Download  Print this page

Advertisement

• Read this guide before installing.
• Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch.
• Lisez ce guide avant de procéder à l'installation.
• Lees deze gids alvorens te installeren.
• Leggere il presente guida prima dell'installazione.
Antes de instalar, lea este guía.
Leia este guia antes da instalação.
Перед началом установки прочитайте данное руководство.
Installation Guide
Installationsanleitung
für KIT I
Guide d'installation
du KIT I
Installatiegids
Guida all'installazione
di KIT I
Guía de instalación
del KIT I
Guia de Instalação
do KIT I
КОМПЛЕКТ I
Руководство по установке
KIT I
KIT I

Advertisement

Chapters

Table of Contents

   Related Manuals for Brother Entrepreneur Pro PR-1000

   Summary of Contents for Brother Entrepreneur Pro PR-1000

  • Page 1 KIT I Installation Guide Installationsanleitung für KIT I Guide d’installation du KIT I KIT I Installatiegids Guida all’installazione di KIT I Guía de instalación del KIT I Guia de Instalação do KIT I • Read this guide before installing. • Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch. КОМПЛЕКТ...
  • Page 2 Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Thank you for choosing our product. Per ulteriori informazioni sui prodotti e sugli For additional product information and updates, visit aggiornamenti, visitare il nostro sito Web our website at www.brother.com. all’indirizzo www.brother.com. Information found in this guide is current at the time Le informazioni contenute in questa guida sono of printing.
  • Page 3 CONTENTS Accessories ................2 Contents of CD-ROM ..............2 Installation Overview ..............2 Computer Requirements............. 3 Installation Procedure..............3...
  • Page 4: Accessories

    Accessories Installation Overview The following items are included with your purchase. First, use the Certification Key Issuing Wizard on the Please verify all contents and if anything is missing or enclosed CD-ROM to obtain a Certification Key. Then, damaged, contact your authorized dealer. •...
  • Page 5: Computer Requirements

    Computer Requirements Installation Procedure Before starting the Certification Key Issuing Wizard, The following procedure describes how to upgrade your embroidery machine to KIT I . check that the computer to be connected meets the following operating conditions. Note Computer IBM-PC or compatible computer •...
  • Page 6 Open the designated drive for your CD-ROM The Wizard checks for the latest program on the web. (usually the “D” drive) on the computer (My Computer), double-click to start the If the file on the CD-ROM is the latest upgrade Certification Key Issuing Wizard.
  • Page 7 Type in the 15-digit CD key found on the label Type in the internal machine identification attached to the CD-ROM envelope of the number (No.) written down in step , and upgrade kit, and then click Next. then click Next. If the following error message appears If the following error message appears Check below list for possible entry error(s).
  • Page 8 If the following error message appears • Verify that the CD key and internal machine identification number (No.) have been entered correctly, and then repeat the procedure from step Click Finish. . To close the message, click OK. If the latest program has already been installed in the machine Skip the steps , and then start the...
  • Page 9 Press Press Note When the message “Upgrade complete.” appears, Insert the USB media into the primary (top) installation of the upgrade application has been USB port connector on the right side of the completed. machine. (If an error occurs, a message will appear in red.) Remove the USB media.
  • Page 10 When using a computer to perform the installation Copy Upgrade application for KIT I from the CD-ROM to Removable Disk. If you downloaded the latest program in step , copy the file (************.upf) from your computer. Press Note • Upgrade application data is contained in the “PR- 1000_PR1000e”...
  • Page 11 Note • When the message “Upgrade complete.” appears, installation of the upgrade application has been completed. Press in the following screen. (If an error occurs, a message will appear in red.) Unplug the USB cable. Turn the embroidery machine off, then on again.
  • Page 12 Certification has been completed when the Confirm that there is a check mark beside “KIT following screen appears. Turn off the ” in the Settings screen. embroidery machine and then turn on again. • The “KIT ” has been successfully certified. Note Note •...
  • Page 13 INHALT Zubehör ................... 12 Inhalt der CD-ROM..............12 Installationsübersicht ..............12 Computer-Systemvoraussetzungen ........... 13 Installation ................13...
  • Page 14: Zubehör

    Zubehör Installationsübersicht Die folgenden Teile gehören zum Lieferumfang. Prüfen Zuerst müssen Sie den Assistenten zur Erzeugung eines Sie bitte die Lieferung auf Vollständigkeit und wenn etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie Bestätigungsschlüssels auf der mitgelieferten CD-ROM sich an Ihren Vertragshändler. benutzen, um den Bestätigungsschlüssel zu erhalten.
  • Page 15: Computer-systemvoraussetzungen

    Computer-Systemvoraussetzungen Installation Bevor Sie den Assistenten zur Erzeugung eines Nachfolgend wird die Prozedur zur Aktualisierung der Bestätigungsschlüssels starten, vergewissern Sie sich, Stickmaschine auf KIT beschrieben. dass der anzuschließende Computer die folgenden Systemvoraussetzungen erfüllt. Hinweis • Wenn Sie die unten beschriebene Prozedur nicht Computer IBM-PC oder ein kompatibler abschließen, kann die Stickmaschine nicht mit dem...
  • Page 16 Öffnen Sie das der CD-ROM zugewiesene Der Assistent prüft, ob im Internet das neueste Programm verfügbar ist. Laufwerk (in der Regel Laufwerk „D“) unter Computer (Computer) und doppelklicken Sie Ist die neueste Aktualisierungsdatei auf der , um den Assistenten zur Erzeugung CD-ROM, erscheint das folgende Fenster.
  • Page 17 Geben Sie den auf dem Etikett der CD-Hülle Geben Sie die interne Maschinennummer (Nr.) ein, die Sie in Schritt notiert haben und des Upgrade-Kits gedruckten 15-stelligen CD- klicken Sie auf Weiter. Schlüssel ein und klicken Sie auf Weiter. Wenn die folgende Fehlermeldung erscheint Wenn die folgende Fehlermeldung erscheint Stellen Sie sicher, dass Sie nur Ziffern und Prüfen Sie die folgende Liste auf mögliche...
  • Page 18 Wenn die folgende Fehlermeldung erscheint • Prüfen Sie, ob der CD-Schlüssel und die interne Maschinennummer (Nr.) richtig eingegeben worden sind und wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt Klicken Sie auf Beenden. . Zum Schließen der Meldung, klicken Sie auf Wenn das neueste Programm bereits in der Maschine installiert ist Überspringen Sie die Schritte beginnen Sie die Prozedur ab Schritt...
  • Page 19 Drücken Sie Drücken Sie Hinweis Wenn die Meldung „Aktualisierung abgeschlossen“ Setzen Sie das USB-Medium in den Primär- erscheint, ist die Installation des USB-Anschluss (oben) rechts an der Maschine Aktualisierungsprogramms abgeschlossen. ein. (Wenn ein Fehler aufgetreten ist, wird eine rote Fehlermeldung angezeigt.) Entfernen Sie das USB-Medium.
  • Page 20 Wenn ein Computer zur Installation benutzt wird Kopieren Sie das Aktualisierungsprogramm für KIT I von der CD-ROM auf Wechseldatenträger. Wenn Sie das neueste Programm in Schritt heruntergeladen haben, kopieren Sie die Datei (************.upf) vom Computer. Drücken Sie Hinweis • Die Anwendungsdaten für den Upgrade sind im Ordner „PR-1000_PR1000e“...
  • Page 21 Hinweis • Wenn die Meldung „Aktualisierung abgeschlossen“ erscheint, ist die Installation des Aktualisierungsprogramms abgeschlossen. Drücken Sie auf dem folgenden (Wenn ein Fehler aufgetreten ist, wird eine rote Bildschirm. Fehlermeldung angezeigt.) Ziehen Sie das USB-Kabel aus der USB- Anschlussbuchse. Schalten Sie die Stickmaschine aus und wieder ein.
  • Page 22 Die Bestätigung ist abgeschlossen, wenn der Prüfen Sie, dass „KIT “ im folgende Bildschirm angezeigt wird. Schalten Einstellungsbildschirm mit einem Häkchen Sie die Stickmaschine aus und dann wieder gekennzeichnet ist. ein. • Das „KIT “ wurde erfolgreich bestätigt. Hinweis Hinweis •...
  • Page 23 TABLE DES MATIÈRES Accessoires ................22 Contenu du CD-ROM .............. 22 Vue d’ensemble de l’installation..........22 Configuration requise ............... 23 Procédure d’installation............23...
  • Page 24: Accessoires

    Accessoires Vue d’ensemble de l’installation Les accessoires suivants sont livrés à l’achat. Vérifiez Commencez par lancer l’assistant de délivrance de que tous les éléments sont fournis. Si un élément est code de certification figurant sur le CD-ROM fourni afin manquant ou endommagé, contactez votre revendeur agréé.
  • Page 25: Configuration Requise

    Configuration requise Procédure d’installation Avant de lancer l’Assistant de délivrance de code de La procédure suivante décrit la mise à niveau de votre certification, vérifiez que l’ordinateur à connecter machine à broder vers le KIT répond aux conditions d’utilisation suivantes. Remarque Ordinateur PC IBM ou ordinateur...
  • Page 26 Ouvrez le lecteur correspondant à votre CD-ROM L’Assistant recherche les programmes les plus récents sur Internet. (généralement le lecteur « D ») de l’ordinateur (Ordinateur), double-cliquez sur pour lancer Si le fichier sur le CD-ROM est le fichier de mise à niveau le plus récent, la fenêtre l’Assistant de délivrance de code de certification.
  • Page 27 Tapez le code du CD à 15 chiffres figurant sur Tapez le numéro d’identification interne de la l’étiquette apposée sur l’enveloppe du CD- machine (No) noté à l’étape , puis cliquez ROM du kit de mise à niveau, puis cliquez sur sur Suivant.
  • Page 28 Si le message d’erreur suivant s’affiche • Vérifiez que le code du CD et le numéro d’identification interne de la machine (No) ont été entrés correctement, puis répétez la procédure à partir Cliquez sur Terminer. de l’étape . Pour fermer le message, cliquez sur OK. Si le programme le plus récent a déjà...
  • Page 29 Appuyez sur Appuyez sur Remarque Lorsque le message « Mise à niveau terminée. » Insérez le support USB dans le connecteur de s’affiche, l’installation de l’application de mise à niveau port USB principal (supérieur) sur le côté droit est terminée. de la machine.
  • Page 30 Utilisation d’un ordinateur pour exécuter l’installation Copiez le fichier Application de mise à niveau vers le KIT I du CD-ROM sur Disque amovible. Si vous avez téléchargé le programme le plus récent lors de l'étape , copiez le fichier (************.upf) qui se trouve sur votre ordinateur.
  • Page 31 Remarque • Lorsque le message « Mise à niveau terminée. » s’affiche, l’installation de l’application de mise à niveau est terminée. Appuyez sur dans l’écran suivant. (En cas d’erreur, un message s’affiche en rouge.) Débranchez le câble USB. Mettez la machine à broder hors puis sous tension.
  • Page 32 La certification est terminée lorsque l’écran Vérifiez que la case « KIT I » est bien cochée suivant s’affiche. Mettez la machine à broder dans l’écran de réglages. hors puis sous tension. • Le « KIT » a été correctement certifié. Remarque Remarque •...
  • Page 33 INHOUDSOPGAVE Accessoires ................32 Inhoud van de cd-rom.............. 32 Installatieoverzicht ..............32 Computervereisten ..............33 Installatieprocedure ..............33...
  • Page 34 Accessoires Installatieoverzicht De volgende artikelen zijn bij uw aanschaf inbegrepen. Met de Wizard uitgifte certificatiesleutel op de cd-rom Controleer of alle artikelen aanwezig zijn. Als er iets haalt u de certificatiesleutel op. Vervolgens gebruikt u ontbreekt of beschadigd is, neem dan contact op met de officiële dealer.
  • Page 35 Computervereisten Installatieprocedure Alvorens u de Wizard uitgifte certificatiesleutel start, In onderstaande procedure wordt beschreven hoe u een controleert u of de computer voldoet aan de volgende upgrade van uw borduurmachine naar KIT uitvoert. vereisten. Opmerking Computer IBM-pc of compatibele • Als u de onderstaande procedure niet volledig computer uitvoert, kunt u de upgrade van uw borduurmachine naar KIT...
  • Page 36 Open het station dat is toegewezen aan uw cd- De wizard zoekt op het web naar het nieuwste programma. rom (doorgaans station “D”) op de computer (Deze computer) en dubbelklik op om de Als het bestand op de cd-rom het laatste Wizard uitgifte certificatiesleutel te starten.
  • Page 37 Typ de 15-cijferige cd-sleutel over van het Typ het interne machine-identificatienummer etiket op het cd-doosje van het upgradepakket (Nr.) dat u hebt genoteerd in stap en klik en klik op Volgende. vervolgens op Volgende. Als de volgende foutmelding verschijnt Als de volgende foutmelding verschijnt Controleer onderstaande lijst voor mogelijke Controleer of u andere symbolen of letters typfout(en).
  • Page 38 Als de volgende foutmelding verschijnt • Controleer of de cd-sleutel en het interne machine- identificatienummer (Nr.) juist zijn ingevoerd en herhaal de procedure vanaf stap . Als u het Klik op Voltooien. bericht wilt sluiten, klikt u op OK. Als het nieuwste programma al is geïnstalleerd op de machine Sla stap over en start de procedure...
  • Page 39 Druk op Druk op Opmerking Wanneer het bericht “Upgrade voltooid.” wordt Plaats het USB-medium in de primaire weergegeven, is de installatie van de upgrade- (bovenste) USB-poort op de rechterkant van de applicatie voltooid. machine. (Als zich een fout heeft voorgedaan, verschijnt een foutmelding in rode letters.) Verwijder het USB-medium.
  • Page 40 Wanneer u een computer gebruikt om de installatie uit te voeren Kopieer Upgrade-applicatie voor KIT I van de cd-rom naar Verwisselbare schijf. Als u het nieuwste programma hebt gedownload in stap , kopieer dan het bestand (************.upf) vanaf uw computer. Druk op Opmerking •...
  • Page 41 Opmerking • Wanneer het bericht “Upgrade voltooid.” wordt weergegeven, is de installatie van de upgrade- applicatie voltooid. Druk op in het volgende scherm. (Als zich een fout heeft voorgedaan, verschijnt een foutmelding in rode letters.) Verwijder de USB-kabel. Zet de borduurmachine uit en weer aan. Open pagina 6 van het Instellingenscherm.
  • Page 42 De certificatie is voltooid wanneer het Controleer of in het instellingenscherm een volgende scherm verschijnt. Zet de vinkje naast “KIT ” wordt weergegeven. borduurmachine uit en weer aan. • De certificatie van “KIT ” is geslaagd. Opmerking Opmerking • Als het volgende scherm wordt weergegeven, typt u het 10-cijferige nummer dat wordt weergegeven •...
  • Page 43 SOMMARIO Accessori.................. 42 Contenuto del CD-ROM............42 Panoramica sull'installazione ........... 42 Requisiti del computer ............. 43 Procedura d'installazione ............43...
  • Page 44: Panoramica Sull'installazione

    Accessori Panoramica sull'installazione La dotazione comprende i seguenti elementi. Innanzitutto, utilizzare la Procedura guidata per il Controllare che tutti i componenti siano presenti. In rilascio del codice di autenticazione contenuta nel CD- caso di componenti mancanti o danneggiati, contattare il rivenditore autorizzato. ROM allegato per ottenere un codice di autenticazione.
  • Page 45: Requisiti Del Computer

    Requisiti del computer Procedura d'installazione Prima di avviare la Procedura guidata per il rilascio del La seguente procedura descrive come aggiornare la codice di autenticazione, controllare che il computer macchina da ricamo al KIT da collegare sia conforme alle seguenti condizioni operative.
  • Page 46 Aprire l'unità CD-ROM (di solito l'unità "D") sul La Procedura guidata cerca il programma più recente sul Web. computer (Risorse del computer) e fare doppio clic su per avviare la Procedura guidata per Se il file su CD-ROM è il file di aggiornamento il rilascio del codice di autenticazione.
  • Page 47 Digitare il codice del CD di 15 cifre indicato Digitare il numero di identificazione interno sull'etichetta apposta sulla custodia del CD- della macchina (N.) annotato al passaggio ROM del kit di aggiornamento e fare clic su e fare clic su Avanti. Avanti.
  • Page 48 Se viene visualizzato il seguente messaggio di errore • Controllare che codice del CD e numero di identificazione interno della macchina (N.) siano stati inseriti correttamente e ripetere la procedura dal Fare clic su Fine. passaggio . Per chiudere il messaggio, fare clic su OK. Se il programma più...
  • Page 49 Premere Premere Nota Quando viene visualizzato il messaggio Inserire il supporto USB nel connettore della "Aggiornamento terminato.", l'installazione porta USB primaria (superiore) sul lato destro dell'applicazione di aggiornamento è completata. della macchina. (In caso di errore, viene visualizzato un messaggio scritto in rosso.) Rimuovere il supporto USB.
  • Page 50 Utilizzo di un computer per l'installazione Copiare Applicazione di aggiornamento per il KIT I dal CD-ROM su Disco rimovibile. Se è stato scaricato il programma più recente al passaggio , copiare il file (************.upf) dal computer. Premere Nota • I dati relativi all'applicazione di aggiornamento sono contenuti nella cartella "PR-1000_PR1000e".
  • Page 51 Nota • Quando viene visualizzato il messaggio "Aggiornamento terminato.", l'installazione dell'applicazione di aggiornamento è completata. Premere nella seguente schermata. (In caso di errore, viene visualizzato un messaggio scritto in rosso.) Scollegare il cavo USB. Spegnere e riaccendere la macchina da ricamo.
  • Page 52 Quando compare la seguente schermata, Assicurarsi che vi sia un segno di spunta l'autenticazione è completata. Spegnere e accanto a "KIT " nella schermata riaccendere la macchina da ricamo. Impostazioni. • Il "KIT " è stato autenticato in modo corretto. Nota •...
  • Page 53 CONTENIDO Accesorios................52 Contenido del CD-ROM............52 Introducción a la instalación ............ 52 Requisitos del ordenador ............53 Procedimiento de instalación ........... 53...
  • Page 54: Introducción A La Instalación

    Accesorios Introducción a la instalación Los siguientes elementos están incluidos con la En primer lugar, utilice el Asistente para la emisión de compra. Compruebe el contenido y si falta alguno de claves de certificaciones, que se encuentra en el CD- los elementos, o si alguno de ellos está...
  • Page 55: Requisitos Del Ordenador

    Requisitos del ordenador Procedimiento de instalación Antes de iniciar el Asistente para la emisión de claves El siguiente procedimiento describe cómo actualizar la de certificaciones, compruebe que el ordenador al que máquina de bordar al KIT se va a conectar cumple las siguientes condiciones de funcionamiento.
  • Page 56 Abra la unidad de CD-ROM designada (normalmente El Asistente busca el programa más actualizado en la web. es la unidad “D”) en el equipo (Mi PC), y haga doble clic en para iniciar el Asistente para la emisión Si el archivo de actualización más reciente se de claves de certificaciones.
  • Page 57 Escriba la clave del CD de 15 dígitos en la Escriba el número de identificación interna de etiqueta pegada al sobre del CD-ROM del kit la máquina (N°) que se ha escrito en el paso de actualización y, a continuación, haga clic y, a continuación, haga clic en Siguiente.
  • Page 58 Si aparece el siguiente mensaje de error • Compruebe que la clave del CD y el número de identificación interna de la máquina (N°) se han introducido Haga clic en Finalizar. correctamente y, a continuación, repita el procedimiento desde el paso .
  • Page 59 Pulse Pulse Nota Cuando aparece el mensaje “Actualización Inserte el dispositivo USB en el conector del terminada.”, la instalación de la aplicación de puerto USB principal (superior) del lado actualización se ha completado. derecho de la máquina. (Si se produce un error, aparecerá un mensaje en rojo).
  • Page 60 Al utilizar un ordenador para realizar la instalación Copie la Aplicación de actualización para KIT I del CD-ROM al Disco extraíble. Si ha descargado el programa más reciente en el paso , copie el archivo (************.upf) desde el ordenador. Pulse Nota •...
  • Page 61 Nota • Cuando aparece el mensaje “Actualización terminada.”, la instalación de la aplicación de actualización se ha completado. Pulse en la pantalla siguiente. (Si se produce un error, aparecerá un mensaje en rojo). Desconecte el cable USB. Desactive la máquina de bordar y, a continuación, actívela de nuevo.
  • Page 62 La certificación se ha completado cuando Compruebe que aparece una marca de aparece la siguiente pantalla. Desactive la verificación junto a “KIT ” en la pantalla máquina de bordar y actívela de nuevo. Ajustes. • “KIT ” ha sido certificada correctamente. Nota •...
  • Page 63 ÍNDICE Acessórios ................62 Conteúdos do CD-ROM ............62 Visão geral da instalação............62 Requisitos do computador............63 Procedimentos de instalação ............ 63...
  • Page 64: Visão Geral Da Instalação

    Acessórios Visão geral da instalação Os itens a seguir estão incluídos na sua compra. Primeiramente, use o assistente de emissão de chave de Verifique todos os conteúdos e se algo estiver faltando certificação no CD-ROM anexo para obter uma chave ou danificado, contate o seu revendedor autorizado.
  • Page 65: Requisitos Do Computador

    Requisitos do computador Procedimentos de instalação Antes de iniciar o assistente de emissão de chave de O procedimento a seguir descreve como atualizar sua certificação, verifique se o computador a ser conectado máquina de bordar para o KIT atende às seguintes condições de funcionamento. Nota Computador IBM-PC ou computador...
  • Page 66 Abra a unidade designada para o seu CD-ROM O assistente verifica o programa mais recente na web. (geralmente a unidade “D”) no computador (Meu Computador), dê um clique duplo em para Se o arquivo no CD-ROM é o último arquivo iniciar o Certification Key Issuing Wizard de atualização, a seguinte janela é...
  • Page 67 Digite a chave de CD de 15 dígitos localizada Digite o número de identificação interno da na etiqueta afixada ao envelope do CD-ROM máquina (N.°) escrito no passo e, em do kit de atualização e clique em Next seguida, clique em Next (Próximo). (Próximo).
  • Page 68 Se a seguinte mensagem de erro for exibida • Verifique se a chave do CD e o número de identificação interno da máquina (N.°) foram digitados corretamente, e repita o procedimento desde o passo Clique em Finish (Finalizar). . Para fechar a mensagem, clique em OK. Se o último programa já...
  • Page 69 Pressione Pressione Nota Quando a mensagem “Atualização completada.” é Insira a mídia USB no conector da porta USB exibida, a instalação do aplicativo atualizado foi principal (topo) no lado direito da máquina. concluída. (Se ocorrer um erro, uma mensagem aparecerá em vermelho).
  • Page 70 Ao usar um computador para realizar a instalação Copie o aplicativo atualizado para o KIT I do CD-ROM para Disco Removível. Se você baixou o programa mais recente no passo , copie o arquivo (************.upf) a partir do seu computador. Pressione Nota •...
  • Page 71 Nota • Quando a mensagem “Atualização completada.” é exibida, a instalação do aplicativo atualizado foi concluída. Pressione na tela a seguir. (Se ocorrer um erro, uma mensagem aparecerá em vermelho). Desconecte o cabo USB. Desligue a máquina de bordar, em seguida, ligue-a novamente.
  • Page 72 A certificação foi concluída quando a seguinte Confirme se existe uma marca de seleção ao tela é exibida. Desligue a máquina de bordar e lado do “KIT ” na tela de configurações. depois ligue-a novamente. • O “KIT ” foi certificado com sucesso. Nota Nota •...
  • Page 73 СОДЕРЖАНИЕ Принадлежности..............72 Содержимое компакт-диска ..........72 Общий обзор установки ............72 Требования к компьютеру............. 73 Процедура установки ............73...
  • Page 74 Принадлежности Общий обзор установки В комплект поставки входят следующие элементы. Сначала при помощи программы Certification Key Проверьте содержимое упаковки и в случае Issuing Wizard (Мастер создания ключей отсутствия или повреждения каких-либо элементов обратитесь к своему авторизованному сертификации), записанной на прилагаемом дилеру.
  • Page 75 Требования к компьютеру Процедура установки Перед запуском программы Certification Key Issuing Ниже описана процедура обновления вышивальной машины путем установки Комплекта Wizard (Мастер создания ключей сертификации) проверьте, что подключаемый компьютер Примечание удовлетворяет следующим требованиям. • Если описанная ниже процедура выполнена не Компьютер...
  • Page 76 На компьютере (папка Мой компьютер) Мастер проверяет наличие последней версии программы в Интернете. откройте диск, соответствующий компакт- диску (обычно это диск "D"), и дважды Если файл, записанный на компакт-диске, щелкните значок , чтобы запустить соответствует последнему обновлению, программу Certification Key Issuing Wizard появляется...
  • Page 77 Введите 15-значный ключ компакт-диска, Введите внутренний идентификационный номер машины ("Nº"), записанный в пункте напечатанный на конверте компакт-диска , и нажмите кнопку Next (Далее). комплекта обновления, и нажмите кнопку Next (Далее). Если появляется следующее сообщение об ошибке Если появляется следующее Проверьте, что не вводились никакие другие сообщение...
  • Page 78 Если появляется следующее сообщение об ошибке • Проверьте, что ключ компакт-диска и Нажмите кнопку Finish (Готово). внутренний идентификационный номер машины ("Nº") введены правильно, а затем повторите операцию, начиная с пункта . Чтобы закрыть Если на машине уже установлена сообщение об ошибке, нажмите кнопку OK. последняя...
  • Page 79 Нажмите кнопку Нажмите кнопку Примечание Когда появится сообщение "Обновление Вставьте USB-носитель в основной закончено", установка программы обновления (верхний) USB-порт на правой стороне завершена. машины. (Если возникнет ошибка, это сообщение будет выделено красным цветом.) Отсоедините USB-носитель. Перейдите к пункту на с. 79.
  • Page 80 Установка при помощи компьютера Скопируйте программу обновления для Комплекта I с компакт-диска в папку Съемный диск. Если в пункте вы загрузили последнюю версию программы, скопируйте файл (************.upf) с компьютера. Нажмите кнопку Примечание • Файлы программы обновления содержатся в папке "PR-1000_PR1000e". •...
  • Page 81 Примечание • Когда появится сообщение "Обновление закончено", установка программы обновления завершена. Нажмите кнопку на следующем (Если возникнет ошибка, это сообщение будет экране. выделено красным цветом.) Отсоедините кабель USB. Выключите и снова включите вышивальную машину. Откройте страницу 6 экрана настройки. Нажмите кнопку на...
  • Page 82 Когда появляется следующий экран, это Убедитесь, что на экране настроек рядом значит, что сертификация завершена. с пунктом "КОМПЛЕКТ " установлен Выключите и снова включите флажок. вышивальную машину. • Сертификация "Комплекта " выполнена успешно. Примечание • Если появляется следующий экран, введите 10- Примечание...
  • Page 84 English German French Dutch Italian Spanish Portuguese-BR Russian 111-001 XF0004-001 Printed in Taiwan...

This manual is also suitable for:

Entrepreneur pro pr1000eEntrepreneur pro pr1000e

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: