GE Profile DPGT650 Owner's Manual And Installation Instructions page 60

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions d'installation
EVACUATION DE LA SECHEUSE
-A AVERTISSEMENT - Pour
r_duire
le risque
d'incendie
et de blessure
personnelle
:
• L'air de cette s_cheuse doit _tre _vacu6
I'ext6rieur.
• Utilisez un conduit m_tallique.
• Ne faites pas aboutir
I'_vacuation
dans
une chemin_e,
une ventilation
de gaz, sous
un plancher ferm_ (vide sanitaire) ou dans
un grenier. L'accumulation
de charpie peut
crier
un risque d'incendie.
• Laissez libre un acc_s pour I'inspection
et le nettoyage
du syst_me d'_vacuation,
notamment
pour les coudes. Inspectez et
nettoyez le syst_me au mains une fois par an.
• Ne terminezjamais
I'_vacuation
dans un conduit
commun
avec une _vacuation
de cuisine. Une
combinaison
de charpie et de graisse peut crier
un risque d'incendie.
• N'obstruez pas I'entr_e ou I'_vacuation
de I'ain
OUTILS ET MATI:!RIAUX NI:!:CESSAIRES
POUR L'INSTALLATION
DES CONDUITS
D'EVACUATION
C! Tournevis cruciforme
C! Ruban entoil_ ou collier de fixation
C! Conduit m_tallique rigide ou souple homologu_
UL
de 10,2 cm (/4po)
))
C! Hotte de ventilation
24
LISTE DE VITRIFICATION DU SYSTI_ME
D'EVACUATION
HOTTE OU CAPUCHE MURALE
° Terminez le conduit de faqon (__viter les retours
ou I'entr_e d'oiseaux ou d'autres animaux.
La terminaison
doit presenter
une r_sistance
minimale
au flux d'air _vacu_ et n_cessiter
peu ou pas de maintenance
pour emp_cher
les obstructions.
° N'installezjamais
un filtre dans ou sur le conduit
d'_vacuation.
Les capuches
murales doivent _tre install_es
au mains 30,5 cm (12 po) au-dessus
du niveau
du sol ou toute autre obstruction
avec I'ouverture
dirig_e vers le bas.
Si des a_rations
de toiture ou des ventilations
ajour_es sont utilis_es, elles doivent _tre
_quivalentes
(_ une capuche
murale impermeable
de 10,2 cm (4 po) pour ce qui concerne
la r_sistance au flux d'air, la prevention
des
retours et la maintenance
n_cessaire
pour
emp_cher
les obstructions.
SI_PARATIONS DES COUDES
• Pour de meilleures performances,
s_parez
tousles
coudes par un conduit droit d'au mains
1,2 m (/4 pieds), y compris sur la distance entre le
dernier coude et la capuche murale impermeable.
Pour les coudes inf_rieurs _ 1,2 m (/4 pieds),
consultez le tableau d'_quivalence
des conduits.
I_TANCHI_ITI_DES JOINTS
° Tous lesjoints
doivent _tre serr_s pour _viter
les fuites. L'extr_mit_
male de chaque section
du conduit doit _tre dirig_e vers I'ext_rieur
par rapport
(_ la s_cheuse.
• N'assemblez
pas les conduits avec des fixations
qui p_n_trent
dans le conduit.
Elles serviraient
de point de collecte pour la charpie,
• Lesjoints
de conduit doivent _tre _tanches _ I'air
et 0 la poussi_re, avec un enveloppement
r_alis_
avec du ruban entoil_ ou en aluminium.
• Les conduits
horizontaux
doivent _tre inclines
vers I'ext_rieur de 6 mm (1/4 po) par pied de
Iongueur.
ISOLATION
° Les conduits
qui courent _ travers une zone
non chauff_e ou _] proximit_
de I'air conditionn_
doivent _tre isol_s pour r_duire la condensation
et la cr_ation de charpie.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Profile upgt650

Table of Contents