Download Print this page

Instructions Générales - Electrolux 584093 Installation And Operating Instructions Manual

Electric deep fat fryers

Advertisement

Available languages

Available languages

I .
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION
1.1
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
Le montage, le réglage et la première mise en
service de l'appareil doivent s'effectuer confor-
mément aux instructions du fabricant et être
confiés exclusivement à un technicien agréé.
Le raccordement au réseau électrique doit être
réalisé par un installateur agréé, dans le
respect des dispositions locales en vigueur
dans le pays d'installation. Celui-ci sera tenu
pour responsable en cas d'installation incor-
recte.
L'utilisateur ne doit pas mettre l'appareil en
marche avant de s'être familiarisé avec son
fonctionnement. Il est impératif de suivre les
instructions et les consignes de sécurité
indiquées dans la Notice d'emploi. Respecter
rigoureusement les signaux d'avertissement et
de mise en garde appliqués sur les appareils.
1.2
OBLIGATIONS DE L'UTILISATEUR
Il incombe à l'utilisateur de garantir l'efficacité
permanente de toutes les pièces importantes
pour la sécurité de l'appareil. Il convient de faire
contrôler le bon fonctionnement de ces pièces
au moins une fois par an par un technicien
agréé et de les remettre à neuf, si nécessaire.
Le four ne doit en aucun cas être actionné,
même pas à la puissance minimum, lorsque la
porte est légèrement entrouverte, car les tem-
pératures élevées pourraient endommager les
boutons de commande et la valve d'arrivée du
gaz.
L'appareil ne doit être actionné que sous le
contrôle de personnes responsables, formées
à son utilisation.
1.3
UTILISATION CORRECTE
Les récipients hermétiques ne doivent pas être
chauffés sous peine de les faire exploser et
d'engendrer des blessures.
1.4
TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ
L'aspersion de l'appareil ou de ses éléments à
l'aide d'un appareil de nettoyage sous pres-
sion est à proscrire, car celui-ci peut engend-
rer des défauts de fonctionnement.
N'activez jamais la résistance de la cuve lor-
sque celle-ci ne contient pas d'huile ou lors-
que que le niveau d'huile à travers le regard
se situe en deçà du repère minimum. Si
vous faites fonctionner l'appareil avec un
niveau d'huile trop bas, il y a un risque
d'incendie.
Introduisez lentement les aliments dans la cuve
contenant l'huile chaude, afin d'éviter que
l'huile ne mousse de façon excessive.
L'installation d'une batterie à proximité de la fri-
teuse est à proscrire, car le risque d'explosion
est important.
Lorsque la température de l'huile est élevée et
que les aliments à frire ont une forte teneur en
eau, l'huile peut mousser et provoquer des
éclaboussures - Danger de brûlures !
62.9585.01_UL
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
L'huile usagée a un point d'allumage bas et par
conséquent mousse plus facilement - Danger
de brûlures !
Laissez l'huile refroidir complètement dans
le récipient de recueillement avant de la
transporter.
Sur les appareils équipés d'une sortie, il con-
vient soit de raccorder le flexible à l'orifice de
sortie muni d'une grille résistante avec couver-
cle anti-usure et anti-basculement ou de dispo-
ser une rigole de déversement au-dessous de
l'appareil.
Les appareils sur roues installés dans une
configuration multiple doivent être contrôlés
avant chaque démarrage si le conducteur
d'équipotentialité est reliée à l'installation du
voisin. La connexion doit exclusivement être
confiée à des techniciens agréés.
Les appareils sur roues doivent être fixés au
mur.
1.5
Si
fonctionnement correct de l'appareil, mettez-le
hors tension et débranchez-le.
Toute opération de réparation, d'entretien et de
réglage doit être effectuée par un technicien
agréé, en respectant les dispositions locales en
vigueur dans le pays d'installation. Ceci con-
cerne en particulier les dispositifs de sécurité et
de réglage. Les pièces défectueuses doivent
être remplacées par des pièces d'origine. Par
conséquent, il est recommandé de stipuler un
contrat d'entretien pour votre appareil.
L'appareil doit faire l'objet d'une révision
générale à une fréquence annuelle.
2.
Appareil PNC
9CHG584093 WFWROFOOOO
9CHG584094 WFXROFOOOO
9CHG584095 WFWROAOOOO
9CHG584096 WFXROAOOOO
9CHG584097 WFWUOFOOOO
9CHG584098 WFXUOFOOOO
9CHG584099 WFWUOAOOOO
9CHG584100 WFXUOAOOOO
3.
Tous les matériaux d'emballage utilisés sont non polluants.
Ils peuvent être brûlés dans une installation d'incinération ou
recyclés.
4.
Tous les appareils à gaz sont testés conformément aux stand-
ard UL197.
5.
La plaque signalétique (E) figure à l'intérieur et à l'extérieur du
panneau de commandes (C), à droite (Fig.5).
Le numéro à 8 chiffres de la plaque signalétique est composé
comme suit:
Y
WW
XXXXX
SERVICE-APRÈS-VENTE ET RÉPARATION
un
problème
persistant
DONNÉES TECHNIQUES
Voltage
Modèle
de l'appareil
V
208
240
208
240
208
240
208
240
EMBALLAGE
TESTS / CERTIFICATS
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
dernier chiffre de l'année de fabrication
semaine de fabrication
numéro d'ordre
empêche
le
Largeur
Contenu
Puis-
de la
sance
Profondeur
cuve
Hauteur
inch
mm
in kW
12.2
19.7
500
13
6.1 gal
35.4
900
1 x 23 l
12.2
35.4
900
13
18.4
31.5
800
20.8
3.7 gal
35.4
900
2 x 14 l
18.4
35.4
900
20.8
Page 11

Hide quick links:

Advertisement

loading