Panasonic EW-BW30S Operating Instructions Manual page 69

Wrist blood pressure monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Síntomas
La tensión arterial tiene
un valor anormal,
demasiado alto o
demasiado bajo.
Los valores de las
mediciones difieren de las
tomadas por el médico.
Las mediciones son
diferentes cada vez.
Las lecturas difieren
de aquellas tomadas
con un tensiómetro de
brazo.
Se producen
velocidades de
presurización y
sonidos distintos
durante el hinchado
de la muñequera.
La marca
parpadea al realizarse
las lecturas.
La marca
parpadea al realizarse
las lecturas.
La marca
parpadea, aunque no
he movido la mano ni
la muñeca.
Si la unidad aún parece que provee lecturas inusuales o erróneas,
consulte con su médico. Si la unidad no parece que está
funcionando correctamente, póngase en contacto con Panasonic al
tel. 1-800-338-0552.
Se ha medido la tensión arterial en posturas
diferentes cada vez.
(Consulte las páginas S14 y S15.)
La presencia del cardiólogo produce un estado
de tensión en el paciente, lo cual causa que
las mediciones sean diferentes.
Relájese durante unos diez minutos y a
continuación efectúe de nuevo la medición.
Es posible que se den mayores diferencias
entre la tensión arterial registrada en la
muñeca y la registrada en el brazo en
personas con problemas de circulación
sanguínea periférica.
Los cambios en las velocidades de
presurización y sonidos en el funcionamiento
son habituales y se producen debido a que las
mediciones se realizan cuando se infla la
muñequera.
Existía una fluctuación considerable en el
pulso, cuando se realizaban las lecturas.
(Consulte la página S25.)
Ha movido la mano o muñeca.
(Consulte la página S24.)
En algunos casos, aparece cuando tiene los
músculos de la mano en tensión. Relaje los
músculos de la mano y vuelva a realizar la lectura.
(Consulte la página S24.)
Posible causa
S34
Español

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ew-bw30Ewbw30s

Table of Contents