Craftsman 500.676620 Operator's Manual page 41

2000 psi 1.9 gpm pressure washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Pourd_morror Io motour pour Io premiere fois:
9.
Poussez la pompe d'amor_age fermement 5 fois, en attendant
2 secondes entre chaque pouss_e.
Par la suite, pour d_morrer le moteur:
9.
Actionnez la pompe d'amorqage fermement 3 lois, en attendant
2 secondes entre chaque pouss_e. Sile moteur est chaud,
N'actionnez PAS la pompe d'amorgage.
IMPORTANT:Avant de d6marrer le nettoyeur _ pression, assurez-
vous de porter des lunettes de s_curit6 appropri_es.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure aux yeux.
Le jet peut rejaillir sur vous ou propulser des objets.
• Portez toujours des lunettes de s_curit_ Iorsque vous utilisez cet
appareil ou que vous vous trouvez _ proximit_ d'un appareil en marche.
• Avant de d_marrer le nettoyeur _ pression, assurez-vous de porter des
lunettes de sdcurit_ appropri_es.
• Utilisez TOUJOURSdes lunettes de s_curitd appropri_es.
10.
Lors du d6marrage du moteur, placez-vous tel que
recommand6,
saisissez la poign_e du d_marreur
et tirez
lentement jusqu'_ ce que vous sentiez de la r_sistance. Tirez
alors rapidement
pour d_marrer le moteur.
AVERTISSEMENT
Un effet de recul (r_troaction rapide) de la corde du
d6marreur pourrait entrafner des blessures corporelles.
L'effet de recul tirera votre main et votre bras vers le
_,_,_<
moteur plus rapidement que vous ne pouvez rel_cher la
corde.
Vous risquez ainsi de subir des fractures, des
ecchymoses ou des entorses.
• NEtirezJAMAISsur lacordedu d_marreur s ansavoird'abordlib6r_la
pressiondu pistoletde pulv_risation.
Lorsdu d6marrage du moteur,tirez lentement s ur lacordejusqu'_ ce
quevoussentiezuner_sistance ettirez alorsrapidement a fin d'dviter
un effetde recul.
Apr_schaquetentativede d6marrage, a lorsque lemoteurn'apas
d_marr_, d irigeztoujoursle pistoletvers un endroits6curitaire et
appuyez sur lad6tente du pistoletde pulv_risation pour lib_rerla haute
pression. E ngagez leverroude lad_tente du pistoletde pulv6risation.
Lorsquevous utilisezunevaporisation 9 hautepression, s aisissez
fermementlepistoletde vaporisation aveclesdeuxmainsafin d'6viter
lesrisquesde blessures entraTnds p arloseffetsde recul.cuando aplique
un rociadoaalta presi6nparaevitarlesionescuandose produzca el
retrocesode lapistola.
11. Ramenezla poign_e du d_marreur lentement. NE laissez PAS le
cordon se frapper contre le d_marreur.
REMARQUE: T oujours garder I'manette de pouss_e dans le
"Rapide" la position en operant la nettoyeur _ pression.
AVERTISSEMENT
Lejet d'eausouspressionproduitparcet _quipement
peut percer la peau et les tissus sous-jacents, risquant
de provoquer des blessures graves pouvant mener _. une
amputation.
Le pistolet de pulv_risation
retient une pression d'eau
_lev_e, m_me Iorsque le moteur est _teint et que I'eau
est d_connect_e, ce qui peut causer des blessures.
• N'autorisez JAMAIS des ENFANTS&se servir du nettoyeur & pression.
• Gardez toujours le tuyau flexible _thaute pression raccord_ _ la pompe
et au pistolet de pulv_risation Iorsque le systSme est sous pression.
• N visez JAMAIS des personnes, des animaux ou des plantes avec le
pistolet pulv_risateur.
NE verrouillez PAS le pistolet de pulv6risation dans la position ouverte.
• NE laissez PAS le pistolet de pulv_risation sans surveillance alors que
I'appareil est en marche.
• N'utilisez JAMAIS un pistolet de pulv_risation qui n'est pas muni d'un
verrou d'arme ou d'un pontet install_ et en ordre de marche.
• Assurez-vous toujours que le pistolet de pulv_risation, les buses et los
accessoires sont bien fixes.
AVERTISSE ENT
s_
Tout contact avec la zone du silencieux peut causer des
brOlures graves.
La chaleur et les gaz d'_chappement
peuvent
_
nflammer des mat_riaux combustibles
et les
structures ainsi que causer des dommages
au r_servoir
d'essence et entrafner un incendie.
• NE touchez PAS aux pi_ces chaudes et _vitez le contact avec les gaz
d'_chappement.
• Laissez I'_quipement refroidir avant de le toucher.
• Laissez un d_gagement d'au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de la
nettoyeur _ pression, y compris au-dessus.
• Le Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and Public
Property exige que de I'_quipement aliment_ par un moteur
combustion interne soit dot_ d'un pare-_tincelles et constamment
maintenu en bon 6tat fonctionnement, conform_ment _ la norme de
service 5100-1C de la USDA Forest ou _tune r6vision de celle-ci. Dans
I'Etat de la Californie, un pare-_tincelles est requis en vertu de la
section 4442 du California Public Resources Code. II se pout que
d'autres Etats aient des lois semblables.aux terres f6d_rales. Si vous
_quipez le silencieux d'un pare-_tincelles, il doit 8tre en bon _tat de
fonctionnement.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents