Download Print this page

Craftsman Garage Door Opener Owner's Manual

1/2 hp 315mhz garage door opener for residential use only
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
Owner's Manual/Manual
Del Propietario
3|5MHz
GARAGE DOOR OPENER
ABRIDOR
DE PUERTA DE COCHERA
For Residential
Use Only/Solo
para uso residencial
DE 31_MHz
Models/Modelos
• 139.53985DM
Read and follow all safety rules
and operating
instructions
before
first use of this product.
Fasten the manual near the
garage door after installation.
Periodic checks of the opener are
required to ensure safe operation.
Leer y seguir todas las reglas de
seguridad
y las instrucciones
de
operacion
antes de usar este
producto por primera vez.
Guardar este manual cerca de la
puerta de la cochera.
Se deben realizar revisiones
periodicas del abridor de puertas
para asegurar su operacion
segura.
m
z
i--
m
"0
Z_
0
I"
00us
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A
www.sears.com/craftsman

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Craftsman Garage Door Opener

  Summary of Contents for Craftsman Garage Door Opener

  • Page 1 Se deben realizar revisiones Periodic checks of the opener are periodicas del abridor de puertas required to ensure safe operation. para asegurar su operacion segura. 00us Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A www.sears.com/craftsman...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Introduction 2- 7 Adjustment 27-29 Safety symbol and signal word review ......2 Adjust the travel limits ..........Preparing your garage door ........... Adjust the force ............Tools needed ..............Test the safety reversal system ........Planning ..............
  • Page 3: Preparing Your Garage Door

    Preparing your garage door Before you begin: To prevent possible SERIOUSINJURY or DEATH: • Disable locks. • ALWAYS call a trained door systems technician if garage • Remove any ropes connected to garage door. door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced •...
  • Page 4: Planning

    Planning Do you have an access door in addition to the garage Identify the type and height of your garage door. Survey your garage area to see if any of the conditions below door? If not, Model 53702 Emergency Key Release is required.
  • Page 5: Planning

    Planning (Continued) ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS Without a properly working safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLYINJURED • Generally, a one-piece door does not require or KILLED by a closing garage door. reinforcement If your door is lightweight, refer to the •...
  • Page 6: Carton Inventory

    Carton Inventory Your garage door opener is packaged in one carton material. Parts may be stuck in the foam. Hardware for which contains the motor unit and all parts illustrated assembly and installation is shown on the next page. below. Accessories will depend on the model purchased. Save the carton and packing material until installation If anything is missing, carefully check the packing and adjustment is complete.
  • Page 7: Hardware Inventory

    Hardware Inventory Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures. ASSEMBLY HARDWARE Bolt 1/41'-20x 1-3/4 ( 1 ) )))iilill_) Master 3/8" (1) Bolt 1/4'-20x2-1/2 Link (2) Idler Bolt (1) Trolley Threaded Shaft (1) _ Lock Washer Spacer (2) Washer...
  • Page 8: Assemble The Rail And Install The Trolley

    ASSEMBLY STEP Assemble the Rail & Install the Trolley To prevent INJURYfrom pinching, keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail. To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out "window"...
  • Page 9: Install The Idler Pulley

    ASSEMBLY STEP Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid SERIOUSdamage to garage door opener, use ONLY those b01ts/fasteners mounted in the top of the opener. • Insert a 1/4"-20x2-1/2 bolt, washer and spacer into the cover protection bolt hole on the back end of the rail as shown.
  • Page 10: Install The Chain/Cable

    ASSEMBLY STEP Install the Chain/Cable To avoid possible SERIOUSINJURYto fingers from moving garage door opener: 1. Pull the cable around the idler pulley and toward the • ALWAYSkeep hand clear of sprocket while operating trolley. opener. 2. Connect the cable to the retaining slot on the trolley, as •...
  • Page 11: Tighten The Chain

    ASSEMBLY STEP Tighten Chain Figure 1 Trolley Outer Lock Threaded • Spin the inner nut and lock washer down the trolley Washer Shaft threaded shaft, away from the trolley. To Tighten Outer Nut • To tighten the chain, turn outer nut in the direction shown (Figure 1).
  • Page 12: Determine The Header Bracket Location

    INSTALLATION STEP Un.f!nished Determine Header Bracket Location Ceiling _ BRACKETHEADERFoRMOUNTCEIL HeaderWall Vertical Centerline of Garage Door To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH: • Header bracket MUST be RIGIDLYfastened to structural Structural Supports support on header wall or ceiling, otherwise garage door might NOT reversewhen required.
  • Page 13: Install The Header Bracket

    INSTALLATION STEP Wall Mount Install Header Bracket You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall.
  • Page 14 INSTALLATION STEP Attach Rail to the Header Bracket • Position the opener on the garage floor below the header bracket, Use packing material as a protective base, NOTE: If the door spring is in the way you'll need help. Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring.
  • Page 15: Position The Opener

    INSTALLATION STEP Position Opener To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door. Follow instructions which apply to your door type as illustrated. SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITH TRACK A 2x4 laid flat is convenient for setting an ideal door-to-rail distance.
  • Page 16: Hang The Opener

    INSTALLATION STEP Hang Opener To avoid possible SERIOUSINJURYfrom a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural supports of Three representative installations are shown. Yours may the garage. Concrete anchors MUST be used if installing any be different. Hanging brackets should be angled brackets into masonry.
  • Page 17: Install The Door Control

    iNSTALLATiON STEP Irestall Door Control To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom electrocution: Locate door control within sight of door, at a minimum • Be sure power is NOTconnected BEFORE installingdoor height of 5 feet (1.5 m) where small children cannot control. reach, away from moving parts of door and door •...
  • Page 18: Install The Lights

    INSTALLATION STEP Install the Lights To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket: • Press the release tabs on both sides of lens. Gently • DO NOT use short neck or specialty light bulbs. rotate lens back and downward until the lens hinge is •...
  • Page 19: Electrical Requirements

    INSTALLATION STEP Electrical Requirements To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom electrocution or fire: To avoid installation difficulties, do not run the • Be sure power is NOTconnected to the opener, and opener at this time. disconnect power to circuit BEFORE removing cover to To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection.
  • Page 20: Install The Protector System

    INSTALLATION STEP Install The Protector System ® Be sure power is NOTconnected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. The safety reversing sensor must be connected and To prevent SERIOUSINJURYor DEATHfrom a closing aligned correctly before the garage door opener will garage door: move in the down direction.
  • Page 21 INSTALLING THE BRACKETS Figure 1 DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE) Be sure power to the opener is disconnected. Install and align the brackets so the sensors will face each other Door across the garage door, with the beam no higher than 6" Track (15 cm) above the floor.
  • Page 22 MOUNTING AND WIRING THE SAFETY REVERSING Figure 5 SENSORS Wing Nut • Slide a 1/4"-20xl/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors to brackets, with lenses pointing toward each other across the door. Be sure the lens is not obstructed by CarriageBolt ----_ a bracket extension (Figure 5).
  • Page 23: Fasten The Door Bracket

    INSTALLATION STEP Fasten the Door Bracket Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIREreinforcement BEFORE installation of door bracket. Follow instructions which apply to your door type Contact your door manufacturer for reinforcement kit. as illustrated below or on the following page. A horizontal reinforcement brace should...
  • Page 24 ONE-PIECE D OORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
  • Page 25 INSTALLATION STEP Figure 1 Pulley Connect Door to Trolley IL_. 8" (20 cm)min, Follow instructions which apply to your door type as _amlmllmo illustrated below and on the following page. Trolley / /O -"/'t Outer stopBo,t /,nne,! SECTIONAL DOORS ONLY Trolley Ring •...
  • Page 26: Connect The Door Arm To The Trolley

    ALL ONE-PIECE DOORS Figure 5 CORRECT INCORRECT 1.Assemble the door arm, Figure 5: IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. • Fasten the straight and curved door arm sections together to the longest possible length (with a 2 or 3 Door Arm (Groove hole overlap).
  • Page 27: Adjustment

    ADJUSTMENT STEP Adjust UP and DOWN Travel Limits Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLYINJURED Limit adjustment settings regulate the points at which the or KILLED by a closing garage door. door will stop when moving up or down. •...
  • Page 28: Adjust The Force

    ADJUSTMENT STEP Adjust Force Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLYINJURED Force adjustment controls are located on the right panel or KILLED by a closing garage door. of the motor unit. Force adjustment settings regulate the •...
  • Page 29: Test The Safety Reversal System

    ADJUSTMENT STEP Test Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLYINJURED TEST or KILLED by a closing garage door. • Safety reversal system MUST be tested every month. • With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) board (or a 2x4 laid flat) on the floor, centered under the •...
  • Page 30: Operation

    OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READAND FOLLOWALL WARNINGSAND INSTRUCTIONS. 9. If one control (force or travel limits) is adjusted, the other control may also need adjustment. 2. ALWAYSkeep remote controls out of reach of children. NEVERpermit children to operate or play with garage door 10.
  • Page 31: Using The Wall-Mounted Door Control

    Using Wall-Mounted To Open the Door Manually Door Control THE PREMIUM CONTROL CONSOLE "igh4edutt°n To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom a Press the lighted push button to open falling garage door: or close the door. Press again to • If possible, use emergency release handle to disengage reverse the door during the closing trolley ONLYwhen garage door is CLOSED.Weak or cycle or to stop the door while it's...
  • Page 32 CARE OF YOUR OPENER THEREMOTE CONTROL B ATTERY LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: Weather conditions may cause To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH: FORCE CONTROLS some minor changes in door • NEVERallow small children near batteries. operation requiring some • If battery is swallowed, immediately notify doctor. re-adjustments, particularly To reduce risk of fire, explosion or chemical burn: during the first year of operation.
  • Page 33: Havinga Problem

    HAVING A PROBLEM? 1. My door will not close and the light bulbs blink on my motor unit: The safety reversing sensor must be Bell Wire connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. •...
  • Page 34: Diagnostic Chart

    • Bell Wire Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The "Learn" button/diagnostic will flash a number of times then pause signifying # has found Safety Reversing Sensor a potential issue. Consult Diagnostic Chart below. Diagnostic Chart •"• Symptom: One or both of the Indicator lights on the safety sensors do not glow steady.
  • Page 35: Programming

    PROGRAMMING NOTICE: If this Security_ _garage door opener is operated with a non-rolling code transmitter, the technical measure in the receiver of the garage door opener, which provides security against code-theft devices, will be circumvented. The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or supplier of the non-rolling code transmitter to circumvent that technical measure.
  • Page 36: Keyless Entry Pin

    To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE "LEARN" BUTTON USING THE PREMIUM CONTROL CONSOLE NOTE: This method requires two people if the Keyless 1.
  • Page 37: Repair Parts

    REPAIR PARTS 144C56 Idler pulley 41A5807 Chain and cable 12D598-1 "U" bracket NOT SHOWN 183A163 Wear pads Installation Parts PART DESCRIPTION 41 A4884 Premium control console 41A6140-1 3-Function remote control case (no circuit board) 10A20 3V2032 Lithium battery 29B137 Visor clip 31 D543-1 Keytess entry keypad cover 41C541...
  • Page 38: Motor Unit Assembly Parts

    Motor Unit Assembly Parts (Down) LIMIT SWITCH Brown Contact ASSEMBLY Wire _\,[. Wire .._' Drive _,-._ .., ..Gear _X;_ /_/ ///_ Center Limit (Up) Yellow Contact Contact Wire PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION 41A5615 Chain Spreader 41A5525-37 Cover 41 C4220A Gear and sprocket assembly.
  • Page 39: Accessories

    You pay for labor, WARRANTY RESTRICTION This Craftsman Garage Door Opener Limited Warranty does not cover light bulbs or repair parts necessary because of operator abuse or negligence, including the failure to install, adjust and operate this garage door opener according to instructions...
  • Page 40 CONTENIDO Introduccibn Ajustes 27.29 Revisi6n de los simbolos y terminos de seguridad ..2 Ajuste el limite del recorrido .......... Preparaci6n de la puerta de su cochera ......Ajuste la fuerza .............. Herramientas necesarias ..........Pruebe el sistema de retroceso de seguridad ....
  • Page 41: Preparaci6N De La Puerta De Su Cochera

    Preparaci6n de la puerta su cochera Para evitar una LESIONGRAVEo INOLUSOLA MUERTE: Antes de comenzar: • SIEMPRE Ilame a un t_cnico profesional para que le d_ • Quite los seguros. servicio a su puerta de cochera si _sta se atora, se pandea o est,.
  • Page 42: Planificaci6N

    Planificaci6n Observe el punto donde la puerta hace contacto con el piso. El espacio entre la base de la puerta y el piso no debe exceder 6 mm (1/4 de pulgada). Si no es asi, se corre el riesgo de que el Identifique la altura y el tipo de su puerta de cochera.
  • Page 43 Planificaci6n (continba) INSTALACION CON PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Sin un sistema de retroceso de seguridad que funcione debidamente, al cerrar la puerta de la cochera se corre el riesgo • Generalmente una puerta de una sota pieza no requiere de que las personas (y en particular los niSos pequeSos)sufran refuerzos adicionates.
  • Page 44: Inventario De La Caja De Cart6N

    Inventario de la Caja de Cart6n Su abridor viene empacado en una caja de cart6n que contiene en el mismo. Toda la tornilleria y las piezas necesarias para el el motor y las piezas que se muestran en la siguiente ilustraci6n. montaje e instalaci6n de su puerta se ilustran en la siguiente Tome nota de que los accesorios dependeran del modelo que pagina.
  • Page 45: Inventario De Piezas

    Inventario de Piezas Antes de ta instataci6n, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustraci6n. TORNILLERiA Y PIEZAS PARA EL MONTAJE Perno de 1/4-20xl-3/4 pulg. (1) ..Enlace maestro (2) Tuerca de Perno de 1/4-20x2-1/2 de pulg. (1) 3/8 pulg.
  • Page 46: Montaje

    MONTAJE, PASO Monte el Riel e instale el Trole Para evitar QUESE PELLIZQUE,conserve los manos y dedos lejos de las juntas cuando monte el reil. No encienda ni use el abridor hasta que Ilegue al paso de la instalacion correspondiente, de otra manera corre el riesgo de complicar el proceso de instalacion.
  • Page 47 MONTAJE, PASO Fije el Riel a la Unidad del Motor Use SOLOel perno y la tuerca que vienen montados en la parte superior del abridor para evitar que el abridor de la puerta de • Introduzca un tornillo de 1/4-20 x 2-1/2 de pulg., con arandela cochera se da_e SERIAMENTE.
  • Page 48: Instale La Cadena Y Cable

    MONTAJE, PASO Instale la Cadena y Cable Para evitar posibles LESIONESGRAVESen los dedos causadas per las partes m6viles del abridor de puerta de cochera: 1. Jale el cable alrededor de la polea Ioca y hacia el trole. • SIEMPRE mantenga las manes lejos de la rueda dentada 2.
  • Page 49: Apriete La Cadena

    MONTAJE, PASO Apriete la Cadena Figura 1 • Gire la tuerca interna y ajuste la arandela; baje ambas por et Tuerca Eje roscado eje roscado det trole, atej&ndolas del trole Para apretar externa Arandela deltrole • Para apretar la cadena, gire la tuerca externa en la direcci6n que se indica (Figura 1) •...
  • Page 50 INSTALACION, PASO Cielo raso INSTALACION sin acabado Determine d6nde instalar OPCIONALDE LA [VlENSULA DEL la M_nsula Cabezal CABEZALEN EL CIELO RASO Pared Linea delantera Para evitar unaposible LESIONGRAVEo INOLUSOLA MUERTE: vertical de la • La m_nsula del cabezalDEBEquedar RJGIDAMENTE sujeta al raje 5x10 cm (2x4 pulg.) soporte estructural en la pared delantera o en el cielo raso, de...
  • Page 51 Montaje en la pared INSTALACION, PASO Instale la M_nsula Cabezal La m_nsula del cabezal se puede fijar a la pared justo por encima de la puerta de la cochera o en el cielo raso. Siga las instrucciones que sean mas adecuadas para su cochera. No instale la m_nsula del cabezal en un muro falso.
  • Page 52 INSTALACION, PASO Coloque el Riel en la M_nsula Cabezal Coloque el abridor sobre et piso de la cochera debajo de la mensuta del cabezal. Use el material de empaque como base para protegerlo. NOTA: Si el resorte de la puerta est9 obstruyendo, va a necesitar ayuda.
  • Page 53: Instalaci6N

    INSTALACION, PASO Coloque el Abridor en Posici6n Para evitar que la puerta de cochera sufra daffos, apoye el riel del abridor de la misma sobre un pedazo de madera de 5x10 cm (2x4 Siga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta de su pulg.) colocado en la secci6n superior de la puerta.
  • Page 54: Cuelgue El Abridor

    INSTALACION, PASO Cuelgue el Abridor Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVE si se cae el abridor de la puerta de cochera, suj_telo FIRMEMENTEa los Aquf se muestran tres ejemplos distintos para la instalaci6n; sin soportes estructurales de la cochera. Se DEBENusar sujetadores embargo, es posible que su cochera no concuerde con ninguno para concreto si alguna de las m_nsulas se va a instalar en de ellos.
  • Page 55 |NSTALAC|ON, PASO Irestale Unidad Control Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTEpor electrocuci6n: Puerta • ANTES de instalarel control de la puerta, cerci6rese de que la energia el(_ctricaNO est_ conectada. Ubique el control de la puerta de manera que quede a la •...
  • Page 56: Instale Las Luces

    INSTALACION, PASO Instale las Luces Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO del portabombillas: • Oprima las lengQetas de liberaci6n a ambos lados de la lente. • NO utilice bombillas de cuello corto ni de tipo especial. Rote la lente suavemente hacia atras y hacia abajo hasta que •...
  • Page 57: Requisitos Para La Instalaci6N Electrica

    INSTALACION, PASO Requisitos para la Instalaci6n Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSOLA El_ctrica MUERTEpor electrocucidn o incendio: • Cercidrese de que el abridor NO est_ conectado a la energia Para evitar dificultades con la instalacibn, el@trica, y desconecte la alimentacidn el@trica al circuito ANTES encienda ni use el abridor en este momento...
  • Page 58: Instale La Sistema De Protecci6N

    INSTALACION, PASO Instale La Sistema de Protecci6n ® Cerci6rese de que la energia el_ctrica NO est_ conectada al abridor de la puerta de la cocheraANTES de instalar el sensor del sistema El sensor del sistema de retroceso de seguridad debe estar de retroceso de seguridad.
  • Page 59 INSTALACION DE LAS MI_NSULAS Figura INSTALAClON EN ELCARRIL DE LA PUERTA (LADO DERECHO) Asegdrese de que el abridor no estd conectado a la corriente eldctrica. Carril de Instale y alinee las m_nsulas de manera que los sensores est_n uno frente al otro en los lados opuestos de la puerta, a una Reborde distancia maxima de 15 cm (6 pulg.) del piso.
  • Page 60 MONTAJE Y CABLEADO DE LOS SENSORES Figura Tuercade mariposa SISTEMA DE SEGURIDAD DE REVERSA • Deslice la cabeza de un perno de coche de 1/4-20xl/2 pulgada dentro de la ranura de los sensores. Use tuercas de mariposa para sujetar los sensores alas m_nsulas, con las Pernode coche "_ lentes de cada sensor frente a frente a ambos lados de la...
  • Page 61: Fije La Mensula De La Puerta

    INSTALACION, PASO Fije la M_nsula de la Puerta En puertas de garaje de fibra de vidrio, aluminio o acero liviano ES NECESARI0colocar los refuerzosANTESde instalar la m6nsula Siga las instrucciones que correspondan at tipo de puerta que de la puerta. Consulte con elfabricante de la puerta sobre juegos usted tenga, segQn las ilustraciones siguientes o de la pr6xima prefabricados de refuerzo.
  • Page 62 PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos contenidas en la p&gina anterior, ya que son v&tidas tambien para puertas de una sota pieza. • Centre la mensuta en ta parte superior de ta puerta, alineada con ta mensuta det cabezat, tal se muestra en la itustraci6n.
  • Page 63 Figura 1 INSTALACION, PASO Conecte el Brazo de la Puerta al Trole Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta de cochera que usted tenga, como se muestra a continuacion yen Trole la pa.gina siguiente. exterior SOLO PARA PUERTAS SECCIONALES Pasadorde chaveta de 5/16xl pulg.
  • Page 64: Conecte El Brazo De La Puerta Al Trole

    TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Figura 5 CORRECTO INCORRECTO 1. Arme el brazo de la puerta, Figura 5: IMPORTANTE: El ranura en el brazo recto de la puerta DEBE volteese de/brazo curvado de la puerta. • Sujete las dos secciones de los brazos de la puerta (recto y curvo) a la mayor distancia posibte, de manera que dos o tres de los orificios se sobrepongan uno at otro.
  • Page 65: Ajustes

    AJUSTES, PASO Ajuste el Limite del Recorrido Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado HACIA ARRIBA y HACIA ABAJO debidamente, las personas (y los niSos pequeSos en particular) podrian sufrir LESIONESGRAVESo INCLUSOLA MUERTEcuando At ajustar el limite det recorrido de la puerta, se reguta hasta se cierra la puerta de la cochera.
  • Page 66: Ajuste La Fuerza

    AJUSTES, PASO Ajuste la Fuerza Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los ni_os peque_os en particular) Los controles para el ajuste de la fuerza det abridor se podrian sufrir LESIONESGRAVESo INCLUSOLA MUERTEcuando encuentran en et panel de posterior de la unidad del motor.
  • Page 67: Pruebe El Sistema De Retroceso De Seguridad

    AJUSTES, PASO Pruebe el Sistema de Retroceso Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado Seguridad debidamente, las personas (y los nifios pequefios en particular) podrian sufrir LESIONESGRAVESo INCLUS0 PRUEBA LA MUERTEcuando se cierra la puerta de la cochera. •...
  • Page 68: Operaci6N

    OPERACION IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE: 1. LEA Y RESPETE TODASLAS ADVERTENCIASE INSTRUCCIONES. 9. Cuando se ajusta uno de los controles (limites de fuerza o de recorrido), es posible que sea necesarioajustar tambi_n el otro 2.
  • Page 69: C6Mo Usar La Unidad De Control De Pared

    C6mo Usar la Unidad de Control C6mo Abrir la Puerta Manualmente de Pared LA CONSOLA DE CONTROL PREMIUM I _--'_-'_,_ Bot6n Iluminado Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVE o INOLUSOLA Oprima el bot6n iluminado para abrir o MUERTE si la puerta de la cochera se cae: - Bot6n cerrar la puerta.
  • Page 70: Mantenimiento De Su Abridor De Puerta De Cochera

    LA BATER|A DEL CONTROL REMOTO MANTENIMIENTO DE SU ABRIDOR DE PUERTA COCHERA Para evitar la posibilidad de LESIONESGRAVES0 incluso LA MUERTE: AJUSTES DE LJMITE Y FUERZA: • NUNCApermita que los niSos pequeSos est_n cerca de las Las condiciones climatol6gicas CONTROLES DE FUERZA baterias.
  • Page 71: Si Tiene Algon Problema

    SI TIENE ALGON PROBLEMA 1. La puerta no cierra y las luces de la unidad del motor parpadean: El sensor del sistema de retroceso de seguridad Cable de carnpana debe estar instalado y alineado correctamente para que el sistema de apertura de la puerta de la cochera se mueva en sentido descendente •...
  • Page 72: Tabla De Diagn6Stico

    Cablede El sistema de apertura de la puerta cuenta con una funci6n de autodiagn6stico. El bot6n "Aprender"/LED de diagn6stico parpadeara Sensor de seguridadde reversa varias veces antes de detenerse, indicando que ha encontrado un posible problema. Consulte la tabla de diagndstico a continuacidn. Tabla de Diagn6stico •...
  • Page 73: C6Mo Agregar O Reprogramar Un

    COMO PROGRAMAR EL ABRIDOR AVISO: Si utiliza este abre puertas de garaje Security,J_ con un transmisor no dotado de un sistema de cddigos de salto (cddigo aleatorio), se veran circunvenidas las medidas tecnicas incorporadas en el receptor del abridor para proteger contra los aparatos de captura de cddigos.
  • Page 74 Cbmo Agregar, Reprogramar o Cambiar un Cbdigo de Entrada sin Llave NOTA: Su nueva Entrada sin Ilave debe programarse para que opere el abridor de la puerta de su cochera. COMO USAR EL BOTON LEARN (APRENDER) COMO USAR LA CONSOLA DE CONTROL PREMIUM 1.
  • Page 75: Accesorios

    Usted paga per el trabajo. Restriccion de la garantia Este garantfa limitada del abridor de puerta de cochera de Craftsman no cubre las bombillas ni la reparaci6n despiden necesario a causa del abuso de operario ni...
  • Page 76 Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managemylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.

This manual is also suitable for:

139.53985dm