Frigidaire FRS26HR4AQ1 Use & Care Manual
Frigidaire FRS26HR4AQ1 Use & Care Manual

Frigidaire FRS26HR4AQ1 Use & Care Manual

Side by side
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Looking Inside ..........
9
Automatic Ice and Water
Dispenser ................
12
Food Storage
...........
6 L_J
.........
7_
Controls .......
8 l_
-11
D
-15D
& Energy SavingTips
.......
16 D
Espahol ...........
25
Fran_:ais ...........
50
Normal Operating Sounds.. 17
Care & Cleaning .........
18 - 19
Warranty ......................
20 L_
Before You Call
Solutions to
Common Problems..............
21 - 24
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
PIN 240389302
(0107)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FRS26HR4AQ1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Frigidaire FRS26HR4AQ1

  • Page 1 ... 6 L_J ..Controls ..8 l_ Looking Inside ..Automatic Ice and Water -15D Dispenser ....Food Storage & Energy SavingTips ..16 D Normal Operating Sounds.. 17 Care & Cleaning ..18 - 19 Warranty ...... 20 L_ Espahol ...
  • Page 2 Questions? Congratulations on your purchase of a new refrigerator! We here at Electrolux Home Products are very proud of our 1-800-944-9044 product and we are completely committed to providing you with the best service possible. Your satisfaction is our #1 (United States) priority.
  • Page 3: For Your Safety

    FOR YOUR SAFETY PROPER DISPOSAL OF YOUR REFRIGERATOR OR FREEZER • Do not store or use gasoline, or other flammable liquids in the vicinity of this or any other appliance. Read Risk of child entrapment product labels for warnings regarding flammability and Child entrapment and suffocation other hazards.
  • Page 4: Installation

    ThisOwner's Guide provides s pecific o perating instructions foryourmodel. U setherefrigerator onlyas instructed i nthisUse&CareManual. Beforestartingthe refrigerator, followtheseimportant f irst steps. LOCATION • Choose a place that is near a grounded electrical outlet. Do Not use an extension cord or an adapter plug. •...
  • Page 5 Before Installing The Water Supply LIne, You Will Need • Basic Tools: adjustable wrench, flat-blade screwdriver, and Phillips screwdriver • Access to a household cold water line with water pressure between 20 and 100 psi. • A water supply line made of 1Ainch (6.4 mm) OD, copper tubing. To determine the length of copper tubing needed, you will need to measure the distance from the ice maker inlet valve at the back of the refrigerator to your cold water pipe.
  • Page 6: Door Removal Instructions

    ToolsNecessary: Socket Wretch Set DOOR REMOVAL INSTRUCTIONS: If it is necessary to move the refrigerator through narrow doorways, follow these steps to remove the doors. Disconnect electrical supply. Open both doors, then remove toe grille. Close doors. To Remove Refrigerator Door: Remove top hinge cover screw on refrigerator door and remove cover.
  • Page 7 Freezer end Refrigerator SpillSafe'" Controls Shelf Water Filter Door ,r Bin Meat Keeper Small Items and Cover Fixed Shelf Special Item Largq Bottle Retainer Largq and Cover Door Bin Toe Grllle Features may vary according to model...
  • Page 8 COOL DOWN PERIOD To ensure safe food storage, allow the refrigerator to operate with the doors closed for at least 8 to 12 hours before loading it with food. REFRIGERATOR & FREEZER CONTROLS TEMPERATURE ADJUSTMENT _'_ctoty Selt_J_ _tt_ty Se_tiJJ_ • After 24 hours, adjust the controls as needed.
  • Page 9: Shelf Adjustment

    PIZZA SHELF (SOME MODELS) This shelf is attached to the freezer watt beside the ice dispenser container. This convenient area allows for storage of pizza and other tall items placed vertically between the ice dispenser container and the freezer wall. ICE CREAM SHELF (SOME MODELS...
  • Page 10 DOOR STORAGE TALL BOTTLE RETAINER (SOME MODELS) Door bins and shelves are provided for convenient storage The Tall Bottle Retainer keeps tall containers in the bin from of jars, bottles, and cans. Frequently used items can be falling forward when opening or closing the refrigerator door. quickly selected.
  • Page 11: Meat Keeper

    CRISPERS (SOME MODELS) MEAT KEEPER (SOME MODELS) The crispers, located under the bottom refrigerator shelf, Some models are equipped with a Meat Keeper. Meat Keeper are designed for storing fruits, vegetables, and other fresh temperatures can be adjusted by sliding the Meat Keeper produce.
  • Page 12: Ice And Water

    ICE AND WATER DISPENSER FEATURES The ice and water dispenser conveniently dispenses chilled water, and ice cubes or crushed ice, depending on the model. Some models have an Extra Ice feature that increases ice production for special occasions such as parties. To operate the ice dispenser, select the ice option desired using the touchpad.
  • Page 13: The Ice Dispenser

    DISPENSER TIPS • Ice cubes stored too long may develop an odd flavor. Empty the ice container and ensure that the wire signal arm is in its "down" or ON position. The ice maker will then produce more ice. • Occasionally shake the ice container to keep ice separated.
  • Page 14 PureSource TM Ice and Water Filter (some models) NOTE: If you purchased a refrigerator with a PureSource TMIce and Water filter, please read the following use and care information. This ice and water filter system filters water to your ice maker and water dispenser. It is located in the upper right back corner of the fresh food compartment.
  • Page 15 PureSource2 Ice and Water Front Filter (some models) NOTE: If you purchased a refrigerator with a PureSource2 Ice and Water front filter, please read the following use and care information. This ice and water filter system filters water to your ice maker and water dispenser. It is located in the upper right front corner of the fresh food compartment.
  • Page 16 FOOD STORAGEIDEAS Fresh Food Storage • The fresh food compartment should be kept between 34 ° F and 40 ° F with an optimum temperature of 37 ° F. • Avoid overcrowding the refrigerator shelves. This reduces the circulation of air around the food and results in uneven cooling.
  • Page 17: The Sounds You May Hear

    UNDERSTANDING THE SOUNDS YOU MAY HEAR Evaporator The flow of refrigerant through the evaporator may Your new high-efficiency refrigerator may make unfamiliar create a boiling or gurgling sound. sounds. Don't be alarmed, these are all normal sounds. Hard surfaces, such as vinyl or wood floors, walls, and kitchen B.
  • Page 18 Keep yourrefrigerator andfreezer c lean toprevent odorbuild-up. Wipeupanyspills immediately andclean bothsections a t leasttwicea year.Neverusemetallic scouring pads,brushes, a brasive cleaners or strongalkaline solutions o n any surface. D onot washanyremovable p artsin a dishwasher. Always unplug the electrical power cord from the wall outlet before cleaning.
  • Page 19: Replacing Light Bulbs

    REPLACING LIGHT BULBS Unplug refrigerator. Wear gloves as protection against possible broken glass. Remove light cover, if necessary. Unscrew and replace old bulb with an appliance bulb of the same wattage. Replace light cover, if necessary. Remember to plug the refrigerator back in. Refrigerator Light Replacement Crisper Light Replacement...
  • Page 20: Warranty

    REFRIGERATOR WARRANTY Your refrigerator is protected by this warranty WARRANTY THROUGH OUR AUTHORIZED SERVICERS, THE CONSUMER WILL BE RESPONSIBLE FOR: PERIOD WE WILL: FULLONE-YEAR One year from odginal PayaJlcostsforrepaidngorreplacinganypadeofthis Costs service calls that listed under NORMAL WARRANTY purchase date appliance which prove to be defective in meteri_Js or RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER.
  • Page 21 PROBLEM CAUSE CORRECTION RUNNING OF REFRIGERATOR • Freezer control is OFF. Compressor does not run. • Set freezer control. See Temperature Controls section. • Refrigerator is in defrost cycle. • This is normal for a fully automatic defrost refrigerator. The defrost cycle occurs periodically, lasting about 30 minutes.
  • Page 22 PROBLEM CAUSE CORRECTION TEMPERATURES ARE TOO WARM Freezer/Refrigerator • Doors are opened too • Warm air enters the refrigerator whenever the door is temperature is too warm. frequently or too long. opened. Open the door less often. • Door is slightly open. •...
  • Page 23 PROBLEM CAUSE CORRECTION AUTOMA TIC ICE MAKER (CONTINUED) Ice maker is not making Ice maker is producing less ice • Ice maker should produce approximately 4 - 5 pounds enough ice. than you expect. of ice every 24 hours. Extra Ice should produce up to 8 pounds of ice every 24 hours.
  • Page 24 PROBLEM CAUSE CORRECTION WATER DISPENSER Dispenser will not • Household water line valve is • Open household water line valve. See PROBLEM dispense water, not open. section ICE MAKER IS NOT MAKING ANY ICE. • Freezer door is not closed. •...
  • Page 25 ..41 Cuidado y limpieza ..42-43 Garantfa ....... 44 W Visite la p_gina de Antes de Ilamar al servicio Frigidaire en Intemet: t6cnico -- So,uc=orm http:liwww.frigidaire.com problen_ tr_.,.t_ .... 45-49 P/N 2403893o2 _0107t LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 26 iFelicitaciones por la compra de su nuevo refrigerador! En &Tiene preguntas? Electrolux Home Products nos sentimos muy orgullosos 1-800-944-9044 de nuestro producto y nos comprometemos totatmente a brindarle el mejor servicio posible. Su satisfacci6n es nuestra (Estados Unidos) primera prioridad. 1-866-213-9397 Sffvase leer detenidamente este manual de uso y cuidado, (Canadb)
  • Page 27: Para Su Seguridad

    PARA SU SEGURIDAD ELIMINACION CORRECTA DE SU REFRIGERADOR CONGELADOR No almacene ni utilice gasolina u otros liquidos inflamables eerca de este o cualquier otro electrodom6stico. Lea las Reisgo de encerramiento advertencias sobre inflamabilidad y otros peligros que accidental para los ni_os aparecen en las etiquetas del producto.
  • Page 28 Estemanual d e usoy cuidadocontieneinstrucciones mano m_.s all_. de las lengQetas que estAn libres y especfficas p arael funcionamiento de su unidad. U seel nuevamente tire hacia atr_.s hasta que el segundo grupo refrigerador s61o c omo seespecifica e nestemanual deuso de lengQetas quede libre.
  • Page 29 Para instalar la tuberia de suministro de agua, usted necesitar_: Herramientas b_sicas: llave ajustable, destomillador piano y destornillador con punta Phillips Acceso a una tuberfa de suministro dom_stico de agua frfa con una presi6n de agua entre 1,4 y 6,89 barios (20 a 100 Ib/pulg2). Una tuberfa de cobre para el suministro de agua de 6,4 mm (1/4 de pulg) de di_,metro externo.
  • Page 30 O@&1omICldor c_fl puma Phlllpe _ INSTRUCCIONES PARA LA EXTRACCI6N DE PUERTA: Si es necesario paear el refrigerador por un marco de puerta estrecho, siga estos pasos para extraer las puertas. Desconecte el suministro el_ctrico. Abra ambas puertas, luego retire la rejilla de la base. Cierre las puertas.
  • Page 31 Controlesdel congelador Anaqueldeslizante _gua Puerta de Compartimiento I_cteos de la Compartimiento Reclplente de la puerta Compartlmlento puerta ,tapa Compartlmlentode para carnes la puerta ! productos pequenos Compartlmlento puerta de la puerta Anaquelfijo SpillSafe'" Cesta Rejilla Especial Cesta Barraajustadora de la puerta Cesta de la puerta fijo de la puerta...
  • Page 32 PERiODO DE ENFRIAMIENTO Para garantizar el almacenamiento correcto de los alimentos, deje funcionar el refrigerador con las puertas cerradas por un tiempo minimo de 8 a 12 horas antes de colocar alimentos en el interior. CONTROLES DEL REFRIGERADOR Y EL CONGELADOR AJUSTE DE LA TEMPERATURA •...
  • Page 33 ANAQUEL PARA PIZZA (EN ClERTOS MODELOS) Este anaquel se coloca en la pared del congelador at lado del recipiente del dispensador de hielo. Esta zona conveniente permite el almacenamiento de pizzas y otros productos altos que se pueden colocar verticalmente entre el recipiente del dispensador de hielo y la pared del congelador.
  • Page 34 ALMACENAMIENTO EN LAS PUERTAS BRAZO RETENEDOR PARA BOTELLAS ALTAS Los compartimientos, anaqueles y rejillas de las puertas est_.n (EN ClERTOS MODELOS) diseSados para el fb, c il almacenamiento de tarros, botellas y El braze retenedor para botellas altas evita que se caigan los latas.
  • Page 35 COMPARTIMIENTO PARA CHARCUTERiA COMPARTIMIENTO PARA PRODUCTOS FRESCOS (EN CIERTOS MODELOS) (EN CIERTOS MODELOS) Ciertos modelos est&n equipados con un compartimiento Los compartimientos para productos frescos, ubicedos para chercuteria pare guerdar fiambres de came, cremas debejo del anaquel inferior del refrigeredor, est_m dise5ados para untar, quesos y otros articulos de charcuteria.
  • Page 36: De Aguay Hielo

    CARACTERISTICAS DEL DISPENSADOR DE AGUA Y HIELO El dispensador de agua y hielo suministra c6modamente agua helada y hielo en cubos o triturado, segen el modelo. AIgunos modelos cuentan con la caracterfstica de hielo adicional que aumenta la producci6n de hielo para ocasiones especiales como fiestas. Para hacer funcionar el dispensador de hielo, seleccione...
  • Page 37 SUGERENCIAS SOBRE EL DISPENSADOR DE HIELO Los cubes de hielo que quedan almacenados por mucho tiempo pueden adquirir un saber extraSo. Vacie el recipiente de hielo y asegQrese de que el brazo metAlico indicador estA en la posiciSn hacia "abajo" u ON (encendido). Entonces, el fabricador de hielo producirA m_,s hielo.
  • Page 38 Filtro para agua y hielo PureSource (en ciertos modelos) NOTA: Si adquirib un refrigerador con el fdtro para agua y hrelo PureSource , sirvase leer la siguiente informacibn sobre su uso y cuidado. Este sistema para filtrar agua y hielo filtra el agua que utilizar_ el dispensador de agua y hielo. Se ubica en la esquina superior derecha de la parte posterior del compartimiento para alimentos frescos.
  • Page 39 Hielo De PureSource 2 Y Filtro Posterior Del Agua (en ciertos modelos) NOTA: Si adquirib un refrigerador con el filtro para agua y hielo PureSource 2, sirvase leer la siguiente informacibn sobre su uso y cuidado. Este sistema para filtrar agua y hielo filtra el agua que utilizar_, el dispensador de agua y hielo.
  • Page 40 IDEAS PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Almacenamiento de alimentos frescos • El compartimiento de alimentos frescos debe mantenerse entre 1,1° C (34° F) y 4,4° C (40 ° F) con una temperatura 6ptima de 2,8° C (37 ° F). • Evite abarrotar los anaqueles del refrigerador, ya que esto reduce la circulaci6n de aire alrededor de los alimentos y provoca enfriamiento irregular.
  • Page 41 EL SIGNIFICADO DE LOS SONIDOS QUE USTED A. Evaporador El flujo de liquido refrigerante e tray,s del evaporador PUEDE ESCUCHAR puede crear un sonido de ebulliciSn o borboteo. Es posible que su nuevo refrigerador de alta eficiencia emita B. Ventilador del evaporador sonidos que no sean familieres para usted.
  • Page 42 Mantenga surefrigerador y congelador limpios p araevitarlaaparici6n d eolores desagradables. Limpie cualquier derrame inmediatamente y limpieambos compartimientos porIomenos dosvecesal a5o.Nuncautilice esponjas p ararestregar, cepillos, l impiadores abrasivos ni soluciones alcalinas f uertes paralimpiar I nssuperficies. Nolaveninguna d e laspiezas m6viles enellavavajillas automAtico. Siempre desenchufe el cable de alimentaci6n el6ctrica de la toma de corriente...
  • Page 43 REEMPLAZO DE LA BOMBILLA Desenchufe el refrigerador. Use guantes como protecci6n en caso de que haya viddos rotos. Quite la tapa de la luz, si es necesario. Desenrosque y reemplace la bombilla quemada con una nueva de igual vatiaje. Reemplace la tapa de la luz, si es necesario. Recuerde enchufar de nuevo el refrigerador.
  • Page 44: Del Refrigerador

    GARANTIA DEL REFRIGERADOR Su refrigerador est& protegido por esta garantia PERJODO DE LAEMPRESA_ A TRAY'S DESUSCENTROSDE GARANTIA SERVICIOT_CNICOAUTOPJZADO: EL CONSUMIDOR ESRESPONSIBLE DE: GARANTIA Un a_o a par_irde la Pagar_tor3os los costos de reparacideo reemplazo Usted debar& ca_ncelar l os costos de I_s visitas de servicio COMPLETEPOR fecha original...
  • Page 45 PROBLEMA CAUSA SOLUCI6N FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR El compressor • El control del congelador estA Regule el control del congelador. Consulte la funciona. en OFF (apagado). secci6n Control de temperatura. • El refrigerador estA en el ciclo Esto es normal para un refrigerador con de descongelado.
  • Page 46 PROBLEMA CAUSA SOLUCION TEMPERATURAS ESTAN DEMASIADO BAJAS (CONTINUACION) La comida en los • El control del refrigerador • Consulte la soluci6n anterior. compartimientos fij6 demasiado frio. congela. La comida en el El control del compartimiento Fije el control temperatura compartimiento para para carnes se fij6 demasiado...
  • Page 47 PROBLEMA CAUSA SOLUCION AGUA/CONDENSACION/ESCARCHA DENTRO DEL REFRIGERADOR (CONTINUACI(_N) Hay agua en la parte • Los vegetales contienen y • Con frecuencia se acumula humedad en la parte inferior de la tapa del expelen humedad, inferior de la tape. compartimiento. • Fije el control de humedad (algunos modelos) en un valor inferior.
  • Page 48: Dispensador De Hielo

    PROBLEMA CAUSA SOLUCION FABRICADOR AUTOMA TICO DE HIELO (CONTINUACION) • Cubra la comida debidamente. Deseche el hielo El hielo tiene mal olor y • El hielo absorbi5 el olor o color extra_o. sabot fuerte de comida afectado. El fabricador de hielo suministrarA hielo fresco.
  • Page 49 PROBLEMA CAUSA SOLUCION DISPENSADOR DE AGUA (CONTINUACION) El agua tiene mal sabor y/u • El agua Ileva mucho tiempo en • Sirva y deseche entre 10 y 12 vasos de agua para olor. el tanque. renovar el suministro y enjuagar completamente el tanque.
  • Page 50 Bruits de foncUonnement normaux ...... Entretien et nettoyage ... 67- 68 Garantie ....... 69 :_" Visitez Is site Internst de Frigidaire su : Avant d'appeler Pour trouver des solutions aux http'J/www.fl'lgldalm.com 70 - 74 probl_rles les plus coumnts ..LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
  • Page 51 F6ticitations pour l'achat de votre nouveau r_frig6rateur! Nous, Vous avez des questions de Electrolux Home Products, sommes tr_s tiers de nos 1-800-944-9044 produits et nous sommes d6termin_s & vous offrir le meitleur service possible. Votre satisfaction est notre prioritY. (F:tats-Unis) Veuillez lire attentivement ce manuel...
  • Page 52: Mise Au Rebut Appropriee

    SI:I:CURITI:I: POUR VOTRE MISE REBUT APPROPRIEE VOTRE REFRIGERATEUR OU CONGELATEUR Ne pas ranger ni utiliser d'essense ou tout autre liquide inflammable & proximit6 de cet appareil ou de tout autre Risque de pi6geage des enfants appareil. Lire les 6tiquettes du produit pour vous informer de tout indice d'inflammabilit6 ou de toutes autres Le pi6geage...
  • Page 53: Mise .& Niveau

    CeManuel d'utilisation etd'entretien f ournit d esinstructions En partant du c6t6 gauche de la gdlle, ins6rez vos defonctionnement sp6cifiques pourvotre modele. N'utilisez doigts entre la le refrig6reteur quede la fa£onindiqu6e dansce manuel partie sup6rieure d'utilisation e t d'entretien. de la grille de Avant de faire fonetionner protection et la refrigerateur, suivez ces premieres 6tapes importantes.
  • Page 54 Avant d'installer de I'alimentation en eau, vous aurez besoin Outils n_cessaires : cl_ & ouverture variable, toumevis standard & lame plate et tournevis Phillips Acc_s au conduit d'alimentation en eau froide de la maison ayant une pression d'eau de 20 & 100 psi. Un conduit d'alimentation d'eau en cuivre de 6,4 mm (¼...
  • Page 55 !_!ii suivez les 6tapes suivantes pour enlever les portes D6brancher le r6frig6rateur de la prise de courant. Ouvrir les deux portes, puis retirer le grillage inf6rieur. Refermer les portes. Pour enlever la porte du r6frig6rateur: Enlever la vis du couvercle de la charni_re sup6rieure de la porte du r6frig6rateur puis enlever le couvercle.
  • Page 56 Les commandes du congOlateur et du rdfrig6rateur Clayette cr_me glacde SplllSafe'" (porte) casier laitier Bach i Balconnet (porte) Porl_-bouteilles Clayette _ de vln (porte) Bach viandes Balconnet pour et couvercle Clayette fix.e SplllSafe (porte) Oeufrler (porte) Support d'articles Petit particuliers Grand Barre de retenue pour...
  • Page 57 PI:I:RIODE DE REFROIDISSEMENT Pour assurer la conservation des aliments, faire fonctionnerle r6fdg6rateur avec les portes ferm6espendant au moins 8 & 12 heures avant de mettre de la nourriture dans le r6frig6rateur. COMMANDES DU RC:FRIGERATEUR ET DU CONGI:!:LATEUR RC:GLAGE DE LA TEMpI:I:RATURE Apr6s 24 heures, r6gler les commandes au besoin.
  • Page 58 CLAYETTE A PIZZAS (CERTAINS MODELES) Cette clayette est fixbe au mur du congblateur, b c6t6 du bac _ gta_ons. Cet espace de rangement commode permet de placer les pizzas et les autres articles de grande taille _ la verticate entre le bac _ gla_ons et lemur du congblateur.
  • Page 59 PORTE ETAGERE BARRE RETENUE POUR GRANDES BOUTEILLES (CERTAINS MOD#LES) Les balconnets, les clayettes et les porte-bouteilles servent & ranger les pots, les bouteilles et boftes. Les items les plus utilis_s La barre de retenue pour grandes bouteilles permet de maintenir peuvent 6tre s_lectionn6s rapidement.
  • Page 60 BAC ._, LEGUMES (CERTAINS MOD#:LES) BAC .&.VIANDES (CERTAINS MOD#:LES) Les bacs & 16gumes, situ6s sous la clayette inf6rieure Certains modules comportent un bac & viandes. La temp6rature r6frig6rateur, sont congus pour y placer les fruits, les 16gumes et du bac & viandes peut 6tre r6gl6e en faisant glisser la commande les autres produits frais.
  • Page 61 CARACTt_RISTIQUES GLA(_ONS DU DISTRIBUTEUR D'EAU ET DE Le distributeur d'eau et de glagons distribue de I'eau froide ainsi que des glagons ou de la glace broy6e, selon le mod6le. Certains modules comportent une caract6ristique Gla_ons supplementaires (Extra Ice) qui permet d'augmenter la production de gla£ons Iors d'occasions sp6ciales.
  • Page 62 CONSEILS A PROPOS DU DISTRIBUTEUR DE GLA_ONS • Les gla_ons peuvent prendre un go0t desagreable avec le temps. Vider le bac & gla_ons et s'assurer que le levier de signalisation est & la position ,,ON,, (allume). La glaciere produira alors d'autres gla£ons. •...
  • Page 63 gla_ons PureSourceTM(certains modules) Filtre _ eau et _ REMARQUE : Si vous avez achet_ un rdfrig6rateur muni d'un filtre b eau et b gla_ons PureSource veuillez lire les informations suivantes concemant son utilisation et son entretien. Le syst_me de filtre&eau et &gla(_onsfiitre I'eau de la glaci6re et du distributeur d'eau. IIest situ6 darts le coin sup_deur droit du compartiment pour la nourriture frafche.
  • Page 64 Glace de PureSource 2 et filtre avant de I'eau (certains modules) REMARQUE : Sivous avezachet6 un r6frig6rateurmunid'un filtre beau et bg|a_ons PureSource 2,veui|lez lireles informations suivantes concernant son utilisation et son entretien. Le systbme de filtre & eau et & gla_ons filtre I'eau de la glaci_re et du distributeur d'eau.
  • Page 65: Des Aliments

    CONSEILS SUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS Conservation des aliments frais Le compartiment pour la nourriture fraiche doit 6tre maintenu entre 1,1 °C et 4,4 °C (34 °F et 40 °F), la temp6rature id6ale 6tant 2,7 °C (37 °F). Eviter de surcharger les clayettes du r6frig6rateur. Cela r6duit la circulation d'air autour des aliments et amine un refroidissement in6gal.
  • Page 66 IDENTIFIER LES SONS QUE VOUS ENTENDEZ Evaporateur Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit Votre nouveau r6frig6rateur & rendement 61ev6 peut 6mettre des d'6vaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de sons avec lesquels vous n'6tes pas familier. Ne vous inqui6tez bouillonnement.
  • Page 67 Toujours maintenir le r6fdg_rateur et le cong_lateur propres afin d'_viter rapparition de mauvaises odeurs. Neftoyer imm_diatement ]es d_versements et laver les deux sections au moins deux fois par an. No jamais utiliser de tampon & r6curer m6tallique, de brosses, de p&te abrasive ou de solution alcaline forte pour nettoyer les surfaces. No jamais laver les parties amovibles dans le ]ave-vaisselle.
  • Page 68 REMPLACEMENT DES AMPOULES D6brancher le r6frig6rateur. Porter des gants pour vous prot6ger au cas oQ il y aurait du verre bris6. Enlever ]e couvercle de I'ampoule, si n6cessaire. D6visser et remplacer I'ampoule grill6e par une ampoule pour appareil 61ectrom6nager du m6me wattage.
  • Page 69 GARANTIE DU RF.FRIGF.RATEUR Votre r frig rateur est prot g par cette garantie PERIODE DE PAR L'ENTREMISE DENOS PREPOS_:S ._ RESPONSABILITE DU CLIENT : GARANTIE AUTORISES: L'ENTRETIEN GARANTIE COMPL_FE Unan & partirde la Tousles frais de reparationou de remplacernent d e Le co_t des visites d'un reparateurpour ies itemsclassessous DEUNAN dated'achat,...
  • Page 70 PROBLI=ME CAUSE MESURECORRECTIVE FONCTIONNEMENT DU Rr:FRIGr:RATEUR Le compresseur • La commande du congelateur • Regler la commande du congelateur. Consulter la fonctionne pas. est eteinte (OFF). section Commandes de Temperature. • Le refrigerateur est darts un • Ceci est normal pour un refdgerateur & degivrage cycle de degivrage.
  • Page 71 PROBLIEME CAUSE MESURE CORRECTIVE LES TEMPERATURES SONT TROP FROIDES (SUITE) La nourriture rang_e dans • La commande de temperature • R_gler la commande de temperature du bac & viandes le bac _ viandes g61e du bac & viandes est r_gl_e & &...
  • Page 72 PROBLF:ME CAUSE MESURE CORRECTIVE GLA CIERE A UTOMA TIQUE La glaci_re automatique • Le levier de signalisation de la • Rabaisser le levier de signalisation & sa position produit pas de glaqons. glaci6re est soulev6 & la <<ON ,, (allum6). position ,<OFF ,, (6teint).
  • Page 73 PROBLEME CAUSE MESURE CORRECTIVE BAC A GLA_ONS (suite) Le bac & gla_;ons ne • La temperature du congelateur • Regler la commande du congelateur & un reglage plus distribue pas de glaqons. est trop chaude. eleve afin de permettre la fabrication de gla£ons. (suite) Lorsque la premiere production de gla£ons est fabriquee, le distributeur devrait fonctionner.
  • Page 74 PROBLF:ME CAUSE MESURE CORRECTIVE PRESENCE D'ODEURS DANS LE Rr:FRIGr:RA TEUR L'int6rieur du r6frig6rateur • L'int_rieur a besoin d'6tre • Voir la Fiche d'entretien et de nettoyage de la section est sale. nettoy_. Entretien et nettoyage. • De la nourriture d_gage une •...
  • Page 75 The Electrol_ Gn_p. The world's No.1 choice. The Elac_oluxGroupis the wodd'slargest producerof powered appliances for kitchen,cleaningand outdoorusecombined.Morethan 55 million Elac_oluxGroupproducts(such as rofdgerators, cookers,washingmachines, vacuum cleaners,chain saws and lawn mowers) are soldeach year to a value of approx. USD 14 billionin more than 150 countries aroundthe world.

Table of Contents