Download Print this page

Craftsman WEEDWACKER INCREDI.PULL 316.791700 Operator's Manual page 14

4-cycle weedwacker trimmer
Hide thumbs Also See for WEEDWACKER INCREDI.PULL 316.791700:

Advertisement

Available languages

Available languages

PROPOSICION
65 DE CALiFORNiA
LAS EMISHONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN
SUBSTANCIAS QUIMHCAS QUE EL ESTADO DE CALiFORNiA CONOCE
COMO CAUSANTES DECANCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO
U OTROS
DANOS REPRODUCTIVOS.
INDICE DE CONTENIDOS
Normas para una operaci6n segura
..............................
14
Garantia
...................................................
16
Conozca su unidad ...........................................
16
Instrucciones
de ensamble
.....................................
17
Informaci6n
del aceite y del combustible
..........................
17
Instrucciones
de arranque y apagado
............................
18
Instrucciones
de operaci6n
....................................
19
Instrucciones
de mantenimiento
y reparaci6n
......................
19
Limpieza y almacenamiento
....................................
22
Accesrorio
Opcional
..........................................
22
Resoluci6n de problemas
......................................
23
Especificaciones
.............................................
23
Lista de piezas
................................................
Numeros de servicio
................................
Contraportada
PARACHISPAS
NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. yen los estados de
California, Maine, Oregon y Washington. Todos los terrenes forestales de los EE.UU.
y el estado de California (C6digos de Recurses PQblicos 4442 y 4443), Oregon y
Washington, requieren pot decreto, que ciertos motores de combusti6n interna que se
hagan funcionar en zonas boscosas y/o zonas cubiertas por pastizales, esten equipados
con un parachispas, que sean mantenidos en buen estado de funcionamiento o que el
motor sea construido, este equipado y sea mantenido para evitar incendios. Consulte
los reglamentos pertinentes a esos requisitos con las autoridades estatales o locales. El
incumplimiento de esos requisites puede responsabilizarle o someterle a la imposici6n
de una multa. Esta unidad fue equipada en la fabrica con un parachispas. Si requiere
sustituci6n, hay una Pantalla Parachispas disponible, Pieza # 753-05245 al contactar
el departamento de servicio.
Toda la informaci6n,
las ilustraciones y las especificaciones
contenidas en este
manual se basan en la informaci6n
mAs reciente disponible
en el momento de
impresi6n
del manual.
Nos reservamos
el derecho
de hacer cambios
en
cualquier momento sin aviso previo.
Los simbolos de seguridad se utilizan para Ilamar su atenci6n sobre posibles peligros. I
Los simbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atenci6n y_
comprensi6n. Los simbolos de seguridad no eliminan ningL_npeligro per si mismos.
Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas
de prevenci6n de accidentes.
J
SIMBOLO
SIGNIFICADO
ALERTA DE SEGURIDAD:
Indica peligro, advertencia
o
precauci6n. Debe prestar atenci6n para evitar sufrir graves lesiones
personales. Puede ser utilizado junto con otros simbolos o figuras.
_:_
ELIG RO:
El no obedecer una advertencia de seguridad
puede conducir a que usted u otras personas sufran graves
lesiones. Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir
el riesgo de incendio, descarga el6ctrica y lesiones personales.
_,
ADVERTENOIA:
El no seguir una advertencia de seguridad
puede conducir a que usted u otras personas sufran lesiones.
Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el
riesgo de incendio, descarga el6ctrica y lesiones personales.
PRECAUCION:
El no seguir una advertencia de seguridad
puede conducir a daSo patrimonial o a
usted u otras
que
personas
sufran lesiones personales. Siga siempre las precauciones de
seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga el6ctrica y
lesiones personales.
NOTA:
Le ofrece informaci6n
o instrucciones
que son esenciales para la
operaci6n o mantenimiento
del equipo.
NOTA:
iEsta unidad puede utilizar un comienzo enchufable de la energia o un
accesorio de arranque opcional comienzo del pedacito de energia!
Para informarse sobre el use adecuado de estos sistemas, consulte el
manual del operador del comienzo enchufable de la energia de opcional
comienzo del pedacito de energia. (Se vende por separado) En la pagina 22
de este manual encontrara la informaci6n necesaria para comprar estos
accesorios).
Lea el manual del operador y siga todas las advertencias
e instrucciones de
seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores
pueden sufrir
graves lesiones. Sl TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1=800=4=MY=HOME®
• IMPORTANTE
INFORMACION
DE SEGURIDAD
=
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE OPERAR LA UNIDAD
SEGURIDAD
GENERAL
• Lea detenidamente
las instrucciones.
Familiaricese con los controles y el
uso adecuado de la unidad.
Guarde estas instrucciones.
ConsOltelas con frecuencia y utilicelas para
instruir a otros usuarios. Si le presta esta unidad a otras personas,
pr6stele tambi6n estas instrucciones.
No opere esta unidad siesta cansado, enfermo o bajo los efectos del
alcohol, drogas o medicamentos.
Los niSos y adolescentes
menores de 15 aSos no deben usar la unidad.
Los adolescentes
pueden hacerlo bajo la supervisi6n de un adulto.
Use la herramienta correcta. Use esta herramienta solamente
para el
prop6sito previsto.
• Use la unidad Onicamente a la luz del dia o con buena luz artificial.
Lleve puestas gafas o lentes de seguridad que cumplan con las normas
ANSI Z87.1 y est6n marcados como tales. Use siempre protecci6n
para
los oidos al operar esta unidad. P6ngase una mascara facial o contra el
polvo si la operaci6n levanta polvo.
Use pantalones
largos y gruesos, botas, guantes y camisa de mangas
largas. No use ropa holgada, alhajas, pantalones
cortos, sandalias ni
ande descalzo.
Asegure su cabello por encima del nivel de los hombros.
Inspeccione
la unidad antes de utilizarla. Reemplace
las piezas daSadas.
AsegOrese de que todos los sujetadores est6n en su sitio y asegurados.
Reemplace las piezas rajadas, melladas o daSadas de cualquier forma.
No opere la unidad si tiene piezas flojas o da_adas.
Todos los los accesorios
de protecci6n
y seguridad deben estar
correctamente
instalados antes de comenzar a operar la unidad.
Utilice solamente
las piezas o accesorios
de repuesto recomendados
para esta unidad, distribuidos
por Sears o una tienda Craftsman. Usar
cualquier otra pieza o accesorio de repuesto comprada en otra parte
puede ser peligroso y anulara su garantia.
Tenga en cuenta el riesgo de lesiones a la cabeza, las manos y los pies.
Aleje a los ni_os, personas presentes y animales dom6sticos
del Area;
mant6ngalos
fuera de un radio de 50 pies (15 m) como minimo. AQn asi,
todavia corren el riesgo de ser alcanzados
pot los objetos que salen
despedidos.
Sugiera a los presentes usar protecci6n
para los ojos. Si
alguien se le acerca, apague la unidad de inmediato.
Inspeccione cuidadosamente
el Area antes de encender la unidad. Retire
las piedras, vidrios rotos, clavos, alambres, cadenas y otros objetos que
podrian salir despedidos
o enredarse en la unidad.
Apriete el control del regulador y compruebe
que regrese
automaticamente
a la posici6n de marcha en vacio.
Haga todos los
ajustes o reparaciones
antes de usar la unidad.
• Apague siempre la unidad cuando la operaci6n se demote o al caminar
de un lugar a otro.
Sostenga siempre la unidad con ambas manos al operarla. Agarre
firmemente
ambas manijas o empu_aduras.
No fuerce la unidad. El equipo funcionara
mejor y con menos
probabilidad
de accidentes
a la velocidad
para la que fue diseRado.
No intente alcanzar demasiado
lejos ni Io use parado en superficies
inestables como escaleras, arboles, pendientes
pronunciadas,
techos,
etc. Mantenga siempre la posici6n y el equilibrio adecuados.
No opere la unidad a una velocidad
mayor que la necesaria para realizar
el trabajo. No ponga a funcionar la unidad a alta velocidad si no Io estA
usando.
Si la unidad golpea o se enreda con un objeto extra,o,
pare
inmediatamente
la unidad y compruebe
si ha habido algQn dare. No
ponga a funcionar el equipo antes de reparar el da_o. No opere la unidad
si tiene piezas flojas o da_adas.
Mantenga la unidad limpia de vegetaci6n y otros materiales que puedan
obstruir, pegar o atorar las piezas en movimiento,
Io que podria ocasionar
lesiones personales
graves o da_os a la unidad.
Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes m6viles.
No trate de tocar ni detener ninguna de las piezas m6viles mientras est6n
girando.
14

Advertisement

loading