Gateway MX6025h Reference Materielle
Gateway MX6025h Reference Materielle

Gateway MX6025h Reference Materielle

8511380 - gateway hardware reference guide (french)
Hide thumbs Also See for MX6025h:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MX6025h and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gateway MX6025h

  • Page 2: Table Of Contents

    Modèle et numéro de série Gateway ....... . . 2...
  • Page 3 Sommaire www.gateway.com Chapitre 3: Maintenance et mise à niveau de votre ordinateur portable ..31 Prévention de décharge d'électricité statique ......32 Ajout ou remplacement de mémoire .
  • Page 4 CHAPITRE1 À propos de cette référence • À propos de ce guide • Accès au Manuel de l'utilisateur en ligne • Coordonnées de Gateway • Certificat d'authenticité Microsoft.
  • Page 5: Chapitre 1: À Propos De Cette Référence

    À propos de ce guide Ce guide contient des informations et des instructions de maintenance qui sont spécifiques à votre modèle d'ordinateur portable Gateway. Pour de plus amples informations sur tous les autres modèles, veuillez consulter votre Manuel de l'utilisateur en ligne.
  • Page 6: Certificat D'authenticité Microsoft

    Pour plus d'informations sur votre ordinateur portable, visitez la page Support de Gateway à www.gateway.com ou à l'adresse Web indiquée sur l'étiquette de votre ordinateur portable. La page Support contient également des liens pour obtenir de la documentation complémentaire de Gateway et des spécifications détaillées.
  • Page 7 Chapitre 1 : À propos de cette référence www.gateway.com...
  • Page 8: Chapitre 2: Vérification De Votre Ordinateur Portable Gateway

    CHAPITRE 2 Vérification de votre ordinateur portable Gateway • Identification des caractéristiques • Branchement de l'adaptateur c.a. • Branchement du modem commuté • Branchement à un modem câble ou DSL ou à un réseau Ethernet • Démarrage de l'ordinateur portable •...
  • Page 9: Identification Des Caractéristiques

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Identification des caractéristiques Avant Haut-parleur Loquet de blocage Haut-parleur Prise pour casque d’ é coute de l'écran ACL Voyant de Prise de microphone charge de la Voyant d’alimentation batterie Composant Icône...
  • Page 10: Gauche

    Identification des caractéristiques Gauche Logement de loquet Prise de sortie Ventilateur Lecteur de DVD Kensington S-vidéo Composant Icône Description Logement de Attachez votre ordinateur portable à un objet en connectant un câble loquet Kensington™ anti-vol Kensington à ce logement.
  • Page 11: Droit

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Droit Lecteur de Ports USB Logement de carte PC carte mémoire Ports USB Sortie Ethernet Port IEEE 1394 Prise de modem Composant Icône Description Logement de Insérez une carte Type II PC dans ce logement. Pour obtenir de plus...
  • Page 12: Arrière

    Identification des caractéristiques Arrière Connecteur d’alimentation Port de moniteur Composant Icône Description Connecteur Branchez le câble d'adaptateur c.a. dans ce connecteur. d'alimentation Port de moniteur Branchez un moniteur VGA analogique ou un projecteur dans ce port. Pour obtenir de plus amples informations, consultez « Visualisation de l'affichage sur un moniteur ou un projecteur »...
  • Page 13: Bas

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Batterie Verrou de batterie Baie de mémoire Loquet de batterie Étiquette du système Baie de disque dur Composant Icône Description Loquet de batterie Faites glisser pour dégager la batterie. Pour obtenir de plus amples informations, consultez “Remplacement des batteries”...
  • Page 14: Zone Du Clavier

    Identification des caractéristiques Zone du clavier Bouton de mise sous tension Clavier Pavé tactile Voyants d'état Composant Icône Description Bouton de mise Appuyez pour mettre l'appareil sous tension et hors tension Vous pouvez sous tension également configurer le bouton de mise sous tension en mode attente/reprise.
  • Page 15: Branchement De L'adaptateur C.a

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Branchement de l'adaptateur c.a. Vous pouvez faire fonctionner l'ordinateur portable à l'aide d'un adaptateur c.a. Avertissement Ne tentez pas de démonter l'adaptateur ou de la batterie de votre ordinateur portable. La batterie est vendue c.a.
  • Page 16: Protection Contre Les Problèmes De Source D'alimentation

    Branchement du modem commuté Débranchez l'adaptateur de votre ordinateur portable, puis rebranchez-le. Appuyez sur F +F1 pour allumer/éteindre les voyants d'état respectivement. Lorsque vous avez terminé d'utiliser l'ordinateur portable la première fois, mettez l'ordinateur hors tension et laissez-le branché à l'alimentation c.a.
  • Page 17: Branchement À Un Modem Câble Ou Dsl Ou À Un Réseau Ethernet

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Insérez l'autre extrémité du câble de modem dans une prise téléphonique murale. Le modem ne fonctionne pas avec des lignes téléphoniques numériques ou PBX. Démarrez votre ordinateur portable, puis lancez votre programme de communication.
  • Page 18: Démarrage De L'ordinateur Portable

    Démarrage de l'ordinateur portable Démarrage de l'ordinateur portable Pour démarrer votre ordinateur portable : Avertissement Ne travaillez pas pendant de longues périodes en laissant l'ordinateur portable Appuyez sur le loquet à l'avant de l'ordinateur portable, puis soulevez sur vos genoux. Si les trous d'aération l'écran ACL.
  • Page 19: Redémarrage (Réinitialisation) De L'ordinateur Portable

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Redémarrage (réinitialisation) de l'ordinateur portable Si votre ordinateur portable ne répond pas au clavier, au pavé tactile ou à la Important Si votre ordinateur portable ne s'éteint souris, vous devez fermer les programmes qui ne répondent pas. Si la fermeture pas immédiatement, effectuez les étapes...
  • Page 20: Utilisation Des Voyants D'état

    Utilisation des voyants d'état Utilisation des voyants d'état Les voyants d'état vous indiquent lorsqu'un lecteur est utilisé ou lorsqu'un Important Si aucun des voyants n'est allumé, vous bouton affectant l'utilisation du clavier est enfoncé. Les voyants d'état se devrez peut-être appuyer sur pour trouvent sous le pavé...
  • Page 21: Utilisation Du Clavier

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Utilisation du clavier Votre ordinateur portable comporte un clavier pleine grandeur qui fonctionne Conseils et astuces Vous pouvez brancher un clavier externe de la même manière qu'un clavier d'ordinateur de bureau. Beaucoup des à...
  • Page 22: Combinaisons De Touches Du Système

    Utilisation du clavier Type de Icône Description touche Appuyez sur la touche F avec une clé système couleur pour effectuer une OUCHE tâche spécifique. Clavier Utilisez ces touches pour taper des numéros lorsque le clavier numérique est numérique activé. Appuyez sur F pour activer le clavier numérique.
  • Page 23 Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Appuyez sur F et tenez Pour... cette touche enfoncée, puis appuyez sur cette touche de système... Activer ou désactiver la fonction Bluetooth optionnelle. Avertissement : Une communication sans fil à fréquence radioélectrique peut interférer avec un équipement à...
  • Page 24: Utilisation Du Pavé Tactile Ez Pad

    Utilisation du pavé tactile EZ Pad Appuyez sur F et tenez Pour... cette touche enfoncée, puis appuyez sur cette touche de système... Augmenter le volume. Pour obtenir de plus amples informations, consultez “Réglage du volume” à la page Diminuer le volume. Pour obtenir de plus amples informations, consultez “Réglage du volume”...
  • Page 25: Réglage Du Volume

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Pour... Faites ceci... Déplacer le pointeur Déplacez votre doigt sur l'écran. autour du pavé tactile. S'il vous manque de la place et que vous désirez déplacer le pointeur plus loin, soulevez votre doigt, déplacez-le vers le...
  • Page 26: Activation Et Désactivation De La Radio Sans Fil

    Pour obtenir de plus amples informations, consultez “Combinaisons de touches du système” à la page Activation et désactivation de la radio sans fil Il est possible que votre ordinateur portable Gateway soit équipé d'une carte Avertissement Une communication sans fil à fréquence mini-PCI réseau sans fil pré-chargée.
  • Page 27: Insertion D'un Cd Ou D'un Dvd

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Si votre lecteur indique Ceci est votre type Utilisez votre ce logo... de lecteur... lecteur pour... Lecteur DVD Installation de programmes, lecture de CD audio, lecture de DVD et accès à des données. Ce lecteur ne permet pas de créer...
  • Page 28: Utilisation Du Lecteur De Carte Mémoire

    Utilisation du lecteur de carte mémoire Placez le disque sur le plateau en vous assurant que l'étiquette soit Important Lorsque vous placez un disque monoface face vers le haut, puis appuyez avec soin sur le disque jusqu'à ce dans le plateau, assurez-vous que qu'il s'enclenche.
  • Page 29: Ajout Et Retrait D'une Carte Pc

    Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Ajout et retrait d'une carte PC Votre ordinateur portable est muni d'un logement pour carte PC (aussi appelé logement de carte PCMCIA). Ce logement accepte une carte de type II. Vous n'avez pas à...
  • Page 30: Remplacement Des Batteries

    Ne remplacez que par une batterie éteindre l'ordinateur lorsque vous remplacez la batterie. fabriquée spécialement pour votre ordinateur portable Gateway. Jetez les batteries usagées conformément aux Pour changer la batterie, procédez comme suit : règlements locaux sur les matières dangereuses.
  • Page 31 Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com Faites glisser le verrou de batterie à la position déverrouillée. Faites glisser le loquet de blocage de la batterie puis retirez la batterie de l'ordinateur. Faites glisser une batterie rechargée dans l'ordinateur jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
  • Page 32: Recalibrage De La Batterie

    Appuyez sur E . Le témoin de charge de la batterie affiche à présent CHAP une charge de batterie exacte. Si le témoin de charge de la batterie n'affiche pas une charge exacte, contactez le service d'assistance clientèle de Gateway à www.gateway.com.
  • Page 33 Chapitre 2 : Vérification de votre ordinateur portable Gateway www.gateway.com...
  • Page 34: Chapitre 3: Maintenance Et Mise À Niveau De Votre Ordinateur Portable

    CHAPITRE 3 Maintenance et mise à niveau de votre ordinateur portable • Prévention de décharge d'électricité statique • Ajout ou remplacement de mémoire • Remplacement du lecteur de DVD • Remplacement de l'ensemble disque dur • Remplacement du clavier...
  • Page 35: Prévention De Décharge D'électricité Statique

    N'utilisez que les modules de mémoire SO-DIMM (petits modules de mémoire à double rangée de connexions). Des conçus pour votre ordinateur modules de diverses capacités sont offerts et tout module peut être introduit portable Gateway. dans n'importe quel logement. Outils nécessaires Baie de mémoire...
  • Page 36 Ajout ou remplacement de mémoire Pour ajouter ou remplacer des modules de mémoire : Suivez les directives sous “Prévention de décharge d'électricité statique” à la page Éteignez votre ordinateur portable. Déconnectez l'adaptateur c.a., le câble de modem et le câble réseau.
  • Page 37 Chapitre 3 : Maintenance et mise à niveau de votre ordinateur portable www.gateway.com Si vous retirez un module, appuyez doucement vers l'extérieur sur l'attache à chaque extrémité du module de mémoire jusqu'à ce que le module s'incline vers le haut.
  • Page 38: Remplacement Du Lecteur De Dvd

    Remplacement du lecteur de DVD Si votre lecteur de DVD est endommagé, vous pouvez le remplacer par un lecteur similaire obtenu auprès de Gateway. Pour remplacer le lecteur de DVD : Important Remplacez le lecteur de DVD uniquement par un lecteur similaire fourni Assurez-vous que le lecteur de DVD est vide.
  • Page 39 Chapitre 3 : Maintenance et mise à niveau de votre ordinateur portable www.gateway.com Retirez la vis du clavier illustrée sur l'image suivante, puis desserrez les six Conseils et astuces Les trous de vis du clavier portent la vis imperdables restantes (ces vis ne peuvent pas être retirées).
  • Page 40 Remplacement du lecteur de DVD Insérez un trombone ouvert dans l'orifice d'éjection manuelle du lecteur de DVD, poussez le trombone pour éjecter le plateau du lecteur puis ouvrez le plateau. Faites glisser doucement le lecteur hors de la baie.
  • Page 41: Remplacement De L'ensemble Disque Dur

    Imprimez le chapitre « Récupération de votre système » du Manuel de Gateway peut vous envoyer un jeu de l'utilisateur en ligne pour l'utiliser à l'étape disques de récupération avec votre disque dur de remplacement.
  • Page 42 Remplacement de l'ensemble disque dur Retirez les deux vis de couvercle de baie de disque dur et enlevez ensuite le couvercle. Le disque dur est attaché à l'arrière du couvercle. Si votre nouveau disque dur inclut déjà le couvercle de disque dur, passez à...
  • Page 43: Remplacement Du Clavier

    Remplacement du clavier Si votre clavier est endommagé, vous pouvez le remplacer par un clavier Important Remplacez le clavier uniquement par un similaire obtenu auprès de Gateway. clavier similaire fourni par Gateway. Outils nécessaires Il vous faut un petit tournevis cruciforme et un petit tournevis à...
  • Page 44 Remplacement du clavier Déconnectez tous les périphériques et retirez toutes les cartes PC. Retournez l'ordinateur portable de sorte que la partie inférieure soit orientée vers le haut, puis retirez la batterie. Pour obtenir de plus amples informations, consultez “Remplacement des batteries” à la page Retirez la vis du clavier et placez-la dans un endroit sûr.
  • Page 45 Chapitre 3 : Maintenance et mise à niveau de votre ordinateur portable www.gateway.com Insérez le petit tournevis à lame plate sous l'extrémité droite du clavier et Important L'insertion d'un morceau de tissu entre le faites légèrement pression vers le haut.
  • Page 46 Remplacement du clavier Fermez l'écran ACL, retournez votre ordinateur portable de sorte que la Conseils et astuces En fonction du modèle, toutes les vis ne partie inférieure soit orientée vers le haut, puis dévissez les six vis de sont pas forcément imperdables.
  • Page 47 Chapitre 3 : Maintenance et mise à niveau de votre ordinateur portable www.gateway.com Retirez les deux vis du clavier en option. Important Selon les caractéristiques du clavier, l'une des deux vis peut être absente. Retournez votre ordinateur portable de sorte que la partie inférieure soit orientée vers le haut, puis ouvrez l'écran ACL pour le mettre à...
  • Page 48: Installation Du Clavier

    Remplacement du clavier Glissez la pince noire du connecteur du clavier vers l'avant de votre ordinateur et enlevez les câbles. Faites attention à ne pas toucher ou endommager d'autres composants. Pince du connecteur du clavier Installation du clavier Pour installer le clavier : Placez le nouveau clavier avec les touches vers le bas sur votre ordinateur portable avec la barre d'espace le plus loin de vous.
  • Page 49 Chapitre 3 : Maintenance et mise à niveau de votre ordinateur portable www.gateway.com Insérez les attaches sur le bord avant du clavier dans les fentes sous l'appui-main. Il peut être nécessaire d'appuyer sur les touches du clavier le long du bord avant du clavier pour positionner les attaches de fixation dans leurs fentes correspondantes.
  • Page 50: Et Aux Questions D'ordre Juridique

    ANNEXE A Informations relatives à la sécurité, aux règlements et aux questions d'ordre juridique • Informations de sécurité importantes • Énoncés sur la conformité aux règlements • Informations d'ordre environnemental • Avis...
  • Page 51 ANNEXE A : Informations relatives à la sécurité, aux règlements et aux questions d'ordre juridique www.gateway.com Informations de sécurité importantes Votre ordinateur portable Gateway a été conçu et testé pour satisfaire aux plus Avertissement Suivez toujours ces directives pour aider à...
  • Page 52 Précautions lors de l'utilisation Ne piétinez pas le cordon d'alimentation ou ne déposez rien sur celui-ci. ■ Ne déversez aucun liquide sur l'ordinateur. Le meilleur moyen d'éviter des ■ déversements accidentels est de ne pas manger ou boire près de l'ordinateur.
  • Page 53 Gateway est d'avis que l'utilisation de ces appareils Mise en garde est sûre. Quels que soient les niveaux d'alimentation, il faut prendre soin de Si votre ordinateur portable est équipé...
  • Page 54 (appareils de communication sans fil à fréquence radioélectrique), fonctionnant toute autorisation d'utilisation. Contactez Gateway pour les réparations. sur une bande 2,4 GHz ou 5,15 – 5,35 GHz, peuvent être présents (intégrés) dans votre ordinateur portable. La présente section ne s'applique que si ces appareils Attention sont présents.
  • Page 55 Les changements ou modifications non Gateway Companies, Inc. expressément approuvés par Gateway peuvent annuler la conformité de la FCC 610 Gateway Drive, North Sioux City, SD 57049 et annuler votre autorisation d'utiliser (605) 232-2000 Fax : (605) 232-2023 l'ordinateur portable.
  • Page 56 La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations, à son équipement, à ses opérations ou à ses procédures, ce qui peut affecter le fonctionnement de cet équipement. Dans une telle situation, la compagnie de téléphone donnera un avis à l'avance afin que vous puissiez faire les modifications nécessaires pour que le service ne soit pas interrompu.
  • Page 57 être utilisé à plus de 20 cm du corps lorsque les appareils sans Contactez Gateway pour les réparations. fil sont sous tension. L'alimentation des appareils sans fil qui peuvent être intégrés dans votre ordinateur portable est bien en deçà des limites Attention d'exposition de haute fréquence établies par Industrie Canada.
  • Page 58 Japon Avis sur le modem japonais Énoncé sur la sécurité laser Tous les systèmes Gateway équipés de lecteurs CD et DVD sont conformes aux Avertissement L'utilisation de commandes ou de normes de sécurité appropriées, incluant la norme IEC 825. Les appareils laser réglages ou procédures autres que ceux...
  • Page 59 Pour empêcher l'émission de substances dangereuses dans l'environnement et pour maximiser l'utilisation de nos ressources naturelles, Gateway fournit les informations suivantes sur la façon dont vous pouvez recycler ou réutiliser de façon responsable la plupart des matériaux dans votre « produit arrivé à la fin de sa vie ».
  • Page 60 Gateway ne peut être tenue responsable de dommages, directs, indirects, spéciaux, exemplaires, accidentels ou consécutifs résultant d'une défaillance ou d'une omission dans ce manuel, même si Gateway a été informé de la possibilité de tels dommages. Dans le but d'effectuer un développement continu du produit, Gateway se réserve le droit d'apporter des améliorations au manuel et aux produits décrits...
  • Page 61 ANNEXE A : Informations relatives à la sécurité, aux règlements et aux questions d'ordre juridique www.gateway.com...
  • Page 62: Index

    Index batterie cliquer baie cliquer avec le bouton droit de la accessoires installation souris mesures de sécurité localisation combinaisons de touches activation loquet configuration ordinateur portable loquet de blocage mesures de sécurité réseau sans fil modification connexion activation de l'ordinateur portable recalibrage à...
  • Page 63 Index www.gateway.com pointeur disque dur câble lecteur de DVD connexion désactivation mémoire ordinateur portable prise réseau sans fil interrupteur à bascule modem câble disque dur baie modem commuté installation lecteur de carte mémoire modem DSL remplacement localisation moniteur voyant types de carte mémoire pris en...
  • Page 64 Index identification port USB voyant d'état port Firewire spécifications vidéo Prise de sortie S-vidéo port i.Link support technique obtenir des spécifications volume Port IEEE 1394 support technique commandes port USB mise en sourdine Suspendre port VGA réglage prise de microphone touches de système...
  • Page 65 Index www.gateway.com...
  • Page 66 8511380 - MAN BLADE HW REF GUIDE FR R1...

Table of Contents