Download Print this page

Craftsman 351.182140 Operator's Manual

Coil utility nailer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
®
11/4-
21/2"
Length
COIL UTILITY NAILER
Model No.
351.182140
CAUTION:
Read and follow
all Safety Rules and Operating
Instructions
before First Use
of this Product. Keep this
manual with tool.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman
Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com/craftsman
21662.00 Draft (01/12/04)
• Safety
• Operation
• Maintenance
• Parts List
• Espa5ol

Advertisement

loading

Summary of Contents for Craftsman 351.182140

  • Page 1 • Safety • Operation all Safety Rules and Operating Instructions before First Use • Maintenance of this Product. Keep this • Parts List manual with tool. • Espa5ol Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com/craftsman 21662.00 Draft (01/12/04)
  • Page 2: Full One Year Warranty

    The tool must have a male, free-flow hose coupling so that all air pressure is removed from the tool when the coupling joint is disconnected. Failure to use proper coupling could Warranty ......... cause accidental discharge, possibly causing injury. Safety Rules ........Only use air hose that is rated for a maximum working Operation ........
  • Page 3: Specifications

    DESCRIPTION ° Do not mount swivel connector in air supply line. The Craftsman Coil Utility Nailer drives full head nails from ° The air pressure should be properly regulated. 1_/4"to 2W' long. Magazine will hold a coil of 400 wire °...
  • Page 4 ° The nail holder must be set to the length of the nails being Nail Heads Must be used. Twist the spindle of the nail holder and position nail Positioned in This Slot holder up or down so that the edge of the nail holder is aligned with the correct size indicator on the inside of the magazine.
  • Page 5: Operation

    CONTACT TRIP ADJUSTMENT • The tool is equipped with a rotating switch that can be set to rapid-fire or single-fire mode (see Figure 7). When the The contact trip may be adjusted up or down to vary the switch is set to single-fire mode, the tool will not drive a driven depth of the fastener.
  • Page 6 COLD WEATHER OPERATION CAUTION: Do not store in cold environment. Frost or ice could form inside tool affecting operation and damaging tool. Use a cold temperature lubricant, such as ethylene glycol, when operating tool in freezing temperatures. Refer to Figure 11. LUBRICATION Lubricate tool daily with quality air tool oil.
  • Page 7 SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION Trigger cap leaks air 1. O-ring damaged 1. Check and replace damaged O-ring (Fig. 11, No. 30) 2. O-rings damaged 2. Check and replace damaged O-rings (Fig. 11, Nos. 30, 32, 34, 37, 56 and 105) Cap leaks air Cap bolts loose Tighten bolts (Fig.
  • Page 8 Model 351.182140 Figure 11 - Replacement Parts Illustration For Coil Utility Nailer ./" _1Ol "101...
  • Page 9 PART NO. DESCRIPTION QTY. PART NO. DESCRIPTION QTY. STD870512 5-0.8 x 12mm Socket Head Bolt* 21623.00 Depth Screw 21587.00 Retainer 21624.00 9.0 x 2.0mm O-Ring 21588.00 Deflector 21625.00 Contact Trip Cover 21589.00 Cap Cover 21626.00 Contact Trip STD870525 5-0.8 x 25mm Socket Head Bolt* 06384.00 3CMI-3 E-Ring STD852005...
  • Page 10 lth - 272" de Iongitud permanentes rigidas, de plastico endurecido, y tendran impreso o estampado el c6digo "Z87.1". CLAVADORA DE CARRETE • Utilice siempre protecci6n para los ofdos. El Area de trabajo podrfa estar expuesta a niveles de ruido excesivos los cuales DE USO PRACTICO haran necesario...
  • Page 11 Mantenga el filtro de aire limpio. Un filtro sucio reducirb, la presi6n de aire de la herramienta, Io cual disminuira la poten- La Clavadora de carrete de uso practice Craftsman impulsa ciay eficiencia de la misma. clavos de cabeza completa de 1 ¼...
  • Page 12 Conector macho Conector hembra Figura 1 - Linea de Abastecimiento de Aire Sujetador de Clavos CARGA Figura 3 - Ajuste del Sujetador de Clavos a la Longitud de Consulte las Figuras 2 a la 6 (paginas 12 y 13). los Clavos ADVERTENClA: Desconecte la herramienta...
  • Page 13 Cierre primero con cuidado la tapa del dep6sito. Luego cierre la puerta y asegLirela en su posici6n con el pestillo. Aseg@ese que la lengQeta en la puerta sostenga la tapa del dep6sito en su posici6n (vease la Figura 6). Figura 7 - Presione y Gire el Interruptor para Seleccionar el Modo de Operacion Figura 6 - Cierre la Tapa del Deposito y la Puerta OPERACION...
  • Page 14 AJUSTE DISPARO POR CONTACTO OPERAClON EN CLIMAS FRIOS PRECAUClON: No Io almacene en un ambiente frfo. La escar- El disparo por contacto puede ajustarse hacia arriba o hacia abajo para variar la profundidad del sujetador en la pieza de tra- cha o el hielo puede formarse en el interior de la herramienta bajo.
  • Page 15 StNTOMA CAUSA(S) POSIBLE(S) MEDIDAS CORRECTIVAS Se fuga aire por la 1. Anillo O daflado 1. Revise y cambie los anillos O dafiados (Fig. 11, No. 30) tapa del gatillo 2. Anillos O daflados Revise y cambie los anillos O dafiados (Fig. 11, Nos. 30, 32, 34, 37, 56 y 105) Apriete los pernos (Fig.
  • Page 16 iiiiiiiiiiiiiiiij:_ Your Home iiiiiiiiiiiiiiiii:i For repair-in your home-of all major brand appliances, iiiiiiiiiiiiiiiill lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, iiiiiiiiiiiiiiiill no matter who made it, no matter who sold it! iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiii!:_ For the replacement parts, accessories iiiiiiiiiiiiiiiii:i owner's manuals that you need to do-it-yourself.