Clarion DFZ675MC Mode D'emploi
Clarion DFZ675MC Mode D'emploi

Clarion DFZ675MC Mode D'emploi

Récepteur cd/sd/mp3/wma 2 din/ commande cenet/music catcher ii
Hide thumbs Also See for DFZ675MC:

Advertisement

Quick Links

Owner's manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
DFZ675MC
2-DIN CD/SD/MP3/WMA RECIEVER/
CeNET CONTROL/MUSIC CATCHER II
RÉCEPTEUR CD/SD/MP3/WMA 2 DIN/
COMMANDE CeNET/MUSIC CATCHER II
RECEPTOR DE CD/SD/MP3/WMA 2-DIN/
CONTROL CeNET/MUSIC CATCHER II

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DFZ675MC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Clarion DFZ675MC

  • Page 1 Owner’s manual Mode d’emploi Manual de instrucciones DFZ675MC 2-DIN CD/SD/MP3/WMA RECIEVER/ CeNET CONTROL/MUSIC CATCHER II RÉCEPTEUR CD/SD/MP3/WMA 2 DIN/ COMMANDE CeNET/MUSIC CATCHER II RECEPTOR DE CD/SD/MP3/WMA 2-DIN/ CONTROL CeNET/MUSIC CATCHER II...
  • Page 2: Table Of Contents

    Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Clarion. * Veuillez lire attentivement l’ensemble de ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. * Après avoir lu ce mode d’emploi, rangez-le dans un endroit facilement accessible (comme la boîte à gants). * Vérifiez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec le mode d’emploi.
  • Page 3: Caractéristiques

    2. PRÉCAUTIONS 1. Lorsque l’habitacle de la voiture est très froid Si l’appareil engendre des interférences et que vous utilisez le lecteur peu après avoir parasites avec la réception radio ou télévision (ce allumé le chauffage, de la condensation qui peut être déterminé en éteignant, puis en risque de se former sur le disque ou sur les rallumant l’appareil), il est conseillé...
  • Page 4: Manipulation Des Disques Compacts/De La Carte Mémoire Sd

    Manipulation des disques compacts/de la carte mémoire SD Disques compacts Rangement • N’exposez pas les disques compacts aux Utilisez uniquement des disques compacts rayons du soleil ou à toute autre source de portant la mention chaleur. N’utilisez pas de disques ayant une forme de •...
  • Page 5: Les Commandes

    3. CONTROLS / LES COMMANDES / CONTROLES CD SLOT SD MEMORY CARD SLOT [BND] [COLOR] [SRC] IR-Receiver [REC] [RESET] [TITLE] [DIGITAL Z-EHCR] [ERASE] [SCN] [UP] [RPT] [DOWN] [RDM] [DIRECT] [DIRECT] [ISR] [A-M] [ROTARY]...
  • Page 6: Nomenclature

    4. NOMENCLATURE Remarques : • Lisez attentivement ce chapitre en vous référant aux schémas du chapitre “3. LES COMMANDES”, à la page 5 (dépliée). • MC est l’abréviation de MUSIC CATCHER II. • SD est l’abréviation de carte mémoire SD. Noms des touches et leurs fonctions CD SLOT (FENTE CD) Touche [ISR]...
  • Page 7 Noms des touches et leurs fonctions Touche [RPT] IR-Receiver (Récepteur infrarouge) • Permet d’activer la lecture répétée en mode • Récepteur de la télécommande (rayon CD/MP3/WMA, MC, SD. d’action : 30° dans toutes les directions). • Maintenez cette touche enfoncée pendant Touche [SRC] 1 seconde ou plus pour activer la lecture •...
  • Page 8: Fonctions Des Touches Principales Lorsque Des Périphériques Sont Raccordés À Cet Appareil

    Fonctions des touches principales lorsque des périphériques sont raccordés à cet appareil Lorsque le changeur de CD/ Lorsque le téléviseur (TV) est DVD est raccordé raccordé * Pour de plus amples détails, reportez-vous à la * Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section “Fonctionnement du changeur de CD”...
  • Page 9: Éléments De La Fenêtre D'affichage

    Éléments de la fenêtre d’affichage : Indication du numéro de disque Indication de l’état de fonctionnement : Indication du canal préréglé : Indication de mise en sourdine : Indication de lecture aléatoire : Indication Digital Z-Enhancer : Indication de lecture répétée : Indication MAGNA BASS EXTEND : Indication de lecture par balayage : Indication d’enregistrement...
  • Page 10: Télécommande

    5. TÉLÉCOMMANDE Récepteur de la télécommande Rayon d’action : 30˚ dans toutes les directions Télécommande Émetteur de signaux [BND] [SRC] [ ],[ ] [DISP] [MUTE] [RDM] [ISR] [RPT] [SCN] Installation de la pile 1 Retournez la télécommande et faites • Ne soumettez pas la pile à la chaleur et ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau.
  • Page 11: Fonctions Des Touches De La Télécommande

    Fonctions des touches de la télécommande Mode CD/MP3/WMA Changeur de CD/ Radio/Satellite M.CATCHER/SD Changeur de DVD [SRC] Alterne entre les modes Radio, Récepteur radio satellite, CD/MP3/WMA, MC, SD, Changeur de CD, Changeur de DVD, TV et AUX [BND] Alterne entre les Lit la première piste Passe au disque Alterne entre les bandes de...
  • Page 12: Fonctionnement

    6. FONCTIONNEMENT Remarques : Lisez attentivement ce chapitre en vous référant aux schémas de la façade illustrés au chapitre Fonctionnement de base “3. LES COMMANDES”, à la page 5 (dépliée). Sélection du mode ATTENTION 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour changer de mode de fonctionnement.
  • Page 13 Fonctionnement de base Réglage de la fonction MAGNA Réglage de la tonalité BASS EXTEND 1. Appuyez sur la touche [A-M], puis sélectionnez l’option de votre choix. La fonction MAGNA BASS EXTEND ne règle pas 2. Chaque fois que vous appuyez sur la touche la plage des sons graves comme une fonction de [A-M], les options de réglage changent dans réglage sonore ordinaire, mais accentue la plage...
  • Page 14 Fonctionnement de base Réglage du niveau DZE Réglage des aigus (Gain, Fréquence) Vous pouvez régler le niveau DZE en 3 étapes et enregistrer chaque réglage séparément. Ce réglage ne peut être effectué que lorsque la Ce réglage ne peut être effectué que lorsque la fonction DZE est réglée à...
  • Page 15 Fonctionnement de base Réglage de l’éclairage des touches 3. Maintenez la touche [h] enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour mémoriser les 1. Appuyez sur la touche [COLOR] pour valeurs de couleur et annuler le mode de sélectionner un type de couleur. réglage.
  • Page 16: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio ●Syntonisation par palier : Écoute de la radio 1. Appuyez sur la touche [R] ou [F] pour 1. Appuyez sur la touche [SRC], puis syntoniser manuellement une station. sélectionnez le mode Radio. La fréquence s’affiche. Rappel d’une station préréglée 2.
  • Page 17 Fonctionnement de la radio Balayage des stations préréglées Rappel instantané d’une station (ISR) La fonction de balayage des stations préréglées permet de recevoir les stations mémorisées dans Le rappel instantané d’une station est un l’ordre, ce qui s’avère particulièrement utile pour préréglage spécial de la radio qui vous permet rechercher une station déjà...
  • Page 18: Fonctionnement (Lecture) Des Cd/Mp3/Wma, De La Carte Mémoire Sd Et De Music Catcher Ii

    Fonctionnement (lecture) des CD/MP3/WMA, de la carte mémoire SD et de MUSIC CATCHER II Lecture Vous pouvez lire des pistes de CD, des pistes au format MP3/WMA ainsi que des pistes enregistrées sur la carte mémoire SD ou dans la mémoire MUSIC CATCHER II avec les mêmes commandes et fonctions.
  • Page 19 Fonctionnement (lecture) des CD/MP3/WMA, de la carte mémoire SD et de MUSIC CATCHER II ●Structure des dossiers Remarques : • Lorsque vous lisez un CCCD (CD protégés contre • Un disque avec une arborescence de plus de 8 la copie), choisissez le réglage CD. Si vous niveaux de dossiers rend la lecture impossible.
  • Page 20 Fonctionnement (lecture) des CD/MP3/WMA, de la carte mémoire SD et de MUSIC CATCHER II Fonction d’éjection de sauvegarde Affichage des titres Vous pouvez éjectez un disque en appuyant Cet appareil peut afficher les titres des disques simplement sur la touche [CDo], même si compatibles CD-text/MP3/WMA et les titres l’appareil est hors tension.
  • Page 21 Fonctionnement (lecture) des CD/MP3/WMA, de la carte mémoire SD et de MUSIC CATCHER II ●Retour rapide Lecture par balayage des dossiers 1. Maintenez la touche [R] enfoncée pendant Cette fonction vous permet de localiser et de lire 1 seconde ou plus. les 10 premières secondes de la première piste * Pour les disques MP3/WMA ou les cartes de l’ensemble des dossiers contenus sur un...
  • Page 22: Fonctionnement Du Système Music Catcher Ii (Enregistrement/Effacement)

    Fonctionnement du système MUSIC CATCHER II (enregistrement/effacement) Remarques sur l’enregistrement à l’aide du système MUSIC CATCHER II • Le système MUSIC CATCHER II vous permet • Lors de l’enregistrement des pistes restantes d’enregistrer vos CD et CD-R à une vitesse d’un CD contenant des pistes déjà...
  • Page 23 Fonctionnement du système MUSIC CATCHER II (enregistrement/effacement) Enregistrement (fonction REC) Effacement (fonction ERASE) L’enregistrement à l’aide de MUSIC CATCHER II L’effacement d’enregistrements à l’aide de est effectué en mode CD/MP3/WMA. Les 2 MUSIC CATCHER II est effectué en mode modes d’enregistrement suivants sont M.CATCHER.
  • Page 24: Fonctionnement Courant

    Fonctionnement courant Fonction CATS (Système Fonction de titre antivol Clarion) Saisie de titres L’appareil est configuré avec un code PIN (numéro d’identification personnel) optionnel Vous pouvez stocker dans la mémoire des titres qu’il vérifie avant chaque nouvelle utilisation, contenant jusqu’à 10 caractères pour les CD, évitant ainsi tout vol.
  • Page 25 * Chaque message peut contenir jusqu’à l’heure correcte. 30 caractères. * L’heure est affichée au format 12 heures. * Le réglage par défaut est “Welcome to Clarion” 6. Appuyez sur la touche [h] pour mémoriser (Bienvenue dans Clarion). l’heure réglée.
  • Page 26 Fonctionnement courant 8. Maintenez la touche [h] enfoncée pendant Réglage de l’intensité d’éclairage 2 secondes ou plus pour stocker le message Vous pouvez activer ou désactiver le réglage de dans la mémoire et annuler le mode de saisie l’intensité d’éclairage. de messages.
  • Page 27 Fonctionnement courant Réglage d’un mode Sélection de la sensibilité d’entrée d’enregistrement auxiliaire (AUX IN) Le système MUSIC CATCHER II inclut 4 modes Effectuez les réglages de sélection de la d’enregistrement : sensibilité suivants si les sons émis par les • “SHQ” : environ 248 minutes périphériques raccordés à...
  • Page 28 * Cette fonction n’est pas compatible avec tous les téléphones cellulaires. Contactez votre revendeur Clarion agréé pour de plus amples détails sur l’installation correcte de cet appareil et sa compatibilité.
  • Page 29: Fonctionnement Des Accessoires

    7. FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES Fonctionnement du changeur de CD Fonctions du changeur de CD Sélection d’une piste ●Piste suivante Lorsqu’un changeur de CD en option est raccordé via le câble CeNET, cet appareil peut 1. Pour passer au début de la piste suivante, commander toutes les fonctions du changeur de appuyez sur la touche [F].
  • Page 30 Fonctionnement du changeur de CD Lecture par balayage de disque Lecture aléatoire du disque Cette fonction de lecture localise et lit les Cette fonction de lecture sélectionne et lit 10 premières secondes de la première piste de automatiquement chaque piste ou chaque chaque disque chargé...
  • Page 31: Fonctionnement Du Téléviseur

    Fonctionnement du téléviseur Fonctions du tuner TV Syntonisation manuelle Lorsqu’un tuner TV en option est raccordé via le Deux méthodes de syntonisation manuelle sont câble CeNET, cet appareil peut commander disponibles : syntonisation rapide et par palier. toutes les fonctions du tuner TV. Pour regarder la En mode de syntonisation par palier, la télévision, vous devez disposer d’un tuner TV et fréquence change d’un palier à...
  • Page 32 Fonctionnement du téléviseur Mémorisation automatique Balayage des stations préréglées La fonction de mémorisation automatique permet La fonction de balayage des stations préréglées de sélectionner et de mémoriser permet de visualiser chaque station avant de automatiquement 6 stations TV. passer à la suivante. Elle s’avère S’il n’est pas possible de recevoir correctement particulièrement utile pour rechercher une station 6 stations, les stations déjà...
  • Page 33: Fonctionnement De L'ipod

    Fonctionnement de l’iPod Fonctions de l’iPod Sélection de l’affichage En raccordant le contrôleur CeNET iPod, vous 1. Appuyez sur la touche [D] pour sélectionner pouvez commander votre iPod à partir du l’affichage de votre choix. panneau de commande de cet appareil. Grâce à 2.
  • Page 34 Fonctionnement de l’iPod Lecture de toutes les pistes Sélection de pistes en mode MENU iPod Cette fonction permet de lire toutes les pistes. Elle correspond, sur votre iPod, à la lecture En mode iPod, vous pouvez sélectionner des séquentielle des pistes en sélectionnant l’option pistes par titre d’album ou nom d’artiste de la “Music”...
  • Page 35: Dépannage

    ****” s’affiche service 2 secondes ou plus à l’aide d’une tige fine Si la fonction n’est toujours pas rétablie, contactez votre revendeur Clarion agréé le plus proche Aucun son n’est Un disque autre qu’un disque Maintenez la touche [CDo] enfoncée émis...
  • Page 36 Problème Cause Solution Le son est coupé Les fichiers MP3/WMA ne sont Utilisez des fichiers MP3/WMA ou haché pas codés correctement correctement codés Des parasites sont générés ou interfèrent avec le Le son se détériore Des gouttelettes d’eau risquent Mettez l’appareil sous tension et laissez-le tout de suite après de se former sur la lentille sécher pendant environ 1 heure...
  • Page 37: Messages D'erreur

    9. MESSAGES D’ERREUR Lorsqu’une erreur se produit, l’un des messages suivants s’affiche. Appliquez les solutions décrites ci-dessous pour résoudre le problème. Message Cause Solution d’erreur ERREUR 2 Un DISQUE est coincé à l’intérieur du Le mécanisme du lecteur de CD est lecteur de CD et ne s’éjecte pas défaillant, consultez votre revendeur ERREUR 3...
  • Page 38 Message Cause Solution d’erreur ERREUR 2 La lecture du DISQUE dans le changeur Le mécanisme du lecteur de DVD est de DVD est impossible défaillant, consultez votre revendeur ERREUR 3 La lecture du DISQUE est impossible Réessayez ou remplacez-le par un parce qu’il est rayé, etc disque non rayé...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tuner FM Audio Plage de fréquences : Puissance de sortie maximale : 87,9 MHz à 107,9 MHz 200 W (50 W x 4 canaux) Sensibilité utile : Plage de variation des graves (50 Hz/80 Hz/120 Hz) : 9 dBf +16 dB, -12 dB Seuil de sensibilité...
  • Page 40 Clarion Co., Ltd. PE-2820B All Rights Reserved. Copyright © 2006: Clarion Co., Ltd. 280-8421-00 2006/6 Printed in China / Imprimé en China / Impreso en China...

Table of Contents