Craftsman 25325 Instruction Manual page 33

Table of Contents

Advertisement

OFF
ROS ON
7. Ignition
Lock
There
are three different
positions
for the ignition
key:
OFF
All electric
current
broken.
ROS ON
Reverse
Operation
System
(ROS) connected
ON
Electric
current
connected.
START
Start motor
connected.
Reverse
Operation
System
(ROS) - Allows
operation
of
mower
deck or other powered
attachment
while in reverse
(See section
5 - "Driving")
WARNING!
Never leave the key in the ignition
lock when leaving
the
machine
on its own.
7. ZLindschlo8
Der Z0ndsch!0ssel
hat drei Rasten:
OFF
Strom ausgeschaltet
ROS ON
R0ckw&rtsgangsystem
(ROS)
angesch!os
sen
ON
Strom eingeschaltet
START
Anlasser
eingeschaltet
R0ckw&rtsgangsystem
(ROS) - Erm6glicht
den Betrieb
des
M&hers
oder anderer
mit Energie
versorgten
Anh&nger
im
R0ckw&rtsgang
(Siehe Abschnitt
5 - "Fahren").
WARNUNG!
Niemals
den ZOndschlQssel
im ZOndschlof}
lassen,
wenn
die Maschine
unbeaufsichtigt
vedassen
wird.
(_
7. Cle de contact et de demarrage
La c!6 de contact possede trois positions :
OFF
ROS ON
ON
START
Le circuit
6lectrique
est coup_
(6teint)
S6curit6
Marche
Arri6re
(ROS) branch6e
Le circuit
electrique
est ferm6
(allume)
Le demarreur
du moteur
est aliment6
Le dispositif
de securite
marche
arri6re
permet
de faire
fonctionner
une faucheuse
ou tout autre equipement
quand la
marche
arriere est enclench6e
(Voir Section
5 - "Conduite")
ATTENTION!
Lorsque
la machine
dolt rester sans surveillance,
m6me
pour un court instant,
toujours
arr&ter
le moteur,
mettre
le
levier de commande
de vitesse
au point mort (Neutre)
et
retirer
la c!6 de contact.
ON
START
7. Cerradura
de encendido
La Ilave de encendido puede hallarse en tres posiciones
diferentes:
OFF
Corriente el6ctrica cortada
ROS ON
Sistema
de Funcionamiento
AtrAs
(ROS)
conectado
ON
Corriente
el6ctrica
conectada
START
Motor de arranque
acoplado
Sistema
de
Funcionamiento
AtrAs
(ROS)
- Permite
el
funcionamiento
de
la cubierta
del
cortac6sped
u otros
accesorios
alimentados
mientras
se va marcha
atr&s
(Ver
secci6n
5 -'_Accionamiento")
ADVERTENCIA!
Si abandona
la mAquina
sin vigilancia,
no deje nunca
la
Ilave
en la cerradura.
q9
7. Chiave
di accensione
La chiave
ha tre posizioni:
OFF
I circuiti
elettrici
sono interrotti
ROS ON
Sistema
per operazioni
in retromarcia
(ROS) collegato
ON
Attivazione
del cisrcuito
elettrico
START
Inserimento
del motorino
di awiamento.
Sistema
per operazioni
in retromarcia
(ROS) - Permette
I'operazione
della falciatrice
o altro elemento
collegato
mentre
in
fase di marcia
indietro
(Vedi sezione
5 - "Guida")
PERICOLO!
Prima
di lasciare
la macchina,
togliere
sempre
la chiave.
7. Stuurslot/contact
De sleutel
voor het stuurs!ot/contact
kan in drie standen
worden
gezet:
OFF
AIle elektrische
stroom
uitgeschakeld
ROS ON
Reverse
Operation
System
(systeem
voor
achteruit
- ROS) aangesloten
ON
De elektrische
stroom
ingeschakeld
START
Startmotor
ingeschakeld
Reverse
Operation
System
(systeem
veer achteruit
- ROS)
- Maakt het mogelijk
het maaierdek
te gebruiken
of een ander
aangekoppeld
apparaat
dat elektrisch
wordt aangedreven
als
men achteruit
rijdt (Zie sectie
5 - "Rijden")
WAARSCHUWING!
Laat nooit de sleutel in het contact zitten, wanneer de ma-
chine zonder toezicht wordt achtergelaten.
33

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents