Download Print this page
Logitech M510 Getting Started Manual

Logitech M510 Getting Started Manual

Wireless
Hide thumbs Also See for M510:

Advertisement

Quick Links

BRAND / LAUNCH:
Logitech 2010
PROJECT TITLE:
Gomera
DETAILS:
EMEA-14 front/ GSW Guide
SPOT COLORS
DIE LINE
PROCESS COLORS
COLOR
(NO PRINT)
K
5
25
50
75
95
DIE LINES
DIELINE NAME:
n/a
DIELINE RECEIVED: n/a
SPECIFICATIONS / NOTES:
Final files
THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original
Job is one-color
Designer: Emma Ghiselli
MODIFICATION DATE: January 20, 2010
Location: Fremont, CA, USA
Getting started with
Logitech
Wireless Mouse M510
®
3
Español
Inserte el receptor
Unifying en un puerto USB
del ordenador.
Usuarios de Mac® OS X:
Al conectar el receptor
Unifying, puede aparecer
el cuadro de diálogo
Asistente Teclado.
Puede cerrar esta ventana.
Nederlands
Sluit de Unifying-
ontvanger op een
USB-poort van de
English
Deutsch
Français
computer aan.
Gebruikers van
Insert the Unifying
Schließen Sie den
Branchez le récepteur
receiver into a computer
Unifying-Empfänger
Unifying sur un port USB
Mac® OS X: Wanneer u
USB port.
an einen USB-Port an.
de votre ordinateur.
de Unifying-ontvanger
aansluit, kan het
Mac
®
OS X Users: When
Mac® OS X-Benutzer:
Utilisateurs Mac® OS X:
dialoogvenster met de
plugging in the Unifying
Beim Einstecken
lorsque vous branchez
configuratie-assistent voor
receiver, the Keyboard
des Unifying-Empfängers
le récepteur Unifying,
het toetsenbord
Assistant dialog box may
wird möglicherweise
la boîte de dialogue de
verschijnen. U kunt dit
appear. You can just
das Dialogfenster des
l'assistant de configu-
venster gewoon sluiten.
close this window.
Setup-Assistenten für
ration du clavier peut
die Tastatur angezeigt.
s'afficher. Vous pouvez
Schließen Sie dieses
simplement fermer
Fenster.
cette boîte de dialogue.
4
www.logitech.com/
downloads om de
muisknoppen aan te passen
en horizontaal scrollen en de
functie van de middelste
muisknop in te schakelen.
English
www.logitech.com/
Español
downloads herunter, um
Italiano
Congratulations! You are now
¡Enhorabuena! Ya puede
die Maustasten anzupassen
ready to use your mouse.
empezar a usar el ratón.
Complimenti. È ora possibile
und die Funktionen der
utilizzare il mouse.
Advanced features.
mittleren Taste zu aktivieren.
Funciones avanzadas. El
Software is optional for this
software es opcional
Funzioni avanzate. Per
mouse! Download the free
para este ratón. Descargue el
questo mouse il software è
Français
mouse software (Logitech®
software de ratón gratuito
facoltativo. Scaricare il
Setpoint™ for Windows® or
Félicitations! Vous pouvez
(Logitech® Setpoint™ para
software gratuito (Logitech®
Logitech Control Center for
à présent utiliser la souris.
Windows® o Logitech Control
Setpoint™ per Windows® o
Macintosh®) at
Fonctions avancées. Le
Center para Macintosh®) en
Logitech Control Center per
www.logitech.com/
www.logitech.com/
Macintosh®) all'indirizzo
logiciel de cette souris est
downloads to customize
downloads para
www.logitech.com/
disponible en option.
the mouse buttons and to
Téléchargez-le gratuitement
personalizar los botones del
downloads se si desidera
enable side-to-side scrolling
ratón y activar las funciones
personalizzare i pulsanti e
(Logitech® Setpoint™
and middle button features.
de desplazamiento horizontal
attivare lo scorrimento
pour Windows® ou Logitech
Control Center pour
y de botón central.
laterale e le funzioni del
pulsante centrale.
Deutsch
Macintosh®) sur
www.logitech.com
Nederlands
Herzlichen Glückwunsch! Ihre
/downloads pour
Svenska
Maus ist jetzt einsatzbereit.
Gefeliciteerd! Uw muis is nu
personnaliser l'utilisation des
klaar voor gebruik.
Så! Nu kan du börja
Erweiterte Funktionen:
boutons de la souris et activer
använda musen.
Für diese Maus ist optionale
le défilement horizontal
Geavanceerde functies.
Software verfügbar!
Software is optioneel
Avancerade funktioner.
ainsi que les fonctionnalités
Laden Sie die kostenlose
voor deze muis! Download
Du måste inte installera
du bouton central.
Maus-Software (Logitech®
de gratis muissoftware
någon programvara, men om
Setpoint™ für Windows®
(Logitech® SetPoint™ voor
du vill kan du ladda ner ett
oder Logitech Control Center
Windows® of Logitech Control
kostnadsfritt musprogram
für Macintosh®) von
Center voor Macintosh®) op
1
English
Italiano
Turn on computer.
Accendere il computer.
Deutsch
Svenska
Schalten Sie
Starta datorn.
Ihren Computer ein.
Dansk
Français
Tænd computeren.
Mettez l'ordinateur
sous tension.
Norsk
Slå på datamaskinen.
Español
Encienda el ordenador.
Suomi
Käynnistä tietokone.
Nederlands
Zet uw computer aan.
Italiano
Dansk
Suomi
Ελληνικά
Inserire il ricevitore
Slut Unifying-modtageren
Kytke Unifying-vastaanotin
Τοποθετήστε το δέκτη
Unifying in una porta USB
til en USB-port på
tietokoneen USB-porttiin.
Unifying σε ια θύρα USB
del computer.
computeren.
του υπολογιστή.
Mac OS X -käyttäjät:
Utenti di Mac® OS X:
Mac® OS X-brugere:
Kun liität Unifying-
Χρήστε Mac® OS X:
Όταν συνδέσετε τον δέκτη
quando si inserisce il
Når du tilslutter Unifying-
vastaanottimen,
Unifying ίσω ε φανιστεί
ricevitore Unifying
modtageren, vises dialog-
näppäimistön
potrebbe venire
boksen med installations-
apuohjelman
το πλαίσιο διαλόγου του
visualizzata la finestra
guiden til tastaturet
valintaikkuna saattaa
Οδηγού πληκτρολογίου.
di dialogo dell'assistente
muligvis. Du kan ganske
ilmestyä näyttöön.
Μπορείτε απλώ να κλείσετε
di installazione per la
enkelt lukke dette vindue.
Sulje tämä ikkuna.
αυτό το παράθυρο.
tastiera. In questo caso,
chiuderla.
Türkçe
Norsk
Português
Unifying alıcısını bilgisayarın
Kople
Introduza o receptor
Svenska
USB bağlantı noktasına
Unifying-mottakeren
Unifying numa porta USB
takın.
Anslut Unifying-
til en usb-port på
do computador.
Mac® OS X Kullanıcıları:
mottagaren till en USB-
datamaskinen.
Utilizadores do Mac®
Unifying alıcısı takıldığında,
port på datorn.
Mac® OS X: Når du setter
OS X: Ao ligar o receptor
Keyboard Setup Assistant
Mac® OS X:
inn Unifying-mottakeren,
Unifying, pode aparecer
(Klavye Kurulumu
Eventuellt öppnas
kan det hende at dialog-
a caixa de diálogo
Yardımcısı) iletişim
installationsassistenten
boksen Tastaturoppsett-
Keyboard Setup Assistant
kutusu görüntülenebilir.
när du ansluter Unifying-
assistent kommer opp.
(Assistente de
Bu pencereyi
mottagaren. Stäng den
Du kan lukke dette
Configuração do Teclado).
kapatabilirsiniz.
bara igen.
vinduet.
Pode fechar esta janela.
(Logitech® SetPoint™ för
Norsk
www.logitech.com/
Προηγ ένε λειτουργίε . Το
Windows® eller
downloads.
λογισ ικό είναι προαιρετικό για
Gratulerer! Du er nå klar til å
Logitech Control Center för
Ohjelmistolla voit mukauttaa
αυτό το ποντίκι! Κάντε δωρεάν
begynne å bruke musen.
Macintosh®) från
hiiren painikkeiden
λήψη του λογισ ικού του
Avanserte funksjoner. Det
www.logitech.com/
toimintaa ja ottaa käyttöön
ποντικιού (Logitech® Setpoint™
downloads. Med det här
finnes programvare til denne
sivuttaisvierityksen ja
για Windows® ή Logitech Control
musen, men du kan bruke
programmet kan du dra nytta
keskipainikkeen toiminnot.
Center για Macintosh®) στη
den uten. Hvis du laster ned
av musens mittknapp,
διεύθυνση www.logitech.com/
rullning i sidled och anpassa
den gratis programvaren
downloads για να ροσαρ όσετε
Português
(Logitech® SetPoint™ for
musknapparnas funktioner.
τα κου πιά του ποντικιού και για
Windows® eller
Parabéns! Agora está
να ενεργοποιήσετε τι
preparado para utilizar o rato.
Logitech Control Center for
λειτουργίε τη πλευρική
Dansk
Macintosh®) fra
Funcionalidades
κύλιση και του εσαίου
Så er det klaret! Nu er du klar
www.logitech.com/
avançadas. O software é
κου πιού.
til at tage musen i brug.
downloads, kan du tilpasse
opcional para este rato!
knappene og aktivere
Avancerede funktioner.
Transfira o software gratuito
Türkçe
sidelengs rulling og
Du kan selv bestemme om
do rato (Logitech® Setpoint™
Tebrikler! Farenizi kullanmaya
du vil installere software til
midtknappfunksjonene.
para Windows® ou Logitech
artık hazırsınız.
musen. Du skal hente den
Control Center para
Gelişmiş özellikler. Bu fare
gratis software til musen
Suomi
Macintosh®) em
(Logitech® SetPoint™ til
www.logitech.com/
için yazılım isteğe bağlıdır!
Onnittelut! Hiiri on nyt
Fare düğmelerini özelleştirmek
Windows® eller Logitech
downloads para
valmiina käyttöön.
ve yatay kaydırma ile orta
Control Center til Macintosh®)
personalizar os botões do
på www.logitech.com/
Lisäominaisuudet.
rato e para permitir as
düğme özelliklerini
Ohjelmiston käyttö tämän
etkinleştirmek için ücretsiz
downloads hvis du vil
funcionalidades de
hiiren kanssa on valinnaista.
fare yazılımını (Windows® için
tilpasse musens
deslocamento horizontal e do
knapfunktioner og aktivere
Lataa hiiren ilmainen
botão central.
Logitech® SetPoint™ veya
ohjelmisto (Logitech®
Macintosh® için Logitech
vandret scrolning samt
Setpoint™ Windows®-
Control Center)
midterknappen.
Ελληνικά
käyttöjärjestelmälle,
www.logitech.com/
Logitech Control
Συγχαρητήρια!
downloads adresinden
Μπορείτε τώρα να
Center Macintosh®-
yükleyin.
χρησι οποιήσετε το ποντίκι σα .
käyttöjärjestelmälle)
osoitteesta
2
English
Español
1. Pull the tab to
1. Tire de la lengüeta
activate the mouse
batteries.
2. The ON/Off slider
2. El conmutador
should be in the ON
position.
2
Deutsch
1. Entfernen Sie
Nederlands
die Schutzlasche
zum Aktivieren
1. Trek aan het lipje om
Português
der Mausbatterien.
Ligue o computador.
2. Der Ein-/Ausschalter
muss sich in der
2. De AAN/UIT-schakelaar
Ελληνικά
ON-Stellung
Ανοίξτε τον υπολογιστή σα .
befinden.
Türkçe
Français
Italiano
1
Bilgisayarınızı açın.
1. Retirez la languette
1. Tirare la linguetta
pour activer les piles
de la souris.
2. L'interrupteur de
2. Verificare che
marche/arrêt doit être
sur la position ON.
3
2
1
English
4. Interrupteur de marche/arrêt.
Italiano
5. Système d'ouverture
Features
Caratteristiche
du compartiment des piles.
1. Battery LED flashes red when
1. Il LED della batteria lampeggia
Pour alléger votre souris,
battery power is low.
di colore rosso quando il livello
vous pouvez utiliser
2. Back and forward buttons.
di carica è basso.
une seule pile AA.
Customize with other
2. Pulsanti Indietro/Avanti.
6. Rangement du récepteur
preferred functions,
Utilizzare il software Logitech
Unifying.
like application switch
per personalizzarli con altre
or volume up and down
funzioni desiderate, come il
Español
through Logitech software.
passaggio fra applicazioni
Funciones
3. Side-to-side scrolling. Great for
o l'aumento e la riduzione
1. El diodo de estado de pila
del volume.
navigating through photo
albums and spreadsheets.
emite destellos rojos cuando
3. Scorrimento laterale.
(Function requires software
la pila se está agotando.
Ideale per la visualizzazione
download.)
di album fotografici e fogli
2. Botones de avance
di calcolo. Per utilizzare
4. On/Off slider.
y retroceso. Personalizables
con otras funciones preferidas,
questa funzione è necessario
5. Battery door release. To lighten
como el cambio de
scaricare il software.
your mouse, you can use it with
just one AA battery.
aplicaciones o subir y bajar
4. Interruttore di accensione.
el volumen mediante
6. Unifying Receiver storage.
5. Rilascio del coperchio del vano
el software Logitech.
batteria. Per alleggerire
3. Desplazamiento horizontal.
il mouse, è possibile utilizzare
Deutsch
Excelente para navegar por
un'unica batteria AA.
Funktionen
álbumes de fotos y hojas de
6. Alloggiamento del ricevitore
cálculo. (La función requiere
1. Die Batterie-LED blinkt rot,
Unifying.
wenn die Batterie
descarga de software.)
schwach ist.
4. Control deslizante de
Svenska
2. Vor- und Zurück-Tasten.
encendido/apagado.
Funktioner
Zuweisung anderer beliebiger
5. Botón de compartimento
1. Batteriindikatorn blinkar rött
Funktionen wie Programm-
de pilas. Para aligerar el ratón,
när batteriet börjar ta slut.
umschalter oder Lautstärke-
puede usarlo con una sola
regelung über Logitech-
pila AA.
2. Framåt/bakåt-knappar.
Software.
Du kan koppla dessa till andra
6. Almacenamiento de receptor
funktioner (om du har
3. Horizontaler Bildlauf
Unifying.
Ideal zum Anzeigen digitaler
installerat Logitechs
Fotos und für
programvara) och exempelvis
Nederlands
använda dem för att höja
Tabellenkalkulationen.
Functies
och sänka volymen.
(Funktion erfordert
Software-Download.)
1. Batterij-led knippert rood
3. Horisontell rullning.
bij laag batterijvermogen.
Perfekt när du bläddrar
4. Ein-/Ausschalter.
2. Knoppen Vorige en Volgende.
igenom fotoalbum
5. Batteriefachdeckel-Taste.
Pas deze aan met andere
eller i kalkylblad.
Um Ihre Maus leichter
favoriete functies, zoals
(Kräver programvara,
zu machen, können Sie sie mit
som kan laddas ner
nur einer AA-Batterie betreiben.
toepassingsschakelaar of
kostnadsfritt.)
volume omhoog en omlaag,
6. Unifying-Empfängerfach.
via Logitech-software.
4. Av/på-reglage.
3. Horizontaal scrollen. Handige
5. Spärrknapp för batterilucka.
Français
functie om door fotoalbums
Om du vill ha en lättare mus
Fonctions
en spreadsheets te navigeren.
kan du prova att använda ett
1. Le témoin lumineux clignote
(Voor deze functie moet u
enda AA-batteri.
en rouge lorsque le niveau de
software downloaden).
6. Förvaring för Unifying-
charge de la pile est faible.
4. Aan/uit-schakelaar.
mottagaren.
2. Boutons Précédent et Suivant.
5. Vrijgaveknop voor
Ajoutez d'autres fonctions
Dansk
batterijklepje. Als u de muis
de votre choix, telles que
lichter wilt maken, kunt u
Funktioner
le changement d'application
deze met slechts één AA-
1. Indikatoren blinker rødt
ou le contrôle du volume
batterij gebruiken.
à l'aide du logiciel Logitech.
når batteriet er ved at
6. Opbergvak voor Unifying-
være fladt.
3. Défilement horizontal.
ontvanger.
Parfait pour visionner
2. Frem- og Tilbage-knapper.
Med Logitechs software kan
les photos numériques
knappernes funktion ændres
et parcourir les feuilles
til at udføre andre funktioner,
de calcul. (Cette fonction
nécessite le téléchargement
fx så de skifter mellem
d'un logiciel.)
programmer eller skrue op
og ned for lyden.
Svenska
Português
Türkçe
1. Dra ur fliken för att
1. Puxe a etiqueta
1. Farenin pillerini
para activar las pilas
aktivera batterierna.
para activar as pilhas
devreye sokmak için
del ratón.
do rato.
2. Av/på-reglaget ska
kulakçığı çekin.
vara i ON-läget.
2. O controlador ON/OFF
2. AÇMA/KAPAMA kayan
deslizante de
(LIGAR/DESLIGAR)
düğmesi ON (AÇIK)
encendido/apagado
deve estar na posição
konumunda olmalıdır.
Dansk
debería estar en la
ON (LIGAR).
1. Træk strimmelen ud,
posición ON.
så musens batterier
Ελληνικά
får kontakt.
1. Τραβήξτε την
2. Skydeknappen ON/
προεξοχή για να
OFF skal stå på ON.
de batterijen van de
ενεργοποιήσετε
muis te activeren.
τι παταρίε του
Norsk
ποντικιού.
1. Trekk ut fliken
moet in de
2. Ο διακόπτη
for å aktivere
Ενεργοποίηση /
AAN-positie staan.
musebatteriene.
Απενεργοποίηση
2. Av/på-bryteren skal
(ON/O ) πρέπει να
være satt til På.
είναι στη θέση
Ενεργοποίηση (ON).
per attivare le batterie
Suomi
del mouse.
1. Ota hiiren paristot
käyttöön liuskasta
l'interruttore di
vetämällä.
accensione sia
posizionato su ON.
2. ON/OFF-liukukytkimen
pitäisi olla ON-
asennossa.
4
5
6
3. Vandret scrolning.
Português
Türkçe
Praktisk når du vil bladre
Características
i billedalbum og regneark.
Özellikler
1. O LED das pilhas pisca
1. Piller azaldığında pil ışığı
(Kræver at du henter
a vermelho quando estas
og installerer softwaren).
kırmızı olarak yanıp söner.
estão fracas.
4. Tænd/sluk-skydeknap.
2. Geri ve İleri düğmeleri.
2. Botões Retroceder e Avançar.
Logitech yazılımı ile uygulama
5. Knap til at åbne dækslet
Personalize outras funções
geçişi veya sesi yükseltme /
til batterihuset. THvis du vil
preferidas, como mudar
azaltma gibi diğer tercih
gøre musen lettere, kan du
de aplicação ou aumentar
edilen işlevleri özelleştirin.
nøjes med at bruge et enkelt
e diminuir o volume com
AA-batteri.
3. Yatay kaydırma.
o software Logitech.
6. Opbevaringsrum til
Fotoğraf albümlerinde
3. Deslocamento horizontal.
ve elektronik tablolarda
Unifying-modtageren.
Excelente para navegar em
gezinmek için idealdir.
álbuns de fotos e folhas
(Bu işlev için karşıdan yazılım
Norsk
de cálculo. (Esta função
yüklenmesi gerekir.)
Funksjoner
necessita transferência
4. Açma/Kapama kayan
1. Batterilampen blinker rødt når
de software)
düğmesi.
batterinivået er lavt.
4. Controlador On /Off
5. Pil kapağını serbest
2. Fram- og tilbakeknapper.
(Ligar/Desligar).
bırakma düğmesi.
Du kan tilpasse disse
5. Botão para soltar a porta das
Farenizi hafifletmek için tek
med andre funksjoner,
pilhas. Para tornar o seu rato
bir AA pille kullanabilirsiniz.
som programveksling eller
mais leve, pode utilizá-lo com
6. Unifying Alıcı saklama bölmesi.
volumkontroll, med Logitechs
apenas uma pilha AA.
programvare.
6. Armazenamento
3. Sidelengs rulling. Perfekt til å
do receptor Unifying.
bla i fotoalbum og regneark.
Ελληνικά
(Denne funksjonen
krever at du installerer
Λειτουργίε
programvaren.)
1. Η ενδεικτική λυχνία παταρία
4. Av/på-bryter.
αναβοσβήνει ε κόκκινο χρώ α
5. Knapp for å åpne batteriluken.
όταν η ισχύ των παταριών
Musen blir lettere å transportere
είναι χα ηλή.
hvis du bruker kun ett AA-batteri.
2. Κου πιά κίνηση προ τα
6. Oppbevaringsplass for
ε πρό και προ τα πίσω.
Unifying-mottaker.
Προσαρ όστε τα να εκτελούν
άλλε προτι ώ ενε
Suomi
λειτουργίε , όπω εναλλαγή
εφαρ ογών ή αυξο είωση τη
Toiminnot
ένταση
έσω του λογισ ικού
1. Pariston merkkivalo
τη Logitech.
vilkkuu punaisena, kun
3. Πλευρική κύλιση. Ιδανική για
paristojännite on heikko.
πλοήγηση έσα σε άλ που
2. Edellinen- ja Seuraava-painike.
φωτογραφιών και σε λογιστικά
Logitechin ohjelmistolla
φύλλα. (Η λειτουργία απαιτεί
voi mukauttaa toimintoja,
λήψη λογισ ικού.)
esimerkiksi ottaa käyttöön
4.
ιακόπτη Ενεργοποίηση /
sovelluksen vaihtimen
Απενεργοποίηση (On/O ).
tai lisätä tai vähentää
äänenvoimakkuutta.
5. Απελευθέρωση θήκη
3. Sivuttaisvieritys Erinomainen
παταριών. Για να είναι το ποντίκι
σα ελαφρύτερο, πορείτε να το
valokuva-albumeissa
χρησι οποιείτε ε ία παταρία
ja laskentataulukoissa.
AA όνο.
(Toimintoa varten pitää
ladata ohjelmisto.)
6. Χώρο αποθήκευση δέκτη
Unifying.
4. On/Off-liukukytkin.
5. Paristolokeron kannen
vapautin. Hiiri on kevyt, sillä se
toimii vain yhdellä AA-paristolla.
6. Unifying-vastaanottimen
säilytyspaikka.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Logitech M510

  • Page 1 ε πρό και προ τα πίσω. muisknop in te schakelen. downloads. Med det här finnes programvare til denne sivuttaisvierityksen ja για Windows® ή Logitech Control Ideal zum Anzeigen digitaler installerat Logitechs Unifying-mottaker. musen, men du kan bruke Fotos und für programvara) och exempelvis Προσαρ...
  • Page 2 Unifying-software * MAC: seleccione Aplicaciones / * MAC: Μεταβείτε στι επιλογέ Εφαρ ογέ / © 2010 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned Utilidades / Software Logitech Unifying * Mac: Klik på Βοηθή ατα/ Logitech Unifying Software by Logitech and may be registered.