Craftsman 351.181740 Operator's Manual page 11

18 gauge 5/8-1 1/2" length brad nails 5/8-1 1/2"length, 1/4"crown staples combination nailer/stapler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

lejos de la superficie
de trabajo
cuando se impulsan
los suje-
tadores.
Si se permite
que el disparo
pot contacto
vuelva a
hacer contacto
con la superficie
de trabajo antes de soltarse
el gatillo, podria
producirse
el impulso
no deseado
de un
sujetador.
Verifique con frecuencia
el funcionamiento
del disparo pot con-
tacto. Nunca utilice la herramienta
si el disparo pot contacto, el
gatillo o los resortes no funcionan,
faltan o estan da5ados. No
altere ni extraiga el disparo pot contacto, el gatillo o los resortes.
Nunca utilice una herramienta
que tenga una fuga de aire,
partes da5adas o que falten, o que necesite ser reparada.
No impulse sujetadores
sobre otros sujetadores
o con la herra-
mienta a un angulo demasiado
inclinado. Los sujetadores
pueden rebotar y ocasionar
lesiones.
No impulse sujetadores
cerca del borde de la pieza de trabajo. La pieza de trabajo
podria partirse,
permitiendo
que el sujetador
salga disparado
y
ocasione
lesiones.
No intente impulsar
sujetadores
en materi-
ales duros o quebradizos
tales como concreto,
acero o Ioza.
No trate de alcanzar demasiado
lejos. Parese siempre en una
posicion firme y equilibrada
cuando
use o maneje
la herra-
mienta. No sujete la manguera
ni la herramienta
a su cuerpo.
No opere la herramienta
sin los sujetadores
ya que podria
ocasionar
da5os a la misma.
No utilice la herramienta
si la misma no incluye la etiqueta
de advertencia
de seguridad.
Si la etiqueta falta, esta da5ada
o es ilegible, comuniquese
con SEARS para adquirir
una
etiqueta
nueva.
El servicio de mantenimiento
de la herramienta
debe set rea-
lizado Onicamente
pot personal
de reparacion
cualificado.
Cuando
le haga el servicio a la herramienta,
utilice Onicamente
partes de reparaci6n
identicas.
AImacene
la herramienta
fuera del alcance
de los ni5os y de
personas
que no han recibido
capacitacion
para su uso.
DESCRIPCION
La Combinacion
de Clavadora/Grapadora
de Crafstman,
calibre
18, impulsa
clavos sin punta de %" to 1V2" de Iongitud y grapas
de corona de V4", de %" to l_/2"de Iongitud. Su dise5o autolubrica-
do elimina
la necesidad
de engrasar
la herramienta
diariamente
y
evita manchar
la pieza de trabajo con aceite. El cuerpo de magne-
sio fundido a presi6n con agarre de caucho texturizado
reduce la
fatiga del operador. El dep6sito
de gran capacidad
y facil de car-
gar incluye un pestillo de accion rapida positiva. La herramienta
incluye incluye escape posterior,
operaci6n de disparo Qnico y dis-
paro rapido, control de impulsion
de profundidad
variable,
punta de
oreja de caucho y estuche
de almacenamiento.
El mecanismo
de
seguridad
inhabilita
la herramienta
a menos que el disparo por
contacto
est¢ presionado
contra la pieza de trabajo. La ojiva le
proporciona
al operador
mayor visibilidad
para la colocaci6n
pre-
cisa del sujetador.
La tapa de la oreja de liberacion
facilita la
remoci6n
de los sujetadores
atascados.
La Combinacion
de
Clavadora/Grapadora
calibre
18 es ideal para molduras,
fabri-
cacion de muebles,
marcos de fotografias
y tapizado.
ESPECIFICACIONES
Capacidad
...............
100 clavos sin punta o 100 grapas
Tama_o del clavo ...............
Calibre
18 (0.049"
x 0.040")
Longitudes
del clavo
............................
5/8- 1VJ'
Longitudes
de las grapas
.........................
% - 1W'
Presion de operacion
.........................
60-100
PSI
Entrada
de aire
...............................
V4" N.RT.
Longitud
.........................................
93/4"
Altura
...........................................
9%6"
Ancho
..........................................
25/_ ''
Peso
.........................................
2.8 Ibs.
CLAVOS
8111 PU11TA
18341 (Caja de 5000)
19171 (Caja de 1000)
18342 (Caja de 5000)
19172 (Caja de 1000)
18343 (Caja de 5000)
19173 (Caja de 1000)
18360 (Caja de 5000)
19174 (Caja de 1000)
GRAPAS
..............
Clavos sin punta
18 de %" de
..............
Clavos sin punta
18 de %" de
..............
Clavos sin punta
18 de 1" de
..............
Clavos sin punta
18 de 1" de
..............
Clavos sin punta
18 de 1V4" de
..............
Clavos sin punta
18 de 1V4" de
..............
Clavos sin punta
18 de 1VJ' de
..............
Clavos sin punta
18 de 1VJ' de
calibre
Iongitud
calibre
Iongitud
calibre
Iongitud
calibre
Iongitud
calibre
Iongitud
calibre
Iongitud
calibre
Iongitud
calibre
Iongitud
18334 (Caja de 5000)
................
Coronas de V4" calibre
18 de 3/4" de Iongitud
19178 (Caja de 1000)
................
Coronas de V4" calibre
18 de 3/4" de Iongitud
18336 (Caja de 5000)
................
Coronas de V4" calibre
18 de 718"de Iongitud
19179 (Caja de 1000)
................
Coronas de V4" calibre
18 de 7/8" de Iongitud
18371 (Caja de 4000)
................
Coronas de V4" calibre
18 de 1" de Iongitud
19180 (Caja de 1000)
................
Coronas de V4" calibre
18 de 1" de Iongitud
18372 (Caja de 4000)
................
Coronas de V4" calibre
18 de 1%" de Iongitud
18373 (Caja de 4000)
................
Coronas de V4" calibre
18 de 1V4" de Iongitud
18374 (Caja de 4000)
................
Coronas de V4" calibre
18 de 1V2" de Iongitud
19183 (Caja de 1000)
..............
Coronas
de V4" calibre 1
8 de 1VJ' de Iongitud
LINEA
DE ABASTECIMIENTO
DE AIRE
Consulte
la Figura 1.
PELIGRO:
No utilice oxigeno,
dioxido
de carbono,
gas com-
primido de alta presion o gas embotellado
como fuentes
de ali-
mentaci6n
para esta herramienta.
La herramienta
podria
estallar
y producir
graves lesiones.
La herramienta
neumatica
opera con aire comprimido
a pre-
siones
de 60 a 100 PSI.
Nunca conecte
la herramienta
a una presi6n
de aire que
pudiera exceder
200 PSI. Utilice Qnicamente
aire regulado,
limpio y seco que se encuentre
dentro de la gama de capaci-
dad nominal
indicada
en la herramienta.
Suministro
de Aire Necesario:
0.94 SCFM a 90 PSI
(30 disparos
por minuto).
ADVERTENClA:
Mantenga
las manos y el cuerpo
alejados
del
area de descarga
de la herramienta
cuando
conecte
el abasteci-
miento de aire. Desconecte
siempre
la herramienta
del abasteci-
miento de aire cuando le haga mantenimiento
o ajustes
y cuando
la herramienta
no se este usando.
Las herramientas
neumaticas
requieren
aire comprimido
lubricado,
seco y limpio para asegurar
un rendimiento
6ptimo,
mantenimiento
bajo y larga vida Qtil.
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents