Amana AGR3311WDW Use & Care Manual
Amana AGR3311WDW Use & Care Manual

Amana AGR3311WDW Use & Care Manual

Standard cleaning gas range
Hide thumbs Also See for AGR3311WDW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STANDARD
CLEANING GAS
RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-843-0304
or visit our website at...
www.amana.com
CUISINIÈRE À GAZ
À NETTOYAGE
STANDARD
Guide d'utilisation et
d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le
1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.amanacanada.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2
W10330187C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana AGR3311WDW

  • Page 1 CLEANING GAS RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-843-0304 or visit our website at... www.amana.com CUISINIÈRE À GAZ À NETTOYAGE STANDARD Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE SAFETY ................3 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...........17 The Anti-Tip Bracket ..............4 La bride antibasculement............18 PARTS AND FEATURES..............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........20 COOKTOP USE ................6 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........21 Cooktop/Oven Temperature Controls .........6 Commandes de température de la table de cuisson et du four ..................21 Surface Burners ................6...
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: The Anti-Tip Bracket

    The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions.
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panel A.
  • Page 6: Cooktop Use

    COOKTOP USE Cooktop/Oven Temperature Controls Surface Burners WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death A. Burner cap (underside) D.
  • Page 7: Home Canning

    4. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port. Do not use a wooden Cookware toothpick. If the burner needs to be adjusted, contact a IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface trained repair specialist.
  • Page 8: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. Bakeware IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to The bakeware material affects cooking results. Follow the fumes given off.
  • Page 9: Baking And Roasting

    To Broil: Baking and Roasting 1. Open the broiler door and take out the broiler pan and grid. 2. Place food on the grid so grease can drain down into the IMPORTANT: To avoid damage to the interior finish, do not place lower part of the broiler pan.
  • Page 10: Range Care

    RANGE CARE COOKTOP CONTROLS Removing the Oven Bottom The oven bottom can be removed for standard cleaning of the To avoid damage to the cooktop controls, do not use steel wool, oven. abrasive cleansers or oven cleaner. Before cleaning, make sure the oven is completely cool. To avoid damage, do not soak knobs.
  • Page 11: Oven Door

    2. Grasp the door on the sides with your fingers on the front of OVEN CAVITY the door and your thumbs on the inside surface. Food spills should be cleaned when oven cools. At high temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, pitting or faint white spots can result.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Surface burner makes popping noises Is the burner wet? Let it dry. WARNING Gas range noises during Bake and Broil operations Noises that may be heard during the Bake and Broil operations: Whooshing, Poof, Clicking, Snaps, Pop These sounds are normal operational noises that can be heard...
  • Page 13 Oven burner flames are uneven, yellow and/or noisy Slow baking or roasting Is propane gas being used? Was the oven preheated? The range may have been converted improperly. Contact a Wait for oven to preheat before placing food in oven. trained repair specialist.
  • Page 14: Assistance Or Service

    For assistance, installation or service toll free: 1-800-807-6777. ® made with the same precision used to build every new Amana Our consultants provide assistance with: appliance. Features and specifications on our full line of appliances.
  • Page 15: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” you may find additional help by checking the “Assistance or Service” section or by calling Amana. In the U.S.A., call 1-800-843-0304. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 16 Notes...
  • Page 17: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18: La Bride Antibasculement

    La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un...
  • Page 19 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Installation appropriée – La cuisinière, lorsqu’elle est Pour réduire le risque d’incendie, de correctement installée, doit être reliée à la terre choc électrique, de blessures ou de dommages lors de conformément aux codes électriques locaux ou, en l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines l’absence de codes locaux, selon le Code électrique national précautions élémentaires dont les suivantes :...
  • Page 20: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des pièces et caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Les emplacements et aspects des caractéristiques illustrées ci- dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Tableau de commande A.
  • Page 21: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE Commandes de température de la table de cuisson et du four LITE (allumage) Allumage du brûleur. HI (élevé) Démarrer la cuisson des aliments. AVERTISSEMENT Porter un liquide à ébullition. MED (moyen) Maintenir une ébullition rapide.
  • Page 22: Préparation De Conserves À La Maison

    Ouverture du tube d'arrivée de gaz : Pour que la flamme 5. Réinstaller le chapeau du brûleur sur le brûleur s'allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer correspondant, en s'assurant que les tiges d'alignement sont librement à travers l'orifice. Garder cette zone propre et ne pas bien alignées avec le chapeau du brûleur.
  • Page 23: Ustensiles De Cuisson

    Ustensiles de cuisson IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la USTENSILE CARACTÉRISTIQUES surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur de surface chauds. Aluminium Chauffe rapidement et uniformément. Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des Convient à...
  • Page 24: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. Ustensiles de cuisson au four IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux Le matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les émanations de fumée.
  • Page 25: Cuisson Au Four Et Rôtissage

    Cuisson au gril : Cuisson au four et rôtissage 1. Ouvrir la porte du gril et sortir la lèchefrite et sa grille. 2. Placer la lèchefrite et sa grille de manière à ce que la graisse IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au puisse s’écouler dans la partie inférieure de la lèchefrite.
  • Page 26: Entretien De La Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE BOUTONS DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON Enlèvement du panneau au fond du four Pour éviter d'endommager la cuisinière, ne pas utiliser de la laine d’acier ou des produits de nettoyage abrasifs ou un nettoyant Le panneau au fond du four peut être enlevé...
  • Page 27: Porte Du Four

    Enlèvement : EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR 1. Ouvrir la porte du four. Insérer les chevilles incluses avec la cuisinière dans les deux appuis de charnières. Ne pas enlever Méthode de nettoyage : les chevilles pendant que la porte est retirée de la cuisinière. Nettoyant à...
  • Page 28: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile. Utilise-t-on du gaz propane? Rien ne fonctionne La cuisinière a peut-être été mal convertie. Contacter un technicien de réparation qualifié. AVERTISSEMENT Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement Le brûleur est-il mouillé? Le laisser sécher.
  • Page 29 Est-ce la première fois que le four est utilisé? Existe-t-il une circulation d’air appropriée autour des Allumer n’importe quel brûleur de surface pour libérer l’air ustensiles de cuisson? des canalisations de gaz. Voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”.
  • Page 30: Assistance Ou Service

    Les Si vous avez besoin de pièces de rechange ® techniciens de service désignés par Amana Appliances sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, service après la garantie, partout au Canada.
  • Page 31: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Amana dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 32 3/13 ® /™ ©2013. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico W10330187C Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé au Mexique...

This manual is also suitable for:

Agr3311wd

Table of Contents