaja constantemente del fabricante. Utilizar siempre para perfeccionar sus productos y se reser- cambios originalec. Las modifica-...

  • Page 60

    _QUE ESQUE? ©® ® &Que es que? Cuchil_a 16. Cubierta de_ filtro de aire Recarga de lubricante, Regulaci6n de manillar engranaje angulado 18. Contratuerca Engranaje angulado Protector Brida de apoyo 20. Cazoleta de apoyo Manil_ar Pieza de arrastre Acelerador 22. Cabezal de corte Llave de la tuerca de cuchilla Interruptor...

  • Page 61

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante Equipo de protecci6n personal IMPORTANTE! IMPORTANTE! Una desbrozadora, quita La maquina esta destinada exclusivamente arbustos o recortadora puede ser una her- recortar la hierb& ramienta peligrosa si se utiliza de manera Los Qnicos accesorios que Ud. puede aco- err6nea o descuidada, y provocar...

  • Page 62

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Fiador del acelerador BOTAS Utilice botas antideslizantes y seguras. El fiador del acelerador est'. disefiado para impedir la activaci6n involuntaria del aceF erador. Cuando se oprime el fiador (A) en el mango (= ouando se agarra el mango), se desaoopta el acelerador (B).

  • Page 63

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Ls sobre ex- posicion a las vibraeiones puede producir leaionea vasculares o ner- viosss en personas que padecen de traatornoa circulatorioa. Si ad- vierte sintomas que puedan rela- cionarse con la sobreexposici6n laa vibraciones, eonsulte a un me- dico.

  • Page 64

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Contratuerca Tornillos Para fijar determinados equipos de corte se utiliza una contratuerca, silenciador Rejilla apagachispas Para el silenciador, es sumamente impor- tante seguir las instrucciones de control, mantenimiento y servicio. Nunca utilice Para el montaje, apriete la tuerca gir_.edola una m#.quina que tenga un silenciador en sentido contrario...

  • Page 65

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Afilado de la cuchilla y la hoja para hierba corte defectuoso puede aumentar el ADVERTENCIA: un equipo de riesgo de accidentes. Equipo de corte La hoja y la cuchilla para hierba estAn des- • Para afilar correctamente el equipo de corte, tinadas a desbrozar hierba mAs gruesa.

  • Page 66

    MONTAJE NOTA: AsegOrese de que el aparato este Montaje de la abrazadera del arnes montada correctamente segOn Io demos- • Coloque la abrazadera superior del arnes trado en este manual, sobre el eje y coloque la abrazadera infe- rior del arnes debajo del eje. Alinee los Montaje del manillar huecos det tornillo de la abrazadera supe-...

  • Page 67

    MONTAJE Altura correcta Montaje de la proteccibn Ajuste la correa de los hombros de manera hoja, hoja de hierba y cuchilla que el equipo de corte quede paralelo de hierba sue_o. Equilibrio correcto Deje que el equipo de corte descaese lig- eramente en el suelo.

  • Page 68

    MONTAJE Montaje de la protector y la cabezal de corte • Montar la protector de la recortadora para trabajar con el cabezal de core. La protecci6n de ta recortadora/protector combinada se engancha en la sujeci6n del eje y se fija con un tornillo (D).

  • Page 69

    • Para evitar el arranque imprevisto del mo- • Para obtener el mejor resultado y funcio- tor, se debe quitar siempre el capuch6n de namiento, use el aceite HUSQVARNA encendido para el atmacenaje prolongado para motores de dos tiempos, que ha de la maquina, si se va a dejar la m&.quina...

  • Page 70

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Mezcla Repostaje • Siempre haga la mezcla de gasolina y aceite en un recipiente limpio, homologa- do para gasolina. • Primero, ponga la mitad de la gasofina que se va a mezclar. Luego, a_ada todo ADVERTENCIA: Las siguientes e] aceite y agite ]a mezc]a.

  • Page 71

    ARRANQUEYPARADA Control antes de arrancar Arranque y parada • Controle que la hoja no tenga grietas en la base de los dientes ni en el orificio ADVERTENCIA: central El motivo mas comQn de la Antes de ar- rancar la maquina debe montarse aparicion de grietas es que duraete el...

  • Page 72

    ARRANQUEYPARADA Acelerador con fiador de acelera- Repita tirar de la cuerda hasta que el mo- tor suene como si este intentando arran- cion de arranque: Para obtener la posici6n de aceleraci6n car. Apriete eI gatillo acelerador para de- sactivar el estrangulador. Sujete el gatillo arranque,...

  • Page 73

    TI_CNICA TRABAJO Instrucciones generales de Principios basicos del desbroce trabajo • Utilice siempre el equipo correcto. • Utilice siempre un equipo bien adaptado. • Siga las instrucciones de seguridad. ilMPORTANTE! • Organice bien el trabajo. Esta secci6n trata reglas de seguddad •...

  • Page 74

    TleCNICA DE TRABAJO Recorte de hierba con el cabezal de Desbroce de hierba con hoja para hierba corte Recorte • Las hojas y cuchillas para hierba no deben utilizarse para tallos leSosos. • Mantenga el cabezal de corte justo por enci- •...

  • Page 75

    TI_CNICA DE TRABAJO Corte ADVERTENCIA: Ni el usuario de la maquina ni ninguna otra persona debe intentar quitar la vegetacion cortada cuando el motor o la hoja a_n estan girando porque esto puede provocar dahos graves. Pare • La recortadora es ideal para cortar en lu- el motor y la hoja antes de quitar la gares que son dificilmente accesibles...

  • Page 76

    Carburador Regule el regimen de ralenti con el tornillo T, si es necesario un reajuste. Gire primero el Su producto Husqvarna ha side construido tornillo de ralenti Ten el sentido de las agu- y fabricado conforme a especificaciones...

  • Page 77

    MANTENIMIENTO Bujia El silenciador est'. diseSado para amortiguar el ruido y para apartar del usuario los gases de escape. Los gases de escape est#tn cal- ientes y pueden contener chispas que pue- den ocasionar incendios si se dirigen los Los factores siguientes afectan al estado...

  • Page 78

    • Lime todos los dientes pot igual para con- Ileno con grasa hasta 1as 3/4 partes. Use servar el equflibfio. grasa especial de HUSQVARNA. ADVERTENCIA: Cambie siempre la hoja si la misma esta do- blada, torcida,...

  • Page 79

    MANTENIMIENTO Programo de mantenimiento A continuaci6n incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la m_.qui- na. La mayoria de los puntos se describen en el capitulo "Mantenimiento". El usuario solo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.

  • Page 80

    DATOS TECNICOS Datos tecnicos 125R Motor Cilindrada, cm 3 DiAmetro de1 cilindro, Carrera, 28,7 Regimen de raleeti, r.p.m. 2800-3200 Regimen maximo de embalamieeto recomendado, 11000 Velocidad ee el eje de salida, rpm 8000 Potencia maxima del motor segL_e ISO 8893, hp/kW 1,1/0,8 Silenciador con catalizador...

  • Page 81

    LA DECLARACION DE GARANTIA LIMITA- esta declaraci6n de garantia, Componentes de sistema de emisi6n de con- DA. HUSQVARNA SE RESERVA EL DER.E- CHO A CAMBtAR O MEJORAR EL DISENO trol necesarios para acatar las regulaciones DEL PRODUCTO SIN PREVtO AVlSO, Y NO de CARB-TIER II y EPA.

  • Page 82

    HUSQVARNA carretera no haya sufrido ningLin tipo de abu- puede negar la cubierta bajo garantia si su so, negligencia o mantenimiento inapropiado.

  • Page 83

    CIONADAS LA EMISION: plazada como parte del mantenimiento Cualquier pieza de repuesto HUSQVARNA querido deber_t estar garantizada por el perio- aprobada y utilizada en el desempe[fo do de tiempo que comienza en la fecha de...

  • Page 84

    Reemplazo de la linea en el cabezal de corte _ .© °= "Cllck"...

  • Page 85

    Cuchillas plastioo (Tri Cut) _O_mm...

  • Page 86

    545047543 10/20/06...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: