Download Print this page

Mantenimiento - Craftsman 315.CH2010 Operator's Manual

19.2 v nickel-cadmium/lithium-ion in-vehicle charger

Advertisement

Available languages

Available languages

mEl p aquete
de
beterfss se siente un pooo salients a]
tocarsa mientras est_ carg_ndoee. Eeto es normal y no
indica ning_n problems.
II Despu_s de terminar la earga, eJdiode luminiscente
verde permanece e_cendldo haste qua se retire el
paquete de bateffas del cargader o _ste se desconecta
del sumTnIst_o de corriente.
Cu_nde batefias Ilegan a set setup|elements cargadas,
qu_tan el cereal de la elimenteci6n y quitan el paquete
de bater[a.
COMe
CARGAR LA BATERiA CUANDO
EST_
CALIENTE
Si la baterfa est& arr_b_ del intervalo cJetemperature
normal, el LED rojo comienza a parpadear y el verde se
apaga. Cuando Is batefia se enfria has_auns temperatura
de 50 =C (122 °F) apmximadamente, en e|carg_dor se
activa a_om_flcamente
el mode de carga r_pida_
COMe
GARGAR
LA BATER|A CUANDO
EST._
"FRfA
Sita bsteffa est,, debalo de] intervalo de temperature
normal, el LED _oio comenzarda parpadear y el verde se
apagart Cuando la bateria se salients a una temperature
superior a 0 =O {32° F), en el eargador se sct_va
autom&ltcamente el mode de carge.
UTILIZACl6N
EN CLIMA FRiO
La batons de [ones de htfo puede util=zarseel Ja
ternperatura deselende haste -20 =(3(-4 °F). Coloque Ja
bateris en una hertamfenta y ut_I[cela en una splicacDn
liviana. Despu#.s de aproximadz_rnenie un minute, ta
bateda se habra calentado y empezar,_ a funcienar
normalmer=te.
ENERIZAR
EL CARGADOR
DE BATER_S
Vea/a figure 8, p_gina iL
Consults el manual del propielsrio del yah{cub pars
la ubicaclOndel recept_cu]opare el encendedor de
cigarros o "tome ds corr_nte". Mantenisncfoconfuerza el
conect .or,9ol_quelo en el recept_cuto pare eJencendedor
de cigarroso toms de corrJenteoon el fin de dar
eneTgiaaLcarga6er de bateffa, se encender_ un DiODe
LUMIN]SCENT£ rojo POWER.
PRECAUCION:
Si el _ai_ador do 12 V no encaja
firmaments en eTrecep_culo'pare
et encendedor de
cigarros o tome de corriente, el mceptdcu[o no es
el adecuad9 pare utihzar con el cargadon Una male
_onexl6n en la base del adaptador de t2 V J_uede
edginar'problem_
el_ctrl¢os en el veh[culofuera de
las protecclones qua ofrece el vehJculooe] fusIbJe
dal ¢argador.
A
ADVERTENCIA:
N dar sprvlelo ala herramienta,
utiticesolamente piezas de repues_oCraRsman
id_ticas. El empleo de piezas diferentes puede
impticar pelig_o o causer dsSos al producto.
A
ADVERTENCIA:
8iempre pSngase protecclon
ocular con [amarca de cumplimlento de la norms
ANSI Z87._. 8i no cumpte ests advertencta, los
obletos qua sale_ despedidos puedsn produolrle
leeiones series en los o_os.
ADVERTENCIA:
Pare avatarleslones corporales
graves, $iempre [etire e] paquete de bateffas ds la
herramients a] limplarla o dade mantenimiento.
MANTENIMIENTO
GENERAL
I_vffeel empIeo de solventes al iimpiar plezas d_ plds_lco.
L_ mayor parts de los p]_sticossen susceptiblesa
diferentes_pos de solventes comerefales y pueden
reeu_tardecades, Utilice patios lirnpIospare ehmmar la
suo_edad,polvo, aeelte, grass, etc.
,_
ADVERTENCtA:
No permits en ning_n memento
qua t{quido pars frenos, gasoline, p_oductosa base
de petr61eo,aceites per_trantes, etc., entronen
contacto con lss piezas de pl_stieo. Los sue.tansies
qu_mioas pueden daSar, debi_tar o d_trui_ el
pl_st_co, I_ eual Duede a su vez producir [esbnes
corporales graves.
7 -Espaffol

Advertisement

loading