Alesis MultiMix8Line Quick Start Manual
Alesis MultiMix8Line Quick Start Manual

Alesis MultiMix8Line Quick Start Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SEND
SEND
SEND
SEND
SIG/
SIG/
SIG/
SIG/
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
CH 1
CH 1
CH 2
CH 2
MIN
MIN
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MAX
PA
PAN
PAN
PA
MIN
MIN
MIN
MIN
MAX
MAX
MIC/LINE
MIC/LINE
L
R
SEND
SEND
SEND
SEND
SEND
SEND
SIG/
SIG/
SIG/
SIG/
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
CH 3
CH 3
CH 4
CH 4
MIN
MIN
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MAX
PAN
PA
PA
PAN
PA
PAN
MIN
MIN
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MAX
L
R
L
R
L
MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZIONE
SEND
SEND
SEND
SEND
SIG/
SIG/
SIG/
SIG/
SIG/
SIG/
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
CH 5
CH 5
CH 6
CH 6
CH 7
CH 7
MIN
MIN
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MAX
PA
PAN
PA
PAN
MIN
MIN
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MAX
MIN
MIN
R
L
R
L
R

QUICKSTART GUIDE

MANUAL DE INICIO RÁPIDO
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
SEND
SEND
MASTER LEVEL
MASTER LEVEL
SIG/
SIG/
CLIP
CLIP
L
CH 8
CH 8
-10dB
-10dB
-5dB
-5dB
0dB
0dB
+3dB
+3dB
+6dB
+6dB
R
MIN
MIN
MAX
MAX
EFFECTS RETURN
EFFECTS RETURN
MASTER
MASTER
PA
PAN
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MAX
L
R
MIN
MIN
MAX
MAX
MIN
MIN
MAX
MAX
ENGLISH ( 3 – 7 )
ESPAÑOL ( 8 – 12 )
FRANÇAIS ( 13 – 17 )
KURZANLEITUNG
DEUTSCH ( 18 – 22 )
ITALIANO ( 23 – 27 )
POWER
POWER

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MultiMix8Line and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Alesis MultiMix8Line

  • Page 1: Quickstart Guide

    SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND SEND MASTER LEVEL MASTER LEVEL SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ SIG/ CLIP CLIP CLIP CLIP CLIP CLIP CLIP...
  • Page 3: Box Contents

    Please go to http://www.alesis.com to register your new MultiMix8Line. Registration helps you by ensuring that we can keep you up to date on any last-minute product issues. If you want, Alesis can also send you information on other products that might interest you. CONNECTION DIAGRAM...
  • Page 4: Front Panel Overview

    FRONT PANEL OVERVIEW VOLUME Adjust the gain for each channel Adjust the signal's position in the left-right panorama. For stereo connections, this knob acts as a BALANCE control, attenuating the left side of the signal as the knob is moved rightwards, and vice versa. SEND Adjust the amount of signal sent to an external effects processor.
  • Page 5: Rear Panel Overview

    REAR PANEL OVERVIEW 8 STEREO OR 16 MONO LINE INPUTS Plug stereo sources into both the top (LEFT) and bottom (RIGHT) jacks. For mono sources, use only the top (LEFT) jack. Doing this will "normal" the signal to both LEFT and RIGHT inputs. These are unbalanced connections. Use TS (Tip-sleeve) 1/4"...
  • Page 6 STEREO EFFECTS SEND and RETURN Connect a reverberation unit (such as the Alesis MidiVerb4) or other effects processor to these jacks in order to add effects to your mix. Connect the input INTO your effects processor to the EFFECTS SEND jacks.
  • Page 7: Specifications

    SPECIFICATIONS TEST CONDITIONS - Master level = max - Effects Return level = min - Signal fed into left/mono input of channel under test - For channel under test, gain = mid, pan = mid, effects = min - For all other channels, gain = min, pan = mid, effects = min LINE INPUTS THD+N: 0.005% @ 1kHz, 16dBu SNR A-weighted: 101dB...
  • Page 8: Contenido De La Caja

    Por favor visite http://www.alesis.com para registrar su nuevo MultiMix8Line. Registrarse le permite asegurarse de que lo podamos mantener al tanto de cualquier asunto de último momento relacionado con el producto. Si desea, Alesis también le puede enviar información de otros productos que le puedan interesar.
  • Page 9: Vista Del Panel Frontal

    VISTA DEL PANEL FRONTAL VOLUMEN Para ajustar la ganancia de cada canal PAN (Desplazamiento izq-der) Para ajustar la posición de la señal en el panorama izquierda-derecha. En las conexiones estéreo, esta perilla actúa como control de BALANCE, atenuando el lado izquierdo de la señal cuando la perilla se mueve a la derecha y viceversa.
  • Page 10: Vista Del Panel Trasero

    VISTA DEL PANEL TRASERO 8 ENTRADAS DE LÍNEA ESTÉREO O 16 MONO Las fuentes estéreos se enchufan a los jacks superiores (IZQUIERDA) e inferiores (DERECHA). Para fuentes mono, se usa sólo el jack superior (IZQUIERDA). Al hacerlo, se envía señal “normal” tanto a las salidas IZQUIERDAS como DERECHAS.
  • Page 11 RETURN del frente del segundo mezclador. ENVÍO Y RETORNO DE EFECTOS ESTÉREO Conecte a estos jacks una unidad de reverberación (tal como la Alesis MidiVerb4) u otro procesador de efectos a fin de agregar efectos a su mezcla. Conecte la entrada A su procesador de efectos a los jacks EFFECTS SEND (Envío de efectos).
  • Page 12: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES CONDICIONES DE PRUEBA - Nivel maestro = máx - Nivel de retorno de efectos = mín - Señal aplicada a la entrada izquierda/mono del canal en prueba - Para el canal en prueba, ganancia = media, pan = medio, efectos = mín - Para todos los demás canales, ganancia = mín, pan = medio, efectos = mín ENTRADAS DE LÍNEA THD+N (Distorsión armónica total + ruido): 0.005% a 1 kHz, 16 dBu...
  • Page 13: Enregistrement Du Produit

    Veuillez visiter le site internet http://www.alesis.com pour enregistrer votre nouveau MultiMix8Line.L’enregistrement des produits vous permet d’être informé sur les toutes dernières nouveautés concernant les produits. Si vous le désirez, Alesis peut également vous faire parvenir de l’information sur d’autres produits qui pourraient vous intéresser. SCHÉMA DE CONNEXION APPREILS AUDIO À...
  • Page 14: Caractéristiques Du Panneau Avant

    CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT VOLUME Règle le gain de chaque canal. Règle la position du signal dans le panorama gauche droite. Pour les connexions stéréo, ce bouton permet de régler l’équilibre, atténuant le côté gauche du signal, lorsque déplacé vers la droite, et vice-versa. SEND Règle le niveau du signal acheminé...
  • Page 15: Caractéristiques Du Panneau Arrière

    CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 8 ENTRÉES STÉRÉO OU 16 ENTRÉES LIGNE MONO Branchez des sources stéréo dans la prise du haut (LEFT) et du bas (RIGHT). Pour les sources mono, utilisez la prise du haut (LEFT) seulement. Ceci permet d'acheminer le signal vers les deux entrées (LEFT et RIGHT). Ces connexions sont asymétriques.
  • Page 16 EFFECTS RETURN situé sur le panneau avant de la deuxième console. STEREO EFFECTS SEND et RETURN Branchez un appareil de réverbération (tel que le MidiVerb4 de Alesis) ou autre processeur d’effets à ces prises afin d’ajouter des effets à votre mix. Branchez l’entrée du processeur d’effet à...
  • Page 17: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS CONDITIONS D'ESSAIS - Niveau principal = max - Niveau de retour d’effet = min - Signal introduit dans les entrées gauche/droite du canal sous essais - Pour le canal sous essais, gain = moyen, pan = moyen, effets = min - Pour tous les autres canaux, gain = min, pan = moyen, effets = min ENTRÉES LIGNE THD+N : 0,005 % @ 1 kHz, 16 dBu...
  • Page 18: Inhalt Der Verpackung

    REGISTRIERUNG DES PRODUKTS Um Ihren neuen MultiMix8Line zu registrieren, besuchen Sie bitte die Webseite http://www.alesis.com. Durch Ihre Registrierung können wir Sie über Produktneuheiten auf dem Laufenden halten. Auf Wunsch kann Ihnen Alesis auch Informationen über andere, für Sie interessante Produkte, zusenden. ANSCHLUSSÜBERSICHT LINEPEGEL AUDIO GERÄTE...
  • Page 19 ÜBERBLICK ÜBER DIE VORDERSEITE VOLUME Stellt die Lautstärke für jeden Kanal ein Definiert die Signalposition im Stereopanorama. Bei Stereoanschlüssen funktioniert besitzt der Regler eine BALANCE Funktion, welche den Pegel der linken Signalseite absenkt, wenn der Regler nach rechts gedreht wird (und umgekehrt).
  • Page 20 ÜBERBLICK ÜBER DIE RÜCKSEITE 8 STEREO ODER 16 MONO LINE EINGANG Schließen Sie Stereoquellen an die (LEFT) und (RIGHT) Buchsen an. Bei Monoquellen verwenden Sie nur den (LEFT) Anschluss. Dadurch wird das Signal auf beide Eingänge geroutet. Die Eingänge sind unsymmetrisch verschaltet.
  • Page 21 Mixers einstellen. STEREO EFFECTS SEND und RETURN Schließen Sie an diese Buchsen ein Hallgerät (wie das Alesis MidiVerb4) oder ein anderes Effektgerät an, um Ihren Mix durch Effekte zu veredeln. Verbinden Sie den EINGANG des Effektgerätes mit den EFFECTS SEND Buchsen des Mixers. Schließen Sie den AUSGANG des Effektgerätes an die EFFECTS RETURN Buchsen an.
  • Page 22: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN TEST CONDITIONS - Master Pegel = maximal - Effects Return Pegel= minimum - Signalführung zum links/Monoeinganskanal im Test - Für Kanal im Test, Gain = Mitte, Pan = Mitte, Effects = Minimalstellung - Für alle anderen Kanäle, Gain = Minimalstellung, Pan = Mitte, Effects = Minimalstellung LINE EINGÄNGE Gesamte harmonische Verzerrung: 0.005% @ 1kHz, 16dBu Rauschabstand A-bewertet: 101dB...
  • Page 23: Contenuti Della Confezione

    Recarsi alla pagina http://www.alesis.com per registrare il MultiMix8Line. La registrazione vi aiuta garantendovi aggiornamenti in materia di qualsiasi aggiornamento del prodotto dell´ultimo minuto. Se desiderate, Alesis può inoltre inviarvi informazioni riguardo ad altri prodotti di vostro interesse. SCHEMA DEI COLLEGAMENTI...
  • Page 24: Panoramica Pannello Anteriore

    PANORAMICA PANNELLO ANTERIORE VOLUME Regola il guadagno di ciascun canale. Regola la posizione del segnale nel panorama sinistra-destra. Per i collegamenti stereo, questa manopola agisce come comando BALANCE, attenuando il lato sinistro del segnale man mano che si gira la manopola verso destra e viceversa.
  • Page 25: Panoramica Pannello Posteriore

    PANORAMICA PANNELLO POSTERIORE 8 INGRESSI DI LINEA STEREO O 16 INGRESSI DI LINEA MONO Collegare le sorgenti stereo nei jack superiore (SINISTRO) e inferiore (DESTRO). Per sorgenti mono, servirsi unicamente del jack superiore (SINISTRO). Così facendo si "normalizzerà" il segnale su entrambi gli ingressi, SINISTRO e DESTRO.
  • Page 26 RETURN (ritorno effetti) posta sulla parte anteriore del secondo mixer. STEREO EFFECTS SEND e RETURN (invio e ritorno effetti stereo) Collegare un dispositivo di riverbero (quali ad esempio l’Alesis MidiVerb4) o un altro processore di effetti a questi jack per aggiungere effetti al proprio mix. Collegare l’ingresso AL vostro processore di effetti ai jack EFFECTS SEND.
  • Page 27: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE CONDIZIONI DI TEST - Livello Master = max. - Livello ritorno effetti = min - Segnale convogliato agli ingressi sinistro/mono del canale in prova - Per il canale in prova, gain = mid, pan = mid, effetti = min - Per tutti gli altri canali, gain = mid, pan = mid, effetti = min INGRESSI DI LINEA THD+N: 0,005% @ 1kHz, 16dBu...
  • Page 28 www.alesis.com...

Table of Contents