Lenovo ThinkCentre E51 Quick Reference
Lenovo ThinkCentre E51 Quick Reference

Lenovo ThinkCentre E51 Quick Reference

(english, french, german, italian, dutch) multilingual quick reference guide
Hide thumbs Also See for ThinkCentre E51:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Quick Reference
Inside
- Important safety information
- Warranty and other notices
- Computer setup
- Software recovery
- Troubleshooting and diagnostics
- Help and Service
- IBM Lotus software offer

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre E51

  • Page 1 Quick Reference Inside - Important safety information - Warranty and other notices - Computer setup - Software recovery - Troubleshooting and diagnostics - Help and Service - IBM Lotus software offer...
  • Page 3 Quick Reference...
  • Page 4 RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to the GSA ADP Schedule contract with Lenovo Group Limited, if any, or the standard terms of this commercial license, or if the agency is unable to accept this Program under these terms, then we provide this Program under the provisions set forth in Commercial Computer Software–Restricted Rights at FAR 52.227-19, when applicable,...
  • Page 5: Table Of Contents

    . 19 Getting information . 19 Getting help and service . . 19 Purchasing additional services . . 21 Chapter 5. Troubleshooting and diagnostics . . 23 Basic troubleshooting . . 23 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 6 . 28 To order a CD . 28 Appendix B. Customer Replacement Units (CRUs) . . 31 Appendix C. Lenovo Statement of Limited Warranty . . 33 Part 1 - General Terms . . 33 Part 2 - Country-unique Terms .
  • Page 7 Configuration d’une unité de récupération d’urgence dans la séquence d’amorçage . 85 Chapitre 4. Assistance technique . . 87 Informations . . 87 Services d’assistance . . 87 Services complémentaires . . 90 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 8 Pour commander un CD . . 97 Annexe B. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) . . 99 Annexe C. Déclaration de Garantie Lenovo . . 101 Chapitre 1 - Dispositions générales . 101 Chapitre 2 - Dispositions nationales particulières .
  • Page 9 . 165 Informationen anfordern . . 165 Hilfe und Service anfordern . . 165 Zusätzliche Services bestellen . . 168 Kapitel 5. Fehlerbehebung und Diagnoseprogramme . . 169 Grundlegende Fehlerbehebung . . 169 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 10 Bestellen einer CD . . 174 Anhang B. CRUs (Customer Replacement Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) . . 177 Anhang C. Lenovo Gewährleistung . . 179 Teil 1 - Allgemeine Bestimmungen . . 179 Teil 2 - Länderspezifische Bestimmungen .
  • Page 11 Come ottenere aiuto e assistenza . . 243 Acquisto di altri servizi . . 245 Capitolo 5. Risoluzione dei problemi e programmi di diagnostica . . 247 Risoluzione dei problemi basilari . . 247 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 12 . 252 Per ordinare un CD . . 252 Appendice B. CRU (Customer Replacement Unit) . . 255 Appendice C. Dichiarazione di garanzia limitata Lenovo . . 257 Parte 1 - Condizioni generali . 257 Parte 2 - Condizioni specifiche .
  • Page 13 . 313 Informatie opvragen . . 313 Informatie over hulp en service . . 313 Extra services aanschaffen . 313 Hoofdstuk 5. Diagnose en probleemoplossing . . 317 Elementaire probleemoplossing . . 317 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 14 Aankoop van upgrades, aanvullende licenties en technische ondersteuning Een CD bestellen . 322 Bijlage B. Door de klant vervangbare onderdelen (CRU’s) . . 325 Bijlage C. Lenovo Garantieverklaring . . 327 Deel 1 - Algemene voorwaarden . . 327 Deel 2 - Landspecifieke voorwaarden .
  • Page 15: Important Safety Information

    Follow and retain all information included with your computer. The information in this document does not alter the terms of your purchase agreement or the Lenovo Statement of Limited Warranty. Customer safety is important. Our products are developed to be safe and effective.
  • Page 16: General Safety Guidelines

    Note: If you notice these conditions with a product (such as an extension cord) that is not manufactured for or by Lenovo, stop using that product until you can contact the product manufacturer for further instructions, or until you get a suitable replacement.
  • Page 17: Power Cords And Power Adapters

    instructions when it is appropriate for customers to replace those parts. You must closely follow all instructions when performing such replacements. Always make sure that the power is turned off and that the product is unplugged from any power source before you attempt the replacement.
  • Page 18: Extension Cords And Related Devices

    Protect the cord and power adapters from liquids. For instance, do not leave your cord or power adapter near sinks, tubs, toilets, or on floors that are cleaned with liquid cleansers. Liquids can cause a short circuit, particularly if the cord or power adapter has been stressed by misuse. Liquids can also cause gradual corrosion of the power cord terminals and/or the connector terminals on the adapter which can eventually result in overheating.
  • Page 19: Heat And Product Ventilation

    Batteries supplied by Lenovo for use with your product have been tested for compatibility and should only be replaced with approved parts.
  • Page 20: Cd And Dvd Drive Safety

    become blocked by placing the product on a bed, sofa, carpet, or other flexible surface. Never block, cover or disable these features. You should inspect your desktop computer for dust accumulation at least once every three months. Before inspecting your computer, turn off the power and unplug the computer’s power cord from the electrical outlet;...
  • Page 21: Additional Safety Information

    Additional safety information Danger Electrical current from power, telephone, and communication cables is hazardous. To avoid a shock hazard: v Do not connect or disconnect any cables or perform installation, maintenance, or reconfiguration of this product during an electrical storm. v Connect all power cords to a properly wired and grounded electrical outlet.
  • Page 22: Modem Safety Information

    Do not: v Throw or immerse into water v Heat to more than 100°C (212°F) v Repair or disassemble Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. Modem safety information Caution To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger telecommunication line cord.
  • Page 23: Power Supply Statement

    Caution Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein might result in hazardous radiation exposure. Removing the covers of the CD-ROM drive or DVD-ROM drive could result in exposure to hazardous laser radiation. There are no serviceable parts inside the CD-ROM drive or DVD-ROM drive.
  • Page 24 Quick Reference...
  • Page 25: Additional Help

    You can find the following information on this Web site: v CRU removal and installation instructions v Publications v Troubleshooting information v Parts information v Downloads and drivers v Links to other useful sources of information v Phone support list © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 26 Quick Reference...
  • Page 27: Chapter 1. Arranging Your Workspace

    Position the monitor to minimize glare and reflections from overhead lights, windows, and other light sources. Even reflected light from shiny surfaces can cause annoying reflections on your monitor screen. Place the monitor at right © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 28: Air Circulation

    angles to windows and other light sources, when possible. Reduce overhead lighting, if necessary, by turning off lights or using lower wattage bulbs. If you install the monitor near a window, use curtains or blinds to block the sunlight. You might have to adjust the Brightness and Contrast controls on the monitor as the room lighting changes throughout the day.
  • Page 29: Chapter 2. Setting Up Your Computer

    4. Connect the monitor cable to the monitor connector on the computer. v If you have a Standard Video Graphics Array (SVGA) monitor, connect the cable to the connector as shown. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 30 Note: If your model has two monitor connectors, be sure to use the connector on the accelerated graphics port (AGP) adapter. v If you have a digital video interface (DVI) monitor, connect the cable to the connector as shown. Note: Your computer must have an adapter installed that supports the DVI monitor.
  • Page 31 6. If you have audio devices, attach them using the following instructions. For more information about speakers, see steps 7 and 8. 1 Audio line-in This connector receives audio signals from an external audio device, such as a stereo system. 2 Audio line-out This connector sends audio signals from the computer to external devices, such as powered stereo speakers.
  • Page 32 139 4 13 94 1 USB Use these connectors to attach a device that requires a Universal Serial Bus (USB) connection, such as a mouse, scanner, printer, or personal digital assistant (PDA). 2 Serial Use this connector to attach an external modem, serial printer, or other device that uses a 9-pin serial connector.
  • Page 33: Turning On Power

    Turning on power Turn on the monitor and other external devices first, and then turn on the computer. When the power-on self-test (POST) is finished, the logo window closes. If your computer has preinstalled software, the software installation program starts. If you experience any problems during startup, see Chapter 5, “Troubleshooting and diagnostics,”...
  • Page 34: Updating Your Operating System

    v Record your computer machine type, model, and serial number. If you need service or technical support, you will probably be asked for this information. See “Recording your computer information” on page 9. Keep this Quick Reference in a safe place. It is the only publication that has important information about reinstalling factory-installed software.
  • Page 35: Shutting Down The Computer

    Note: If a password has been set, the Setup Utility program menu is not displayed until you type your password. For more information on the Setup Utility program, see your User Guide. In some cases the Setup Utility starts automatically when POST detects that hardware has been removed from or new hardware has been installed in your computer.
  • Page 36 Date of purchase ______________________________________________ You can register your computer over the Internet at the following Web site: http://www.lenovo.com/register When you register your computer, you will receive the following benefits: v Faster service when you call for help v Automatic notification of free software and special promotional offers For more information about registering your computer, refer to the Access IBM program.
  • Page 37: Chapter 3. Recovering Software

    It is a good idea to create a set of Product Recovery discs as soon as possible. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 38: Backup And Recovery

    Note: Your Microsoft Windows license permits you to create only one set of Product Recovery discs, so it is important that you store the discs in a safe place after you make them. To create Product Recovery discs, do the following: 1.
  • Page 39: Using The Rescue And Recovery Workspace

    v On a network drive v On recordable CDs or DVDs (a recordable CD or DVD drive is required for this option) After you have backed up your hard disk, you can restore the complete contents of the hard disk, restore selected files only, or restore only the Windows operating system and applications.
  • Page 40 backup operation. You also can rescue individual files from a Rescue and Recovery backup located on your local hard disk, a USB device, or a network drive. v Restore your hard disk from Rescue and Recovery backup: Once you perform a backup operation using the Rescue and Recovery program, you can perform restore operations from the Rescue and Recovery workspace, even if you cannot start Windows.
  • Page 41: Solving Recovery Problems

    Note: After restoring your hard disk to the original factory content, you might have to reinstall some software or drivers. See “Post-recovery notes” for details. v For information about other features of the Rescue and Recovery workspace, click Help. Post-recovery notes Notes: 1.
  • Page 42: Creating And Using Rescue Media

    1. If you are not already connected to the Internet, connect now. 2. Open an Internet browser and go to the following Web address: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Insert a blank diskette into diskette drive A. 4. Double-click on the Recovery Repair rnrrepair.exe file; then follow the instructions on the screen.
  • Page 43: Recovering Or Installing Device Drivers

    The latest device drivers for factory-installed devices are also available on the World Wide Web at http://www.lenovo.com/think/support/. To recover a device driver for an factory-installed device, do the following: 1. Start your computer and operating system.
  • Page 44: Setting A Rescue Device In The Startup Sequence

    Panel) to reinstall the device driver. Not all device drivers can be reinstalled using this program. In the Add New Hardware program, when prompted for the device driver that you want to install, click Have Disk and Browse. Then select the appropriate device-driver (.inf) file from the device subfolder.
  • Page 45: Chapter 4. Getting Information, Help, And Service

    Lenovo to assist you. This section contains information about where to go for additional information about Lenovo, products manufactured by Lenovo, what to do if you experience a problem with your computer, and whom to call for service should it be necessary.
  • Page 46: Calling For Service

    Engineering Change management - Occasionally, there might be changes that are required after a product has been sold. Lenovo or your reseller, if authorized by Lenovo, will make selected Engineering Changes (ECs) available that apply to your hardware.
  • Page 47: Purchasing Additional Services

    To determine whether your computer is eligible for International Warranty Service and to view a list of the countries where service is available, go to http://www.lenovo.com/think/support, click Warranty, and follow the instructions on the screen. For technical assistance with the installation of, or questions related to, Service Packs for your preinstalled Microsoft Windows product, refer to the Microsoft Product Support Services Web site at http://support.microsoft.com/directory/,...
  • Page 48 Quick Reference...
  • Page 49: Chapter 5. Troubleshooting And Diagnostics

    AGP option connector rather than the one in the rear of the system board. See Step 4 on page 3. If you cannot correct the problem, have the computer serviced. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 50 Symptom Action The keyboard does not Verify that: work. The computer v The computer and monitor are turned on and the does not respond to the brightness and contrast controls are set correctly. keyboard. v The keyboard is securely connected to the keyboard connector on the computer.
  • Page 51: Pc Doctor For Dos Diagnostics

    Rescue and Recovery workspace. You can also download the latest version of the diagnostics program from http://www.lenovo.com/think/support/ on the World Wide Web. Type your machine type into the Use Quick Path field and click Go to find the downloadable files that are specific to your computer.
  • Page 52 Notes: 1. You also can download the latest version of the diagnostic program from http://www.lenovo.com/think/support/ on the World Wide Web. In the Use Quick Path field, type your machine type to find the downloadable files specific to your computer. 2. You can download a self starting bootable CD image (known as an .iso image) of the diagnostics program from http://www.lenovo.com/think/support to support systems without a...
  • Page 53: Appendix A. Ibm Lotus Software Offer

    Lotus SmartCenter – Internet Information Manager Customer Support For support information and phone numbers to help with initial installation of software, visit http://www.lenovo.com/think/support. To purchase technical support beyond this initial installation support, visit http://www.lotus.com/passport. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 54: International License Agreement

    International License Agreement The software licensed to you under this offer does not include software upgrades or technical support, and is subject to the terms and conditions of the IBM International Program License Agreement (IPLA) that accompanies the software. Your use of the Lotus SmartSuite and Lotus Notes programs described in this offer constitutes acceptance of the terms of this Offer and the IPLA.
  • Page 55 To inquire about an order, contact: Smartsuite_ibm@modusmedia.com v In European Countries: – Through the Internet: http://ibm.modusmedia.co.uk – Mail address: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program P.O. Box 3118 Cumbernauld, Scotland, G68 9JX To inquire about an order, contact: ibm_smartsuite@modusmedia.com Appendix A.
  • Page 56 v In Asia Pacific Countries: – Through the Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Mail address: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 – Fax: +65 6448 5830 To inquire about an order, contact: Smartsuiteapac@modusmedia.com Quick Reference...
  • Page 57: Appendix B. Customer Replacement Units (Crus)

    Click All Programs -> Online Books to find the Hardware Replacement Guide. v The Online Hardware Replacement Guide is also available on the Lenovo Support Web site http://www.lenovo.com/think/support. You will need to enter your Machine Type information and look under publications to find the appropriate Hardware Replacement Guide.
  • Page 58 Quick Reference...
  • Page 59: Appendix C. Lenovo Statement Of Limited Warranty

    Country-unique Terms, and Part 3 - Warranty Information. The terms of Part 2 replace or modify those of Part 1. The warranties provided by Lenovo Group Limited or one of its subsidiaries (called ″Lenovo″) in this Statement of Limited Warranty apply only to Machines you purchase for your use, and not for resale.
  • Page 60 Lenovo is not responsible; and v any non-Lenovo products, including those that Lenovo may procure and provide with or integrate into a Lenovo Machine at your request.
  • Page 61 Exchange of a Machine or Part When the warranty service involves the exchange of a Machine or part, the item your Service Provider replaces becomes Lenovo’s property and the replacement becomes yours. You represent that all removed items are genuine and unaltered.
  • Page 62 Limitation of Liability Lenovo is responsible for loss of, or damage to, your Machine only while it is 1) in your Service Provider’s possession or 2) in transit in those cases where Lenovo is responsible for the transportation charges. Neither Lenovo nor your Service Provider are responsible for any of your confidential, proprietary or personal information contained in a Machine which you return for any reason.
  • Page 63: Part 2 - Country-Unique Terms

    Judges of Quito. MEXICO Jurisdiction: The following is added after the first sentence: Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the Federal Courts of Mexico City, Federal District. Appendix C. Lenovo Statement of Limited Warranty...
  • Page 64 Limitation of Liability: The following replaces item 1 of this section: 1. damages for bodily injury (including death) or physical harm to real property and tangible personal property caused by Lenovo’s negligence; and Governing Law: The following replaces "laws of the country in which you acquired the Machine"...
  • Page 65 Limitation of Liability: The following is added to this section: Where Lenovo is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, Lenovo’s liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods.
  • Page 66 2. as to any other actual damage arising in any situation involving nonperformance by Lenovo pursuant to, or in any way related to the subject of this Statement of Limited Warranty, the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of the claim.
  • Page 67 Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which Lenovo provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
  • Page 68 Machine in any of those countries from a Service Provider, provided the Machine has been announced and made available by Lenovo in the country in which you wish to obtain service.
  • Page 69 Republic, Slovenia, or Ukraine, you may obtain warranty service for that Machine in any of those countries from a Service Provider, provided the Machine has been announced and made available by Lenovo in the country in which you wish to obtain service..
  • Page 70 Therefore, pursuant to paragraph 598 (2) of the Austrian Code of Civil Procedure, the parties expressly waive the application of paragraph 595 (1) figure 7 of the Code. Lenovo may, however, institute proceedings in a competent court in the country of installation.
  • Page 71 Except as otherwise provided by mandatory law: 1. Lenovo’s liability for any damages and losses that may arise as a consequence of the fulfillment of its obligations under or in connection with this Statement of Limited Warranty or due to any other cause related to this...
  • Page 72 In case your Service Provider is unable to repair a Lenovo Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
  • Page 73 The second paragraph does not apply. What Lenovo Will Do to Correct Problems: The following is added to this section: During the warranty period, Lenovo will reimburse you for the transportation charges for the delivery of the failing Machine to IBM Service.
  • Page 74 What Lenovo Will Do to Correct Problems: The following is added to this section: During the warranty period, transportation for delivery of the failing Machine to Lenovo or IBM service will be at Lenovo’s expense. Limitation of Liability: The following paragraph is added to this section:...
  • Page 75 1. Lenovo will accept unlimited liability for death or personal injury caused by the negligence of Lenovo. 2. Subject always to the Items for Which Lenovo is Not Liable below, Lenovo will accept unlimited liability for physical damage to your tangible property resulting from the negligence of Lenovo.
  • Page 76: Part 3 - Warranty Information

    NOTE: ″Region″ means either Hong Kong or Macau Special Administrative Region of China. A warranty period of 1 year on parts and 1 year on labor means that Lenovo provides warranty service during the first year of the warranty period.
  • Page 77 Brunei, Thailand, China (Hong Kong S.A.R), PRC (China), and Taiwan 8465 Europe, Middle East, Africa and Parts and Labor - 1 Japan year 8466 United States and Canada Parts and Labor - 90 days Appendix C. Lenovo Statement of Limited Warranty...
  • Page 78: Types Of Warranty Service

    Types of Machine Warranty Type Country or Region of Purchase Warranty Period Service 8467 United States, Canada, Latin Parts and Labor - 1 America, Europe, Middle East, year Africa, Korea, New Zealand, Australia, Bangladesh, India, Indonesia, Malaysia, Philippines, Sinagapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, China (Hong Kong S.A.R), PRC (China), and Taiwan...
  • Page 79 1. Customer Replaceable Unit (″CRU″) Service Lenovo will ship CRUs to you for you to install, Tier 1 CRUs are easy to install whereas Tier 2 CRUs require some technical skill and tools. CRU information and replacement instructions are shipped with your Machine and are available from Lenovo at any time on your request.
  • Page 80: Worldwide Telephone List

    States, call 1-800-IBM-SERV (426-7378). In other countries, see the telephone numbers below. Worldwide telephone list Phone numbers are subject to change without notice. For the most current phone numbers, go to http://www.lenovo.com/think/support and click Support phone list. Country or Region Telephone Number...
  • Page 81 (German) Greece +30-210-680-1700 Guatemala 335-8490 (Spanish) Honduras Tegucigalpa & San Pedro Sula: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spanish) Hungary +36-1-382-5720 India 1600-44-6666 Alternate Toll Free: +91-80-2678-8940 (English) Indonesia 800-140-3555 +62-21-251-2955 (English, Bahasa, Indonesian) Appendix C. Lenovo Statement of Limited Warranty...
  • Page 82 Country or Region Telephone Number Ireland Up and running support: 01-815-9202 Warranty service and support: 01-881-1444 (English) Italy Up and running support: 02-7031-6101 Warranty service and support: +39-800-820094 (Italian) Japan Desktop: Toll free: 0120-887-870 For International: +81-46-266-4724 ThinkPad: Toll free: 0120-887-874 For International: +81-46-266-4724 Both of the above numbers will be answered with a Japanese language voice prompt.
  • Page 83 Warranty service and support (software): 08457-151-516 (English) United States 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378) (English) Uruguay 000-411-005-6649 (Spanish) Venezuela 0-800-100-2011 (Spanish) Vietnam For northern area and Hanoi: 84-4-843-6675 For southern area and Ho Chi Minh City: 84-8-829-5160 (English, Vietnamese) Appendix C. Lenovo Statement of Limited Warranty...
  • Page 84: Guarantee Supplement For Mexico

    All software programs pre-loaded in the equipment shall only have a thirty- (30) day guarantee for installation defects from the date of purchase. Lenovo is not responsible for the information in such software programs and/or any additional software programs installed by you or installed after purchase of the product.
  • Page 85: Appendix D. Notices

    Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right may be used instead.
  • Page 86: Television Output Notice

    The result obtained in other operating environments may vary. Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites.
  • Page 87: Electronic Emissions Notices

    Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 88: Industry Canada Class B Emission Compliance Statement

    This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a nonrecommended modification of the product, including the fitting of option cards from other manufacturers.
  • Page 89: Canadian Department Of Communications Certification Label

    Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the telephone company.
  • Page 90: Power Cord Notice

    To avoid electrical shock, always use the power cord and plug with a properly grounded outlet. Power cords provided by Lenovo in the United States and Canada are listed by Underwriter’s Laboratories (UL) and certified by the Canadian Standards Association (CSA).
  • Page 91 Power cords provided by Lenovo for a specific country or region are usually available only in that country or region. For units intended to be operated in Denmark: Use a cord set with a grounding-type attachment plug. The cord set should have the appropriate safety approvals for the country in which the equipment will be installed.
  • Page 92 WEEE and minimize any potential effects of EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous substances. For additional WEEE information go to: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Quick Reference...
  • Page 93: Avis Aux Lecteurs Canadiens

    France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 94 Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer.
  • Page 95 ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
  • Page 96 Aide-mémoire...
  • Page 97: Consignes De Sécurité

    Dans quelques rares cas, vous pourriez remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de l’ordinateur. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 98: Consignes Générales De Sécurité

    Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous n’avez pas obtenu de pièce de rechange.
  • Page 99 Remarque : Certains composants peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client. Ces composants sont appelés unités remplaçables par l’utilisateur (CRU). Lenovo identifie expressément de tels composants et fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels cas le client doit remplacer ces composants.
  • Page 100 Cordons et adaptateurs d’alimentation Utilisez uniquement les cordons et les adaptateurs d’alimentation fournis par le fabricant du produit. N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur d’alimentation ou de tout autre objet ; une telle contrainte risque d’effilocher, de fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la sécurité.
  • Page 101: Fiches Et Prises

    à alimenter le système lorsqu’il est utilisé en mode portable. La compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des composants agréés.
  • Page 102: Chaleur Et Ventilation Des Produits

    ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de rechange auprès du fabricant. Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles rechargeables (en particulier les piles au lithium-ion), le fait de laisser une pile déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles de diminuer la durée de vie de la pile et de présenter un danger pour la sécurité.
  • Page 103 Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des performances optimales de votre ordinateur : v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter. v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les éventuelles accumulations de poussière. v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau frontal.
  • Page 104: Autres Consignes De Sécurité

    Autres consignes de sécurité Danger Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
  • Page 105: Pile Au Lithium

    Pile au lithium Attention Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacez toujours la pile format bouton au lithium par une pile strictement identique ou par une pile équivalente recommandée par le fabricant. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
  • Page 106: Conformité Aux Normes Relatives Aux Appareils À Laser

    Conformité aux normes relatives aux appareils à laser Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés en usine d’une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant qu’options. L’unité de CD-ROM/DVD-ROM est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l’unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à...
  • Page 107: Instruction Concernant Le Bloc D'alimentation

    Instruction concernant le bloc d’alimentation Ne retirez jamais le carter d’un bloc d’alimentation ni toute autre partie portant l’étiquette ci-dessous. Les composants portant cette étiquette présentent un danger électrique. Aucune pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent être à...
  • Page 108 Aide-mémoire...
  • Page 109: Aide Supplémentaire

    Informations sur l’identification et la résolution des incidents v Informations concernant les pièces détachées v Téléchargements et pilotes v Liens vers d’autres sources d’informations utiles v Liste des numéros de téléphone du support © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 110 Aide-mémoire...
  • Page 111: Chapitre 1. Organisation De L'espace De Travail

    à vous pour que vous n’ayez pas à vous pencher pour le regarder. Veillez à positionner les autres équipements que vous utilisez régulièrement, comme le téléphone ou la souris, à portée de main. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 112 Reflets et éclairage Placez l’écran de façon à éviter au maximum les reflets dus à la lumière provenant des plafonniers, des fenêtres et d’autres sources. Même la lumière réfléchie par des surfaces brillantes peut provoquer des reflets gênants sur votre écran. Si possible, placez l’écran perpendiculairement aux sources de lumière.
  • Page 113: Chapitre 2. Installation De L'ordinateur

    USB (Universal Serial Bus) 2 . Branchez le cordon du clavier sur le port approprié. 3. Le cordon de la souris est équipé d’un port souris standard 1 ou d’un port USB 2 . Branchez ce cordon sur le port souris approprié. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 114 4. Branchez le câble de l’écran sur le port approprié de l’ordinateur. v Si vous disposez d’un écran SVGA, branchez le câble sur le port comme indiqué. Remarque : Si votre modèle d’ordinateur est doté de deux ports d’écran, veillez à utiliser le port situé sur la carte AGP. v Si vous disposez d’un écran DVI, branchez le câble sur le port comme indiqué.
  • Page 115 6. Si vous disposez de périphériques audio, vous devez les connecter selon les instructions suivantes. Pour plus de détails sur les haut-parleurs, reportez-vous aux étapes 7 et 8.
  • Page 116 139 4 13 94 1 USB Permet de relier un périphérique nécessitant une connexion USB (scanneur, souris, imprimante ou assistant électronique). 2 Série Permet de relier un modem externe, une imprimante série ou autre périphérique doté d’un connecteur série à 9 broches. 3 S-vidéo Permet de relier un téléviseur doté...
  • Page 117: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Mettez d’abord l’écran et les autres périphériques externes sous tension, puis l’ordinateur. Lorsque l’autotest est terminé, la fenêtre comportant le logo se ferme. Si des logiciels sont préinstallés sur l’ordinateur, le programme d’installation des logiciels démarre. Si des incidents surviennent lors du démarrage, reportez-vous au Chapitre 5, «Résolution des incidents et outils de diagnostic», à...
  • Page 118: Mise À Jour De Votre Système D'exploitation

    lancer ces outils, même si le programme de récupération n’est plus accessible. Reportez-vous à la section «Création d’une disquette de diagnostic», à la page 93. v Relevez le type de machine/modèle et le numéro de série de l’ordinateur. Ces informations vous seront demandées en cas d’intervention de maintenance ou de support technique.
  • Page 119: Lancement De L'utilitaire De Configuration

    Lancement de l’utilitaire de configuration L’utilitaire de configuration vous permet de visualiser, définir ou modifier les paramètres et les mots de passe pour la configuration du BIOS. 1. Arrêtez le système d’exploitation et mettez votre ordinateur hors tension. 2. Pendant la mise sous tension de l’ordinateur, appuyez sur la touche F1 et relâchez-la plusieurs fois de suite pour entrer dans l’utilitaire de configuration.
  • Page 120 Enregistrez votre ordinateur sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants : v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l’aide v L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles Pour plus d’informations sur l’enregistrement de votre ordinateur, reportez-vous au programme Access IBM.
  • Page 121: Chapitre 3. Récupération De Logiciels

    était à sa sortie d’usine. Les disques de récupération sont utiles lorsque vous transférez © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 122 l’ordinateur vers une autre zone, lorsque vous vendez l’ordinateur, lorsque vous le recyclez ou, en dernier ressort, lorsque vous tentez de remettre l’ordinateur en état de fonctionnement une fois que toutes les méthodes de récupération ont échoué. Il est donc bon de créer le plus rapidement possible un jeu de disques de récupération.
  • Page 123: Sauvegarde Et Récupération

    deviez réinstaller certains logiciels ou pilotes. Pour plus de détails, voir «Remarques consécutives à la récupération», à la page 81. Sauvegarde et récupération Le programme Rescue and Recovery vous permet de sauvegarder la totalité du contenu de votre disque dur, et en particulier le système d’exploitation, les fichiers de données, les programmes d’application et les paramètres personnels.
  • Page 124: Utilisation De L'espace De Travail Rescue And Recovery

    Pour plus d’informations sur la restauration à partir de l’espace de travail Rescue and Recovery, voir «Utilisation de l’espace de travail Rescue and Recovery». Utilisation de l’espace de travail Rescue and Recovery L’espace de travail Rescue and Recovery réside dans une zone protégée et cachée du disque dur qui fonctionne indépendamment du système d’exploitation Windows.
  • Page 125 Pour démarrer l’espace de travail Rescue and Recovery, procédez comme suit : 1. Mettez votre ordinateur hors tension pendant au moins 5 secondes. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Entrée ou F11 lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension. 3. Lorsque vous entendez des signaux sonores ou lorsque le logo s’affiche, relâchez la touche Entrée ou F11.
  • Page 126: Résolution Des Incidents De Récupération

    Résolution des incidents de récupération L’espace de travail Rescue and Recovery s’exécute indépendamment du système d’exploitation. Pour accéder à cet espace de travail, appuyez plusieurs fois sur la touche Entrée ou F11 pendant le démarrage. Si vous ne parvenez pas à démarrer l’espace de travail Rescue and Recovery en utilisant cette méthode, vous avez le choix entre trois possibilités : v Utilisez le support de récupération d’urgence (CD, DVD ou disque dur USB) pour démarrer l’espace de travail Rescue and Recovery.
  • Page 127: Création Et Utilisation D'une Disquette De Réparation

    1. Si vous n’êtes pas encore connecté à Internet, faites-le. 2. Ouvrez un navigateur Internet et accédez à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Insérez une disquette vierge dans l’unité de disquette A. 4. Cliquez deux fois sur le fichier rnrrepair.exe et suivez les instructions qui s’affichent.
  • Page 128: Récupération Ou Installation De Pilotes De Périphérique

    La dernière version des pilotes des périphérique préinstallés est également disponible sur le Web à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support/. Pour récupérer un pilote associé à un périphérique préinstallé, procédez comme suit : 1. Démarrez l’ordinateur et le système d’exploitation.
  • Page 129: Configuration D'une Unité De Récupération D'urgence Dans La Séquence D'amorçage

    v Si le sous-dossier du périphérique contient un fichier à extension .inf, vous pouvez utiliser le programme Ajout d’un nouveau matériel (situé dans le Panneau de configuration de Windows) pour réinstaller le pilote. Tous les pilotes de périphérique ne peuvent être réinstallés à l’aide de ce programme.
  • Page 130 Aide-mémoire...
  • Page 131: Chapitre 4. Assistance Technique

    Lenovo. Cette section contient des informations relatives aux sources d’informations supplémentaires sur Lenovo et les produits Lenovo, les actions à mettre en oeuvre en cas d’incident et les numéros auxquels vous pouvez faire appel pour obtenir une assistance technique.
  • Page 132: Appel Au Service Technique

    Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie : v Remplacement ou utilisation de pièces qui ne sont pas fabriquées par ou pour Lenovo ou de pièces qui ne sont pas couvertes par la garantie Lenovo. v Identification de l’origine d’incidents logiciels.
  • Page 133: Autres Services

    à jour sur le site suivant : http://www.lenovo.com/think/support. Cliquez sur Support phone list. Si le numéro de votre pays ou de votre région n’y figure pas, prenez contact avec votre revendeur Lenovo ou votre partenaire commercial Lenovo. Dans les autres pays, prenez contact avec votre partenaire commercial.
  • Page 134: Services Complémentaires

    Services complémentaires Pendant et après la période de garantie, vous pouvez acquérir des services supplémentaires : assistance pour le matériel, les systèmes d’exploitation, les applications, l’installation et la configuration de réseaux, la mise à niveau ou la maintenance matérielle étendue, les installations personnalisées. Les noms et la disponibilité...
  • Page 135: Lenovo 2005. Portions © Ibm Corp

    Le clavier est correctement relié au port clavier de l’ordinateur. v Aucune touche n’est bloquée. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 136: Pc Doctor For Dos Diagnostics

    Symptôme Action Le clavier USB Vérifiez les points suivants : Enhanced Performance v L’ordinateur est sous tension. ne fonctionne pas. v Le clavier est correctement relié au port USB à l’avant ou à l’arrière de l’ordinateur. v Aucune touche n’est bloquée. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur.
  • Page 137: Rescue And Recovery

    à partir de ce même espace de travail. Vous pouvez télécharger la dernière version du programme de diagnostic disponible sur le site Web http://www.lenovo.com/think/support/. Indiquez le type de votre machine dans la zone Use Quick Path et cliquez sur Go pour rechercher les fichiers téléchargeables spécifiques de votre ordinateur.
  • Page 138 2. Vous pouvez télécharger une image de CD auto-amorçable (appelée également .iso image) du programme de diagnostic à l’adresse http://www.lenovo.com/think/support pour les systèmes sans unité de disquette. Exécution de la disquette de diagnostic Pour utiliser la disquette de diagnostic ou l’image de CD, procédez comme suit : 1.
  • Page 139: Annexe A. Offre De Logiciels Ibm Lotus

    Lotus Approach – Base de données v Lotus Organizer – Gestionnaire de temps, de contacts et d’informations v Lotus FastSite – Serveur d’informations Web v Lotus SmartCenter – Gestionnaire d’informations Internet © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 140: Service Clientèle

    Service clientèle Pour toute information concernant l’assistance et pour connaître les numéros de téléphone utiles lors de la première installation des logiciels, reportez-vous au site http://www.pc.lenovo.com/think/support. Pour bénéficier d’une d’assistance technique supplémentaire et payante, reportez-vous au site http://www.lotus.com/passport. Conditions Internationales d’Utilisation des Logiciels IBM La licence d’utilisation de ces logiciels qui vous est concédée par le biais de...
  • Page 141: Pour Commander Un Cd

    Pour commander un CD Important Dans le cadre de la présente offre, vous pouvez commander un support CD par licence. Vous devrez indiquer le numéro de série à 7 chiffres correspondant au nouvel ordinateur personnel ThinkCentre ou ThinkPad que vous avez acheté. Le CD est fourni gratuitement. Toutefois, certaines juridictions locales peuvent imposer des taxes et des frais de livraison.
  • Page 142 Pour obtenir des informations sur une commande, reportez-vous au site suivant : Smartsuiteapac@modusmedia.com Aide-mémoire...
  • Page 143: Annexe B. Unités Remplaçables Par L'utilisateur (Cru)

    Les tableaux ci-dessous contiennent les instructions de remplacement des unités remplaçables par l’utilisateur (CRU), selon le type de machine. Remarque : Utilisez uniquement les pièces fournies par Lenovo. 8290, 8291, 8292, 8293, 8294, 8295, 8463, 8464, 8465, 8466, 8467, 8468, 9214, 9215, 9216,...
  • Page 144 Aide-mémoire...
  • Page 145: Annexe C. Déclaration De Garantie Lenovo

    à la Machine commence à la date d’installation initiale et est indiquée dans le Chapitre 3 - Informations relatives à la Garantie. Sauf indication contraire de la part de Lenovo ou de votre revendeur, la date qui figure sur votre facture est la date d’installation. Sauf indication contraire de la part de Lenovo, ces garanties ne s’appliquent que dans le pays ou la région...
  • Page 146 SORTE. Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie Le service prévu par la garantie peut être fourni par Lenovo, par IBM, par votre revendeur si celui-ci est habilité à effectuer le service, ou par un fournisseur de services de garantie agréé. Chacun de ces intervenants est appelé...
  • Page 147 Lorsque le service de Garantie implique le remplacement d’une Machine ou d’une pièce, l’élément remplacé par votre Fournisseur de Services devient la propriété de Lenovo et l’élément de remplacement votre propriété. Vous déclarez que tous les éléments démontés sont authentiques et non modifiés.
  • Page 148 Lenovo est responsable des dommages subis par votre Machine ou de la perte de celle-ci uniquement lorsqu’elle se trouve 1) en la possession de votre Fournisseur de Services, ou 2) en transit au cas où Lenovo prendrait en charge les frais de transport.
  • Page 149: Chapitre 2 - Dispositions Nationales Particulières

    APPLICABLE. Droit applicable Les deux parties (vous et Lenovo) consentent à l’application des lois du pays dans lequel vous avez acquis la Machine, pour régir, interpréter et exécuter tous les droits, devoirs et obligations vous échéant et échéant à Lenovo, résultant de ou relatifs de quelque manière que ce soit aux dispositions de la...
  • Page 150 Aux termes de l’article 1328 du Code Civil péruvien, les limitations et exclusions spécifiées dans cette clause ne s’appliquent pas aux dommages causés par Lenovo du fait d’un manquement intentionnel à ses obligations professionnelles (″dolo″) ou d’une faute lourde (″culpa inexcusable″).
  • Page 151 Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Lorsque Lenovo contrevient à une condition ou à une garantie découlant du Trade Practices Act de 1974 ou d’un autre texte de loi similaire, la responsabilité...
  • Page 152 bien, ou à la fourniture d’un bien équivalent. Lorsque cette condition ou garantie se rapporte à un droit de vente, à une possession paisible ou à un titre incontestable, ou que les biens sont généralement acquis en vue d’une utilisation personnelle ou domestique, ou de consommation, aucune des limitations de ce paragraphe ne s’applique.
  • Page 153 Lenovo ; et 2. du prix payé pour la Machine à l’origine de la réclamation, pour tout autre dommage réel du fait d’un manquement de la part de Lenovo, ou ayant un quelconque rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie.
  • Page 154 Consumer Guarantees Act (CGA) de 1993 ou un autre texte de loi et qui ne peuvent être exclus ou limités. L’accord Consumer Guarantees Act de 1993 ne s’applique pas aux biens fournis par Lenovo, s’ils sont utilisés à des fins commerciales telles que définies dans l’accord CGA.
  • Page 155 Garantie de cette Machine dans n’importe lequel de ces pays auprès d’un Fournisseur de Services, sous réserve que la Machine ait été annoncée et mise à disposition par Lenovo dans le pays dans lequel vous souhaitez obtenir le service.
  • Page 156 Machine ait été annoncée et mise à disposition par Lenovo dans ce pays. Le service prévu par la Garantie en Afrique est disponible dans un rayon de 50 kilomètres d’un Fournisseur de Services. Les frais de transport des Machines situées à...
  • Page 157 598(2) du Code de Procédures Civil autrichien, les parties renoncent expressément à l’application du paragraphe 595 (1) figure 7 de ce Code. Lenovo peut cependant contester devant une cour compétente dans le pays d’installation. Annexe C. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 158 à cette Déclaration de Garantie, est limitée au dédommagement des seuls dommages et pertes prouvés et résultant immédiatement et directement du manquement à ces obligations (en cas de faute de Lenovo) ou d’une telle cause, pour un montant maximum égal aux redevances que vous avez payées pour la Machine.
  • Page 159 à ce Contrat, est limitée au dédommagement des seuls dommages et pertes prouvés et résultant immédiatement et directement du manquement à ces obligations (en cas de faute de Lenovo) ou d’une telle cause, pour un montant maximum égal aux redevances que vous avez payées pour la Machine qui a causé...
  • Page 160 Le deuxième paragraphe n’est pas applicable. Résolution d’incidents par Lenovo : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Pendant la période de garantie, les frais de transport de la Machine en panne vers un centre de maintenance IBM sont à la charge de Lenovo.
  • Page 161 Le deuxième paragraphe n’est pas applicable. Résolution d’incidents par Lenovo : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Pendant la période de garantie, les frais de transport de la Machine en panne vers un centre de maintenance IBM ou Lenovo sont à la charge de Lenovo.
  • Page 162 : Pour l’application du présent article, le terme “Défaillance” désigne tout acte, déclaration, omission ou négligence du fait de Lenovo en rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie, dont Lenovo est légalement responsable envers vous, qu’il s’agisse d’une responsabilité contractuelle ou délictuelle.
  • Page 163 Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : La responsabilité globale de Lenovo à votre égard se limite au prix payé pour la Machine à l’origine de la réclamation, pour tout dommage réel du fait d’un manquement de la part de Lenovo, ou ayant un quelconque rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie.
  • Page 164: Chapitre 3 - Informations Relatives À La Garantie

    Sous réserve de toute responsabilité mentionnée dans l’alinéa 1 ci-dessus, Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs ou les Fournisseurs de Services ne seront en aucun cas responsables des cas suivants, même si Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs ou les Fournisseurs de Services ont été informés de la survenance possible de tels dommages : 1.
  • Page 165 Brunei, Thaïlande, Chine (Hong Kong), Taïwan et République populaire de Chine 8465 Europe, Moyen-Orient, Afrique et Pièces et main d’oeuvre Japon - 1 an 8466 Etats-Unis et Canada Pièces et main d’oeuvre - 90 jours Annexe C. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 166 Types de service Type de prévus par machine Pays ou Région d’acquisition Période de garantie la garantie 8467 Etats-Unis, Canada, Amérique Pièces et main d’oeuvre latine, Europe, Moyen-Orient, - 1 an Afrique, Corée, Nouvelle-Zélande, Australie, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Chine (Hong Kong), Taïwan et République...
  • Page 167 1. Unité remplaçable par l’utilisateur (″CRU″) Lenovo vous expédiera les CRU que vous installerez. Les CRU de niveau 1 sont faciles à installer, tandis que les CRU de niveau 2 requièrent une certaine expérience technique et des outils. Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies avec la Machine et sont disponibles auprès de Lenovo à...
  • Page 168 Liste de numéros de téléphone pour le monde entier Les numéros de téléphone font l’objet de modification sans préavis. La liste est mise à jour sur le site suivant : http://www.lenovo.com/think/support. Cliquez sur Support phone list. Pays ou Région Numéro de téléphone...
  • Page 169 Support Up and running : 4520-8200 Support et services prévus par la garantie : 7010-5150 (danois) El Salvador 250-5696 (espagnol) Equateur 1-800-426911 (espagnol) Espagne 91-714-7983 91-397-6503 (espagnol) Estonie +386-61-1796-699 Etats-Unis 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378) (anglais) Fédération de Russie +7-095-940-2000 (russe) Annexe C. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 170 Pays ou Région Numéro de téléphone Finlande Support Up and running : 09-459-6960 Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260 (finnois) France Support Up and running : 02 38 55 74 50 Support et services prévus par la garantie : Matériel : 0810-631-213 Logiciel : 0810-631-020 (français)
  • Page 171 Support Up and running : 08-477-4420 Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040 (suédois) Suisse Support Up and running : 058-333-0900 Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54 (allemand, français, italien) Annexe C. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 172: Annexe À La Garantie Pour Le Mexique

    Tous les logiciels préchargés sur le matériel auront uniquement une garantie de trente (30) jours pour les incidents d’installation à compter de la date d’achat. Lenovo ne pourra être tenue responsable pour les informations de ces logiciels, ni pour tout logiciel supplémentaire installé par vous-même ou installé après l’achat du produit.
  • Page 173 Commercialisé par : Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tél : 01-800-00-325-00 Annexe C. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 174 Aide-mémoire...
  • Page 175: Annexe D. Remarques

    être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo.
  • Page 176: Consigne Relative À La Sortie Télévision

    Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent.
  • Page 177: Bruits Radioélectriques

    Les termes qui suivent sont des marques d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : 1-2-3 Approach Freelance Graphics Lotus Lotus FastSite Lotus Notes Lotus Organizer Passport Advantage SmartSuite Word Pro Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
  • Page 178: Avis De Conformité À La Réglementation D'industrie Canada Pour La Classe B

    Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial pour obtenir de l’aide. Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil.
  • Page 179: Recommandations De La Federal Communications Commission (Fcc) Et Des Entreprises De Télécommunications [Etats Unis]

    FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem Lenovo est installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA). Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas où vous auriez besoin de communiquer à...
  • Page 180 6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel. 7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics fourni par l’entreprise de télécommunications.
  • Page 181 Assurez-vous que le cordon d’alimentation est conforme aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où l’unité sera installée. Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou dans ce pays.
  • Page 182 Réf. du cordon d’alimentation Pays 39M5080 Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Bolivie, Ile Turks, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie, Cuba, République Dominicaine, Equateur, Salvador, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie, Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, Arabie Saoudite, Thaïlande, Taïwan, Etats-Unis, Venezuela 39M5123 Afghanistan, Albanie, Algérie, Andorre, Angola, Arménie,...
  • Page 183 électroniques et pour réduire tout effet potentiel des équipements électriques et électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible de substances dangereuses. Pour plus d’informations sur les équipements portant la marque DEEE, consultez le site : http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Annexe D. Remarques...
  • Page 184 Aide-mémoire...
  • Page 185: Wichtige Sicherheitshinweise

    Lieferumfang Ihres Computers enthalten sind, und bewahren Sie sie auf. Durch die Informationen in diesem Dokument werden die Bedingungen Ihrer Kauf- vereinbarung oder der Lenovo Gewährleistung nicht außer Kraft gesetzt. Die Sicherheit unserer Kunden spielt eine große Rolle. Unsere Produkte wer- den mit dem Ziel entwickelt, sicher und effektiv zu sein.
  • Page 186 Auftreten von Gerüchen oder zum Austritt von Rauch und Funken aus der Maschine kommen. Es können auch Geräusche wie Knallen, Knacken oder Rauschen zu hören sein. Dies kann lediglich bedeuten, dass eine interne elektronische Komponente in einer sicheren und kontrollierten Weise ausge- fallen ist.
  • Page 187: Allgemeine Sicherheitsrichtlinien

    Anmerkung: Einige Teile können vom Kunden selbst aufgerüstet oder ersetzt werden. Diese Teile werden als CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) bezeichnet. Lenovo kennzeichnet CRUs ausdrücklich als solche und stellt Dokumentation mit Anweisungen zur Verfügung, wenn der Kunde diese Teile selbst ersetzen kann. Befolgen Sie bei solchen Arbeiten sorgfältig alle Anweisungen.
  • Page 188: Netzkabel Und Netzteile

    Achtung Schalten Sie vor dem Austauschen von CRUs den Computer aus, und warten Sie drei bis fünf Minuten, damit sich der Computer abkühlen kann, bevor Sie die Abdeckung öffnen. Netzkabel und Netzteile Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Netzkabel und Netzteile. Wickeln Sie das Netzkabel niemals um das Netzteil oder um ein anderes Objekt.
  • Page 189: Netzstecker Und Steckdosen

    Gehen Sie sowohl beim Anschließen der Einheit an die Netzsteckdose als auch beim Trennen dieser Verbindung vorsichtig vor. Batterien und Akkus Alle Lenovo PCs enthalten für die Stromversorgung der Systemuhr eine nicht aufladbare Knopfzellenbatterie. Zusätzlich werden bei vielen tragbaren Produk- ten wie etwa bei Notebook-Computern aufladbare Akkus verwendet, um das System auch unterwegs mit Strom zu versorgen.
  • Page 190 Öffnen, zerlegen oder warten Sie den Akku nicht. Beschädigen Sie den Akku nicht; schließen Sie die Metallkontakte nicht kurz. Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Nässe. Befolgen Sie beim Aufladen des Akkus genau die Anweisungen in der Produktdokumentation. Die Knopfzellenbatterie bzw. der Akku können durch unsachgemäße Hand- habung überhitzen, so dass Gase oder Flammen austreten können.
  • Page 191 sammlungen festgestellt haben, sollten Sie auch den inneren Bereich des Com- puters überprüfen und eventuelle Staubansammlungen auf der Luftzufuhr des Kühlkörpers, auf den Entlüftungsschlitzen des Netzteils sowie auf den Lüf- tern entfernen. Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Netzsteckdose, bevor Sie mit der Überprüfung begin- nen.
  • Page 192: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    v Überprüfen Sie CDs/DVDs vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen. Ver- wenden Sie keine angebrochenen oder auf andere Weise beschädigten CDs/DVDs. Zusätzliche Sicherheitshinweise VORSICHT An Netz-, Telefon- oder Datenleitungen können gefährliche Spannun- gen anliegen. Aus Sicherheitsgründen: v Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen. Ferner keine Installation-, Wartung- oder Rekonfigurationsarbeiten durchführen.
  • Page 193: Hinweis Zur Lithiumbatterie

    Hinweis zur Lithiumbatterie Achtung Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren. Eine verbrauchte Lithium-Knopfzellenbatterie nur durch eine gleichwertige oder eine vom Hersteller empfohlene Batterie ersetzen. Die Batterie enthält Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Entsor- gung explodieren. Die Batterie nicht v mit Wasser in Berührung bringen v über 100 °C erhitzen v reparieren oder zerlegen.
  • Page 194: Lasersicherheit

    Lasersicherheit Einige PC-Modelle sind werkseitig mit einem CD-ROM- oder DVD-ROM-Lauf- werk ausgestattet. CD-ROM- und DVD-ROM-Laufwerke können auch geson- dert als Zusatzeinrichtung erworben werden. CD-ROM- und DVD-ROM-Lauf- werke sind Laserprodukte. Diese Laufwerke sind gemäß Europäischer Norm HD 482, entsprechend DIN VDE 0837, sicherheitsgeprüft und als Gerät der Klasse 1 zugelassen.
  • Page 195: Hinweise Zu Netzteilen

    Hinweise zu Netzteilen Die Abdeckung des Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden. In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet wer- den müssen.
  • Page 196 Kurzübersicht...
  • Page 197: Weiterführende Hilfe

    Anweisungen zum Installieren und Entfernen von CRUs (Customer Replace- able Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) v Veröffentlichungen v Fehlerbehebungsinformationen v Informationen zu Teilen v Downloads und Treiber v Links zu anderen nützlichen Informationsquellen v Telefonunterstützungsliste © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 198 Kurzübersicht...
  • Page 199: Kapitel 1. Arbeitsplatz Einrichten

    Augenhöhe oder dicht darunter befindet. Stellen Sie den Bildschirm im richti- gen Abstand, normalerweise 50 bis 60 cm von den Augen entfernt, so auf, dass der Inhalt der Anzeige bei bequemer und unverkrampfter Körperhaltung leicht © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 200: Blendung Und Lichteinfall

    ablesbar ist. In bequemer Reichweite sollten auch alle anderen Geräte sein, die Sie regelmäßig verwenden, z. B. Telefon und Maus. Blendung und Lichteinfall Stellen Sie den Bildschirm so auf, dass möglichst wenig Blendung und Reflexi- onen durch Deckenlampen, Fenster und andere Lichtquellen auftreten. Selbst das reflektierende Licht von glänzenden Oberflächen kann störende Reflexio- nen auf Ihrem Bildschirm verursachen.
  • Page 201 Netzsteckdosen und Kabellängen Die endgültige Platzierung des Computers kann auch von der Position der Netzsteckdosen und der Länge von Netzkabeln und Anschlusskabeln für Bild- schirm, Drucker und andere Einheiten abhängen. Beachten Sie beim Einrichten Ihres Arbeitsplatzes Folgendes: v Verwenden Sie möglichst keine Verlängerungskabel. Stecken Sie, wenn mög- lich, das Netzkabel des Computers direkt in eine Netzsteckdose.
  • Page 202 Kurzübersicht...
  • Page 203: Kapitel 2. Computer In Betrieb Nehmen

    USB-Anschluss 2 ausgestattet sein. Schließen Sie das Tastatur- kabel an den richtigen Tastaturanschluss an. 3. Das Mauskabel kann mit einem Standardmausanschluss 1 oder einem USB-Anschluss 2 ausgestattet sein. Schließen Sie das Mauskabel an den richtigen Mausanschluss an. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 204 4. Schließen Sie das Bildschirmkabel an den Bildschirmanschluss des Com- puters an. v Falls Sie über einen SVGA-Bildschirm verfügen (Standard Video Gra- phics Array), schließen Sie das Kabel wie abgebildet an den Anschluss Anmerkung: Sollte Ihr Modell mit zwei Bildschirmanschlüssen ausge- stattet sein, verwenden Sie den Anschluss am AGP-Adap- ter (Accelerated Graphics Port).
  • Page 205 5. Falls Sie über einen Modem verfügen, schließen Sie ihn gemäß den folgen- den Anweisungen an. LI NE L IN L IN LI NE In dieser Abbildung sind die beiden Anschlüsse an der Rückseite des Computers zum Einrichten des Modems dargestellt. In dieser Abbildung ist dargestellt, wie die Modemanschlüsse in den USA oder anderen Ländern oder Regionen aussehen, in denen der RU-11-Telefonausgang verwendet wird.
  • Page 206 7. Falls Sie über Lautsprecher mit eigener Stromversorgung verfügen, die mit einem Netzteil ausgestattet sind, richten Sie sich nach den folgenden Anweisungen.
  • Page 207 9. Schließen Sie alle weiteren Einheiten an. Möglicherweise ist Ihr Computer nicht mit allen hier abgebildeten Anschlüssen ausgestattet. 139 4 13 94 1 USB An diese Anschlüsse können Sie Einheiten anschließen, die eine USB-Verbindung (Universal Serial Bus) erfordern, z. B. eine USB- Maus, einen USB-Scanner, einen Drucker oder einen PDA (Personal Digital Assistant).
  • Page 208: Computer Einschalten

    10. Schließen Sie die Netzkabel an ordnungsgemäß geerdete Schutzkontakt- steckdosen an. Anmerkung: Nähere Informationen zu Anschlüssen finden Sie im Programm ″Access IBM″ auf Ihrem Desktop. Computer einschalten Schalten Sie zuerst den Bildschirm und andere externe Einheiten und dann den Computer ein. Nach Abschluss des Selbsttests beim Einschalten (POST) wird das Fenster mit dem Logo geschlossen.
  • Page 209: Wichtige Aufgaben

    Nachdem Sie den Computer zum ersten Mal gestartet haben, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Softwareinstallation abzuschließen. Wenn Sie die Softwareinstallation nicht beim ersten Systemstart abschließen, könnte dies unerwartete Folgen haben. Klicken Sie nach Abschluss der Installa- tion auf dem Desktop auf Access IBM, um weitere Informationen zu Ihrem Computer zu erhalten.
  • Page 210: Andere Betriebssysteme Installieren

    Andere Betriebssysteme installieren Wenn Sie ein eigenes Betriebssystem installieren möchten, befolgen Sie die Anweisungen, die Sie zusammen mit den CDs oder Disketten zu Ihrem Betriebssystem erhalten haben. Denken Sie daran, nach der Installation des Betriebssystems alle Einheitentreiber zu installieren. Mit den Einheitentreibern werden in der Regel Installationsanweisungen bereitgestellt.
  • Page 211: Systemabschluss Durchführen

    ___________________________________________ Kaufdatum ___________________________________________ Registrieren Sie Ihren Computer über das Internet auf der folgenden Website: http://www.lenovo.com/register Wenn Sie Ihren Computer registrieren, können Sie folgende Vorteile nutzen: v Schnellerer Service, wenn Sie Hilfe anfordern v Automatische Benachrichtigung über kostenlose Software und Angebote Nähere Informationen zum Registrieren Ihres Computers finden Sie im Pro-...
  • Page 212 Kurzübersicht...
  • Page 213: Kapitel 3. Software Wiederherstellen

    Anweisungen zum Durchführen eines der beiden Wiederherstellungsvorgänge finden Sie im Abschnitt „Arbeitsbereich von Rescue and Recovery verwenden” auf Seite 158. Nähere Informationen zum Programm ″Rescue and Recovery″ finden Sie im Programm ″Access IBM″. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 214: Datenträger Zur Produktwiederherstellung Erstellen Und Verwenden

    Datenträger zur Produktwiederherstellung erstellen und ver- wenden Wenn Ihr Computer über ein CD- oder DVD-Laufwerk zum Beschreiben von CDs oder DVDs verfügt, können Sie einen Satz Datenträger zur Produkt- wiederherstellung erstellen, mit denen Sie den werkseitig vorinstallierten Inhalt der Festplatte wiederherstellen können. Datenträger zur Produkt- wiederherstellung sind nützlich, wenn Sie den Computer bei einem Umzug in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen möchten, den Computer verkau- fen oder recyclen möchten, oder wenn alle anderen Wiederherstellungsver-...
  • Page 215: Sicherung Und Wiederherstellung

    Anmerkung: Wenn der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery nicht geöffnet wird, ist die Starteinheit (das CD- oder DVD-Lauf- werk) in der BIOS-Startreihenfolge möglicherweise nicht rich- tig definiert. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt „Einheit zur Wiederherstellung in der Startreihenfolge definieren” auf Seite 164. 4.
  • Page 216: Arbeitsbereich Von Rescue And Recovery Verwenden

    Gehen Sie wie folgt vor, um eine Wiederherstellungsoperation über Rescue and Recovery auszuführen: 1. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf Start, Alle Programme, Access IBM und anschließend auf Rescue and Recovery. Das Programm ″Rescue and Recovery″ wird geöffnet. 2. Klicken Sie in der Menüleiste auf Wiederherstellen, und führen Sie anschließend einen der folgenden Schritte aus: v Klicken Sie auf System wiederherstellen, wenn Sie einen auf einer Sicherungskopie gespeicherten früheren Inhalt der Festplatte wiederher-...
  • Page 217 Computers auf der Festplatte enthalten war. Wenn Ihre Festplatte über mehrere Partitionen verfügt, können Sie den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt auf der Partition C: wiederherstellen und die anderen Parti- tionen unverändert lassen. Da der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery unabhängig vom Windows-Betriebssystem ausgeführt wird, können Sie den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt auch wiederherstellen, wenn Windows nicht gestartet werden kann.
  • Page 218: Fehler Bei Der Wiederherstellung Beheben

    Anmerkung: Nachdem Sie den werkseitig vorinstallierten Festplatten- inhalt wiederhergestellt haben, müssen Sie möglicherweise Software oder Treiber erneut installieren. Nähere Informati- onen hierzu finden Sie unter „Anmerkungen zu Aufgaben nach der Wiederherstellung”. v Informationen zu anderen Funktionen des Arbeitsbereichs von Rescue and Recovery erhalten Sie, wenn Sie auf Hilfe klicken.
  • Page 219: Wiederherstellungsdatenträger Erstellen Und Verwenden

    Sie sollten als Vorsichtsmaßnahme so bald wie möglich eine Diskette für Wie- derherstellung, einen Wiederherstellungsdatenträger und einen Satz von Daten- trägern zur Produktwiederherstellung erstellen und sie an einem sicheren Ort aufbewahren. Wenn Sie auf den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery nicht über den Wiederherstellungsdatenträger oder einen Satz von Datenträgern zur Produkt- wiederherstellung zugreifen können, ist die Einheit, von der aus Sie die Opera- tion ausführen möchten (CD-Laufwerk, DVD-Laufwerk oder USB-Festplatten-...
  • Page 220: Diskette Für Wiederherstellung Erstellen Und Verwenden

    1. Wenn Sie keine Verbindung zum Internet hergestellt haben, holen Sie dies jetzt nach. 2. Rufen Sie über einen Web-Browser die folgende Webadresse auf: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Legen Sie eine leere Diskette ins Diskettenlaufwerk A ein. 4. Klicken Sie doppelt auf die Datei rnrrepair.exe für die Wiederherstellung, und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
  • Page 221: Einheitentreiber Wiederherstellen Oder Installieren

    Einheiten geliefert werden. Sie können die aktuellen Einheitentreiber für die werkseitig vorinstallierten Einheiten auch aus dem World Wide Web von der folgenden Seite herunter- laden: http://www.lenovo.com/think/support/. Gehen Sie wie folgt vor, um einen Einheitentreiber für eine werkseitig vor- installierte Einheit wiederherzustellen: 1.
  • Page 222: Einheit Zur Wiederherstellung In Der Startreihenfolge Definieren

    Einheit zur Wiederherstellung in der Startreihenfolge definie- Bevor Sie das Programm ″Rescue and Recovery″ von einer CD, einer DVD, einem USB-Festplattenlaufwerk oder einer anderen externen Einheit starten, müssen Sie zuerst die Startreihenfolge im Konfigurationsdienstprogramm ent- sprechend ändern. 1. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F1, um das Konfigurationsdienstprogramm aufzurufen.
  • Page 223: Kapitel 4. Informationen, Hilfe Und Service Anfordern

    Hilfedateien. Außerdem finden Sie im World Wide Web Informationen zu Pro- dukten von Lenovo. Im World Wide Web finden Sie auf der Lenovo Website aktuelle Informationen zu PC-Produkten und der zugehörigen Unterstützung. Die Adresse der Home- page ″Personal Computing″ lautet http://www.lenovo.com/think.
  • Page 224: Service Anfordern

    Serviceleistungen erbringen. v Technische Änderungen - Es kann vorkommen, dass nach dem Verkauf eines Produkts technische Änderungen erforderlich sind. Technische Ände- rungen für Ihre Hardware werden von Lenovo oder dem zuständigen Lenovo Reseller bereitgestellt. Für folgende Fälle wird keine Unterstützung angeboten: v Ersatz oder Verwendung von Teilen anderer Hersteller oder von Teilen, für...
  • Page 225: Weitere Services

    Klicken Sie auf der Seite auf Support phone list. Wenn die Nummer für Ihr Land oder Ihre Region nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an Ihren Lenovo Reseller oder Lenovo Vertriebsbeauf- tragten. Wenden Sie sich in allen anderen Ländern oder Regionen an den zuständigen Händler oder Vertriebsbeauftragten.
  • Page 226: Zusätzliche Services Bestellen

    Zusätzliche Services bestellen Während des und nach dem Gewährleistungszeitraum können Sie weitere Ser- vices wie Unterstützung für Hardware, Betriebssysteme und Anwendungs- programme, Netzinstallationen und -konfigurationen, aktualisierte oder erwei- terte Hardwarereparaturservices und angepasste Installationen anfordern. Die Verfügbarkeit und Namen der Services können je nach Land variieren. Weitere Informationen zu diesen Services finden Sie in den Online-Informatio- nen.
  • Page 227: Kapitel 5. Fehlerbehebung Und Diagnoseprogramme

    AGP-Steckplatz und nicht an den Anschluss an der Rück- seite der Systemplatine angeschlossen ist. Führen Sie Schritt 4 auf Seite 146 aus. Sollten Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an den Kundendienst. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 228 Symptom Maßnahme Die Tastatur funktioniert Überprüfen Sie Folgendes: nicht. Der Computer v Der Computer und der Bildschirm sind eingeschaltet, und reagiert nicht auf die Helligkeits- und Kontrastregler sind richtig eingestellt. Tastatureingaben. v Die Tastatur ist fest an den Tastaturanschluss des Compu- ters angeschlossen.
  • Page 229: Pc Doctor For Dos Diagnostics

    Diagnosedisketten über den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery erstellen. Die aktuelle Version des Diagnoseprogramms können Sie auch von der Website http://www.lenovo.com/think/support/ herunterladen. Geben Sie im Feld Use Quick Path den Maschinentyp ein, und klicken Sie auf Go, um die für Ihren Computer spezifischen herunterladbaren Dateien zu suchen.
  • Page 230 Bildschirm. Anmerkungen: 1. Die aktuelle Version des Diagnoseprogramms können Sie auch von der Website http://www.lenovo.com/think/support/ herunterladen. Geben Sie im Feld Use Quick Path den Maschinentyp ein, um die für Ihren Computer spezifischen herunterladbaren Dateien zu suchen. 2. Sie können ein selbststartendes bootfähiges CD-Image (bekannt als .iso- Image) des Diagnoseprogramms herunterladen, um Systeme ohne Disket- tenlaufwerk zu unterstützen.
  • Page 231: Anhang A. Ibm Lotus Software-Angebot

    Lotus 1-2-3 – Tabellenkalkulationsprogramm v Lotus Freelance Graphics – Präsentationsgrafiken v Lotus Approach – Datenbank v Lotus Organizer – Terminplaner, Adressbuch und Informationsverwaltung v Lotus FastSite – Web-Publisher v Lotus SmartCenter – Internet-Informationsverwaltung © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 232: Kundenunterstützung

    Kundenunterstützung Informationen zur Kundenunterstützung und Rufnummern für Unterstützung bei der Erstinstallation der Software finden Sie unter http://www.pc.lenovo.com/think/support. Wenn Sie technische Unterstützung über die Unterstützung bei der Erstinstallation hinaus erwerben möchten, fin- den Sie Informationen unter http://www.lotus.com/passport. Internationale Lizenzvereinbarung Die Software, die unter diesem Angebot lizenziert ist, beinhaltet keine Soft- ware-Upgrades oder technische Unterstützung und unterliegt den Vertrags-...
  • Page 233 v USA und Kanada: – Unter der Telefonnummer 1-800-690-3899 v In lateinamerikanischen Ländern: – Über das Internet unter der Adresse http://smartsuite.modusmedia.com – Adresse: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 –...
  • Page 234 Kurzübersicht...
  • Page 235: Anhang B. Crus (Customer Replacement Units - Durch Den Kunden Austauschbare Funktionseinheiten)

    Anweisungen zum Austauschen von CRUs finden Sie nach Maschinentyp geordnet in den unten in den Tabellen aufgeführten Referenzmaterialien. Anmerkung: Verwenden Sie nur von Lenovo bereitgestellte Teile. 8290, 8291, 8292, 8293, 8294, 8295, 8463, 8464, 8465, 8466, 8467, 8468, 9214, 9215, 9216,...
  • Page 236 Kurzübersicht...
  • Page 237: Anhang C. Lenovo Gewährleistung

    Diese Gewährleistung umfasst Teil 1 - Allgemeine Bestimmungen, Teil 2 - Länder- spezifische Bestimmungen und Teil 3 - Gewährleistungsinformationen. Die Bestim- mungen in Teil 2 ersetzen oder ändern die Bestimmungen in Teil 1. Lenovo Group Limited oder eine ihrer Tochtergesellschaften (″Lenovo″) erbringen die nachfolgend beschriebenen Gewährleistungen nur für Maschinen, die für den Eigenbedarf erwor-...
  • Page 238 Schäden, die durch nicht sachgerechte Verwendung, Unfälle, Änderungen, ungeeignete Betriebsumgebung, unsachgemäße Wartung durch den Kunden verursacht wurden; v Schäden, die von Produkten herbeigeführt wurden, für die Lenovo nicht ver- antwortlich ist; und v Produkte anderer Hersteller, einschließlich der Produkte, die Lenovo auf Kundenanfrage hin zusammen mit einer Lenovo Maschine beschafft und bereitstellt oder in eine Lenovo Maschine integriert.
  • Page 239 Muss eine Maschine oder ein Maschinenteil im Rahmen des Gewährleistungs- service ausgetauscht werden, geht die vom Service-Provider ersetzte Maschine bzw. das ersetzte Teil in das Eigentum von Lenovo über, während die Ersatz- maschine oder das Ersatzteil in das Eigentum des Kunden übergeht. Der Kunde gewährleistet, dass es sich bei allen entfernten Teilen um unveränderte...
  • Page 240 Lenovo trägt die Verantwortung für den Verlust bzw. die Beschädigung der Maschine, 1) während sie sich im Besitz des Service-Providers befindet oder 2) in Fällen, in denen Lenovo die Transportkosten trägt, während sie sich auf dem Transportweg befindet. Weder Lenovo noch der Service-Provider ist verantwortlich für vertrauliche, private oder persönliche Daten auf einer Maschine, die der Kunde, gleich aus...
  • Page 241: Teil 2 - Länderspezifische Bestimmungen

    Diese Haftungsbegrenzung gilt auch für die Lieferanten und Reseller von Lenovo sowie den Service-Provider. Dies ist der maximale Betrag, für den Lenovo, die Lieferanten, Reseller und der Service-Provider insgesamt haftbar gemacht werden können. AUF KEINEN FALL SIND LENOVO, DIE LIEFERANTEN, RESELLER ODER SERVICE-PROVIDER IN FOLGENDEN FÄLLEN HAFTBAR, AUCH...
  • Page 242 Richterschaft und Tribunale im Gerichtsbezirk von Lima, Cercado, verhandelt. Haftungsbegrenzung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: In Übereinstimmung mit Artikel 1328 des peruanischen Zivilrechts entfallen bei Vorsatz (″dolo″) oder grober Fahrlässigkeit (″culpa inexcusable″) von Lenovo die in diesem Abschnitt genannten Einschränkungen und Ausschlüsse. Kurzübersicht...
  • Page 243 Haftungsbegrenzung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn Lenovo in Zusammenhang mit der Anwendung des ″Trade Practices Act 1974″ oder ähnlicher Gesetze die Gewährleistungsverpflichtungen nicht erfüllt, ist die Haftung von Lenovo auf die Reparatur oder den Ersatz der Maschine Anhang C. Lenovo Gewährleistung...
  • Page 244 oder die Lieferung einer gleichwertigen Ersatzmaschine begrenzt. Wenn die Produkte normalerweise für persönliche, Haushalts- oder Konsumzwecke benutzt werden oder die Voraussetzung oder Gewährleistung zur Verschaffung von Eigentum, stillschweigendem Besitz oder das Recht zum Verkauf betroffen sind, finden die Haftungsbegrenzungen dieses Absatzes keine Anwendung. Geltendes Recht: Der folgende Text ersetzt ″dass die Gesetze des Landes zur Anwendung kommen, in dem die Maschine erworben wurde″...
  • Page 245 Haftungsbegrenzung: Die Ziffern 1 und 2 dieses Abschnitts werden wie folgt ersetzt: 1. Personenschäden (einschließlich Tod) oder Schäden an Immobilien und beweglichen Sachen nur bei Fahrlässigkeit von Lenovo; und 2. sonstige tatsächliche Schäden, die durch Nichterfüllung von Lieferungen oder Leistungen hinsichtlich dieser Vereinbarung entstanden sind, in der Höhe des Betrages, den der Kunde für die Maschine bezahlt hat, die...
  • Page 246 Gesetzen herleiten kann, soweit diese weder eingeschränkt noch ausgeschlossen werden können. Der ″Consumer Guarantees Act 1993″ findet keine Anwendung, wenn die Produkte von Lenovo für Geschäftszwecke, wie sie in diesem Act definiert sind, verwendet werden. Haftungsbegrenzung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn die Maschinen nicht für Geschäftszwecke, wie im ″Consumer Guarantees...
  • Page 247 Ziffer 3 des fünften Absatzes werden ersatzlos gestrichen. EUROPA, NAHER UND MITTLERER OSTEN, AFRIKA (EMEA) DIE FOLGENDEN BESTIMMUNGEN GELTEN FÜR ALLE EMEA-LÄNDER: Diese Gewährleistung gilt für Maschinen, die der Kunde bei Lenovo oder einem Lenovo Reseller erworben hat. Gewährleistungsservice: Der folgende Absatz wird in Westeuropa (Andorra, Österreich, Belgien, Zypern, Tschechien, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland,...
  • Page 248 Maschine Gewährleistungsservice in jedem der genannten Länder von einem Service-Provider in Anspruch nehmen, vorausgesetzt, die Maschine wurde von Lenovo in dem Land angekündigt und zur Verfügung gestellt, in dem er den Service in Anspruch nehmen möchte.
  • Page 249 Rechtsansprüche aus dieser Gewährleistung vor dem zuständigen Gericht in a) Athen für Griechenland, b) Tel Aviv-Jaffa für Israel, c) Mailand für Italien, d) Lissabon für Portugal und e) Madrid für Spanien verhandelt; und 9) in Groß- Anhang C. Lenovo Gewährleistung...
  • Page 250 Parteien. Gemäß Paragraph 598 (2) des öster- reichischen Zivilprozesscodes verzichten die Parteien daher ausdrücklich auf die Anwendung von Paragraph 595 (1) Ziffer 7 des Codes. Lenovo kann jedoch veranlassen, dass die Verfahren vor einem zuständigen Gericht im Land der Installation verhandelt werden.
  • Page 251 Vorausgesetzt, dass keine anderweitigen verbindlichen Rechtsbestimmungen gelten: 1. Die Haftung von Lenovo für Schäden und Verluste, die als Folge der Erfül- lung der Bestimmungen dieser Vereinbarung oder in Zusammenhang mit dieser Vereinbarung verursacht wurden oder die auf einer anderen, mit dieser Vereinbarung in Zusammenhang stehenden Ursache beruhen, ist begrenzt auf die Kompensation der Schäden und Verluste, die als unmittel-...
  • Page 252 Text vollständig ersetzt: Vorausgesetzt, dass keine anderweitigen verbindlichen Rechtsbestimmungen gelten: 1. Die Haftung von Lenovo für Schäden und Verluste, die als Folge der Erfül- lung der Bestimmungen dieser Vereinbarung oder in Zusammenhang mit dieser Vereinbarung verursacht wurden, ist begrenzt auf die Kompensation der Schäden und Verluste, die als unmittelbare und direkte Folge der...
  • Page 253 Lenovo haftet nur bei leicht fahrlässiger Verletzung wesentlicher Vertrags- pflichten. ÄGYPTEN Haftungsbegrenzung: Ziffer 2 dieses Abschnitts wird wie folgt ersetzt: Lenovo haftet für sonstige tatsächliche direkte Schäden bis zu dem Betrag, den der Kunde für die betreffende Maschine bezahlt hat. Anwendbarkeit für Lieferanten, Reseller und Service-Provider (unverändert). FRANKREICH...
  • Page 254 Haftungsbegrenzung: Die Bestimmungen in diesem Abschnitt werden durch den folgenden Text vollständig ersetzt: Im Sinne dieses Abschnitts bedeutet ″Verschulden″ jede Handlung, Erklärung, Unterlassung oder jedes Versäumnis durch Lenovo im Zusammenhang mit oder in Bezug auf den Inhalt dieser Gewährleistung, für die Lenovo dem Kun- Kurzübersicht...
  • Page 255 Lenovo für materielle Schäden an beweglichen Sachen nur, soweit die Schäden fahrlässig von Lenovo verursacht wurden. 3. Mit Ausnahme der Regelungen oben unter Ziffer 1 und 2 haftet Lenovo insgesamt für tatsächliche Schäden pro Verschulden höchstens bis zu 125 % des Betrags, den der Kunde für die betreffende Maschine bezahlt hat.
  • Page 256 Im Sinne dieses Abschnitts bedeutet ″Verschulden″ jede Handlung, Erklärung, Unterlassung oder jedes Versäumnis durch Lenovo im Zusammenhang mit oder in Bezug auf den Inhalt dieser Gewährleistung, für die Lenovo dem Kun- den gegenüber rechtlich haftbar ist, entweder durch Ansprüche aus dem Ver- trag oder auf Grund unerlaubter Handlungen.
  • Page 257: Teil 3 - Gewährleistungsinformationen

    Ländern und Regionen unterschiedlich sein. HINWEIS: ″Region″ steht für die chinesischen Sonderverwaltungsregionen Hongkong und Macao. Eine Gewährleistung von einem Jahr für Teile und von einem Jahr für die Serviceleistungen bedeutet, dass Lenovo Gewährleistungsservice im ersten Jahr des Gewährleistungszeitraums bereitstellt. Art des Gewähr- Maschi- Gewährleistungs-...
  • Page 258 Art des Gewähr- Maschi- Gewährleistungs- leistungs- nentyp Land oder Region des Erwerbs zeitraum service 8294 USA, Kanada, Lateinamerika, Eur- Teile und Service- opa, Naher und Mittlerer Osten, leistungen - 1 Jahr Afrika, Korea, Neuseeland, Austra- lien, Bangladesch, Indien, Indone- sien, Malaysia, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, China (Sonder- verwaltungsregion Hongkong) und...
  • Page 259 Naher und Mittlerer Osten leistungen - 1 Jahr und Afrika 9219 USA, Kanada und Lateinamerika Teile und Service- leistungen - 1 Jahr Europa, Naher und Mittlerer Osten Teile und Service- und Afrika (EMEA) leistungen - 1 Jahr Anhang C. Lenovo Gewährleistung...
  • Page 260 Werkzeuge erforderlich sind. CRU-Informationen sowie Anwei- sungen zum Austausch der CRU werden mit der Maschine geliefert und sind auf Anfrage jederzeit bei Lenovo erhältlich. Abhängig von der Art des für die Maschine geltenden Gewährleistungsservice kann der Kunde die Installation ohne zusätzliche Kosten von einem Service-Provider durchfüh-...
  • Page 261 (vorab bezahlt, sofern nichts anderes angegeben ist). Nachdem die Maschine repariert oder ausgetauscht wurde, wird sie für den Kunden zum Abholen bereitgehalten oder auf Kosten von Lenovo an den Kunden zurückgeschickt, sofern der Service-Provider nichts anderes angegeben hat. Für die anschließende Installation und Überprüfung der Maschine ist der Kunde selbst verantwortlich.
  • Page 262 Liste der weltweit gültigen Telefonnummern Telefonnummern können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. Die aktuellen Telefonnummer können unter der Adresse http://www.lenovo.com/think/support abgerufen werden, indem dort auf den Link Support phone list geklickt wird. Land oder Region Telefonnummer Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055 Südafrika: +27-11-3028888 und 0800110756...
  • Page 263 Tegucigalpa und San Pedro Sula: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spanisch) Indien 1600-44-6666 Alternativ gebührenfrei: +91-80-2678-8940 (Englisch) Indonesien 800-140-3555 +62-21-251-2955 (Englisch, Bahasa, Indonesisch) Irland Technische Unterstützung: 01-815-9202 Gewährleistungsservice und Unterstützung: 01-881-1444 (Englisch) Italien Technische Unterstützung: 02-7031-6101 Gewährleistungsservice und Unterstützung: +39-800-820094 (Italienisch) Anhang C. Lenovo Gewährleistung...
  • Page 264 Land oder Region Telefonnummer Japan Desktop: Gebührenfrei: 0120-887-870 International: +81-46-266-4724 ThinkPad: Gebührenfrei: 0120-887-874 International: +81-46-266-4724 Bei den beiden angegebenen Telefonnummern antwortet eine Band- ansage in japanischer Sprache. Für eine telefonische Unter- stützung in englischer Sprache ist das Ende der japanischen Bandansage abzuwarten.
  • Page 265 1-800-299-229 (Thailändisch) Tschechische Republik +420-2-7213-1316 Türkei 00800-4463-2041 (Türkisch) Ungarn +36-1-382-5720 Uruguay 000-411-005-6649 (Spanisch) Venezuela 0-800-100-2011 (Spanisch) Vereinigte Staaten 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378) (Englisch) Vietnam Nördliches Gebiet und Hanoi: 84-4-8436675 Südliches Gebiet und Ho-Chi-Minh-Stadt: 84-8-829-5160 (Englisch, Vietnamesisch) Zypern +357-22-841100 Anhang C. Lenovo Gewährleistung...
  • Page 266: Ergänzung Zu Den Gewährleistungsbestimmungen Für Mexiko

    Für alle bei Lieferung auf den Geräten vorinstallierten Softwareprogramme gilt eine Gewährleistung von dreißig (30) Tagen für Installationsfehler ab dem Datum des Erwerbs. Lenovo ist nicht verantwortlich für in diesen Software- programmen enthaltene Daten und/oder zusätzliche Softwareprogramme, die vom Kunden oder nach dem Erwerb des Produkts installiert wurden.
  • Page 267 México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 Anhang C. Lenovo Gewährleistung...
  • Page 268 Kurzübersicht...
  • Page 269: Anhang D. Bemerkungen

    Land verfügbaren Produkte und Services sind beim Lenovo Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf Lenovo Lizenz- programme oder andere Lenovo Produkte bedeuten nicht, dass nur Pro- gramme, Produkte oder Services von Lenovo verwendet werden können. Anstelle der Lenovo Produkte, Programme oder Services können auch andere, ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Services verwendet werden,...
  • Page 270: Hinweise Zur Tv-Ausgabe

    Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts dieser Websites dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht Bestandteil des Materials für dieses Lenovo Produkt. Die Verwendung dieser Websites geschieht auf eigene Verantwortung. Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer gesteuerten Umgebung.
  • Page 271: Hinweise Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit

    Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or connectors or by unauthorized chan- ges or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 272: Industry Canada Class B Emission Compliance Statement

    This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a nonre- commended modification of the product, including the fitting of option cards from other manufacturers.
  • Page 273 Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the tele- phone company.
  • Page 274: Hinweise Zu Netzkabeln

    Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5. Hinweise zu Netzkabeln Zu Ihrer Sicherheit stellt Ihnen Lenovo ein Netzkabel mit geerdetem Anschlussstecker zur Verwendung in Verbindung mit diesem Lenovo Produkt zur Verfügung. Verwenden Sie Netzkabel und Netzstecker immer in Verbin- dung mit einer ordnungsgemäß...
  • Page 275 Sicherheitsgenehmigungen des Landes verfügen, in dem das Gerät installiert wird. Von Lenovo bereitgestellte Netzkabel für bestimmte Länder oder Regionen sind üblicherweise nur in diesen Ländern und Regionen erhältlich. Für Einheiten, die in Dänemark betrieben werden, gilt: Verwenden Sie ein Kabelset mit geerdetem Netzanschlussstecker.
  • Page 276 Teilenummer des Netzkabels In folgenden Ländern verwendet 39M5130 Dänemark 39M5158 Liechtenstein, Schweiz 39M5172 Israel 39M5165 Chile, Italien, Libyen 39M5144 Bangladesch, Lesotho, Macao, Malediven, Namibia, Nepal, Pakis- tan, Samoa, Südafrika, Sri Lanka, Swasiland, Uganda 39M5151 Bahrain, Botsuana, Brunei, Zypern, Dominica, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana, Hongkong, Irak, Irland, Jordanien, Kenia, Kuwait, Liberia, Malawi, Malaysia, Malta, Nigeria, Oman, Katar, St.
  • Page 277 Wiederherstellungsprozess zugeführt werden, bei dem mögliche Auswir- kungen der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen Organismus auf- grund gefährlicher Substanzen minimiert werden. Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten finden Sie unter der Adresse: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Anhang D. Bemerkungen...
  • Page 278 Kurzübersicht...
  • Page 279: Informazioni Importanti Sulla Sicurezza

    Attenersi alle informazioni fornite insieme al computer. Le informazioni contenute in questo documento non alterano i termini dell’accordo di acquisto o la Dichiarazione di Garanzia limitata Lenovo. Customer safety is important. L’obiettivo di IBM è di fornire prodotti sicuri ed efficaci.
  • Page 280: Linee Guida Generali Per La Sicurezza

    Caduta o danneggiamento del computer. v Il prodotto non funziona correttamente seguendo le relative istruzioni. Nota: se si osservano tali condizioni con un prodotto non Lenovo (ad esempio, una linea telefonica), non utilizzare il computer e rivolgersi al produttore per ulteriori informazioni o per richiedere un’eventuale sostituzione.
  • Page 281 alimentazione sia scollegato dal prodotto prima di eseguire la sostituzione. In caso di dubbi o domande, rivolgersi al Centro supporto dei clienti. Sebbene non sono presenti delle parti rimovibili nel computer dopo che il cavo di alimentazione è stato scollegato, le seguenti istruzioni sono necessarie per un’appropriata certificazione UL.
  • Page 282 o l’adattatore S stato sottoposto ad un utilizzo non corretto. I liquidi possono anche causare la graduale corrosione dei terminali dei cavi e/o dei connettori sull’adattatore che risulta surriscaldato. Collegare sempre i cavi di alimentazione e i cavi di segnale nell’ordine appropriato, quindi verificare che tutti i connettori dei cavi di alimentazione siano collegati completamente e in modo sicuro nelle relative prese.
  • Page 283: Surriscaldamento E Ventilazione Del Prodotto

    Collegare e scollegare con cautela l’apparecchiatura dalla presa elettrica. Batterie Tutti i personal computer prodotti dalla Lenovo contengono una piccola batteria non ricaricabile per alimentare l’orologio del sistema. Inoltre, gran parte dei prodotti portatili, come ad esempio i computer notebook, dispone di una batteria ricaricabile che fornisce alimentazione quando non è...
  • Page 284 l’elaboratore sul letto, sul divano, sul tappeto o su superfici flessibili. Non bloccare mai, occludere o disabilitare queste funzioni. È necessario controllare l’accumulo di polvere nel computer almeno una volta ogni tre mesi. Prima di effettuare qualsiasi controllo, scollegare il computer e disinserire i cavi di alimentazione della presa elettrica’...
  • Page 285: Ulteriori Informazioni Sulla Sicurezza

    Ulteriori informazioni sulla sicurezza Pericolo La corrente elettrica proveniente dai cavi di alimentazione, del telefono e di comunicazione può essere pericolosa. Per evitare il pericolo di scosse elettriche: Durante i temporali, non collegare o scollegare cavi, non effettuare l’installazione, la manutenzione o la riconfigurazione di questo prodotto. Collegare tutti i cavi di alimentazione ad una presa elettrica collegata correttamente e con presa di terra.
  • Page 286: Informazioni Sulla Sicurezza Del Modem

    Quando si sostituisce la piccola batteria al litio, utilizzare solo una uguale o un tipo equivalente raccomandato dal costruttore. La batteria contiene litio e può esplodere se usata, maneggiata o smaltita in modo non corretto. Non: v Gettare o immergere la batteria nell’acqua v Riscaldarla a una temperatura superiore ai 100°C v Smontarla, ricaricarla o tentare di ripararla Le batterie usate vanno smaltite in accordo alla normativa in vigore (DPR...
  • Page 287: Dichiarazione Relativa All'alimentatore

    laser di Class 1. Altrove l’unità è certificata in conformità ai requisiti dell’International Electrotechnical Commission (IEC) 825 e CENELEC EN 60 825 per i prodotti laser di Classe 1. Quando un’unità CD-ROM o DVD-ROM viene installata, tenere presente quanto riportato di seguito. Attenzione L’utilizzo di controlli, regolazioni o l’esecuzione di procedure non descritte nel presente manuale possono provocare l’esposizione a...
  • Page 288 Guida di riferimento rapido...
  • Page 289: Ulteriori Informazioni

    Istruzioni per l’installazione e la rimozione delle CRU v Pubblicazioni v Informazioni sulla risoluzione dei problemi v Informazioni sulle parti v Download e driver v Collegamenti ad altre fonti di informazioni utili v Elenco telefonico per il supporto © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 290 Guida di riferimento rapido...
  • Page 291: Capitolo 1. Organizzazione Dell'area Di Lavoro

    51-61 cme posizionarlo in modo da poter vedere senza dover assumere posizioni inadeguate. Inoltre, posizionare le altre apparecchiature utilizzate regolarmente come il telefono o il mouse in modo che siano facilmente raggiungibili. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 292: Riflessi Ed Illuminazione

    Riflessi ed illuminazione Posizionare il video per ridurre al minimo i riflessi causati dall’illuminazione proveniente dal soffitto, dalle finestre e da altre sorgenti di luce. Anche la luce riflessa da altre superfici può causare dei fastidiosi riflessi sul video. Se possibile, posizionare il video ad angolo retto rispetto a finestre ed altre fonti di luce.
  • Page 293 Per ulteriori informazioni relative ai cavi di alimentazione, consultare la sezione Appendice D, “Informazioni particolari”, a pagina 285 di questo manuale. Capitolo 1. Organizzazione dell’area di lavoro...
  • Page 294 Guida di riferimento rapido...
  • Page 295: Capitolo 2. Installazione Del Computer

    3. Il cavo del mouse potrebbe disporre di un connettore standard 1 o di un connettore USB 2 . Collegare il cavo del mouse al connettore appropriato del mouse. 4. Collegare il cavo del video al relativo connettore sul computer. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 296 v Se si utilizza un monitor SVGA (Standard Video Graphics Array), collegare il cavo al connettore, come indicato. Nota: Se il modello dispone di due connettori, accertarsi di utilizzare quello posto sull’adattatore AGP (Accelerated Graphics Port). v Se si dispone di un video DVI (Digital Video Interface), collegare il cavo al connettore come illustrato.
  • Page 297 6. Se si dispone di periferiche audio, collegarle attendendosi alle seguenti istruzioni. Per ulteriori informazioni sugli altoparlanti, fare riferimento ai passi 7 e 8.
  • Page 298 9. Collegare eventuali ulteriori dispositivi. È possibile che il modello di computer non disponga di tutti i connettori mostrati in figura. 139 4 13 94 1 USB Utilizzare questi connettori per collegare una periferica che richiede una connessione USB (Universal Serial Bus), come ad esempio mouse, scanner, stampante o PDA (Personal Digital Assistant).
  • Page 299: Accensione

    Nota: Aprire il programma Access IBM sul desktop del computer per maggiori informazioni relative ai connettori. Accensione Accendere il video e le altre periferiche esterne; quindi accendere il computer. Una volta effettuata il controllo automatico all’attivazione (POST), la finestra del logo viene chiusa. Se il computer dispone di software preinstallato, viene avviato il programma di installazione del software.
  • Page 300: Aggiornamento Del Sistema Operativo

    sarà possibile utilizzare lo strumento di diagnostica se il programma Product Recovery diventa inaccessibile. Consultare la sezione “Creazione di un minidisco di diagnostica” a pagina 249. v Registrare il tipo di macchina, il modello e il numero di serie del computer. Se si richiede assistenza o supporto tecnico, probabilmente verrà...
  • Page 301: Avvio Del Programma Setup Utility

    Avvio del programma Setup Utility Il programma Setup Utility consente di visualizzare, impostare o modificare le password e le impostazioni di configurazione del BIOS. 1. Chiudere il sistema operativo e spegnere il computer. 2. Durante l’accensione dell’elaboratore, premere e rilasciare il tasto F1 ripetutamente per attivare Setup Utility.
  • Page 302 Data di acquisto ______________________________________________ È possibile registrare il computer in Internet al seguente sito Web: http://www.lenovo.com/register La registrazione del computer comporta i seguenti vantaggi: v Un servizio più rapido per le richieste di assistenza v Un avviso automatico del software gratis disponibile e delle offerte...
  • Page 303: Capitolo 3. Ripristino Del Software

    è stato acquistato. I dischi di Product Recovery sono utili se si trasferisce il computer, se viene venduto, se di ricicla o come ultima risorsa per ripristinare il normale funzionamento © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 304 del computer, dopo che tutti gli altri metodi di ripristino non hanno funzionato. Si consiglia di creare al più presto una serie di dischi di Product Recovery. Nota: La licenza Windows della Microsoft consente di creare solo una serie di dischi per il ripristino del prodotto, quindi è...
  • Page 305: Copie Di Backup E Ripristino

    Copie di backup e ripristino Il programma Rescue and Recovery consente di effettuare una copia di backup del contenuto completo del disco fisso, compresi i file di dati, il sistema operativo, le applicazioni e le impostazioni personali. E’ possibile designare la posizione in cui vengono memorizzate le copie di backup di Rescue and Recovery: v In un’area protetta del disco fisso...
  • Page 306: Utilizzo Dell'area Di Lavoro Di Rescue And Recovery

    Utilizzo dell’area di lavoro di Rescue and Recovery L’area di lavoro di Rescue and Recovery si trova in un’area protetta nascosta del disco fisso che opera indipendentemente dal sistema operativo Windows. Ciò consente di eseguire operazioni di ripristino anche se non può essere avviato il sistema operativo Windows.
  • Page 307: Soluzioni Relative Ai Problemi Di Ripristino

    5. Se è stata impostata una password per Rescue and Recovery, immetterla quando viene richiesto. Dopo un breve intervallo, viene aperta l’area di lavoro di Rescue and Recovery. Nota: Se l’area di lavoro di Rescue and Recovery non viene aperta, consultare la sezione “Soluzioni relative ai problemi di ripristino”.
  • Page 308: Creazione E Utilizzo Di Un Supporto Di Ripristino

    v Utilizzare un minidisco di Recovery Repair per reinstallare un file che controlla l’accesso all’area di lavoro di Rescue and Recovery. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione “Creazione e utilizzo del minidisco di ripristino” a pagina 239. v Se si desidera ripristinare il disco fisso al contenuto preinstallato, è possibile utilizzare una serie di dischi di Product Recovery.
  • Page 309: Creazione E Utilizzo Del Minidisco Di Ripristino

    1. Se non si è ancora collegati a Internet, collegarsi ora. 2. Aprire un browser Internet e andare al seguente indirizzo Web: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Inserire un minidisco vuoto nella relativa unità A. 4. Fare doppio clic sul file rnrrepair.exe di Recovery Repair, quindi seguire le istruzioni visualizzate.
  • Page 310: Impostazione Di Una Periferica Di Ripristino Nella Sequenza Di Avvio

    I driver di periferica più aggiornati per le periferiche preinstallate sono disponibili su World Wide Web all’indirizzo http://www.lenovo.com/think/support/. Per ripristinare un driver di periferica per una periferica preinstallata, procedere nel modo seguente: 1.
  • Page 311 1. Durante l’accensione dell’elaboratore, premere e rilasciare il tasto F1 ripetutamente per attivare Setup Utility. 2. Selezionare Advanced BIOS feature e premere Invio. 3. Nella sequenza di avvio, selezionare la periferica di avvio e seguire le istruzioni visualizzate. 4. Premere Esc per ritornare al menu del programma Setup Utility. 5.
  • Page 312 Guida di riferimento rapido...
  • Page 313: Capitolo 4. Richiesta Di Informazioni, Supporto E Assistenza

    Capitolo 4. Richiesta di informazioni, supporto e assistenza La Lenovo offre una vasta gamma di risorse per poter accedere a servizi, assistenza tecnica e informazioni sui propri prodotti. In questa sezione viene illustrato dove reperire ulteriori informazioni sui prodotti Lenovo, quale azione intraprendere in caso di problema relativo al computer e quale assistenza richiedere in caso di necessità.
  • Page 314: Richiesta Di Assistenza

    Le informazioni sulla risoluzione dei problemi o i programmi di diagnostica provvedono ad informare l’utente sull’eventuale necessità di aggiungere altri o più aggiornati driver di periferica o altri software. La Lenovo gestisce pagine Web in cui è possibile trovare informazioni tecniche aggiornate e i driver e gli aggiornamenti scaricabili.
  • Page 315: Acquisto Di Altri Servizi

    “Elenco telefonico internazionale” a pagina 278. I numeri di telefono possono variare senza preavviso. Per i numeri di telefono più attuali, consultare http://www.lenovo.com/think/support e fare clic su Elenco numeri di telefono. Se il numero del paese o della regione non viene elencato, contattare il rivenditore autorizzato o il rappresentante commerciale Lenovo.
  • Page 316 Guida di riferimento rapido...
  • Page 317: Capitolo 5. Risoluzione Dei Problemi E Programmi Di Diagnostica

    AGP invece che a quello posto sul retro della scheda di sistema. Procedere con il passo4 a pagina 225. Se non è possibile risolvere il problema, rivolgersi all’assistenza. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 318 Sintomo Azione La tastiera non funziona. Verificare che: Il computer non v Il computer ed il video siano accesi e che i controlli per la risponde ai comandi luminosità e il contrasto siano impostati correttamente. della tastiera. v La tastiera sia collegata correttamente al relativo connettore sul computer.
  • Page 319: Programma Pc Doctor For Dos Diagnostics

    Rescue and Recovery workspace. È anche possibile scaricare l’ultima versione del programma di diagnostica dall’indirizzo http://www.lenovo.com/think/support/ sul World Wide Web. Immettere il tipo di macchina nel campo Use Quick Path e fare clic su Go per ricercare i file scaricabili relativi al computer in uso.
  • Page 320 Note: 1. È anche possibile scaricare l’ultima versione del programma di diagnostica dall’indirizzo http://www.lenovo.com/think/support/ su Web. Nel campo Use Quick Path, immettere il tipo di macchina per ricercare i file scaricabili relativi al computer in uso.
  • Page 321: Appendice A. Ibm Lotus Software Offer

    Lotus SmartCenter – Internet Information Manager Assistenza clienti Per informazioni sui numeri telefonici e sull’assistenza per l’installazione iniziale del software, visitare il sito Web all’indirizzo http://www.lenovo.com/think/support. To purchase technical support beyond this initial installation support, visit http://www.lotus.com/passport. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 322: Accordo Di Licenza Internazionale

    Accordo di licenza internazionale Il software fornito su licenza con questa offerta non include aggiornamenti o supporto tecnico ed è soggetto alle condizioni e ai termini stabiliti da IPLA (IBM International Program License Agreement). Your use of the Lotus SmartSuite and Lotus Notes programs described in this offer constitutes acceptance of the terms of this Offer and the IPLA.
  • Page 323 v In European Countries: – In Internet: http://ibm.modusmedia.co.uk – Mail address: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program P.O. Box 3118 Cumbernauld, Scotland, G68 9JX To inquire about an order, contact: ibm_smartsuite@modusmedia.com Appendice A. IBM Lotus Software Offer...
  • Page 324 v In Asia Pacific Countries: – In Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Mail address: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 – Fax: +65 6448 5830 To inquire about an order, contact: Smartsuiteapac@modusmedia.com Guida di riferimento rapido...
  • Page 325: Appendice B. Cru (Customer Replacement Unit)

    È possibile rilevare le istruzioni per sostituire le unità CRU in base al tipo di macchina in uno dei materiali di riferimento elencato nelle seguenti tabelle. Nota: Utilizzare solo le parti fornite dalla Lenovo 8290, 8291, 8292, 8293, 8294, 8295, 8463, 8464, 8465, 8466, 8467, 8468, 9214, 9215, 9216,...
  • Page 326 Guida di riferimento rapido...
  • Page 327: Appendice C. Dichiarazione Di Garanzia Limitata Lenovo

    Cosa comprende questa Garanzia Lenovo garantisce che ogni Macchina 1) è priva di difetti nei materiali e nella fattura e 2) è conforme alle Specifiche ufficiali pubblicate da Lenovo (“Specifiche”) che sono disponibili su richiesta. Il periodo di garanzia per la Macchina ha inizio alla Data di Installazione originaria ed è...
  • Page 328 Lenovo non è responsabile; e v qualsiasi prodotto non Lenovo, inclusi quelli che Lenovo può procurare e fornire con o integrare in una Macchina Lenovo su richiesta dell’utilizzatore.
  • Page 329 Sostituzione di una Macchina o di una sua parte Quando il servizio di garanzia interessa la sostituzione di una Macchina o di una sua parte, il componente sostituito diventa di proprietà della Lenovo’, mentre il nuovo componente installato dell’utente. Si afferma che tutti gli articoli sostituiti sono di buona qualità...
  • Page 330 Possono verificarsi circostanze in cui, a causa di un errore da parte di Lenovo o per responsabilità di terzi, si ha il diritto di richiedere i danni a Lenovo. In tal caso, senza considerare la base sulla quale si ha il diritto di risarcimento danni da Lenovo (inclusi reato grave, negligenza, erronea dichiarazione o altre pretese relative al contratto o al torto), fatta salva qualsiasi responsabilità...
  • Page 331: Parte 2 - Condizioni Specifiche

    Sia l’utilizzatore sia Lenovo acconsentono all’applicazione delle leggi del paese in cui è stata acquisita la Macchina per regolare, interpretare e fa rispettare tutti i diritti, i doveri e gli obblighi di Lenovo e dell’utilizzatore derivanti da o in qualsiasi modo relativi all’oggetto della presente Dichiarazione di Garanzia limitata, senza creare conflitto con i principi di legge.
  • Page 332 In accordance with Article 1328 of the Peruvian Civil Code the limitations and exclusions specified in this section will not apply to damages caused by Lenovo’s willful misconduct (″dolo″) or gross negligence (″culpa inexcusable″). URUGUAY Giurisdizione: il seguente testo è stato aggiunto dopo la prima frase: Qualsiasi controversia derivante dalla presente Dichiarazione di Garanzia limitata sarà...
  • Page 333 Limitazione di Responsabilità:Quanto segue si aggiunge a questa sezione: Where Lenovo is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, Lenovo’s liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods. Nei...
  • Page 334 2. as to any other actual damage arising in any situation involving nonperformance by Lenovo pursuant to, or in any way related to the subject of this Statement of Limited Warranty, the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of the claim.
  • Page 335 The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which Lenovo provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
  • Page 336 I SEGUENTI TERMINI SONO VALIDI PER TUTTI I PAESI EMEA Le clausole delle presente Dichiarazione di Garanzia limitata si applicano alle Macchine acquistate da Lenovo o da un rivenditore Lenovo. Come ottenere i Servizio di Garanzia: Aggiungere il seguente paragrafo in Europa occidentale (Andorra, Austria, Belgio,...
  • Page 337 Macchina dal Provider del servizio all’interno del paese di acquisto, se la Macchina è stata commercializzata e resa disponibile dalla Lenovo stessa nel paese in cui si desidera ottenere tale servizio. Il servizio di Garanzia in Africa è disponibile entro 50 chilometri dal Provider del servizio.
  • Page 338 Malawi, Malta, Mozambico, Nigeria, Oman, Pakistan, Qatar, Rwanda, Sao Tome, Arabia Saudita, Sierra Leone, Somalia, Tanzania, Uganda, Emirati Arabi Uniti, Regno Unito, West Bank/Gaza, Yemen, Zambia, e Zimbabwe; e 5) ″le leggi del Sud Africa″ in Sud Africa, Namibia, Lesotho e Swaziland. Giurisdizione: Le seguenti eccezioni vanno aggiunte a questa sezione: 1) In Austria la scelta della giurisdizione per tutte le controversie relative a questa Dichiarazione di garanzia limitata, esistenza compresa, sono di...
  • Page 339 Codice Austriaco della Procedura Civile, le parti espressamente rinunciano all’applicazione del paragrafo 595 (1) numero 7 del Codice. Ad ogni modo, Lenovo può istituire processi in una corte competente nel paese di installazione. In Estonia, Lettonia e Lituania tutte le controversie derivanti da questa Dichiarazione di Garanzia limitata saranno risolte in arbitrato che si terrà...
  • Page 340 (in caso di difetto da parte di Lenovo) o di tale causa, per una somma massima pari ai canoni pagati per la Macchina.
  • Page 341 è il minimo periodo legale. In case your Service Provider is unable to repair a Lenovo Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
  • Page 342 Limitazione di Responsabilità Il seguente paragrafo si aggiunge a questa sezione: The limitations and exclusions specified in the Statement of Limited Warranty will not apply to damages caused by Lenovo with fraud or gross negligence and for express warranty. Il seguente testo è stato aggiunto alla fine del punto 2: Lenovo’s liability under this item is limited to the violation of essential...
  • Page 343 1. Lenovo accetterà illimitate responsabilità per il decesso o danni a persone causati da negligenza da parte di Lenovo. 2. Sempre in base agli Articoli per cui Lenovo non è responsabile di seguito, Lenovo accetterà responsabilità illimitate per danni fisici a proprietà privata derivante da negligenza di Lenovo.
  • Page 344 1. Lenovo accetterà responsabilità illimitate per: a. decesso o danni a persone causati da negligenza da parte di Lenovo; e b. qualsiasi violazione dei suoi obblighi previsti nella Sezione 12 del the Sale of Goods Act del 1979 o nella Sezione e del Supply of Goods and Services Act del 1982, o qualsiasi modifica legale o nuova entrata in vigore di tali Sezioni.
  • Page 345: Parte 3 - Informazioni Sulla Garanzia

    NOTA: ″Regione″ può indicare Hong Kong o Macau la regione amministrativa speciale della Cina. Un periodo di garanzia di 1 anno per le parti e di 1 anno per l’assistenza indica che la Lenovo fornisce il servizio di garanzia durante il primo anno di garanzia. Tipi di...
  • Page 346 Tipi di Tipo di servizi di macchina Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia garanzia 8463 Stati Uniti e Canada Parti e assistenza - 90 giorni 8464 Stati Uniti, Canada, America Parti e assistenza - 1 Latina, Europa, Medio Oriente, anno Africa, Corea, Nuova Zelanda, Australia, Bangladesh, India,...
  • Page 347 1) le istruzioni sulla restituzione ed un contenitore sono forniti con l’unità CRU di sostituzione, e 2) è possibile che sia addebitata l’unità CRU di sostituzione se la Lenovo non riceve l’unità CRU difettosa entro i 30 giorni della ricezione della sostituzione.
  • Page 348 Una volta riparata o sostituita, la macchina sarà resa disponibile per la restituzione, o per il servizio di spedizione e Lenovo restituirà la macchina all’utente a proprie spese, se non diversamente specificato dal Provider del servizio. L’utente è...
  • Page 349 566-5161 ext. 8201 Chiamata gratuita nella repubblica Domenicana: 1-200-1929 (Spagnolo) Ecuador 1-800-426911 (Spagnolo) El Salvador 250-5696 (Spagnolo) Estonia +386-61-1796-699 Finlandia Supporto attivo e in esecuzione: 09-459-6960 Supporto e servizio di garanzia: +358-800-1-4260 (Finlandese) Appendice C. Dichiarazione di garanzia limitata Lenovo...
  • Page 350 Paese o regione Numero di telefono Francia Supporto attivo e in esecuzione: 0238-557-450 Supporto e servizio di garanzia (hardware): 0810-631-213 Supporto e servizio di garanzia (software): 0810-631-020 (Francese) Germania Supporto attivo e in esecuzione: 07032-15-49201 Supporto e servizio di garanzia: 01805-25-35-58 (Tedesco) Grecia +30-210-680-1700...
  • Page 351 Supporto attivo e in esecuzione: 08-477-4420 Supporto e servizio di garanzia: 077-117-1040 (Svedese) Svizzera Supporto attivo e in esecuzione: 058-333-0900 Supporto e servizio di garanzia: 0800-55-54-54 (Tedesco, Francese, Italiano) Taiwan 886-2-8723-9799 (Mandarino) Tailandia 1-800-299-229 (Tailandese) Appendice C. Dichiarazione di garanzia limitata Lenovo...
  • Page 352: Guarantee Supplement For Mexico

    Tutti i programmi software pre-caricati nell’apparecchiatura avranno solo una garanzia di trenta (30) giorni per difetti di installazione dalla data dell’acquisto. Lenovo non è responsabile per le informazioni in tali programmi software e/o per qualsiasi programma software aggiuntivo installato dall’utilizzatore o dopo l’acquisto del prodotto.
  • Page 353 Marketing by: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 Appendice C. Dichiarazione di garanzia limitata Lenovo...
  • Page 354 Guida di riferimento rapido...
  • Page 355: Appendice D. Informazioni Particolari

    Appendice D. Informazioni particolari E’ possibile che la Lenovo non offra i prodotti, i servizi o le funzioni illustrate in questo documento in tutti i paesi. Consultare il rappresentante Lenovo locale per informazioni sui prodotti e i servizi attualmente disponibili nel proprio paese.
  • Page 356: Informazioni Particolari Sull'uscita Tv

    Macrovision Corporation. E’ proibita la retroingegnerizzazione o il disimballaggio. Marchi I seguenti termini sono marchi della Lenovo negli Stati Uniti e/o in altri paesi: Lenovo ThinkCentre ThinkPad I seguenti termini sono i marchi della International Business Machines...
  • Page 357: Informazioni Sulle Emissioni Elettromagnetiche

    Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 358: Dichiarazione Di Conformità Industriale Delle Emissioni Di Classe B Per Il Canada

    Questo prodotto è conforme ai requisiti di protezione della direttiva dell’Unione Europea 89/336/EEC sulle norme degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica. Lenovo non accetta alcuna responsabilità per gli errori derivanti dall’osservazione dei requisiti di protezione risultanti da eventuali modifiche non consigliate del prodotto, compreso l’inserimento di schede opzionali di altri costruttori.
  • Page 359 Nota: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the telephone company.
  • Page 360: Informazioni Relative Ai Cavi Di Alimentazione

    I cavi di alimentazione forniti dalla Lenovo utilizzati negli Stati Uniti e in Canada sono accettati dai laboratori UL (Underwriter’s Laboratories) e certificati dall’associazione CSA (Canadian Standards Association).
  • Page 361 I cavi di alimentazione forniti dalla Lenovo per un paese specifico sono reperibili solo in quel paese: Per le unità funzionanti in Danimarca: utilizzare un cavo con una presa munita di messa a terra.
  • Page 362 Numero parte del cavo di alimentazione Utilizzato in questi Paesi 39M5123 Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia, Austria, Azerbaijan, Bielorussia, Belgio, Benin, Bosnia Erzegovina, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambogia, Camerun, Capo Verde, Repubblica Centrale Africana, Ciad, Comoros, Congo (Repubblica democratica), Congo (Repubblica), Costa d’Avorio, Croazia, Repubblica Ceca, Gibuti, Egitto, Guinea equatoriale, Eritrea, Estonia, Etiopia, Finlandia, Francia, Guyana francese, Polinesia francese, Gabon, Georgia, Germania, Grecia, Guadelupe,...
  • Page 363 WEEE e ridurre gli effetti potenziali di EEE sull’ambiente e sulla salute dell’operatore dovuti alla presenza di sostanze tossiche. Per ulteriori informazioni su WEEE, visitare il sito: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Appendice D. Informazioni particolari...
  • Page 364 Guida di riferimento rapido...
  • Page 365: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    De informatie in dit document vormt op geen enkele manier een wijziging van de voorwaarden in de koopovereenkomst of de Lenovo Verklaring van Beperkte Garantie. De veiligheid van de klant is belangrijk. Onze producten worden ontworpen met het oog op veiligheid en effectiviteit.
  • Page 366: Algemene Veiligheidsrichtlijnen

    Het product werkt niet normaal als u de bedieningsinstructies volgt. Opmerking: Als u deze situatie constateert bij een product (bijvoorbeeld een verlengsnoer) dat niet is gefabriceerd door Lenovo, gebruik dit product dan niet meer totdat u advies hebt ingewonnen bij de fabrikant of totdat u een geschikte vervanging hebt gevonden.
  • Page 367: Netsnoeren En Voedingsadapters

    Dergelijke onderdelen worden Customer Replaceable Units of CRU’s genoemd. CRU’s worden uitdrukke- lijk door Lenovo geïdentificeerd en zijn voorzien van documenta- tie met instructies voor vervanging van deze onderdelen door de klant. U dient zich bij het uitvoeren van dergelijke reparaties of vervangingen strikt aan de instructies te houden.
  • Page 368: Verlengsnoeren En Aanverwante Apparaten

    Leid netsnoeren altijd zodanig dat ze niet in de knel zitten en dat niemand erop kan trappen of erover kan struikelen. Voorkom dat het snoer en de voedingsadapter in aanraking komen met vloei- stof. Laat een snoer of een voedingsadapter nooit achter in de buurt van een gootsteen, een bad of douche, een toilet of vloeren die met vloeibare schoonmaakmiddelen worden gereinigd.
  • Page 369 Daarnaast zijn veel mobiele producten, zoals notebooks, voorzien van een oplaadbare batterij die het sys- teem van stroom voorziet. De batterijen die door Lenovo voor uw product worden geleverd, zijn getest op compatibiliteit en mogen alleen worden ver- vangen door goedgekeurde onderdelen.
  • Page 370 v Ventilatieopeningen, ventilatoren en/of koelribben maken deel uit van het product omwille van de veiligheid, het comfort en een betrouwbare werking. Deze voorzieningen kunnen per ongeluk geblokkeerd raken als u het pro- duct op een bed, zitbank, vloerkleed of andere zachte ondergrond plaatst. Zorg dat deze voorzieningen nooit worden geblokkeerd of uitgeschakeld.
  • Page 371: Aanvullende Veiligheidsvoorschriften

    v Zorg dat CD’s/DVD’s niet worden verbogen en plaats ze niet met kracht in de computer of in de verpakking. v Controleer voor gebruik steeds of de CD’s/DVD’s geen barsten vertonen. Is een CD of DVD gebarsten of beschadigd, gebruik deze dan niet. Aanvullende veiligheidsvoorschriften Gevaar Elektrische stroom van lichtnet-, telefoon- en communicatiekabels is...
  • Page 372: Kennisgeving Lithiumbatterij

    Kennisgeving lithiumbatterij Waarschuwing Als de batterij op onjuiste wijze wordt vervangen, bestaat er explosie- gevaar. Vervang de lithium knoopbatterij alleen door hetzelfde type of door een gelijk- waardig type dat wordt aanbevolen door de fabrikant. De batterij bevat lit- hium en kan bij verkeerd gebruik exploderen. Houd u aan het volgende: v Gooi de batterij niet in water v Verwarm de batterij niet boven 100°C...
  • Page 373: Verklaring Van Conformiteit Met Laserrichtlijnen

    Verklaring van conformiteit met laserrichtlijnen Sommige personal computermodellen worden standaard geleverd met een CD- ROM-station of een DVD-station. CD-ROM-stations en DVD-stations zijn ook los als optie te verkrijgen. CD-ROM-stations en DVD-stations zijn laserproducten. Deze stations voldoen in de Verenigde Staten aan de eisen gesteld in de Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J voor laserproducten van Klasse 1.
  • Page 374: Kennisgeving Voedingseenheid

    Kennisgeving voedingseenheid Verwijder nooit de kap van de voedingseenheid of van enig onderdeel dat is voorzien van het volgende label: Gevaarlijke spannings-, stroom- en voltageniveaus binnen componenten waarop dit label is bevestigd. Deze componenten bevatten geen onderdelen die kunnen worden vervangen of onderhouden. Als u vermoedt dat er met een van deze onderdelen een probleem is, neem dan contact op met een onderhoudstechnicus.
  • Page 375: Aanvullende Hulp

    Instructies voor het verwijderen en installeren van CRU’s v Publicaties v Informatie over probleemoplossing v Informatie over onderdelen v Downloads en stuurprogramma’s v Links naar andere nuttige informatiebronnen op internet v Telefoonlijst voor ondersteuning © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 376 Naslagboekje...
  • Page 377: Hoofdstuk 1. De Werkplek Inrichten

    (gewoonlijk is dit 50 tot 60 cm) en plaats het zodanig dat u kunt kijken zonder uw lichaam te hoeven verdraaien. Plaats ook andere apparatuur die u veel gebruikt, zoals de telefoon en de muis, zo dat u er gemakkelijk bij kunt. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 378: Reflectie En Verlichting

    Reflectie en verlichting Stel het beeldscherm zo op dat u zo min mogelijk last hebt van schittering en weerkaatsing van lampen, ramen en andere lichtbronnen. Zelfs licht dat wordt weerkaatst door glimmende oppervlakken kan hinderlijke reflecties op uw beeldscherm veroorzaken. Zet het beeldscherm indien mogelijk zo neer dat het loodrecht op de ramen en andere lichtbronnen staat.
  • Page 379: Hoofdstuk 2. De Computer Installeren

    3. De kabel van de muis kan een standaard muisaansluiting 1 hebben of een USB-aansluiting 2 . Koppel de muiskabel aan de juiste muis- aansluiting. 4. Verbind de kabel van het beeldscherm met de beeldschermaansluiting op de computer. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 380 v Als u een SVGA-beeldscherm (Standard Video Graphics Array) hebt, sluit u de kabel aan zoals hieronder afgebeeld. Opmerking: Als uw model beschikt over twee beeldscherm- aansluitingen, gebruik dan de aansluiting voor de AGP- adapter (accelerated graphics port). v Als u een DVI-beeldscherm (digital video interface) hebt, sluit u de kabel aan zoals hieronder afgebeeld.
  • Page 381 6. Audioapparaten worden als volgt gekoppeld. Zie voor meer informatie over luidsprekers de stappen 7 en 8.
  • Page 382 139 4 13 94 1 USB Gebruik deze aansluitingen om USB-apparaten aan te sluiten, bijvoorbeeld een muis, scanner, printer of organizer. 2 Serieel Hierop kunt u een externe modem, een seriële printer of andere apparaten aansluiten die een 9-pens seriële stekker hebben. 3 S-video Sluit hierop een televisie aan met S-Video-aansluiting.
  • Page 383: De Computer Aanzetten

    De computer aanzetten Zet eerst het beeldscherm en de andere externe apparaten aan en dan pas de computer. Nadat de zelftest bij het opstarten is voltooid, wordt het venster met het logo gesloten. Als er op uw computer vooraf software is geïnstalleerd, wordt het installatieprogramma van de software gestart.
  • Page 384: Het Besturingssysteem Bijwerken

    programma kunt gebruiken als het Herstelprogramma ontoegankelijk wordt. Zie “Een diagnosediskette maken” op pagina 319. v Noteer het computertype, -model en serienummer. Als u service nodig heeft of technische ondersteuning zal u hiernaar worden gevraagd. Zie “Computergegevens noteren” op pagina 303. Bewaar dit Naslagboekje op een veilige plaats.
  • Page 385: De Computer Afsluiten

    2. Druk tijdens het aanzetten van de computer herhaaldelijk op de toets F1 om naar het programma Setup Utility te gaan. Opmerking: Als er een wachtwoord is ingesteld, wordt het menu van het programma Setup pas afgebeeld nadat u het wachtwoord hebt getypt.
  • Page 386 Aankoopdatum ______________________________________________ U kunt uw computer registreren via internet op de volgende website: http://www.lenovo.com/register Als u uw computer registreert, kunt u profiteren van de volgende voordelen: v U krijgt sneller service als u belt voor hulp v U wordt op de hoogte gehouden van het uitkomen van gratis software en...
  • Page 387: Hoofdstuk 3. Software Herstellen

    U kunt deze schijven ook gebruiken als laat- ste redmiddel, nadat alle andere herstelmethoden zijn mislukt. Het is verstan- dig om zo snel mogelijk een set herstelschijven te maken. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 388: Backup En Herstel

    Opmerking: Volgens uw Microsoft Windows-licentie mag u slechts één set herstelschijven maken; het is daarom van belang dat u de schij- ven die u hebt gemaakt, op een veilige plaats opbergt. Doe het volgende om herstelschijven te maken: 1. Klik op het bureaublad van Windows op Start, Alle programma’s, Access IBM en klik daarna op Productherstelschijven maken.
  • Page 389: Het Werkgebied Van Rescue And Recovery Gebruiken

    v Op een aangesloten USB-vaste schijf v Op een netwerkstation v Op beschrijfbare CD’s of DVD’s (een station voor beschrijfbare CD of DVD’s is hiervoor nodig) Nadat u een backup hebt gemaakt van de vaste schijf, kun u de complete inhoud van de vaste schijf herstellen of alleen bepaalde bestanden terugzetten.
  • Page 390 schijf opzoeken en overbrengen naar een netwerkschijf of naar andere beschrijfbare media, zoals een USB-vaste schijf of een diskette. Deze functie is zelfs beschikbaar als u geen backup van uw bestanden hebt gemaakt of als er wijzigingen in de bestanden zijn aangebracht na de laatste backupbewerking.
  • Page 391: Herstelproblemen Oplossen

    v Om de vaste schijf te herstellen met een Rescue and Recovery-backup of om de fabriekinhoud te herstellen, klikt u op Systeem herstellen en volgt u de instructies op het scherm. Opmerking: Nadat u fabrieksinhoud hebt teruggezet op de vaste schijf, moet u wellicht bepaalde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren.
  • Page 392: Noodherstelmedia Maken En Gebruiken

    Zie “Een herstelapparaat in de opstartvolgorde opgeven” op pagina 312. Een Reparatiediskette maken en gebruiken Om een Reparatiediskette te maken, doet u het volgende: 1. Als u nog niet met internet bent verbonden, maakt u nu verbinding. 2. Ga naar het volgende internetadres: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 Naslagboekje...
  • Page 393: Stuurprogramma's Installeren Of Herstellen

    Andere stuurprogramma’s worden meegeleverd bij de desbe- treffende apparaten. De meest recente stuurprogramma’s voor bij fabricage geïnstalleerde apparaten vindt u ook op de website http://www.lenovo.com/think/support/. U herstelt als volgt een stuurprogramma voor een bij fabricage geïnstalleerd apparaat: 1. Start de computer en het besturingssysteem op.
  • Page 394: Een Herstelapparaat In De Opstartvolgorde Opgeven

    4. Open de map met stuurprogramma’s (drivers). In deze map bevinden zich submappen die zijn genoemd naar de diverse apparaten die op uw compu- ter zijn geïnstalleerd (bijvoorbeeld voor audio, video en dergelijke). 5. Open de gewenste submap. 6. Herstel het stuurprogramma met een van de volgende methoden: v In de submap van het apparaat zoekt u het bestand readme.txt of een ander bestand met de extensie .txt dat informatie bevat voor het opnieuw installeren van het stuurprogramma.
  • Page 395: Hoofdstuk 4. Informatie, Hulp En Service

    Lenovo, dan staat Lenovo u terzijde met een ruime hoeveelheid verschillende mogelijkheden. In dit gedeelte leest u waar u terecht kunt voor meer informatie over Lenovo, wat u moet doen als er problemen met de computer zijn en wie u kunt bellen als er onderhoud of service moet worden uitgevoerd.
  • Page 396: Service Aanvragen

    Er zijn Lenovo-pagina’s op internet beschikbaar waarop u de nieuwste technische informatie kunt vinden en stuurprogramma’s en updates kunt downloaden. Ga naar http://www.lenovo.com/think/support en volg de instructies. Service aanvragen Als u hebt geprobeerd het probleem zelf op te lossen, maar nog steeds hulp nodig hebt, kunt u tijdens de garantieperiode voor telefonische hulp en infor- matie terecht bij het Customer Support Center.
  • Page 397: Extra Services Aanschaffen

    Support phone list. Als het nummer voor uw land of regio ontbreekt, neemt u contact op met uw Lenovo-wederverkoper of met uw Lenovo-vertegenwoordiger. In alle overige landen en regio’s dient u contact op te nemen met uw leveran- cier.
  • Page 398 Naslagboekje...
  • Page 399: Hoofdstuk 5. Diagnose En Probleemoplossing

    AGP aansluiting en niet op de aansluiting aan de achterkant van de systeemplaat. Zie stap 4 op pagina 297. Mocht u het probleem niet zelf kunnen oplossen, laat de computer dan nazien. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 400 Soort fout Handeling Het toetsenbord werkt Controleer of: niet. De computer rea- v De computer en het beeldscherm aanstaan en of de knop- geert niet op het toetsen- pen voor helderheid en contrast goed zijn ingesteld. bord. v De kabel van het toetsenbord stevig in de aansluiting van het toetsenbord op de computer zit.
  • Page 401: Pc Doctor For Dos Diagnostics

    Rescue and Recovery. De laatste versie van het diagnoseprogramma kunt u downloaden van internet op http://www.lenovo.com/think/support/. Voer het type van de machine in het veld Use Quick Path en klik op Go om de bestanden te downloaden die specifiek voor uw computer zijn.
  • Page 402 Opmerkingen: 1. De laatste versie van het diagnoseprogramma kunt u ook downloaden van internet op http://www.lenovo.com/think/support/. Typ het machinetype in het veld Use Quick Path om de bestanden te downloaden die specifiek zijn voor uw computer. 2. U kunt op het internet een zogenaamd .iso-image (een image van een auto- matisch startende CD) van het diagnoseprogramma downloaden van http://www.lenovo.com/think/support voor systemen zonder diskette-...
  • Page 403: Bijlage A. Software-Aanbod Van Ibm Lotus

    Lotus 1-2-3 – Spreadsheet v Lotus Freelance Graphics – Presentatiesoftware v Lotus Approach – Database v Lotus Organizer – Agenda, contacten en aantekeningen v Lotus FastSite – Web Publisher v Lotus SmartCenter – Internetinformatiebeheer © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 404: Klantenondersteuning

    Klantenondersteuning Informatie en telefoonnummers voor hulp bij de installatie van de software vindt u op http://www.lenovo.com/think/support. Voor technische onder- steuning na de initiële installatie gaat u naar http://www.lotus.com/passport. Internationale licentieovereenkomst Bij de software die onder dit aanbod aan u wordt gelicentieerd zijn geen soft- ware-upgrades en technische ondersteuning inbegrepen;...
  • Page 405 Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville, NC, USA 27560 – Fax: 919-405-4495 Informatie over bestellingen: Smartsuite_ibm@modusmedia.com v In Europese landen: – Via internet: http://ibm.modusmedia.co.uk – Postadres: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program P.O. Box 3118 Cumbernauld, Scotland, G68 9JX Informatie over bestellingen: ibm_smartsuite@modusmedia.com Bijlage A.
  • Page 406 v In Zuid-Oost Azië: – Via internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Postadres: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 – Fax: +65 6448 5830 Informatie over bestellingen: Smartsuiteapac@modusmedia.com Naslagboekje...
  • Page 407: Bijlage B. Door De Klant Vervangbare Onderdelen (Cru's)

    Instructies voor vervanging van CRU’s (Customer Replacement Units) per machinetype kunt u vinden in de informatiebronnen in de onderstaande over- zichten. Opmerking: Gebruik alleen onderdelen die door Lenovo zijn verstrekt 8290, 8291, 8292, 8293, 8294, 8295, 8463, 8464, 8465, 8466, 8467, 8468, 9214, 9215, 9216, 9217, 9218, 9219...
  • Page 408 Naslagboekje...
  • Page 409: Bijlage C. Lenovo Garantieverklaring

    Wat door deze Garantie wordt gedekt Lenovo garandeert dat iedere Machine 1) vrij is van gebreken in materiaal en uitvoering, en 2) voldoet aan de officieel door Lenovo gepubliceerde specifica- ties (“Specificaties”) die op aanvraag beschikbaar zijn.De garantieperiode voor de Machine begint op de oorspronkelijke Installatiedatum en wordt gespecifi- ceerd in Deel 3 - Garantie-informatie.
  • Page 410 Lenovo niet ver- antwoordelijk is; en v niet-Lenovo producten, met inbegrip van die producten die Lenovo op uw verzoek verstrekt bij, of inbouwt in, een Lenovo Machine.
  • Page 411 Wanneer de garantieservice het vervangen van een Machine of een onderdeel daarvan met zich meebrengt, wordt het door de Serviceverlener vervangen onderdeel eigendom van Lenovo, en het vervangende onderdeel wordt uw eigendom. U verklaart dat alle verwijderde zaken echt en ongewijzigd zijn. De vervangende zaak is mogelijk niet nieuw, maar verkeert in goed werkende staat en is functioneel tenminste gelijkwaardig aan de vervangen zaak.
  • Page 412 Machine bevinden; c. voldoende, vrije en veilige toegang te verlenen om Lenovo in staat te stellen aan zijn verplichtingen te kunnen voldoen.
  • Page 413: Deel 2 - Landspecifieke Voorwaarden

    Partijen komen overeen dat het recht van het land waarin u de Machine hebt aangeschaft van toepassing is op de interpretatie en handhaving van alle rech- ten, plichten en verplichtingen van u en Lenovo die voortvloeien uit of op eni- gerlei wijze verband houden met de inhoud van deze Verklaring van Beperkte Garantie, ongeacht beginselen van conflicterend recht.
  • Page 414 Overeenkomstig Artikel 1328 van het Peruviaans Burgerlijk Wetboek zijn de in dit gedeelte genoemde beperkingen en uitsluitingen niet van toepassing op schade die is veroorzaakt door moedwillig wangedrag (″dolo″) of grove nala- tigheid (″culpa inexcusable″) van Lenovo. URUGUAY Jurisdictie: Het volgende is toegevoegd na de eerste zin:...
  • Page 415 Beperking van aansprakelijkheid:Het volgende is aan dit gedeelte toegevoegd: Indien Lenovo een voorwaarde of garantie niet nakomt die wordt geïmpliceerd door de Trade Practices Act 1974 of andere, vergelijkbare wetgeving, is de aan- sprakelijkheid van Lenovo beperkt tot reparatie of vervanging van de zaken of levering van gelijkwaardige zaken.
  • Page 416 Toepasselijk recht: Het volgende treedt in de plaats van de zinsnede" recht van het land waarin u de Machine hebt aangeschaft″ in de eerste zin: recht van de staat of het territorium. CAMBODJA EN LAOS Toepasselijk recht: Het volgende treedt in de plaats van de zinsnede "recht van het land waarin u de Machine hebt aangeschaft"...
  • Page 417 Lenovo; en 2. voor elke andere werkelijke schade die voortvloeit uit enige niet-nakoming door Lenovo met betrekking tot, of op enige wijze samenhangend met, de inhoud van deze Garantieverklaring, het bedrag dat u hebt betaald voor de individuele Machine waarop de vordering betrekking heeft.
  • Page 418 Act 1993 of andere wetgeving die niet kan worden uitgesloten of beperkt. De Consumer Guarantees Act 1993 is niet van toepassing op zaken die Lenovo aan u levert ten behoeve van de uitoefening van een onderneming zoals gedefini- eerd in die Act.
  • Page 419 Serviceverlener, op voorwaarde dat de Machine door Lenovo is geannonceerd en beschikbaar is gesteld in het land waarin u service wenst te ontvangen.
  • Page 420 nen een straal van 50 kilometer van een Serviceverlener. U bent verantwoorde- lijk voor de transportkosten voor Machines die zich buiten een straal van 50 kilometer van de Serviceverlener bevinden. Toepasselijk recht: De zinsnede "recht van het land waarin u de machine hebt aangeschaft" wordt vervangen door: 1) ″het Oostenrijks recht″...
  • Page 421 598 (2) van het Oostenrijks Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering, uitdruk- kelijk afstand van de toepassing van artikel 595 (1) cijfer 7 van het Wetboek. Lenovo kan echter stappen ondernemen bij een bevoegde rechtbank in het land van installatie. In Estland, Letland en Litouwen worden alle geschillen die voortvloeien uit...
  • Page 422 Tenzij anders voorgeschreven door dwingend recht geldt het volgende: 1. Lenovo’s aansprakelijkheid voor schade en verliezen die voortvloeien uit de nakoming van Lenovo’s verplichtingen onder of in samenhang met deze Verklaring van Beperkte Garantie of die het gevolg zijn van enige andere...
  • Page 423 (indien Lenovo in gebreke is), voor een maximumbedrag dat gelijk is aan het bedrag dat u hebt betaald voor de Machine die de schade heeft veroor- zaakt.
  • Page 424 De tweede alinea is niet van toepassing. Wat Lenovo doet om de problemen op te lossen: Het volgende is aan dit gedeelte toegevoegd: Tijdens de garantieperiode betaalt Lenovo u de kosten voor verzending van de defecte Machine naar de serviceafdeling van IBM.
  • Page 425 Machine en restitutie van het betaalde bedrag. De tweede alinea is niet van toepassing. Wat Lenovo doet om de problemen op te lossen: Het volgende is aan dit gedeelte toegevoegd: Tijdens de garantieperiode komen de kosten voor verzending van de defecte Machine naar Lenovo of de serviceafdeling van IBM voor rekening van Lenovo.
  • Page 426 Binnen dit gedeelte wordt onder een “Doen of Nalaten” verstaan: enig hande- len, enige uitspraak, enig verzuim of enig nalaten van de zijde van Lenovo in verband of samenhangend met de inhoud van deze Verklaring van Beperkte Garantie waarvoor Lenovo jegens u wettelijk aansprakelijk is, hetzij contrac- tueel hetzij uit onrechtmatige daad.
  • Page 427 Binnen dit gedeelte wordt onder een “Doen of Nalaten” verstaan: enig hande- len, enige uitspraak, enig verzuim of enig nalaten van de zijde van Lenovo in verband of samenhangend met de inhoud van deze Verklaring van Beperkte Garantie waarvoor Lenovo jegens u wettelijk aansprakelijk is, hetzij contrac- tueel hetzij uit onrechtmatige daad.
  • Page 428: Deel 3 - Garantie-Informatie

    Machine die direct gerelateerd is aan het Doen of Nalaten. Deze beperkingen zijn ook van toepassing op de toeleveranciers van Lenovo, wederverkopers en Serviceverleners. Het is het maximumbedrag waarvoor Lenovo, haar toeleveranciers, wederverkopers en Serviceverleners gezamenlijk aansprakelijk zijn.
  • Page 429 Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, China (Hongkong S.A.R), Taiwan en PRC (China) 8465 Europa, Midden-Oosten, Afrika en Onderdelen en arbeid - Japan 1 jaar 8466 Verenigde Staten en Canada Onderdelen en arbeid - 90 dagen Bijlage C. Lenovo Garantieverklaring...
  • Page 430 Typen Machine- garantie- type Land of regio van aanschaf Garantieperiode service 8467 Verenigde Staten, Canada, Latijns- Onderdelen en arbeid - Amerika, Europa, Midden-Oosten, 1 jaar Afrika, Korea, Australië, Nieuw- Zeeland, Bangladesh, India, Indo- nesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, China (Hongkong S.A.R), Taiwan en PRC (China) 8468...
  • Page 431 Lenovo beschikbaar. U kunt een CRU door een Serviceverlener kosteloos laten installeren onder het type garantie dat voor uw Machine aangewezen is. Lenovo geeft in in de materialen die zijn gele- verd met een vervangende CRU aan of een defecte CRU moet worden gere- tourneerd.
  • Page 432: Wereldwijde Lijst Van Telefoonnummers

    Lenovo, tenzij uw Serviceverlener anders aangeeft. U bent verantwoordelijk voor de daaropvolgende installa- tie en verificatie van de Machine. 5. CRU- en On-site-service Dit type Garantieservice is een combinatie van Type 1 en Type 2 (zie boven).
  • Page 433 Garantieservice en ondersteuning (hardware): 0810-631-213 Garantieservice en ondersteuning (software): 0810-631-020 (Frans) Duitsland Gebruiksondersteuning: 07032-15-49201 Garantieservice en ondersteuning: 01805-25-35-58 (Duits) Griekenland +30-210-680-1700 Guatemala 335-8490 (Spaans) Honduras Tegucigalpa & San Pedro Sula: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spaans) Bijlage C. Lenovo Garantieverklaring...
  • Page 434 Land of regio Telefoonnummer Hongarije +36-1-382-5720 India 1600-44-6666 Alternatief gratis: +91-80-2678-8940 (Engels) Indonesië 800-140-3555 +62-21-251-2955 (Engels, Bahasa Indonesia) Ireland Gebruiksondersteuning: 01-815-9202 Garantieservice en ondersteuning: 01-881-1444 (Engels) Italië Gebruiksondersteuning: 02-7031-6101 Garantieservice en ondersteuning: +39-800-820094 (Italiaans) Japan Desktop: Gratis: 0120-887-870 Internationaal: +81-46-266-4724 ThinkPad:Gratis: 0120-887-874 Internationaal: +81-46-266-4724 Beide bovenstaande nummers worden in het Japans aangeno-...
  • Page 435 Garantieservice en ondersteuning (hardware): 08705-500-900 Garantieservice en ondersteuning (software): 08457-151-516 (Engels) Verenigde Staten 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378) (Engels) Uruguay 000-411-005-6649 (Spaans) Venezuela 0-800-100-2011 (Spaans) Vietnam Noordelijk gebied en Hanoi: 84-4-843-6675 Zuidelijk gebied en Ho Chi Minh Stad: 84-8-829-5160 (Engels, Vietnamees) Bijlage C. Lenovo Garantieverklaring...
  • Page 436: Garantiesupplement Voor Mexico

    Garantiesupplement voor Mexico Dit supplement vormt een onderdeel van de Lenovo Verklaring van Beperkte garantie en is alleen en exclusief van kracht voor producten die worden gedis- tribueerd en verhandeld binnen het gebied van Mexico. In geval van tegenstrij- digheid zijn de voorwaarden van dit supplement van toepassing.
  • Page 437 México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 Bijlage C. Lenovo Garantieverklaring...
  • Page 438 Naslagboekje...
  • Page 439: Bijlage D. Kennisgevingen

    Bijlage D. Kennisgevingen Mogelijk brengt Lenovo de in dit document genoemde producten, diensten of voorzieningen niet uit in alle landen. Neem contact op met uw plaatselijke Lenovo-vertegenwoordiger voor informatie over de producten en diensten die in uw regio beschikbaar zijn. Verwijzing naar producten of diensten van Lenovo houdt niet in dat uitsluitend Lenovo-producten of -diensten kunnen worden gebruikt.
  • Page 440: Kennisgeving Televisieuitvoer

    In andere gebruiksomgevingen kan informatie anders zijn. Lenovo behoudt zich het recht voor om door u verstrekte informatie te gebrui- ken of te distribueren op iedere manier die zij relevant acht, zonder dat dit enige verplichting voor Lenovo jegens u schept.
  • Page 441: Elektronische Emissie

    1-2-3 Approach Freelance Graphics Lotus Lotus FastSite Lotus Notes Lotus Organizer Passport Advantage SmartSuite Word Pro Microsoft, Windows, Windows NT en het Windows-logo zijn handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Andere namen van ondernemingen, producten en diensten kunnen handels- merken zijn van derden.
  • Page 442: Industry Canada: Verklaring Van Conformiteit Met Klasse B

    Lenovo is niet verantwoordelijk voor interferentie met radio- of televisieont- vangst die veroorzaakt wordt door andere dan de aanbevolen kabels of stek- kers of door niet-geautoriseerde wijzigingen aan deze apparatuur. Bij niet- geautoriseerde wijzigingen kan het recht van de gebruiker om de apparatuur te gebruiken komen te vervallen.
  • Page 443: Vereisten Van De Federal Communications Commission (Fcc) En Telefoonmaatschappijen

    FCC registratie-etiket bijgeleverd. U kunt dit etiket bevestigen op de buitenkant van de computer waarin u de Lenovo-modem installeert, of aan de externe DAA, indien van toepassing. Bevestig het etiket op een plaats waar u het gemakkelijk kunt zien, dit voor het geval u de op het etiket vermelde gegevens moet doorgeven aan de telefoon- maatschappij.
  • Page 444: Waarmerk Van Het Canadian Department Of Communications

    7. Dit apparaat mag niet worden gebruikt in combinatie met munt- telefoondiensten die de telefoonmaatschappij aanbiedt. Bij aansluiting op partijlijnen is er een staatstarief van toepassing. Voor informatie kunt u con- tact opnemen met de staatscommissie voor openbare nutsbedrijven of met uw bedrijfscommissie.
  • Page 445: Kennisgevingen Voor Het Netsnoer

    Kennisgevingen voor het netsnoer Lenovo levert bij dit product een netsnoer voorzien van een stekker met rand- aarde. Ter voorkoming van een elektrische schok dient u dit netsnoer alleen te gebruiken in combinatie met een stopcontact met randaarde. Gebruik bij een netspanning van 115 V een netsnoer dat is geregistreerd door...
  • Page 446 Onderdeelnr. netsnoer Wordt gebruikt in deze landen en regio’s 39M5123 Afghanistan, Albanië, Algerije, Andorra, Angola, Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, België, Benin, Bosnië en Herzegovina, Bulgarije, Burkina Faso, Burundi, Cambodja, Centraal-Afrikaanse Republiek, Comoren, Congo (Democratische Republiek), Congo (Republiek), Cote D’Ivoire (Ivoorkust), Djibouti, Duitsland, Egypte, Equatoriaal-Guinea, Eritrea, Estland, Ethiopia, Finland, Frankrijk, Frans Guyana, Frans Polynesië, Gabon, Georgië, Grie- kenland, Guadeloupe, Guinea, Guinee Bissau, Hongarije, IJsland,...
  • Page 447 WEEE dat voor hen beschikbaar is, en dienen de moge- lijke effecten die EEE ten gevolge van de aanwezigheid van schadelijke stoffen kunnen hebben op het milieu en de volksgezondheid, tot een minimum te beperken. Voor meer informatie over WEEE gaat u naar: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Bijlage D. Kennisgevingen...
  • Page 448 Naslagboekje...
  • Page 449 Part Number: 41T3126 Printed in USA (1P) P/N: 41T3126...

Table of Contents