Download Print this page

DeWalt D26670 Instruction Manual page 4

Heavy-duty compact router

Advertisement

Available languages

Available languages

e) Entretenir les outils electriques.
Verifier les pieces mobiles pour s'assurer qu'elles
sont bien alignees et tournent librement, qu'elles sont en bon etat et ne sont affec-
tees d'aucune condition susceptible de nuire au bon fonctionnement
de I'outil. En
cas de dommage, faire reparer I'outil electrique
avant toute nouvelle utilisation. Bien
des accidents sont causes par des outils mal entretenus.
f) Maintenir
tout outil de coupe bien aiguise et propre. Les outils de coupe bien entrete-
nus et affDt6s sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles a contr61er.
g) Utiliser un outil electrique, ses accessoires,
meches, etc., conformement
aux presen-
tes directives
et suivant la maniere prevue pour ce type particulier
d'outil electrique,
en tenant compte des conditions
de travail et du travail a effectuer. L'utilisation d'un outil
electrique pour toute operation autre que celle pour laquelle il a et6 congu est dangereuse.
5) SERVICE
a) Faire entretenir
les outils electriques
par un reparateur
qualifie
en n'utilisant
que
des pieces de rechange
identiques.
Cela permettra d'assurer I'integrit6 de Ibutil elec-
trique et la securite de I'utilisateur.
R_gles
de s_curit_
sp_cifique
concernant
les toupies
Tenir I'outil par sa surface de prise isolee Iors d'operations
ob I'outil de coupe peut
entrer en contact avec un c_blage cache ou avec son propre
cordon d'alimentation.
Tout contact avec un fil , sous tension _ mettra , sous tension _ les pieces metalliques expo-
sees de Ibutil et provoquera un choc electrique chez I'operateur de Ibutil.
Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant
de soutenir
et de retenir la piece sur une plate-forme
stable. Tenir la piece avec la main ou contre son
corps la rend instable et risque de provoquer une perte de maftrise de I'outiL
Ne jamais
faire fonctionner
le bloc-moteur
s'il n'est pas insere clans I'une des bases
de la toupie. Le moteur n'est pas con_u pour 6tre portatif.
Maintenir
les poignees
seches, propres
et exemptes d'huile et de graisse. Cela permet
de mieux mMtriser I'outiL
Eloigner
les mains de la zone de decoupe.
Ne jamais
se pencher
sous la piece en
aucune circonstance.
Tenir la semelle de la toupie fermement
en contact avecla piece
en cours de coupe. Tenir la toupie uniquement
par les poignees.
Ces precautions redu-
iront le risque de blessure corporelle.
Utiliser des fraises aiguisees.
Les fraises emoussees peuvent faire zigzaguer la toupie ou
la bloquer sous la pression.
Ne pas toucher la fraise immediatement
apres usage. Elle pourrait 6tre extr6mement
chaude.
S'assurer que le moteur soit completement
a I'arr6t avant de deposer la toupie.
Si
I'organe de coupe tourne encore Iors du dep&t de I'outil, il y a risque de blessure ou dom-
mage.
S'assurer que la fraise ne touche pas a la piece avant de demarrer
le moteur.
Sinon,
Iors du demarrage moteur, la toupie pourrait , sauter _ et provoquer un dommage ou une
blessure.
Ne pas appuyer
sur le bouton
de verrouillage
de la broche Iorsque le moteur est en
marche.
AVERTISSEMENT:
Portez
un dispositif
de protection
antibruit
pendant
I'utilisation
[ANSI S12.6 (S3.19)]. Dans certaines conditions et selon la duree de I'utilisation de I'appareil,
le bruit emis par ce produit peut contribuer a une perte auditive.
AVERTISSEMENT
: Certains outils electriques, tels que les sableuses, les scies, les meules,
les perceuses ou certains autres outils de construction,
peuvent produire de la poussiere
contenant des produits chimiques susceptibles d'entrafner le cancer, des malformations
con-
genitales ou pouvant 6tre nocifs pour le systeme reproductif. Parmi ces produits chimiques, on
retrouve :
• le plomb dans les peintures a base de plomb,
• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de ma_onnerie,
• I'arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique (comme
I'arseniate de cuivre et de chrome).
Le risque associe a de telles expositions varie selon la frequence avec laquelle on effectue ces
travaux. Pour reduire I'exposition a de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien aere
et utiliser le materiel de securite approprie, tel un masque anti-poussieres
specialement con_u
pour filtrer les particules microscopiques.
_, AVERTISSEMENT
: Eviter tout contact
prolonge
avec la poussiere
soulevee
par cet
outil ou autres
outils
electriques.
Porter des v6tements
de protection
et nettoyer
les
parties
exposees
du corps avec de I'eau savonneuse.
S'assurer de bien se proteger afin
d'eviter d'absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT
: Cet outil peut produire et repandre de la poussiere susceptible de caus-
er des dommages serieux et permanents au systeme respiratoire. Toujours utiliser un appareil
respiratoire anti-poussieres
approuve par le NIOSH ou I'OSHA. Diriger les particules dans le
sens oppose du visage et du corps.
AAVERTISSEMENT:
TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SECURITE. Les lunettes de
vue ne constituent PAS des lunettes de securite. Utiliser egalement
un masque
facial ou
anti-poussiere
si I'operation de decoupe genere de la poussiere. TOUJOURS PORTER UN
EQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUE :
• protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• protection auditive ANSI $12.6 ($3.19) et
• protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA.
L'etiquette apposee sur I'outil peut comprendre les symboles suivants. Voici les symboles et
leurs definitions :
V................... volts
Hz ................. hertz
min ................ minutes
---. ...............courant continu
@ .................. Construction de classe I
(mb 9 la terre)
[] ................... Construction de classe II
(9 double isolation)
BPM .............. coups par minute
Moteur
A ......................
amperes
W .....................
watts
"_ ................... courant alternatif
no ....................
vitesse 9 vide
.....................
borne de terre
._, ....................
symbole
d'alerte 9 la s6curite
.../min .............. rotations
ou alternance
par minute
Cet outil est entrain6 par un moteur DEWALT. S'assurer que I'intensit6 nominale du cordon
d'alimentation
correspond & celle indiqu6e sur la plaque signal6tique; sur cette derni_re, la
mention 120 V signifie que I'outil ne doit _tre branch_ que dans une prise de courant alternatif;
ne pas brancher I'outil dans une prise de courant continu. Tousles outils DEWALT sont soumis
& des essais en usine; si cet outil ne fonctionne pas, on doit d'abord v6rifier I'intensit6 nominale
du cordon d'alimentation.
D26670
Toupie
Compacte
de Service
Intensif
La Toupie Compacte de Service Intensif D26670 est con_ue pour le taillage & fleur et & biseau
de stratifi6s et de tout autre mat6riau pr6sentant un agent liant trop dur pour _tre taill6 avec
un outil ordinaire.
La base inclin6e permet le taillage d'angles inaccessibles aux toupies standards. Ce module
permet aussi le taillage de surfaces stratifi6es qui se joignent & un angle variant entre 45 ° et
90 °. Cette caract6ristique
permet d'61iminer la n6cessit6 de tailler & la main dans de nombreux
travaux.
La base d6port6e
est utilis6e pour tailler dans le coin d'un dosseret et pour tailler des traver-
ses 6troites.
Sdlection
de la fraise
AVERTISSEMENT: Danger de projectiles. Utiliser uniquement des meches avec des queues
de 6,4 mm (1/4 pc). Des meches avec des queues plus petites seront mal fixees et risquent de
se detacher durant le fonctionnement.
Ces toupies sont pourvues d'un mandrin au diam_tre de 6,4 mm (1/4 pc) pour _tre compatibles
avec les m_ches ayant une queue de 6,4 mm (1/4 pc) de diam_tre. On peut se procurer les
m_ches comme accessoires.
REMARQUE
: il est recommand6 d'utiliser I'appareil uniquement avec des fraises qui compor-
tent un diam_tre de coupe de 20,6 mm (13/16 pc) ou moins.
COMPOSANTS
(FIG.
1)
A. Interrupteur MARCHE-ARRC:T
E. Base
B. Vis de blocage de la base
R Sous-base
C. Commande de verrouillage de la broche
G. Roulette de r6glage de profondeur
D. Ecrou de pince
Ddmarrage
et arr_t
du moteur
(Fig.
1)
I'interrupteur
MARCHE/ARRI2T
se trouve sur le c6t6, pros du sommet de I'appareil. Pour
d6marrer la toupie, baisser I'interrupteur & la position MARCHE. Pour arr_ter la toupie, relever
I'interrupteur & la position ARRET.
Avant de brancher I'outil, s'assurer que I'interrupteur se trouve & la position ARRC:T et que la
tension du circuit d'alimentation
est la m_me que celle indiqu6e sur la plaque signal6tique de
la toupie.
_ AVERTISSEMENT
: Pour reduire le risque de blessures corporelles ou de dommages
I'outil, bien saisir la toupie pour resister au couple de demarrage et s'assurer que la fraise n'est
pas entravee par une piece ou un corps etranger.
AVERTISSEMENT
: Pour reduire le risque de blessures corporelles ou de dommages a la
piece finie, toujours attendre que le moteur S'ARRETE COMPLETEMENT
avant de deposer
la toupie.
Bases
standards
el inclin_es
(Fig.
1, 2)
POSE DE LA FRAISE
AVERTISSEMENT: pour reduire le risque de blessures, eteindre I'appareil et le debran-
cher avant d'installer ou de retirer tout accessoire
et avant d'effectuer des reglages ou
des reparations. Un demarrage accidentel peut provoquer des blessures.
i_ AVERTISSEMENT:
Danger de projectiles. Utiliser uniquement des fraises avec des queues
de 6,4 mm (1/4 pc). Des meches avec des queues plus petites seront mal fixees et risquent de
se detacher durant le fonctionnement.
MISE EN GARDE: ne pas serrer la pince sans fraise pour eviter d'endommager
la toupie.
MISE EN GARDE: ne pas enfoncer le bouton du dispositif de verrouillage de la broche si le
moteur est en marche pour eviter d'endommager
la toupie.
REMARQUE:
il est recommand6 d'utiliser I'appareil uniquement avec des fraises qui compor-
tent un diam_tre de coupe de 20,6 mm (13/16 pc) ou moins.
REMARQUE: vous trouverez les directives de pose de fraise dans la base d6port6e plus loin
dans le pr6sent guide.
1. Vous pouvez installer une fraise que le bloc-moteur soit fix6 ou enlev6.
2. Enfoncer la commande de verrouillage de la broche (C), puis tourner manuellement 1'6crou
de la pince (D) dans le sens horaire de mani_re & ce que la commande de verrouillage s'en-
gage dans le trou de la broche du moteur. Desserrer 16g_rement 1'6crou de pince (D).
3. Nettoyer la tige de la fraise (H) et I'ins6rer dans la pince jusqu'& ce que I'extr6mit6 atteigne
le fond. Puis, retirer la fraise d'environ 1,6 mm (1/16 pc).
4. Tout en tenant la commande de verrouillage de la broche, utiliser la cl6 & fourche fournie pour
bien serrer 1'6crou & pince (dans le sens horaire).
D#POSE DE LA FRAISE
_ AVERTISSEMENT:
pour reduire le risque de blessures,
eteindre I'appareil
et le debran-
cher avant d'installer
ou de retirer tout accessoire
et avant d'effectuer
des reglages ou
des reparations.
Un demarrage accidentel peut provoquer des blessures.
AVERTISSEMENT:
Risque de br_lure. Ne pas toucher a la fraise de la toupie immediatement
apres usage.
MISE EN GARDE: ne pas enfoncer le bouton du dispositif de verrouillage de la broche si le
moteur est en marche pour eviter d'endommager
la toupie.
REMARQUE: vous trouverez les directives de d6pose de fraise dans la base d6port6e plus loin
dans le pr6sent guide.
1. Vous pouvez retirer une fraise que le bloc-moteur soit fix6 ou enlev6.
2. Enfoncer la commande de verrouillage de la broche (C), puis tourner manuellement 1'6crou
de pince (D) dans le sens antihoraire de mani_re & ce que la commande de verrouillage
s'engage dans le trou de la broche du moteur.
3. Tout en maintenant engag6e la commande de verrouillage de la broche, desserrer 1'6crou
de la pince (D) en le tournant dans le sens antihoraire avec la cl6 & fourche fournie.
4. Si la fraise (H) est serree sur la pince (D), tapoter 1'6crou de la pince avec une cl6 pour
d6gager la fraise.
RI_GLAGE DE LA PROFONDEUR
DE COUPE (FIG. 1)
_ AVERTISSEMENT:
Pour reduire le risque de blessures,
eteindre I'appareil
et le debran-
cher avant d'installer
ou de retirer tout accessoire
et avant d'effectuer
des reglages ou
des reparations.
Un demarrage accidentel peut provoquer des blessures.
1. Desserrer la vis de blocage de la base (B) d'environ 1/4 tour.
2. Tourner la roulette de r6glage de profondeur (G) pour r6duire ou accroftre la profondeur de
coupe.
3. Bien serrer la vis de blocage de la base (B). Effectuer une coupe d'essai dans un mat6riau
de rebut pour v6rifier la profondeur de coupe.
4. Refaire les 6tapes 1 & 3 jusqu'& I'obtention de la profondeur de coupe voulue.
Avec certaines m_ches, il peut _tre n6cessaire de retirer la m_che de la douille afin d'obtenir
une profondeur maximale de coupe.
_ AVERTISSEMENT:
Ce faisant, assurez-vous
qu'au moins
1,3 cm (1/2 pc) de tige de
meche est engage dans la douille. N'utilisez pas de meches avec lesquelles moins de 1,3 cm
(1/2 pc) de tige de meche sera engage clans la douille. Ceci risquerait de causer une mauvaise
prehension
de la douille et une meche I_che avec, pour consequence,
des dommages
I'ouvrage ou des blessures si la meche venait a sortir de la douille.
R_glage
de I'alignement
de la sous-base
pour
les bases
standards
et inclindes
(Fig.
1)
AVERTISSEMENT: pour reduire le risque de blessures, eteindre I'appareil et le debran-
cher avant d'installer ou de retirer tout accessoire
et avant d'effectuer des reglages ou
des reparations.
Un demarrage accidentel peut provoquer des blessures.
Pour les travaux pourvus d'un guide-modUle, la fraise Iog6e dans le guide doit _tre centr6e et
le trou central pratiqu6 dans la sous-base doit _tre align6 avec la pince du bloc-moteur. Votre
module est dot6 d'une sous-base
r6glable (F). Pour effectuer le r6glage, proc6der somme
suit :
1. Poser le guide-modUle d6sir6 sur la sous-base, puis bien serrer.
2. Desserrer les vis de montage de la sous-base tout juste assez pour permettre le d6place-
ment de la sous-base sur la base (E). Le d6placement de la base sera tr_s faible.
3. Poser une fraise & denture droite de 6,4 mm (1/4 pc) de diam_tre dans la pince du bloc-
moteur, puis bien serrer.
4. Fixer le bloc-moteur & la base. Aligner le trou du guide-modUle avec la fraise, puis r6gler la
profondeur de la coupe de mani_re & ce que la fraise s'engage dans le guide-modUle. Serrer
le bloc-moteur dans la base.
5. Bien serrer les vis de montage de la sous-base.
Ensemble
de base
inclinde
(Fig.
1, 3)
La base inclin6e est congue pour _tre utilis6e avec les fraises & affleurer droit pour le taillage
d'angle. Vous pouvez 6galement I'utiliser avec d'autres fraises de finition automatiques pour le
taillage conventionnel
selon un r6glage de 90 °.
_ AVERTISSEMENT
: pour reduire le risque de blessures, eteindre I'appareil et le debran-
cher avant d'installer ou de retirer tout accessoire
et avant d'effectuer des reglages ou
des reparations. Un demarrage accidentel peut provoquer des blessures.
MONTAGE DE LA BASE INCLINI_E (FIG. 1,3)
1. Enlever la base standard (le cas 6ch6ant) en retirant la vis (B), la rondelle et le ressort
(non illustr6s).
2. Fixer la base inclin6e & I'aide de la vis (I) et de la rondelle plate (J) comprise avec la base
inclin6e.
RI_GLAGE DE L'INCLINAISON
(FIG. 1,3)
1. Desserrer les deux vis de blocage de I'inclinaison (L) (une vis de chaque c6t6 de la base) au
moyen de la cl6 hexagonale fournie.
2. Faire correspondre le rep_re d'alignement de la base (K) avec I'angle recherch6, puis bien
serrer.
3. Effectuer une coupe d'essai dans un mat6riau de rebut pour v6rifier I'alignement.
Travaux
courants
avec
la base
inclin_e
(Fig.
4)
La base inclin6e est con_ue pour les op6rations courantes suivantes :
1. Taillage de surfaces verticales.
2. Taillage d'angles sp6ciaux inf6rieurs ou sup6rieurs & 90 °.
Ensemble
de base
d_port_e
(Fig.
2, 5-9)
La base d6port6e permet le taillage dans des endroits restreints (le bord avant de dosserets verti-
caux, les coins int6rieurs, etc.) et facilite le chantournage de dosserets contre un mur.
Pour fixer la base d6port6e, enlever d'abord la base standard (le cas 6ch6ant) en retirant la vis
(B), la rondelle et le ressort. Puis, fixer la base d6port6e scion les directives suivantes :
_ AVERTISSEMENT: pour reduire le risque de blessures, eteindre I'appareil et le debran-
cher avant d'installer ou de retirer tout accessoire
et avant d'effectuer des reglages ou
des reparations. Un demarrage accidentel peut provoquer des blessures.
MISE EN GARDE: ne pas serrer la pince sans fraise pour eviter d'endommager
la toupie.
MISE EN GARDE: ne pas enfoncer le bouton du dispositif de verrouillage de la broche si le
moteur est en marche pour eviter d'endommager
la toupie.
1. Enfoncer la commande de verrouillage de la broche (C), puis enlever 1'6crou (D) et la pince
(M) du bloc-moteur.

Advertisement

loading