Page 1
CL28A20HE CL32A20HE TELEVISOR A COLOR Instrucciones del Usuario...
Page 2
Debe tenerse precaución en la selección y duración de los formatos de televisión. El envejec- imiento desigual de los tubos de imágen (TRC’ s ) como consecuencia de la selección y uso de ciertos formatos asi como de otro tipo de imágenes estáticas no esta cubierto por la garantía limitada de Samsung.
O N T E N I D O Capítulo Uno: Su NuevoTV ....5 Listado de características ........5 Información sobre el TV .
Page 4
O N T E N I D O Capítulo Tres : Funcionamento (Cont.)..34 Personalización del sonido ....... . . 34 Utilización de los parámetros de sonido automáticos .
• DNIe (Digital Natural Image engine – Motor de imagen digital mural) La nueva tecnología de Samsung permite una mejora en los detalles de la imagen, mayor contraste, mejora de los blancos y una reducción de ruidos 3D. • Wise Link se utiliza para reproducir archivos JPEG (*.jpg) y archivos MP3 (*.MP3) almacena-...
U E V O Información sobre el TV Botones del panel delantero Los botones del panel delantero controlan las funciones básicas del TV, incluido el menú de pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. Œ...
U E V O Tomas del panel frontal Se pueden usar para conectar componentes de A/V que sólo se utilizan ocasionalmente, como cámaras de vídeo o videojuegos. (Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 19.) Œ Conectores para AUDIO ˇ...
U E V O Tomas del panel posterior Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán conec- tados permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Como hay dos tomas de entrada, podrá conectar dos componentes A/V diferentes (es decir, un vídeo y un DVD, dos vídeos, etc.) Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 11 a 18.
Ô MODE (Encendido) Selecciona el dispositivo de Enciende o apaga el TV. destino que se controlará mediante el mando a distancia de Samsung ´ S.MODE (es decir, televisor, vídeo, decodifi- Ajusta el sonido del TV seleccio- cador de cable o DVD).
Page 10
U E V O Mando a distancia ¿ P .SIZE ± STILL (Imagen fija) Modifica el tamaño de la pantalla. (Principal) Púlselo para detener la acción ¸ DNIe durante una escena concreta. Pulse este botón para controlar la Vuelva a pulsarlo para reanudar la ventana DNIe (Digital Natural reproducción normal.
C a p í t u l o D o s N S TA L A C I Ó N N S TA L A C I Ó N Conexión de antenas de VHF y UHF Si no tiene TV por cable tendrá que conectar una antena a su TV. Para conectar la antena siga las instrucciones de una de las siguientes secciones.
N S TA L A C I Ó N Antenas con cable coaxial de 75Ω Enchufe el cable de la antena a la terminal de VHF/UHF de la parte poste- rior inferior del panel. Conexión de antenas de VHF y UHF separadas En el caso de que tenga dos antenas separadas para su televisor (una VHF y otra UHF), debe combinar dos señales de antena antes de conectar las antenas al televisor.
N S TA L A C I Ó N Conexión a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales El nombre de este terminal debe ser “ANTENNA OUT”, VHF OUT” Localice el cable conectado o, simplemente “OUT”. a la terminal ANTENNA OUT del convertidor.
Page 14
N S TA L A C I Ó N Conecte un cable coaxial entre la terminal ANTENNA OUT del convertidor y la Cable de entrada terminal B-IN del conmuta- Divisor RF(A/B) dor A/B. Interruptor Caja conversora de cable Conecte otro cable entre la otra terminal OUT del sepa- rador y la terminal A-IN Cable de...
N S TA L A C I Ó N Conexión de un VCR En estas instrucciones se sobreentiende que Ud. ya ha conectado su televisor a una antena o a un sistema de TV por cable (de acuerdo con las instrucciones de las páginas 11-14). Omita el paso 1 si todavía no ha conectado la antena o un sistema de TV por cable.
N S TA L A C I Ó N Conexión de un VCR S-VHS Su televisor Samsung puede conectarse a una señal de S-Video de un VCR S-VHS. (Esta conexión proporciona una imagen mejor en comparación con un VCR VHS estándar.)
N S TA L A C I Ó N Conexión de un segundo VCR para grabar desde el televisor Su televisor puede emitir señales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda grabarlas. Para llevar a cabo esta operación, conecte el segundo VCR de la forma si- guiente: Panel posterior de la TV Panel de entrada de VCR...
N S TA L A C I Ó N Conexión a un receptor de TV digital (480p/1080i) Conexión a Y,P Conecte las salidas de vídeo Y, P en la parte posterior del decodificador a las entradas correspondientes del TV. Después, conecte los terminales de audio izquierdo y derecho del receptor de TV digital a los terminales L (I) y R (D) correspondientes en el televisor.
N S TA L A C I Ó N Conexión a una cámara de vídeo Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una cámara de vídeo.Así podrá ver las cintas de la cámara de vídeo sin usar un reproductor. (Consulte también “Visualización de una fuente de señalexterna”...
N S TA L A C I Ó N Colocación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa completa- mente hacia fuera. Asegúrese de que los polos “+” y “-” de las pilas correspondan con las Introduzca dos pilas de marcas del interior del compartimen- 1.5V, tamaño AAA.
C a p í t u l o Tr e s U N C I O N A M I E N T O P E R AT I O N U N C I O N A M I E N T O Encendido y apagado del TV Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Page 22
U N C I O N A M I E N T O Prog. Auto Compruebe que la antena está conectada al TV.A con- Aire 3 tinuación, pulse los botones œ œ o √ √ para activar "Prog. Auto" o pulse el botón MENU para omitirlos.
U N C I O N A M I E N T O Visualización de los menús y presenta- ciones en pantalla Visualización de los menús Los menús de pantalla desapare- Entrada cen pasados unos treinta segundos. Con el aparato encendido, pulse el √...
U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma de menú Configuración Pulse el botón MENU para visu- √ √ Plug & Play alizar el menú. √ √ Tiempo Idioma Español Pulse el botón L o M para selec- √...
U N C I O N A M I E N T O Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones y CH para explorarlos.
U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático) Canal √ √ Prog. Auto En primer lugar, seleccione la √ √ Agregar/Borrar fuente de señal correcta (ANT, Sintonia Fina STD, HRC, IRC).
U N C I O N A M I E N T O Adición o borrado de canales (método manual) Primero, pulse el botón CH o CH o los botones numéricos para seleccionar el canal que desea añadir o suprimir. Canal √...
U N C I O N A M I E N T O Cambio de canales Utilización de los botones de canal Pulse los botones CH o CH para cambiar los canales. Cuando pulse los botones CH o CH , el TV cambiará los canales en orden. Verá todos los canales que ha memorizado el TV.
U N C I O N A M I E N T O Nombre de los canales Use esta función para asignar un nombre fácil de recordar a cada canal (es decir, "CBS", "ESPN", "PBS2", "CNN1", etc.) Un nombre consta de cuatro campos, donde cada campo es una letra, un número, un “*”...
U N C I O N A M I E N T O Ajuste del reloj Configuración Pulse el botón MENU para visu- √ √ Plug & Play √ √ alizar el menú. Tiempo Idioma Español Pulse el botón L o M para selec- √...
U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Puede usar los menús de pantalla para cambiar Contraste, Brillo, Nitidez, Color y Tinte de acuerdo con las preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”.
U N C I O N A M I E N T O Utilización de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene tres valores de imagen automáticos (“ Dinámico”, “Normal” y “Cine”) prea- justados en fábrica. Puede activar Dinámico, Normal o Cine pulsando el botón P.MODE (o realizando una selección en el menú).
U N C I O N A M I E N T O Ajuste del volumen Pulse los botones VOL + o VOL– para aumentar o reducir el volumen. Uso de Mute (Silencio) Puede anular el sonido en cualquier momento pulsando el botón Mute. Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará.
U N C I O N A M I E N T O Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente.) Sonido œ...
U N C I O N A M I E N T O Utilización de los parámetros de sonido automáticos El televisor tiene cuatro ajustes de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo”) predeterminados de fábrica. Pulse el botón S.MODE para activar Normal, Música, Cine o Diálogo (o puede seleccionarlos en el menú).
U N C I O N A M I E N T O Visualización de una fuente de señal exter- El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como vídeos, DVD, decodificadores y la fuente de señales de televisión (aéreas o por cable) Ajuste de la fuente de la señal Entrada...
U N C I O N A M I E N T O Asignación de nombres al modo de entrada Externo Entrada Pulse el botón MENU para √ √ Lista orig. : visualizar el menú y, a √ √ Editar Nombre continuación, pulse el botón ENTER.
C a p í t u l o C u a t r o U N C I O N E S S P E C I A L E S U N C I O N E S S P E C I A L E S Sintonización fina de los canales Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un canal concreto para que la recepción sea óptima.
U N C I O N E S S P E C I A L E S ABR (Amplificador de nivel bajo de ruidos) Cuando una señal de emisión débil hace que una imagen tenga interferencias y no se vea clara, la función “LNA”...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del tono del color Imagen œ œ Dinámico √ √ Modo Pulse el botón MENU para √ √ Favorito visualizar el menú. Tono Color : Tibio1 Pulse el botón L o M para...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del tamaño de la pantalla Imagen œ œ Dinámico √ √ Modo Pulse el botón MENU para √ √ Favorito visualizar el menú. Tono Color : Tibio1 Pulse el botón L o M para...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el TV es débil, puede activarse la función de Reducción Digital del Ruido para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden apare- cer en la pantalla.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Inclinación Debido al campo magnético de la Tierra puede haber una pequeña inclinación de imagen, dependiendo de la ubicación del TV. Si ocurre eso siga los pasos sigu- ientes: Imagen œ...
DNIe (Digital Natural Image engine – Motor de imagen digital mural) La nueva tecnología de Samsung permite una mejora en los detalles de la imagen, mayor contraste, mejora de los blancos y una reducción de ruidos 3D. Imagen œ œ Dinámico √ √...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Uso de la función R.Surf Esta característica le permite establecer que el TV vuelva a un canal concreto transcurri- do un período de tiempo determinado. Por ejemplo, está mirando un canal cuando empiezan los anuncios.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización Imagen en imagen (PIP) Puede usar la función PIP para ver simultáneamente dos fuentes de vídeo. Nota: Si se selecciona PIP en el modo Zoom, el modo pasa automáticamente a modo normal.
Page 47
U N C I O N E S S P E C I A L E S Selección de una fuente de señal (A/V externo) para PIP Imagen œ œ Dinámico √ √ Modo Pulse el botón MENU para √ √ Favorito visualizar el menú.
Page 48
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del tamaño de la ventana PIP Imagen œ œ Dinámico √ √ Modo Pulse el botón MENU para √ √ Favorito visualizar el menú. Tono Color : Tibio1 Pulse el botón L o M para...
Page 49
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio de la ubicación de la imagen PIP Imagen œ œ Dinámico √ √ Modo Pulse el botón MENU para √ √ Favorito visualizar el menú.
Page 50
U N C I O N E S S P E C I A L E S Intercambio del contenido de la imagen PIP y de la imagen principal Imagen œ œ Dinámico √ √ Modo Pulse el botón MENU para √...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del canal PIP Imagen œ œ Dinámico √ √ Modo Pulse el botón MENU para √ √ Favorito visualizar el menú. Tono Color : Tibio1 Tamaño : Ancho...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Escoger una banda de sonido de multicanal (MTS) Dependiendo de la programación particular que está siendo transmitida, usted puede escucharla en estereo, mono o en un Programa de Audio Separada (El audio SAP es nor- malmente la traducción de un idoma extranjero.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajustar el volumen automáticamente Cada estación difusora tiene sus propias condiciones de señal, de modo que no resulta fácil ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con “Volumen Automático” se puede ajustar el volumen automáticamente en el canal elegido bajando la salida del sonido cuando la señal de modulacion es alta, o subiendo la señal del sonido si la señal de modulación es baja.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del Surround Su televisor puede crear un efecto “envolvente” de un modo tal que el sonido pareciera venir de todas las direcciones. Una vez que se estableció el “Surround” (envolvente) “Enc.”...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del BBE BBE es un efecto incorporado que añade claridad, fuerza y dinámica al sonido. Sonido œ œ Normal √ √ Modo Pulse el botón MENU para √...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Activación y desactivación del temporizador Antes de usar el temporizador, Configuración ajuste el reloj del TV. (Consulte √ √ Plug & Play “Ajuste del reloj” en la página 30.) Pulse el botón MENU √...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Apagado por ausencia Tiempo Cuando se fija el temporizador en “Enc.”, el televisor al final termina Para ajustar la hora de apagado, Reloj 10 : 30 am pulse el botón L o M para selec- apagándose si no se toca ninguno de...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del nivel del volumen y canal preferido El volumen y canal preferido puede definirse para cuando el temporizador enciende automáticamente el TV. Configuración √...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de los subtítulos El TV descodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones.Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cómo activar y desactivar la melodía Puede Ud. oir un sonido melódico cuando la TV se enciende o se apage. Configuración √ √ Plug &...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de la demostración Para familiarizarse con los distintos menús que ofrece el televisor, puede ver la demostración incorporada. Configuración √ √ Plug & Play Pulse el botón MENU √...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Utilización de Wise Link Wise Link se utiliza para reproducir archivos JPEG (*.jpg) y archivos MP3 (*.MP3) almacenados en la tarjeta de memoria del TV. ¿Qué...
Page 63
U N C I O N E S S P E C I A L E S Precauciones sobre el uso del modo WISE LINK - No inserte objetos extraños en la ranura. - Inserte la tarjeta de memoria en la dirección correcta - No retire la tarjeta de memoria cuando esté...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio al modo WISE LINK Entrada √ √ Lista orig. : Pulse el botón MENU para √ √ Editar Nombre visualizar el menú y, a continuación, pulse el botón ENTER.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Selección de archivos de imágenes (JPEG) / archivos de música (MP3) Pulse el botón W.LINK.. Mover Ingresar Pulse el botón L o M para seleccionar la tarjeta de memoria que puede fun- cionar y pulse el botón...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Reproducción de imágenes (JPEG) Se admite el formato de archivo JPEG. Mover Ingresar Regresar 6. Pulse el botón INFO para desplazarse al menú 1.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Rotación de la imagen (JPEG) Pulse el botón ENTER mien- tras ve la imagen a toda pantalla. El menú de ayuda aparece en la parte inferior de la pantalla.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Zoom de imagen (JPEG) Pulse el botón ENTER mien- tras ve la imagen a toda pantalla. El menú de ayuda aparece en la parte inferior de la pantalla.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Reproducción de archivos de música (MP3) Se admite el formato de archivo MP3. Mover Ingresar Regresar 1. Pulse el botón L o M para desplazarse al archivo que 6.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Reproducción de todos los archivos JPEG/MP3 Aparecen los archivos JPEG/MP3. √ Mover II Play/Pause Regresar 1. Consulte las páginas 66 y 69 sobre la forma de repro- 5.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Configuración de menús de WISE LINK Puede definir diversas funciones en modo WISE LINK. Configuración Pulse el botón INFO mien- tras se encuentra en modo Secuencia musical Configuración de WISE √...
Page 72
U N C I O N E S S P E C I A L E S Secuencia musical • Se reproduce música mientras las imágenes aparecen en secuencia. Configuración • Secuencia musical no funciona en modo Selección de tarjeta o en modo Selección de tipo de Secuencia musical archivo.
CABLE y DVD. Pulse el botón MODE y compruebe que el LED del VCR (CABLE o DVD) está encendido. En el mando a distancia de Samsung, pulse el botón SET. œ Escriba los tres dígitos del código, incluso si el primer dígi- to es “0”.
C a p í t u l o C i n c o P E C I A L P E C I A L E AT U R E S E AT U R E S E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Si el TV parece tener un problema, primero pruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
P E C I A L E M O E M O E AT U R E S P E N D I C E Limpieza y Mantenimiento de su TV Con el cuidado apropiado, la unidad de su TV le dará muchos años de servicio. Por favor siga las siguientes guías para obtener el rendimiento máximo de su TV.