Download Print this page

Craftsman 351.217590 Operator's Manual page 21

13" planer with dust collection

Advertisement

Available languages

Available languages

,,
Deslice el brazo con el resorte sobre el canal para polvo.
,,
Ponga la banda de la bolsa sobre el reborde del cubo de
basura y apriete
la cinta para sujetar la bolsa.
Para usar el equipo recolector de polvo con una bolsa para basura:
,,
Coloque
el resorte dentro del brazo de la bolsa del filtro.
,,
Deslice el brazo con el resorte sobre el canal para polvo.
,,
Arme el soporte
de la bolsa. Deslice los conectores
por las
ranuras de los segmentos
del soporte.
,,
Deslice la bolsa plastica para basura
por dentro del y sobre el
soporte
de la bolsa. Deje que la bolsa se extienda
entre 3-4".
,,
Coloque
la banda de la bolsa del filtro sobre y dentro del
canal del soporte
de la bolsa.
,,
Apriete
la cinta para fijar la bolsa en su lugar.
Resorte........_
_
Canal para polvo
......
/-_!_
_"
Segmentos
_olsa ael Tikro
.../
J
del soporte
/'/"
_/Conector
_
/
..__
Gin _
__
_/Isa°p°_:
de
t
Banda
_
_
Bolsa de
Cub°
de_"/
/
___
_...
basura
basuraf
_/
Q._
_)
Figura 8 - Equipo Recolector de Polvo de Media Bolsa
FUENTE
DE ALIMENTACION
ADVERTENCIA:
No conecte
la cepilladora
a la fuente de ali-
mentaci6n
hasta haber cumplido
todos los pasos del ensamblaje.
El motor ha sido disehado
para funcionar
al voltaje y frecuencia
especificados.
Las cargas normales se pueden manejar
sin riesgos
con voltajes de no m_.s de un 10% superiores
o inferiores
al
voltaje especificado.
Si se hace funcionar
la unidad a un voltaje
fuera de este intervalo,
se puede recalentar
y quemar
el motor.
Las cargas pesadas
requieren
que el voltaje en los terminales
del motor no sea inferior al voltaje especificado
en la placa de
identificaci6n.
,,
La fuente de alimentaci6n
del motor se controla
mediante
un interruptor
de Ilave. Si se extrae la Ilave del interruptor,
se bloquea
la unidad e impide el uso no autorizado.
INSTRUCClONES
PARA LA CONEXlON
A TIERRA
ADVERTENClA:
Si no se conecta
correctamente
el conductor
a tierra del equipo, se corre el riesgo de un electrochoque.
El
equipo debe estar conectado
a tierra mientras
se usa para prote-
ger al operador
de un electrochoque.
,,
Si no entiende
las instrucciones
de conexi6n
a tierra o duda
que la herramienta
haya quedado
efectivamente
puesta a
tierra, consulte
con un electricista
calificado.
,,
Esta herramienta
viene equipada
con un cable aprobado
y
especificado
para 150 V y un enchufe de 3 puntas para
conexi6n
a tierra (vea la Figura 9) que Io protegen
a usted
contra el riesgo de un electrochoque.
,,
El enchufe de conexi6n
a tierra deberdt conectarse
directa-
mente a un receptaculo
para 3 clavijas instalado
y conectado
debidamente
a tierra, tal como se muestra
(vea la Figura 9).
Tomacorriente
puesto a
....
tierra correctamente
\_
I1
Punta de conexi6n
a tierra
Enchufe de 3 puntas_(_
tI
Figura 9 - Recept_culo
para 3 Puntas
,,
No retire ni modifique
en forma alguna la clavija de conexi6n
a tierra. En caso de un mal funcionamiento
o una averia, la
conexi6n
a tierra proporciona
una ruta de menor resistencia
para la descarga
electrica.
ADVERTENClA:
AI conectar
o desconectar
el enchufe del
tomacorriente,
no permita
que los dedos toquen
los terminales
o el enchufe.
,,
El enchufe debe conectarse
en el tomacorriente
correspondiente
que haya sido instalado
y conectado
a tierra debidamente,
de acuerdo
con todos los c6digos
y regulaciones
locales. No
modifique
el enchufe
que se incluye. Si no cabe en el toma-
corriente,
solicite a un electricista
calificado
que instale un
tomacorriente
adecuado.
,,
Revise peri6dicamente
los cordones
de la herramienta,
si
estan daSados,
Ilevelos a un centro de servicio autorizado
para que los reparen.
El conductor
verde
(o verde y amarillo)
del cable es para
conexi6n
a tierra. Si es necesario
reparar o reemplazar
el
cord6n electrico
o el enchufe,
no conecte
el conductor
verde
(o verde y amarillo)
a un terminal
energizado.
Un receptaculo
para dos clavijas
deber_, ser reemplazado
con un receptaculo
para tres clavijas debidamente
conectado
a
tierra e instalado de acuerdo con las Normas para Instalaciones
Electricas
(National
Electric Code) y los c6digos
y regula-
clones locales.
ADVERTENClA:
$61o un electricista
calificado
debe cambiar
los recept,_culos.
Hay disponible
un adaptador
temporal
de 3 puntas a 2 puntas
con conexi6n
a tierra (vea la Figura 10) para conectar
los
enchufes
a un tomacorriente
bipolar que este correctamente
)uesto a tierra.
1
Orejeta
terminal
de tierra,,.
,======_ AsegtJrese
que
|
\
II
_..4.b" este conectado
l
Adaptador
_"_
II a una tierra
Enchufe de \
\\\
IIZ II
cooocida
3 puntas .z_..,i___. n_,
_
II
_'GM
_--'_:[
Receptaculo
"J"
--"
para 2 puntas
Figura 10 - Recept&culo
para 2 Puntas con Adaptador
No utilice este tipo de adaptadores
a menos que este
permitido
por los c6digos y regulaciones
nacionales
y locales
(en Canada. no se permite
el uso de los adaptadores
de
3 puntas a 2 puntas con conexi6n
a tierra).
Si se permite
el uso de un adaptador
de 3 a 2 puntas con
conexi6n
a tierra, se debe conectar
firmemente
la lengQeta
verde o terminal
rfgido en un lado del adaptador
a una toma
de tierra permanente,
por ejemplo,
una tuberfa de agua pues-
ta a tierra, una caja de tomacorriente
puesta a tierra o un sis-
tema de conductores
puesto a tierra.
,,
Muchos
de los tornillos
para placas de cubierta,
las tuberias
para caSerfa y las cajas de distribuci6n
no estb.n debidamente
conectados
a tierra. Para garantizar
que la conexi6n
a tierra
sea efectiva,
un electricista
calificado
debe verificar
los
medios
de conexi6n
a tierra.
21

Advertisement

loading