Download Print this page
Craftsman 580.676641 Operator's Manual
Craftsman 580.676641 Operator's Manual

Craftsman 580.676641 Operator's Manual

3.75 horsepower 2,000 psi 2.0 gpm pressure washer
Hide thumbs Also See for 580.676641:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
®
PRESSU
WASHE
3.75 HORSEPOWER
2,000 PSi
2.0 GPM
Model No. 580.676641
HOURS:
Mort. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
_] _;WARNING
Before using this product, read this
manual and follow all Safety Rules and
Operating Instructions.
I I"__:
_ERTISSEMENT
Avant d utiliser ce produit, veuillez lire
le manuel et suivre toutes les directives
relatives a la securite eta I utilisation.
Sears
Canada_
Inc.
Visit our Craftsman
website:
www.sears.ca
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
Frangais
0
9
Part No. I97195GS
Draft B (04/04/2006)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Craftsman 580.676641

  • Page 1 Avant d utiliser ce produit, veuillez lire manual and follow all Safety Rules and le manuel et suivre toutes les directives • Frangais Operating Instructions. relatives a la securite eta I utilisation. Sears Canada_ Inc. Visit our Craftsman website: www.sears.ca Part No. I97195GS Draft B (04/04/2006)
  • Page 2 32-56 LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase, when this CRAFTSMAN® Pressure Washer is maintained and operated according to the instructions in the operator's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship.
  • Page 3 WARNING WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. WARNING WHEN ADDING OR DRAINING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing...
  • Page 4 WARNING WARNING Always wear safety goggles when using this equipment or in vicinity of where equipment is in use. ALWAYS point in safe direction and squeeze spray Before starting the pressure washer, be sure you are gun trigger, to release pressure and avoid kickback...
  • Page 5 KNOW YOUR PRESSURE WASHER I!__-!i] Read the operator's manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Recoil Starter Air Filter Throttle Control...
  • Page 6 ASSEMBLING YOUR PRESSURE shown. WASHER Your Craftsman pressure washer was mostly assembled at the factory. However, you will need to perform these tasks before you can operate your pressure washer: Attach handle to main unit.
  • Page 7 Slide axle through holes in both axle brackets, as WARNING shown. WHEN ADDING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before fuel cap. Loosen cap removing slowly relieve pressure in tank. Fill or drain fuel tank outdoors. DO NOT overfill tank.
  • Page 8 Connect garden hose (not to exceed 50 feet in Connect Hose and Water Supply to Pump length) to water inlet. Tighten by hand. iMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spray gun and CAUTION attach all hoses before you start the engine.
  • Page 9 To Start Your Pressure Washer HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This If you have any problems operating your pressure starting information also applies whenever you start washer, please call the pressure washer helpline at the engine after you have let the pressure washer sit 1-800-222-3136.
  • Page 10 Move throttle lever to "Fast" position, shown here 12. Return starter grip handle slowly. DO NOT let rope as a rabbit. "snap back" against starter. WARNING Fast Stop Throttle Lever in STOP ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray position gun trigger,...
  • Page 11 Point nozzle toward ground, disengage trigger WARNING lock, and press trigger to test pattern. Keep high pressure hose connected to pump and spray gun while system is pressurized. ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger, to release high pressure, every time you stop engine.
  • Page 12 Attach the turbo nozzle extension to spray gun. Pressure Washer Rinsing Tighten by hand. For Rinsing: Slide nozzle backward to high pressure, press trigger and wait for detergent to clear. NOTE: You can also stop detergent flow by removing detergent siphoning tube from container. Keep spray gun a safe distance from area you Disengage trigger lock on spray gun trigger.
  • Page 13 ENGINE TECHNICAL iNFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder, L-head, air cooled engine. It Pressure Washer Specifications is a low emissions engine. Pressure ....2,000 PSI In the State of California, Model Series 90000 engines Flow Rate ....2.0 GPM are certified by the California Air Resources Board to Chemical Mix ....
  • Page 14 OWNER'S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MAINTENANCE SCHEDULE FILL IN DATES AS YOU OPERATING iNTERVALS COMPLETE REGULAR SERVICE SERVICE DATES Every 25 Every 50 I Every I00 I00-300 Before MAINTENANCETASK...
  • Page 15 Pressure washer p arts should bekeptclean toreduce t he 2. Place in-line filter screen into threaded end of riskofoverheating andignition o faccumulated debris. nozzle extension. Direction does not matter. Push screen in with eraser end of pencil until it rests flat CAUTION at bottom of opening.
  • Page 16 O=Ring Maintenance Purchase an O-Ring Repair Kit, item number Oil Recommendations 191922GS, at your local Sears sevice center. It is not NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use included with the pressure washer. This kit includes only high quality detergent oil rated with API service replacement o-rings, rubber washer and water inlet filter.
  • Page 17 AddingEngine Oil Service Air Cleaner 1. Makesurepressure w asher is on a levelsurface. Your engine will not run properly and may be 2. Check oillevel a sdescribed i n"Checking O ilLevel". damaged if you run it with a dirty air cleaner. 3.
  • Page 18 Spark Remove spark arrester screen for cleaning and Arrester Service inspection. Your engine is not factory-equipped with a spark Replace if screen is damaged. arrester. In some areas, it is illegal to operate an engine without a spark arrester. Check local laws and Air Cooling System regulations.
  • Page 19 AFTER EACH USE WINTER STORAGE Water should not remain in the unit for long periods of CAUTION time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: • Failure to do so will permanently damage your pump Flush detergent siphoning tube by placing the filter...
  • Page 20 LONG TERM STORAGE Protect Pump To protect the pump use Sears pump saver to prevent If you do not plan to use the pressure washer for more freeze damage and lubricate pistons and seals. than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage.
  • Page 21 Problem Correction Cause Nozzle in low pressure mode. Pull nozzle backward for high pressure mode. Water inlet is blocked. Clear inlet. Inadequate water supply. Provide adequate water flow. Inlet hose is kinked or leaking. Straighten inlet hose, patch leak. Pumphasfollowing problems: Check and clean inlet hose Clogged inlet hose strainer.
  • Page 23 Just Call: 1-.800-.4-.MY-.HOM Eo (1 =800=469=4663) 24 hours a day, 7 days a week For the repair of major brand appliances in your own home no matter who made it, no matter who sold it! For your nearest Sears Parts &...
  • Page 24 CRAFTSMAN 2,000 PSi Pressure Washer 580.676641 Nettoyeur a pression CRAFTSMAN de 2,000 psi 580.676641 Main Unit -- Exploded View and Parts List Unit_ principale - Vue _clat_e et liste des pi_ces ... \ i 7 --...
  • Page 25 CRAFTSMAN 2,000 PSi Pressure Washer 580.676641 Nettoyeur _ haute pression CRAFTSMAN de 2,000 psi 580.676641 Main Unit m Parts List Unit_ principale - Liste des pieces Item Part # Description Article Piece Description 196519GS BASE (BASE) R197175GS HANDLE (POIGNEE) 196006GS...
  • Page 26 CRAFTSMAN 2,000 PSi Pressure Washer 580.676641 Nettoyeur _ haute pression CRAFTSMAN de 2,000 psi 580.676641 Pump m Exploded View and Parts List Pompe m Vue @clat_e et liste pi_ces Item Part # Part # Item Description Description Article Piece Article Pi&ce no.
  • Page 27 ENGINE, 3.75 HP, Briggs and Stratton, 9L902 - Exploded View MOTEUR, 3,75 HP, Briggs & Stratton, 9L902 - Vue _clat_e 36@_ 523_ _s @ 842 0 22 g Jeu de joints statiques de soupape 1095 VALVEGASKETSET...
  • Page 28 ENGINE, 3.75 HP, Briggs and Stratton, 9L902 = Exploded View MOTEUR, 3,75 HP, Briggs & Stratton, 9L902 - Vue _clat_e 36s _' s29 _;_ 633 O 1218 393 _ 19131_I06 334_ 356A 1_o%_ 190_ 163 O Jeu de joints statiques de moteur 6081_ 358 ENGINE GASKET SET 55 _...
  • Page 29 ENGINE, 3.75 HP, Briggs and Stratton, 9L902 = Parts List MOTEUR, 3,75 HP, Briggs & Stratton, 9L902 - Nomenclature de pieces item Part # Description Item Part # Description Article Piece Description Article Piece Description 699653 Cylinder Assembly (Ensemble cylindre) 496914 Armature-Magneto (Armature-Magneto)
  • Page 30 Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) the United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Fuel Metering System Sears are pleased...
  • Page 31 Emissions Durability Period and Air Index Emissions Compliance Period On Engine Information On Your Engine Emissions Label Emissions Compliance Label Engines that are certified to meet the California After July 1,2000 certain Sears engines will be certified Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must...
  • Page 32 LES PARTIES ..PAGE POSTERIEURE CARACTERISTIQUES DU PRODUIT ....GARANTIE LIMITC:E SUR LE NETTOYEUR A PRESSION CRAFTSMAN Pour une periode d'un an a partir de la date d'achat, Sears reparera, sans frais, tout defaut de materiel ou de fabrication ce nettoyeur a pression CRAFTSMAN®...
  • Page 33 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'echappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques que I'Etat de Californie consid_re comme caueant le cancer, des deformations _ la naissance ou d'autrea dangers concernant la reproduction. AVERTISSEMENT LORS DE L'AJOUT OU DE LA VIDANGE CARBURANT Eteignez le nettoyeur a pression et taissez-te refroidir au moins 2 minutes avant de retirer le capuchon du reservoir de carburant.
  • Page 34 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avant de demarrer le moteur, dirigez TOUJOURS te pistolet vers un endroit securitaire et appuyez sur la detente du pistolet de putverisation pour liberer la haute pression et eviter un effet N visez JAMAIS des personnes, des animaux ou des plantes de recut.
  • Page 35 Ne pointez pas le pistolet pulverisateur sur du verre torsqu'it est • Ne trafiquez pas vitesse regulee. en mode pulverisation. • Ne faites pas fonctionner le nettoyeur a pression a une pression superieure a la pression nominate. N visez jamais des plantes avec te pistolet pulverisateur. ATTENTION ATTENTION Si vous avez des questions a propos de t'utilisation prevue de...
  • Page 36 CONNA|TRE VOTRE NETTOYEUR A PRESSION Lisez ce manuel d'utilisation ainsi que les r_gles de s_curit_ avant de faire fonctionner votre nettoyeur _ pression......Comparez les illustrations avec votre nettoyeur a pression pour vous familiariser avec I'emplacement des differents boutons et reglages.
  • Page 37 1-800=222-3136. ASSEMBLAGE DU NETTOYEUR PRESSION Votre nettoyeur & pression Craftsman a et6 monte grande partie en usine. Cependant, vous devrez effectuer les t&ches ci-dessous avant d'utiliser votre nettoyeur pression.
  • Page 38 Faites glisser I'essieu dans les ouvertures des deux , AVERTISSEMENT supports des essieux, tel que montre. LORS DE L'AJOUT DU CARBURANT Eteignez le nettoyeur a pression et taissez-te refroidir au moins 2 minutes avant de retirer le capuchon du reservoir de carburant. Desserrez lentement le capuchon pour taisser la pression s'echapper du reservoir.
  • Page 39 Faites couler de I'eau dans le tuyau d'arrosage pendant Raccorder le Tuyau et la Source D'eau _ la Pompe 30 secondes pour nettoyer tous les debris. Fermez robinet d'eau. IMPORTANT: Vous devez attacher tousles tuyaux avant de IMPORTANT: Ne siphonnez pas de I'eau stagnante pour demarrer...
  • Page 40 COMMENT UTILISER VOTRE Mettre Votre Nettoyeur _ Haute Pression en Marche NETTOYEUR A PRESSION Pour demarrer votre nettoyeur & haute pressien la premiere Si vous avez des problemes a faire fonctionner votre fois, suivez ces instructions pas & pas. Cette information nettoyeur a pression, n'hesitez...
  • Page 41 Placez la manette de commande de puissance AVERTISSEMENT position "Rapide", illustree ici par un lapin. Rapide Arr6t Manette Avant de demarrer le moteur, dirigez TOUJOURS le pistolet Poussee vers un endroit securitaire et appuyez sur la d6tente du pistolet _P'a la position de pulv6risation pour tib6rer la haute pression et eviter un effet...
  • Page 42 Dirigez TOUJOURS le pistolet vers un endroit Dirigez le gicleur vers le bas sur une surface dure et securitaire et appuyez sur la detente du pistolet appuyez sur la g_chette pour essayer. pulverisation pour liberer la haute pression de I'eau. AVERTISSEMENT Gardez toujours le tuyau flexible a haute pression raccorde a ta pompe et au pistolet de pulverisation...
  • Page 43 Attacher le turbo-lance & la pistolet pulverisateur. Serrez Faites glisser le gicleur reglable vers I'avant en mode manuellement. basse pression. Les produits detergents ne peuvent _tre appliques avec le gicleur en position haute pression. Assurez-vous que le tuyau d'arrosage est branche a la prise d'eau.
  • Page 44 Eteignez le moteur. Appliquez le jet a haute pression sur une petite surface, puis verifiez-la pour voir si elle n'est pas aMmee. Si erie Dirigez TOUJOURS le pistolet vers un endroit n'est pas abfm6e, vous pouvez continuer. securitaire et appuyez sur la detente du pistolet Commencez...
  • Page 45 RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES CARACTERISTIQUES DU PRODUIT SUR LE MOTEUR Caract_ristiques du Nettoyeur _ Pression II s'agit d'un moteur a un cylindre a soupapes lat@ales Pression nominale ....137,9 BAR (2,000 PSI) refroidi a Fair, de type peu polluant. Debit d'ecoulement ....7,6 L/MIN (2,0 GPM) Les moteurs...
  • Page 46 RESPONSABILIT¢:S DU PROPRiC:TAIRE Respectez le calendrier d'entretien du nettoyeur selon le nombre d'heures de fonctionnement ou le temps ecoul6, le premier des deux prevalant. Lorsque I'appareil est utilise dans les conditions adverses decrites ci-dessous, il faut en faire I'entretien plus frequemment. CALIENDRIIER D'ENTRIETIENINSCRIVEZ LIES INTIERVALLE...
  • Page 47 ENTRETIEN DU NETTOYEUR V@rifier le Filtre Int@gr@ HAUTE PRESSION Se ref6rer a I'illustration et reparez le filtre integr6 s'il est bouche, en procedant comme suit: Nettoyage des d_bris Nettoyez les debris accumules sur le nettoyeur a haute pression tous les jours ou avant de I'utiliser.
  • Page 48 ENTRETIEN DU MOTEUR ,&,I'aide d'un tuyau d'arrosage, enlevez les debris supplementaires en injectant de I'eau a contre courant AVERTISSEMENT dans la rallonge du gicleur. Rincez pendant 60 secondes environ. Tournez la rallonge de gicleur reglable pour pulv@iser en jet et bougez le gicleur haut en bas tout en ringant.
  • Page 49 V_riflcation du niveau d'huile adequat en vous assurant d'incliner le nettoyeur du c6te oppose a la bougie d'allumage et au filtre a air. Une lois II est necessaire de verifier le niveau d'huile avant chaque le carter vide de son huile, remettez le nettoyeur debout.
  • Page 50 Verifiez I'ecartement des electrodes a I'aide d'une jauge Si le moteur fonctionne depuis un certain temps, le siiencieux d'epaisseur et si necessaire, reglez I'ecartement peut 6tre tres chaud. Laissez-le refroidir avant d'effectuer 0,76 mm (0,03 po). I'entretien du pare-etincelles. Enlevez I'ecran de pare-etincelles pour proceder...
  • Page 51 APRES CHAQUE UTILiSATION ENTREPOSAGE POUR L'HIVER L'eau ne doit pas demeurer dans le nettoyeur durant ATTENTION Iongue periode de temps. Des sediments ou des mineraux pourraient s'accumuler sur les pieces de la pompe bloquer son mouvement. Suivez la procedure suivante apres * Si vous ne le faites pas, vous pouvez causer des dommages chaque...
  • Page 52 ENTREPOSAGE A LONG TERME Protection de la pompe Pour proteger la pompe, utilisez Pump Saver de Sears; vous Si vous Re prevoyez pas utiliser le nettoyeur a haute previendrez ainsi les dommages causes par le gel et pression durant plus de 30 jours, vous devez preparer lubrifierez...
  • Page 53 Probl_me Correction Cause Buse sur basse pression. Mettre la buse sur haute pression. Entr6e d'eau bloqu6e. Degager I'entree d'eau. Pas assez d'eau quJ arrive. Fournir un debit ad6quat. Tuyau d'entree tortille ou avec Redresser le tuyau, boucher fuites. fuite. Filtre de tuyau bouche.
  • Page 54 Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), le California Air Resources Board (CARB) et le United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) 15nonc_ de garantie du dispositif antipollution (Droits et obligations du propri_taires relatifs & la garantie contre les d_fauts) Le California Air Resources Board (CARB), I'USEPA...
  • Page 55 P@riode de durabilit_ des @missions P_riode de conformit_ des _missions indice de pollution atmosph@rique I'_tiquette de conformit_ des _missions du moteur r_tiquette d'_missions du moteur /_, compter du ler juillet 2000, certains moteurs Sears Les renseignements concemant la periode de durabilite emissions et I'indice de pollution...
  • Page 56 Tel6phonez au" 1-800-LE-FOYER.o (1=800=533=6937) 24 heures par jour, 7 jours par semaine Pour la r6paration des appareils 61ectrom6magers de grandes marques & votre domicile ... peu importe le fabricant ou le detaillant! Pour connaTtre remplacement du Service des pi6ces et de I'entretien Sears le plus proche afin d'apporter a ratelier des produits tels que des aspirateurs,...