Download Print this page

Mantenimiento - Craftsman WEEDWACKER 316.791191 Operator's Manual

2-cycle weedwacker trimmer
Hide thumbs Also See for WEEDWACKER 316.791191:

Advertisement

Available languages

Available languages

COMO SOSTENER EL RECORTADOR
_
ADVERTENClA:
Siempre ojo del desgaste, el oir,
|
I
protecci6n
del pie y del cuerpo para reducir el riesgo de lesi6n al
J
funcionar esta unidad.
Antes de operar esta unidad,
parese en posici6n de operaci6n
(Fig. 11). Verifique Io siguiente:
• El operador tiene protecci6n
ocular y ropa adecuada.
• El brazo derecho esta levemente
doblado, y la mano esta
sosteniendo el mango del eje.
El brazo izquierdo esta recto y la
mano sostiene la manija en D.
_u_
• La unidad estA debajo del nivel
,u, ._
de la cintura.
Fig. 11
• El accesorio de corte esta
paralelo al suelo y hace facil contacto con la vegetaci6n que va a ser
cortada sin que el operador tenga que inclinarse.
AJUSTE DE LA LONGITUD
DE LA MNEA DE CORTE
_
ADVERTENCIA:
No saque ni altere el ensamble de la
cuchilla limitadora de linea. La linea Iongitud excesiva causarA
J
fallo mecAnico prematuro y / o dafio de la unidad.
El accesorio de corte Bump Head
TM
le permite soltar linea de corte sin
apagar el motor. Para soltar mas
linea, golpee suavemente el
accesorio de corte contra el suelo
(Fig. 12) mientras opera el
recortador a alta velocidad.
NOTA:
Mantenga siempre la linea
de corte completamente
extendida. Es mAs dificil
soltar linea al acortarse la
linea de corte.
Cada vez que se golpea la cabeza,
Fig. 12
se suelta alrededor de 25,4 mm (1 pulgada) de linea de corte. La cuchilla en la
protecci6n del accesorio de corte detendrA la linea en la Iongitud correcta si
se suelta demasiada linea.
Para obtener mejores resultados, golpee la perilla percuisva sobre terreno
limpio o tierra dura. Si intenta soltar la linea sobre el c6sped alto, el motor
podrA ahogarse.
NOTA:
No apoye la perilla percuisva sobre el suelo mientras la unidad est6
en funcionamiento.
La linea puede cortarse pot:
Enredarse con un objeto extrafio
• Fatiga normal de la linea
• Intentar cortar hierbas gruesas y lefiosas
Forzar la linea en objetos como paredes o postes de cercos.
CONSEJOS
PARA OBTENER MEJORES
RESULTADOS AL RECORTAR
El Angulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo.
• No fuerce el accesorio de corte. Permita que la punta de la linea realice el
corte (en especial a Io largo de paredes). Si corta con mAs de la punta
reducira la eficacia del corte y puede sobrecargar
el motor.
Corte c6sped de mas de 200 mm (8 pulgadas) trabajando
de arriba hacia
abajo en pequefios
incrementos
para evitar el desgaste prematuro de la
linea y el arrastre del motor.
Corte de derecha a izquierda siempre que sea posible. Cortar hacia la
izquierda mejora la eficiencia de la unidad. Los recortes salen arrojados
en sentido contrario al operador.
• Mueva lentamente el recortador dentro y fuera del Area de corte a la altura
deseada. Realice movimientos ya sea de adelante hacia atras y viceversa, o de
lado a lado. El corte en longitudes mas cortas produce mejores resultados.
Recorte Onicamente cuando el pasto y las hierbas est6n secas.
La vida de su linea de corte depende de:
Seguir todas las t6cnicas de corte indicadas anteriormente
El tipo de vegetaci6n que corte
El lugar donde se corta
Por ejemplo, la linea se desgastara
mas rApido cuando corte contra un muro
que cuando corte alrededor de un Arbol.
RECORTE DECORATIVO
El recorte decorativo se realiza
eliminando toda la vegetaci6n de
_.
__
alrededor de los Arboles, postes,
cercos, etc.
Giretodalaunidadamodode
_xx' X
4, __
que el accesorio de corte se
ubique a un angulo de 30 ° con el
suelo (Fig 13).
>&_4.
\-
Fig. 13
PROGRAMA
DE MANTENIMIENTO
Lleve a cabo los procedimientos
necesarios de mantenimiento
con la
frecuencia
indicada en la tabla. Estos procedimientos
deberian tambien
formar parte de cualquier afinamiento
de temporada.
NOTA:
Es posible que algunos procedimientos
de mantenimiento
precisen de herramientas
o habilidades
especiales. Para
informarse mAs acerca de este tipo de reparaciones,
Ilame al
1-800-4-MY-HOME®.
NOTA:
Para ver la lista completa
de t6rminos y la cobertura de los
dispositivos
de control de emisiones
como parachispas,
silenciador,
carburador, etc., lea la declaraci6n
de California/EPA
que viene junto con la unidad.
NOTA:
Para ver la lista completa
de t6rminos y la cobertura de los
dispositivos
de control de emisiones
como parachispas,
silenciador,
carburador, etc., lea la declaraci6n
de CaliforniaiEPA
que viene junto con la unidad.
FRECUENCIA
MANTENIMIENTO
NECESARIO
OBSERVAR
Cada 10 horas
Limpie y vuelva a engrasar el filtro de
p. 18
aire
Cada 25 horas
Revise la abertura de la bujia de encendido y
p. 18
el estado en que se encuentra
INSTALACION
DE LA LINEA
_
DVERTENCIA:
No use nunca Iinea reforzada con metal,
alambre, cadena ni soga, etc. Estos elementos
pueden
desprenderse
y convertirse
en un proyectil peligroso.
Esta secci6n cubre la instalaci6n de la linea SplitLine
TM
y de la linea individual
regular.
Use siempre la linea de repuesto
de 2.41 mm (0.095 pulg). Una
linea que no sea la indicada
puede causar que el motor se
recaliente o falle.
Existen dos m6todos para
cambiar la linea de corte.
• Bobine el carrete interior con
linea nueva.
• Instale un carrete interior
prebobinado
Bobinado
del carrete interior
existente
1.
Sostenga
la bobina exterior
con una mano y
desenrosque
la perilla del
topet6n en sentido
antihorario
(Fig. 14).
Inspeccione
el perno de
adentro de la perilla
percusiva para verificar que
se mueva con libertad.
Cambie la perilla percusiva si
esta dafiada.
2.
9.
4.
Perilla
del
topet6n
Pe_no
Fig. 14
_
_
Bobina
/-/*
Fig. 15
Saque el carrete interior de la
bobina exterior (Fig. 15).
Saque el resorte del carrete interior (Fig. 15).
Use un patio limpio para limpiar el carrete interior, el resorte, el eje y la bobina
exterior.
17

Advertisement

loading