Samsung SC DX205 - Camcorder - 680 KP Manual Del Usuario

User manual (spanish)
Hide thumbs Also See for SC DX205 - Camcorder - 680 KP:
Table of Contents

Advertisement

Videocámara con DVD
manual del usuario
imagine
las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/global/register
SC-DX200
SC-DX205

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SC DX205 - Camcorder - 680 KP

  • Page 1 SC-DX200 SC-DX205 Videocámara con DVD manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register...
  • Page 2 Reducción avanzada de ruido y Hiperestabilizador digital de la imagen Con la incorporación de la tecnología de reducción de ruidos 3D de Samsung, esta videocámara puede eliminar los ruidos del video al mismo tiempo que conserva el borde y el patrón de la imagen original. Asimismo, su potente tecnología de estabilización de imagen anti-temblores funciona incluso en movimientos pequeños de la mano para realizar una grabación...
  • Page 3 Finalización con una sola pulsación Con esta videocámara, fi nalizar un disco se realiza con una sola pulsación. Presione simplemente el botón FINALIZE de la videocámara. Esto simplifi cará el proceso para permitir que el disco se pueda reproducir en otros dispositivos digitales. EA de detección de cara STBY 0:00:59 [30 Min]...
  • Page 4 principales funciones de la videocámara con DVD Visualización en una computadora de imágenes grabadas en una tarjeta de memoria(sólo SC-DX205) Puede ver las grabaciones en una computadora conectando la videocámara y la computadora con el cable USB. En una computadora con Windows, puede aplicar a sus grabaciones funciones sencillas y emocionantes de la aplicación de reproducción, CyberLink MediaShow4.
  • Page 5 advertencias de seguridad Significado de los iconos y signos de este manual: Significa que existe riesgo de muerte o daños personales serios. ADVERTENCIA Significa que existe riesgo potencial de lesiones personales o daños materiales. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o daños personales al utilizar la videocámara, siga estas precauciones básicas de seguridad: PRECAUCIÓN Significa sugerencias o páginas de referencia que pueden resultar de utilidad al utilizar la...
  • Page 6 No podrá recibir compensación alguna por el contenido grabado por las siguientes causas: Samsung no puede compensar por ningún daño causado cuando la grabación no pueda reproducirse por un defecto en la videocámara con DVD o en la tarjeta de memoria. Samsung no puede hacerse responsable del video y audio grabados.
  • Page 7 NOTAS RELACIONADAS CON MARCAS COMERCIALES • Todos los nombres de marcas y marcas comerciales registradas mencionados en este manual o el resto de documentación facilitada con el producto Samsung son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. •...
  • Page 8 precauciones de uso Las precauciones de seguridad que se ilustran a continuación son para evitar daños personales o materiales. Preste atención detenidamente a todas las instrucciones. ADVERTENCIA Acción prohibida. No toque el producto. Desenchúfelo de la fuente de Means that death or serious alimentación.
  • Page 9 CA o cable de alimentación para evitar riesgo de al centro de servicio técnico de Samsung. Existe la batería de la videocámara para evitar un avería o de descarga eléctrica.
  • Page 10 precauciones de uso PRECAUCIÓN No presione la superfi cie de la pantalla LCD No deje caer ni someta la videocámara, con fuerza, ni la golpee o la perfore con un batería, adaptador de CA AC u otros No utilice la videocámara con trípode (no objeto punzante.
  • Page 11 Guarde los datos importantes aparte. No utilice la videocámara de forma prolongada Samsung no se hace responsable de la para vigilancia o fines comerciales. pérdida de datos. Español _xi...
  • Page 12: Table Of Contents

    índice INTRODUCCIÓN A LA VIDEOCÁMARA CON DVD MODO DE DISCO:EDICIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO 48 Componentes de la videocámara con DVD Borrado de imágenes Identificación de componentes División de un archivo Lista de reproducción PREPARACIÓN MODO DE DISCO: ADMIN. DISCOS Mando a distancia (sólo SC-DX205) Instalación de la pila de botón (sólo SC-DX205) Finalizar de disco...
  • Page 13 Instalación de Cyberlink MediaShow4 (sólo para windows) MODO DE TARJETA: GESTIÓN DE ARCHIVOS Conexión del cable USB (SÓLO SC-DX205) Visualización del contenido del soporte de almacenamiento Protección contra borrado accidental Transferencia de vídeos (o fotos) a la computadora Eliminación de imágenes Reproducción de las grabaciones en windows UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ...
  • Page 14 guía de inicio rápido La guía de inicio rápido presenta el funcionamiento y funciones básicos de la videocámara. Consulte las páginas de referencia para obtener información adicional. GRABACIÓN DE VÍDEOS EN UN DISCO DVD PUEDE GRABAR VÍDEOS EN UN DISCO DVD. En un disco, los vídeos se graban en formato MPEG2 que es un formato apropiado para verlo en la mayoría de reproductores de DVD o computadoras.
  • Page 15 SELECCIONE EL DISCO QUE MEJOR SE ADAPTE A SUS NECESIDADES. ¿Desea borrar o editar vídeos en la videocámara con DVD? SÍ ¿Desea reutilizar el disco tras formatear? SÍ Al grabar por un tiempo prolongado. DVD-RW DVD-RW DVD-R DL DVD-R VIDEO Seleccione el formato de grabación y formatee el disco en la videocámara.
  • Page 16 guía de inicio rápido PASO 2: Grabación de vídeos en un disco ANTES DE GRABAR Inserte un disco. página 38 Encienda la videocámara Defi na el modo de página 26 almacenamiento en DISC (sólo SC-DX205) página 26 PARA GRABAR VÍDEOS 1.
  • Page 17 PASO 3: Reproducción de vídeos de un disco 1. Presione el botón MODE para seleccionar el modo Reproducir ( 2. Defi na el modo de reproducción que desee. • Presione el botón MENU. Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Play Mode”...
  • Page 18 guía de inicio rápido FUNCIONES DE UN DISCO FINALIZADO POR TIPO DE DISCO VISUALIZACIÓN EN UN VISUALIZACIÓN EN UNA VISUALIZACIÓN EN UN TV REPRODUCTOR DE DVD COMPUTADORA CON UNA UNIDAD 1. Conecte la videocámara a un TV. 1. Encienda el reproductor de DVD. página 102.
  • Page 19 GRABACIÓN DE VÍDEOS O FOTOS EN UNA TARJETA DE MEMORIA (Sólo SC-DX205) PUEDE GRABAR VÍDEOS O FOTOS EN UNA TARJETA DE MEMORIA. Los vídeos en una tarjeta de memoria se graban en formato H.264 que resulta de utilidad para enviar por correo electrónico o compartir con sus amigos o familia.
  • Page 20 guía de inicio rápido PASO 2: Grabación de vídeos en una tarjeta de memoria ANTES DE GRABAR Encienda la videocámara Inserte una tarjeta de Defi na el modo de página 26 memoria página 60 almacenamiento en CARD página 26 PARA GRABAR VÍDEO 1.
  • Page 21 PARA TOMAR FOTOS 1. Presione el botón MODE para seleccionar el modo Grabar foto ( 2. Enfoque al sujeto con la videocámara. • Compruebe que el interruptor Abrir/cerrar objetivo esté abierto ( ). 3. Presione el botón PHOTO para tomar fotos. Puede tomar fotos sólo en una tarjeta de memoria.
  • Page 22 guía de inicio rápido PASO 4: Visualización en otros dispositivos externos VISUALIZACIÓN DE VÍDEOS O FOTOS EN UN TV VISUALIZACIÓN DE VÍDEOS O FOTOS EN UNA COMPUTADORA Videocámara con DVD Videocámara con DVD Computadora Flujo de señales AV cable En el TV conectado puede ver vídeos o fotos grabados en la •...
  • Page 23 ¡SENCILLO Y DIVERTIDO! DISFRUTE DE LAS DIVERSAS FUNCIONES DE CYBERLINK MEDIASHOW4 PARA WINDOWS ( 1. Instale en una computadora con Windows el CD de software que se facilita (CyberLink MediaShow4). • Cargue el CD de software en una computadora y aparecerá la pantalla de confi...
  • Page 24: Introducción A La Videocámara Con Dvd

    (Opcional) El contenido puede variar dependiendo de la región de ventas. Los componentes y accesorios se encuentran disponibles en el Servicio técnico de Samsung. Para adquirirlos, póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más cercano. No se incluye ninguna tarjeta de memoria. Consulte la página 61 para ver las tarjetas de memoria compatibles con la videocámara.
  • Page 25: Identificación De Componentes

    IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Vista frontal y derecha CLOSE OPEN Interruptor de apertura/cierre del objetivo Micrófono interno Objetivo Enganche de correa de empuñadura Mando a distancia (sólo SC-DX205) Correa de empuñadura Luz (sólo SC-DX205) Cubierta del disco En este manual del usuario se utilizan las ilustraciones del modelo SC-DX205. Español _15...
  • Page 26 introducción a la videocámara con DVD IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Vista lateral izquierda e inferior Parlante incorporado Batería (Pantalla/Ampliador de LCD) Botón Pantalla LCD Botón FINALIZE Botón Iniciar/Parar grabación Conector de AV JJoystick (▲/▼/◄/►/OK, W/T) BATT interruptor (liberar batería Botón MENU Interruptor de modo de almacenamiento Orificio para el trípode (DISC/CARD) (sólo SC-DX205)
  • Page 27 IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Vista posterior y superior Palanca de zoom (W/T) /Control de volumen Interruptor OPEN de la tapa del disco Botón PHOTO (sólo SC-DX205) Tapa de conectores Indicador de modo (Grabar video ( )/Grabar foto Terminal USB (sólo SC-DX205) ) (sólo SC-DX205)/Reproducir ( Conector de DC IN Botón MODE...
  • Page 28: Preparación

    preparación En esta sección se facilita información sobre el uso de esta videocámara con DVD, así como el modo de utilizar los accesorios que se facilitan, la forma de cargar la batería, la manera de configurar el modo de funcionamiento y la configuración inicial.
  • Page 29: Instalación De La Pila De Botón (Sólo Sc-Dx205)

    INSTALACIÓN DE LA PILA DE BOTÓN (sólo SC-DX205) Instalación de la pila de botón en el mando a distancia Gire el compartimento de la pila hacia la izquierda como se indica con la marca ( ) utilizando la uña o una moneda para abrirlo. Se abrirá el compartimento de la pila. 2.
  • Page 30: Carga De La Batería

    Utilice únicamente baterías aprobadas por Samsung. No utilice baterías de otros fabricantes. De lo contrario, existe peligro de sobrecalentamiento, incendio o explosión. Samsung no se hace responsable de problemas que se produzcan debido al uso de baterías no aprobadas. 20_ Español...
  • Page 31 Recomendamos únicamente el uso de la batería original que está disponible en los distribuidores autorizados de SAMSUNG. Cuando se agote la vida útil de la batería, póngase en contacto con su proveedor habitual. Para desechar las baterías gastadas, éstas deben tratarse como residuos químicos.
  • Page 32 preparación Carga de la batería Interruptor POWER • Utilice únicamente la batería IA-BP80WA. • Es posible que la batería tenga algo de carga en el momento de la compra. 1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la unidad. 2.
  • Page 33 Visualización de nivel de la batería El indicador de carga de la batería muestra la cantidad de energía restante. Indicador de STBY 0:00:00[30 Min] nivel de la Estado Mensaje batería Completamente cargada 25~50% usada 50~60% usada 60~80% usada 80~99% usada Agotada (parpadea): el dispositivo se apagará...
  • Page 34 Puede diferir dependiendo de la calidad/resolución seleccionada. El tiempo es sólo para referencia. Las cifras indicadas anteriormente han sido medidas en un entorno de prueba de Samsung y pueden diferir del uso real. El tiempo de carga variará dependiendo del nivel de batería restante.
  • Page 35 El adaptador de alimentación de CA puede utilizarse en todo el mundo. Se necesitará un adaptador de enchufe de CA en algunas zonas en el extranjero. Si lo necesita, cómprelo en un distribuidor local de Samsung. • Antes de desconectar la fuente de alimentación, asegúrese de que la videocámara esté apagada.
  • Page 36: Funcionamiento Básico De La Videocámara Con Dvd

    preparación FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA VIDEOCÁMARA CON DVD Encendido y apagado de la videocámara con DVD. Puede encender o apagar deslizando hacia abajo el interruptor POWER. Selección de los modos de funcionamiento • Defi na el modo de funcionamiento colocando el interruptor del Modo de almacenamiento (sólo SC-DX205) y MODE antes de grabar o utilizar cualquier función.
  • Page 37: Indicadores De Pantalla

    INDICADORES DE PANTALLA Modo Grabar en DISCO Grabación de vídeos en un disco Modo grabar video STBY 0:00:00[30 Min] Modo de funcionamiento (STBY (espera) o (grabación)) Indicadores y mensajes de advertencia Contador (tiempo de grabación de video) Tiempo restante Soporte de almacenamiento (tipo de disco) Inf de la batería (nivel restante de la batería) Insert Disc 1/6 0...
  • Page 38 preparación Modo Grabar en DISCO Reproducción de vídeos de un disco Modo Reproducir video 0:00:59/ 0:06:12 Estado de funcionamiento (Reproducir/Pausa) Indicadores y mensajes de advertencia Código de tiempo (tiempo transcurrido / tiempo total grabado) Soporte de almacenamiento (tipo de disco) Activate Remote Control Inf.
  • Page 39 Modo Grabar foto en TARJETA Grabación de vídeos en una tarjeta de memoria Modo Grabar video Modo de funcionamiento (STBY (espera) o (grabación)) STBY 0:00:00[60 Min] Indicadores y mensajes de advertencia 1Sec /o oHr Contador (tiempo de grabación de video) Tiempo restante Soporte de almacenamiento (tarjeta de memoria) Inf.
  • Page 40 preparación Modo Grabar foto en TARJETA Grabación de fotos en una tarjeta de memoria Modo Grabar foto Contador de fotos (número total de fotos grabables) 3570 Código de tiempo (Tiempo transcurrido / tiempo grabado Soporte de almacenamiento (tarjeta de memoria) Inf.
  • Page 41 Modo Reproducir video de TARJETA Reproducción de vídeos de una tarjeta de memoria Modo Reproducir video 0:00:01/0:00:03 Estado de funcionamiento (Reproducir/Pausa) Indicadores y mensajes de advertencia Código de tiempo (Tiempo transcurrido / tiempo grabado) Soporte de almacenamiento (tarjeta de memoria) Inf.
  • Page 42: Manejo De Componentes Antes De Grabar

    preparación MANEJO DE COMPONENTES ANTES DE GRABAR Utilización del botón (PANTALLA/Ampliador de LCD) Para cambiar el modo de visualización de la información Puede cambiar entre los modos de visualización de la información en pantalla: Deslice el interruptor POWER hacia abajo para encender la unidad y presione el botón (PANTALLA/Ampliador de LCD) Al presionar repetidas veces el botón, la función OSD (Presentación en pantalla) se activará...
  • Page 43 Ajuste del color de la pantalla LCD Abra con el dedo la pantalla LCD 90°. 2. Gírela al mejor ángulo para grabar o reproducir. No levante la videocámara con DVD sujetando la pantalla LCD. ADVERTENCIA • Si se gira demasiado se puede estropear la bisagra interior de unión de la pantalla LCD con la videocámara con DVD.
  • Page 44 preparación Utilización del botón de menú 1. Seleccione el modo de funcionamiento que desee presionando el botón MODE. 2. Presione el botón MENU. 3. Mueva el Joystick (▲/▼/◄/►) arriba/abajo/izquierda/derecha para seleccionar la opción de menú que desee y presione el Joystick para confi rmar. 4.
  • Page 45 Modo Grabar Botón Modo Grabar video ( foto( ) (sólo Modo Reproducir ( SC-DX205) Acceso al menú de acceso directo Aparece el menú de acceso Confirmación de directo (OK Guía). selección Reproducción/Pausa Salida del menú de acceso directo Español _35...
  • Page 46 preparación AJUSTE INICIAL: TIME ZONE (ZONA HORARIA), DATE AND TIME (IDIOMA DE OSD)& OSD LANGUAGE (FECHA Y HORA) • El ajuste inicial está disponible en todos los modos de funcionamiento. página 26 • Para leer los menús o mensajes en el idioma que desee, defi na el idioma de la OSD. Para grabar la fecha y hora durante la grabación, ajuste la zona horaria junto con la fecha y hora.
  • Page 47: Language

    6. Asegúrese de que el reloj se ajuste correctamente y presione el Joystick. • Empieza a funcionar el reloj. • Carga de la batería recargable incorporada . La batería recargable incorporada se carga automáticamente mientras la videocámara está encendida. Utilice la videocámara después de cargar la batería recargable incorporada. Si no se ha cargado la batería recargable incorporada, cualquier dato introducido no se guardará...
  • Page 48: Modo De Disco: Grabación / Reproducción

    modo de disco: grabación / reproducción SELECCIÓN DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO (sólo SC-DX205) Puede grabar imágenes de video y fotos en el soporte de almacenamiento que desee (un disco DVD o una tarjeta de memoria); por tanto, debe seleccionar el soporte de almacenamiento que desee antes de comenzar la grabación o la reproducción. Las fotos no se pueden grabar en un disco DVD.
  • Page 49 • Mueva la correa de la empuñadura para que no interfiera al insertar o expulsar el disco. • La tapa del disco puede abrirse cuando el dispositivo esté conectado a un adaptador de CA o a la batería, incluso aunque esté...
  • Page 50: Tiempo Grabable

    Aprox.60min. Aprox.112min. • CLas cifras anteriores se han medido en condiciones de prueba de grabación estándar de Samsung y pueden diferir dependiendo del uso real. • La videocámara con DVD proporciona tres opciones de calidad para grabaciones de video: “Super Fine” (Superfi na) “Fine”...
  • Page 51: Grabación De Vídeos En Un Disco

    GRABACIÓN DE VÍDEOS EN UN DISCO • Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO. página 26 • Puede grabar imágenes de video utilizando el mando a distancia. (sólo SC-DX205) página 18 • Esta videocámara con DVD proporciona dos botones Iniciar/Parar grabación. Uno se encuentra en la parte trasera de la videocámara y el otro en el panel LCD.Seleccione el botón Iniciar/Parar grabación que mejor utilice.
  • Page 52 modo de disco: grabación / reproducción • El tamaño de la imagen de video grabada es 720X480. • Exe la batería al terminar de grabar para evitar un consumo innecesario de la batería. • Para obtener la información en pantalla, consulte la página 27~28. •...
  • Page 53: Grabación Con Borrado Para Principiantes (Modo Easy Q)

    GRABACIÓN CON BORRADO PARA PRINCIPIANTES (MODO EASY Q) • Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA. página 26 • Con la función EASY Q, la mayoría de los ajustes de la videocámara con DVD se ajustan automáticamente, lo que le libera de realizar los ajustes detallados.
  • Page 54: Uso Del Zoom

    modo de disco: grabación / reproducción USO DEL ZOOM Utilice la función de zoom para cerrar o abrir el ángulo de grabación. Esta videocámara permite grabar utilizando el zoom óptico potente de 34x, intelli-zoom de 42x y zoom digital de 2200x. •...
  • Page 55: Reproducción De Vídeos En Un Disco

    REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS EN UN DISCO • Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO. página 26 • Puede cambiar al modo Reproducir ( ) utilizando el botón MODE. • Puede buscar rápidamente la imagen de video que desee utilizando la vistas del índice de imágenes en miniatura.
  • Page 56 modo de disco: grabación / reproducción Ajuste del volumen • Puede controlar el volumen utilizando la palanca del Zoom durante la reproducción. 0:00:59/0:02:30 • Puede oír el sonido grabado con el parlante incorporado. • El nivel puede ajustarse entre 0 y 10. Si cierra la pantalla LCD mientras reproduce, es posible que no escuche ningún sonido en el parlante.
  • Page 57 Saltar reproducción ( • Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda y durante la reproducción. 0:00:59/0:02:30 - Si mueve el Joystick a la izquierda antes de que transcurran 3 segundos después de que se inicie la imagen de video, se reproduce la imagen anterior. - Si mueve el Joystick a la izquierda después de que transcurran 3 segundos desde que se inicia la imagen de video, se reproduce la imagen actual desde el principio.
  • Page 58: Modo De Disco:edición De Imágenes De Video

    modo de disco: edición de imágenes de video BORRADO DE IMÁGENES • Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO. página 26 • Puede borrar las imágenes de video grabadas en el disco que no desee. 6/12 • Esta función sólo está operativa en discos DVD-RW (modo VR). •...
  • Page 59: División De Un Archivo

    DIVISIÓN DE UN ARCHIVO • Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO. página 26 Video • Puede dividir un video tantas veces como desee y borrar una sección que ya no necesite. Edit 1. Presione el botón MODE para establecer el modo Reproducir ( Divide •...
  • Page 60 modo de disco: edición de imágenes de video • Para borrar de un video la sección que no desee, divida el primer video y, a continuación, borre la sección que no necesite. • La primera y la segunda escena del video dividido aparecen una al lado de la otra en lugar de la secuencia de video original.
  • Page 61: Lista De Reproducción

    LISTA DE REPRODUCCIÓN ¿Qué es una lista de reproducción? • Puede crear una lista de reproducción en el mismo disco recopilando las escenas favoritas de las imágenes de video grabadas. Al crear o borrar una lista de reproducción, no se borrará la imagen de video original. Añadir o borrar imágenes de video de la lista de reproducción no afecta a las imágenes de video originales.
  • Page 62 modo de disco: edición de imágenes de video Creación de una lista de reproducción Video • Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO. página 26 • Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en DISC. (sólo SC-DX205 ) página 38 Play Mode •...
  • Page 63 Ordenación de las imágenes de vídeo dentro de la lista de reproducción • Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO. página 26 • Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en DISC. (sólo SC-DX205) página 38 • Puede organizar las imágenes de video existentes dentro de una lista de reproducción moviéndolos a las posiciones que desee.
  • Page 64 modo de disco: edición de imágenes de video Borrado de las imágenes de video de la lista de reproducción • Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO. página 26 • Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en DISC. (sólo SC-DX205) página 38 •...
  • Page 65: Modo De Disco: Admin. Discos

    modo de disco: admin. discos FINALIZAR DE DISCO -R DL • Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Reproducir DISCO. • Para reproducir el contenido de un DVD-RW/-R/-R DL en otros reproductores/grabadoras/unidades de DVD, debe fi nalizar el disco.Al fi nalizar, debería haber sufi ciente energía en las baterías. Si se va a utilizar un adaptador de CA, asegúrese de que el terminal esté...
  • Page 66: Reproducción Directa De Discos Finalizados

    modo de disco: admin. discos REPRODUCCIÓN DIRECTA DE DISCOS FINALIZADOS Una vez fi nalizada la grabación, debe fi nalizar el disco para una reproducción directa en una computadora o -R DL en un reproductor/grabador de DVD. página 55 Reproducción de un disco fi nalizado en una computadora que tenga una unidad de DVD El disco DVD puede reproducirse en una computadora con un medio que utilice un DVD (unidad de DVD).
  • Page 67: Anul.fin. De Disco

    • Consulte la página 8 para ver la compatibilidad de discos fi nalizados. 1. Encienda el reproductor/la grabadora de DVD. 2. Inserte el disco DVD fi nalizado en la bandeja del reproductor/de la grabadora de DVD. Puede comenzar la reproducción automáticamente o presionar el botón REPR. para comenzar. Para obtener información adicional sobre la reproducción de discos DVD, consulte el manual el usuario del reproductor/de la grabadora de DVD.
  • Page 68: Formateo Del Disco

    modo de disco: admin. discos FORMATEO DEL DISCO • Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Reproducir DISCO. página 26 • Puede formatear un disco grabado para reutilizarlo. Al formatear, se borrarán todos los datos existentes. 1. Deslice hacia abajo el interruptor POWER para encender. página 26 Settings 2.
  • Page 69: Cambio Del Modo De Funcionamiento

    modo de tarjeta:grabación/reproducción (sólo SC-DX205) Al utilizar una tarjeta de memoria, puede grabar y reproducir vídeos y fotos seleccionando los modos de funcionamiento adecuados. CAMBIO DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO • Si se presiona el botón MODE se cambia el modo de funcionamiento a Grabar video en TARJETA ( ), Grabar foto en TARJETA ( ) y Reproducir video/foto en TARJETA (...
  • Page 70: Modo De Tarjeta:grabación/Reproducción (Sólo Sc-Dx205)

    modo de tarjeta:grabación/reproducción (sólo SC-DX205) INSERCIÓN Y EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA • Esta videocámara con DVD tiene una ranura multitarjeta para poder utilizar las tarjetas SD (Secure Digital). Algunas tarjetas no son compatibles dependiendo del fabricante y el tipo de tarjeta de memoria. Inserción de una tarjeta de memoria 1.
  • Page 71: Selección De Una Tarjeta De Memoria Apropiada

    SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA Una tarjeta de memoria es un soporte de almacenamiento portátil con una capacidad de datos que supera la capacidad de un disquete. • Puede utilizar las tarjetas SDHC y SD. (Si la necesita, compre una tarjeta de memoria.) También puede utilizar una tarjeta de memoria SD, pero con la videocámara se recomienda utilizar una tarjeta SDHC.
  • Page 72 Nota sobre el uso • Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto. • Recomendamos el uso de una funda para la tarjeta de memoria para evitar la pérdida de datos por el movimiento o por la electricidad estática.
  • Page 73: Tiempo Y Número De Imágenes Grabables

    La capacidad de formato real puede ser inferior ya que el firmware interno utiliza una parte de la memoria. • Las cifras anteriores se han medido en condiciones de prueba de grabación estándar de Samsung y pueden diferir dependiendo de la prueba o de las condiciones de uso.
  • Page 74: Grabación De Vídeos En Una Tarjeta De Memoria

    modo de tarjeta:grabación/reproducción (sólo SC-DX205) GRABACIÓN DE VÍDEOS EN UNA TARJETA DE MEMORIA • Esta función está disponible en el modo Grabar video en TARJETA. página 26. STBY 0:00:00[60 Min] • Puede grabar imágenes de vídeo utilizando el mando a distancia. página 18 •...
  • Page 75: Toma De Fotos En Una Tarjeta De Memoria

    • No accione el interruptor de encendido ni retire la tarjeta de memoria mientras accede al soporte de almacenamiento. Si lo hace, podrían producirse daños en el soporte de almacenamiento o en sus datos. • No puede utilizar una tarjeta de memoria bloqueada para grabar. Verá un mensaje que indica que la grabación está desactivada debido a que está...
  • Page 76: Reproducción De Vídeos En Una Tarjeta De Memoria

    modo de tarjeta:grabación/reproducción (sólo SC-DX205) REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS EN UNA TARJETA DE MEMORIA • Esta función está disponible en el modo Grabar foto en TARJETA. página 26 • Puede cambiar al modo Reproducir presionando el botón MODE. • Puede buscar rápidamente la imagen de vídeo que desee utilizando la vistas del índice de imágenes en miniatura.
  • Page 77: Visualización De Imágenes Fotográficas

    VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS • Esta función está disponible sólo en el modo Reproducir foto de TARJETA. página 26 Photo • Puede reproducir y ver imágenes fotográfi cas grabadas en la tarjeta de memoria. Play Mode 1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para encender la unidad y abra la pantalla LCD. Video •...
  • Page 78: Protección Contra Borrado Accidental

    modo de tarjeta: gestión de archivos (sólo SC-DX205) PROTECCIÓN CONTRA BORRADO ACCIDENTAL • Esta función está disponible sólo en el modo Reproducir video/foto de TARJETA. página 26 • Las imágenes más importantes se pueden proteger contra el borrado accidental. 100-0006 6/12 •...
  • Page 79: Eliminación De Imágenes

    ELIMINACIÓN DE IMÁGENES • Esta función está disponible sólo en el modo Reproducir video/foto de TARJETA. página 26 • Puede eliminar las imágenes de vídeo grabadas en la tarjeta de memoria que no desee. 100-0006 6/12 • Si desea borrar imágenes protegidas, primero tendrá que liberar la protección de las imágenes. •...
  • Page 80: Utilización De Opciones Del Menú

    utilización de opciones del menú MANEJO DE LOS MENÚS Siga las instrucciones que se incluyen a continuación para utilizar cada una de las opciones de menú que se enumeran en esta página. Por ejemplo: ajuste del enfoque en el modo Grabar en DISCO. Utilización del botón MENU 1.
  • Page 81 Para utilizar los menús de ajustes Puede personalizar diversos ajustes de la videocámara utilizando el botón MENU. 1. En el modo de funcionamiento seleccionado, presione el botón MENU. 2. Mueva el Joystick a la izquierda o a la derecha para seleccionar “Settings” (Ajustes). 3.
  • Page 82: Opciones De Menú

    utilización de opciones del menú OPCIONES DE MENÚ • Las opciones accesibles en el menú varían dependiendo del modo de funcionamiento. • Para obtener detalles de las operaciones, consulte la página correspondiente. Opciones del menú de grabación Modo de funcionamiento Grabar en DISCO Grabar video en TARJETA Grabar foto en TARJETA...
  • Page 83 Opciones del menú de reproducción Modo de funcionamiento Reproducir DISCO Reproducir video en TARJETA Reproducir foto en TARJETA Página Play Mode (Modo Repr.) Slide Show (Presentación) Delete (Borrar) 48, 69 Edit (Editar) 48~50 Protect (Proteger) Settings (Ajustes) 90~99 : posible, X : imposible Opciones del menú...
  • Page 84: Opciones De Menú Para Grabación

    utilización de opciones del menú OPCIONES DE MENÚ PARA GRABACIÓN iSCENE Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA. página 26 Esta videocámara con DVD ajusta automáticamente la velocidad y apertura del obturador de acuerdo con el brillo del objeto para obtener una grabación óptima: También puede especificar uno de los seis modos dependiendo de las condiciones del objeto, el entorno de grabación o la finalidad de la filmación.
  • Page 85 White Balance (Vyváženie bielej) Esta función sólo está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA/Grabar foto en TARJETA. página 26 Esta videocámara con DVD ajusta automáticamente el color del objeto . Cambie el ajuste del balance de blanco dependiendo de las condiciones de grabación.
  • Page 86: Exposure (Exposición)

    utilización de opciones del menú • Un objeto se puede capturar bajo diferentes tipos de condiciones de luz en interiores (natural, fl uorescente, vela, etc.). Debido a que la temperatura del color es diferente dependiendo de la fuente de luz, el matiz del objeto diferirá...
  • Page 87 Se recomienda la exposición manual en las situaciones que se enumeran a continuación: • Al disparar utilizando una iluminación inversa o cuando el fondo sea demasiado brillante. • Al disparar en un fondo natural reflectante como una playa o una pista de esquí. •...
  • Page 88: Digital Effect (Efecto Digital)

    utilización de opciones del menú Digital Effect (Efecto digital) Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA. página 26 Los efectos digitales permiten dar un aspecto más creativo a las grabaciones. Seleccione el efecto digital que necesite para el tipo de imagen que desee grabar y el efecto que desee crear.
  • Page 89: Focus (Enfoque)

    Focus (Enfoque) Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA. página 26 La videocámara con DVD normalmente enfoca un objeto automáticamente (auto-focus). Al encender la videocámara con DVD, siempre aparece activado auto-focus. También puede enfocar manualmente un objeto dependiendo de las condiciones de grabación. Presentación en Ajustes Contenido...
  • Page 90 utilización de opciones del menú Enfoque manual durante la grabación Esta videocámara con DVD enfoca automáticamente un objeto desde cerca hasta el infi nito. STBY 0:00:00[30 Min] No obstante, es posible que no se consiga un enfoque correcto dependiendo de las condiciones de grabación. En este caso, utilice el modo de enfoque manual.
  • Page 91: Shutter (Obturador)

    Shutter (Obturador) Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA. página 26 La videocámara con DVD establece automáticamente la velocidad del obturador dependiendo del brillo del sujeto. También puede ajustar manualmente la velocidad del obturador de acuerdo con las condiciones de la escena. Ajustes Contenido Presentación en pantalla...
  • Page 92: Quality (Calidad)

    utilización de opciones del menú • Recomendamos el uso de un trípode cuando se grabe con una velocidad de obturador lenta. • Si cambia manualmente el valor de velocidad del obturador con la función “iSCENE” (iSCENE) seleccionada, los cambios manuales se aplican con prioridad. •...
  • Page 93: Wind Cut (Antiviento)

    Wind Cut (Antiviento) Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA. página 26 Puede reducir el ruido del viento al grabar sonido con el micrófono incorporado. Si “Wind Cut” (Antiviento) se define en “On” (Sí), los componentes de baja frecuencia del sonido capturado por el micrófono serán cortados durante la grabación: esto facilita poder oír voces y sonido durante la reproducción.
  • Page 94: C. Nite

    utilización de opciones del menú C. Nite Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA. página 26 Puede hacer que el sujeto parezca estar grabado a cámara lenta controlando la velocidad del obturador o una imagen más brillante en lugares oscuros sin que sufra el colors.
  • Page 95: Fader (Atenuador)

    Light (Luz) (sólo SC-DX205) Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA. página 26 Puede grabar imágenes más brillantes en un lugar oscuro. Ajustes Contenido Presentación en pantalla Off (No) Graba una imagen sin utilizar la luz. Ninguna On (Sí) Graba una imagen clara con la luz en un lugar oscuro sin sacrificar la luz.
  • Page 96: Guideline (Guía)

    utilización de opciones del menú Guideline (Guía) Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en TARJETA/Grabar foto en TARJETA. página 26 • La guía muestra un patrón en la pantalla LCD de forma que pueda ajustar fácilmente la composición de la imagen al grabar video o imágenes fotográficas.
  • Page 97 Presentación en Ajustes Contenido pantalla Cuando se seleccione esta opción, la videocámara cambiará automáticamente al zoom digital más allá del alcance del zoom óptico o el inteligente. Con el zoom digital Digital Zoom la imagen se procesa digitalmente de forma que la calidad de la imagen se deteriorará Ninguna (Zoom Digital) más cuanto más se acerque el zoom.
  • Page 98 utilización de opciones del menú Time Lapse REC (Lapso tiempo GRAB.) (sólo SC-DX205) ( Esta función está disponible en el modo Grabar video en TARJETA. página 26. Las imágenes se toman automáticamente a un intervalo fi jo y se guardan en el soporte de almacenamiento. Presentación en Ajustes Contenido...
  • Page 99 Ejemplo de grabación de lapso de tiempo La grabación de lapso de tiempo graba secuencias de imágenes en el intervalo predefi nido por el tiempo de grabación total para Tiempo total de grabación producir un video a lapso de tiempo. Intervalo de grabación La grabación de lapso de tiempo resulta de utilidad en los Timeline...
  • Page 100: Opciones Del Menú De Reproducción

    utilización de opciones del menú OPCIONES DEL MENÚ DE REPRODUCCIÓN Modo Reproducir • Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO/Reproducir video de TARJETA/Reproducir foto de TARJETA. página 26 • Seleccione este menú para ver el índice en miniatura del modo de reproducción que desee. Presentación en Ajustes Contenido...
  • Page 101 Card Format (Formato de tarjeta) (sólo -DX205) ( • Esta función está disponible en el modo Grabar video en TARJETA/Grabar foto en TARJETA/Reproducir video de TARJETA/Reproducir foto de TARJETA. página 26 • Borra todos los archivos y opciones en la tarjeta de memoria incluidos los archivos protegidos. •...
  • Page 102 Time Zone (Zona horaria) • Esta función está disponible en todos los modos de funcionamiento. • Puede fácilmente ajustar el reloj a la hora local cuando utilice la videocámara en sus viajes. Presentación en Ajustes Contenido pantalla El reloj se aplicará según los ajustes del menú “Date/Time Set“ (Ajuste de reloj). Home (Casa) Seleccione esta opción cuando utilice la videocámara por primera vez o al ajustar de nuevo la fecha/hora a la de su ciudad.
  • Page 103 Ciudades utilizadas para ajustar la zona horaria Ciudades Ciudades Londres, Lisboa Adelaida Roma, París, Berlín, Estocolmo, Madrid, Frankfurt, Guam, Sydney, Brisbane Atenas, Helsinki, El Cairo, Ankara, Islas Salomón Moskva, Riyadh Wellington, Fiji Teherán Samoa, Midway Abu Dhabi, Muscat Honolulu, Hawai, Tahití Kabul Alaska Tashkent, Karachi...
  • Page 104 utilización de opciones del menú Time Type (Tipo hora) • Esta función está disponible en todos los modos de funcionamiento. • Puede seleccionar el formato de hora que va a aparecer. Presentación en Ajustes Contenido pantalla 12 H La hora aparece con el formato de 12 horas. 12:00 AM 24 H La hora aparece con el formato de 24 horas.
  • Page 105 LCD Brightness (Brillo de LCD) • Esta función está disponible en el modo Grabar en DISCO/Grabar video en STBY 0:00:00[30 Min] TARJETA/Grabar foto en TARJETA. página 26 • Puede ajustar el brillo de la pantalla LCD para compensar las condiciones de luz ambiental.
  • Page 106 utilización de opciones del menú Shutter Sound (Sonido. obt.) (sólo SC-DX205) Esta función está disponible en el modo Grabar video en TARJETA/Grabar foto en TARJETA/Reproducir video de TARJETA/ Reproducir foto de TARJETA. página 26 Puede activar o desactivar el sonido del obturador. Ajustes Contenido Presentación en pantalla...
  • Page 107 El menú “Auto Power Off” (Apag. Autom) se atenuará en el menú y no se podrá seleccionar en los siguientes casos: • Una vez conectado el cable USB. • Cuando la videocámara está conectada al adaptador de CA. Remote (mando a dist.) (sólo SC-DX205) Esta función está...
  • Page 108 utilización de opciones del menú Default Set (Ajuste predet.) Esta función está disponible en todos los modos de funcionamiento. Puede inicializar los ajustes de la videocámara con DVD a los ajustes de fábrica. La inicialización de los ajustes de la videocámara con DVD a los ajustes de fábrica no afecta a las imágenes grabadas Menu Color (Color de menú) Esta función está...
  • Page 109 Language Esta función está disponible en todos los modos de funcionamiento. Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el menú y los mensajes. “English” “ ” “Français” “Deutsch” “Italiano” “Español” “Português” “Nederlands” “Svenska” “Suomi” “Norsk” “Dansk” “Polski” “Čeština”...
  • Page 110: Impresión Directa Con Pictbridge

    impresión de imágenes fotográfi cas (sólo SC-DX205) Puede imprimir fotos conectando la videocámara a la impresora PictBridge. IMPRESIÓN DIRECTA CON PICTBRIDGE • Esta función está disponible en el modo Grabar video en TARJETA/Grabar foto en Photo TARJETA/Reproducir video de TARJETA/Reproducir foto de TARJETA. página 26 Settings •...
  • Page 111 Ajuste del número de copias que desee imprimir 1. Presione el botón MENU. 2. Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar “Copies” (Copias) y 12/12 mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número de copias. Copies •...
  • Page 112: Conexión A Dispositivos Av

    conexión a dispositivos AV Puede ver las imágenes de video y de fotos (sólo SC-DX205) en una pantalla grande conectando la videocámara con DVD a un televisor. CONEXIÓN A UN TELEVISOR • Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO/Reproducir video de TARJETA/Reproducir foto de TARJETA. página 26 •...
  • Page 113 • Ajuste el volumen del sonido en el televisor. • El mando a distancia resulta de utilidad al utilizar la videocámara con DVD mientras se ve una imagen en la pantalla del televisor. (sólo SC-DX205) • Si sólo está disponible una entrada de audio monoaural en el dispositivo conectado (TV, etc.), utilice el cable de audio con el terminal blanco (Audio L).
  • Page 114: Duplicación De Imágenes En Una Video Casetera O En La Grabadora De Dvd/Hdd

    conexión a dispositivos AV DUPLICACIÓN DE IMÁGENES EN UNA VIDEO CASETERA O EN LA GRABADORA DE DVD/HDD Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO/Reproducir video Video caseteras o grabadoras de TARJETA/Reproducir foto de TARJETA. página 26 Videocámara con DVD de DVD/HDD Puede duplicar imágenes reproducidas en esta videocámara con DVD en otros dispositivos de video, como video caseteras o grabadoras de DVD/HDD.
  • Page 115: Utilización De La Función Voice Plus

    UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN VOICE PLUS • Esta función está disponible en el modo Reproducir DISCO. página 26 Videocámara con DVD • La función Voice Plus sólo está operativa en el modo de reproducción de la videocámara con DVD. página 38 •...
  • Page 116 conexión a dispositivos AV • Voice Plus sólo está disponible cuando se conecta el cable de AV. Si se conecta un cable USB, es posible que la función Voice Plus no opere correctamente. (sólo SC-DX205) • Si detiene, reproduce, hace una pausa, avanza, retrocede mientras se ejecuta la función Voice Plus, ésta se desactivará.
  • Page 117: Comprobación Del Tipo De Computadora

    utilización con una computadora con Windows (sólo SC-DX205) En este capítulo se explica la forma de conectar una computadora utilizando el cable USB. Lea detenidamente este capítulo y evite tener que cargar con la responsabilidad de manejar dos dispositivos al mismo tiempo. COMPROBACIÓN DEL TIPO DE COMPUTADORA Para ver las grabaciones en una computadora, tiene que comprobar primero el tipo de computadora que es.
  • Page 118: Requisitos Del Sistema

    utilización con una computadora con Windows (sólo SC-DX205) REQUISITOS DEL SISTEMA Para utilizar CyberLink MediaShow4 debe cumplir los requisitos que se indican a continuación. Intel® Pentium ®4, al menos 3,0 GHz/AMD recomendados Windows Vista o XP (Windows XP Service Pack 2 o superior) (Sistema operativo) •...
  • Page 119: Instalación De Cyberlink Mediashow4 (Sólo Para Windows)

    INSTALACIÓN DE CyberLink MediaShow4 (sólo para Windows) CyberLink MediaShow4 es el software para editar fácilmente MPEG, AVI, y otros archivos de video, imágenes fi jas, así como otro contenido para crear un video. Cuando instale el software de CyberLink MediaShow4 en la computadora con Windows, podrá disfrutar de las siguientes funciones conectando la videocámara a la computadora a través de un cable USB.
  • Page 120 utilización con una computadora con Windows (sólo SC-DX205) 5. Aparece la pantalla “Customer Information” (Información del usuario). • Haga clic en “Next” (Siguiente). 6. Aparece la pantalla “Choose Destination Location” (Elija ubicación de destino). • Elija la ubicación de destino que desee instalar. •...
  • Page 121: Conexión Del Cable Usb

    CONEXIÓN DEL CABLE USB Esta función está disponible en el modo Grabar video en • TARJETA/Grabar foto en TARJETA/Reproducir video de Videocámara con DVD TARJETA/Reproducir foto de TARJETA. página 26 Computadora • Para copiar los archivos de video o de fotos a la computadora, conecte la videocámara a la computadora con un cable USB.
  • Page 122: Visualización Del Contenido Del Soporte De Almacenamiento

    utilización con una computadora con Windows (sólo SC-DX205) VISUALIZACIÓN DEL CONTENIDO DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO • Puede transferir o copiar a la computadora los archivos guardados en la tarjeta (G:) de memoria utilizando el cable USB. 1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para encender la unidad y coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en CARD.
  • Page 123 Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento • La estructura de carpetas y archivos de la tarjeta de memoria es la siguiente: • No cambie arbitrariamente ni elimine la carpeta o el nombre del archivo. Es posible que no se pueda reproducir. •...
  • Page 124: Transferencia De Vídeos (O Fotos) A La Computadora

    utilización con una computadora con Windows (sólo SC-DX205) TRANSFERENCIA DE VÍDEOS (O FOTOS) A LA COMPUTADORA Puede copiar el video o las imágenes fotográfi cas a la computadora y reproducirlos. 1. Ejecute el procedimiento de “Visualización del contenido del soporte de almacenamiento”.
  • Page 125 3. En el menú “Library” (Biblioteca), haga clic en la carpeta o archivo que desee para ver las grabaciones. • En pantalla aparecen las imágenes en miniatura de vídeos (o fotos), según sea la fuente seleccionada. 4. Seleccione el video (o la foto) que desee reproducir y, a continuación, haga clic en el icono Reproducir ( •...
  • Page 126: Transferencia De Fotos Desde La Videocámara A La Computadora

    utilización con una computadora con Windows (sólo SC-DX205) REQUISITOS DEL SISTEMA Puede transferir los datos grabados a una computadora conectando el cable USB a la videocámara. Para reproducir o editar videos en Macintosh, puede instalar y utilizar QuickTime Player (v7.5.5 o superior) / aplicación iMovie (no suministrada). Power PC G5 (1,8 GHz o superior), Intel Core Duo, Intel Core Solo MAC OS X c 10.4 o posterior (Sistema operativo)
  • Page 127: Mantenimiento E Información Adicional

    mantenimiento e información adicional MANTENIMIENTO La videocámara con DVD es un producto de diseño y trabajo superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar de este producto durante muchos años.
  • Page 128: Información Adicional

    No toque las piezas metálicas. • Copie los archivos grabados a la computadora. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. • Una avería podría causar un fallo en el soporte de almacenamiento impidiendo su correcto funcionamiento. Samsung no compensará...
  • Page 129 • Se recomienda el uso de baterías exclusivas de Samsung en esta videocámara. El uso de baterías que no sean genéricas de Samsung puede causar daños en la circuitería de carga interna. •...
  • Page 130 mantenimiento e información adicional Descripción del tipo de disco DVD-R DVD-R DL Tipo de disco DVD-RW (3 1/2 inch) (3 1/2 inch) (3 1/2 inch) Modo Video Video Video (Grabación de video) Capacidad 1.4 GB 2.6 GB 1.4 GB 1.4 GB Formateo de un nuevo disco página 39 Automático...
  • Page 131: Utilización De La Videocámara Con Dvd En El Extranjero

    Los discos deben finalizarsed antes de que puedan reproducirse en reproductores/grabadoras de DVD estándar. Consulte la página 8 f para ver la compatibilidad de discos finalizados. Al formatear un disco grabado, los datos grabados en el disco se borran y se recupera la capacidad del disco, permitiendo la reutilización del disco.
  • Page 132: Solución De Problemas

    Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posible que le ahorren el tiempo y el coste de una llamada innecesaria. Indicadores y mensajes de advertencia Generales...
  • Page 133 Mensaje Icono Indica que... Posible solución Si apaga la videocámara con memoria mientras graba, enciéndala de nuevo con el disco insertado: La reparación del disco se ejecutará automáticamente. Mientras se esté grabando, No apague la videocámara cuando la recuperación de datos se si se apaga la unidad de encuentre en curso.
  • Page 134 Dependiendo del problema, es posible que haya que inicializar la memoria interna o sustituirla, con lo cual los datos se perderán. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos en la computadora antes de enviar la videocámara a reparar. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. 124_ Español...
  • Page 135 Si tiene algún problema con la videocámara, compruebe lo siguiente antes de solicitar el servicio. Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Síntomas y soluciones Alimentación...
  • Page 136 solución de problemas Discos Síntoma Explicación/Solución • La videocámara tiene humedad en el interior (condensación). O bien la temperatura interna de la videocámara es inusualmente alta. Apague la videocámara y déjela en un lugar fresco y seco durante una hora. página 117 El disco no se puede retirar.
  • Page 137 Síntoma Explicación/Solución • El tiempo de grabación estimado se calcula mediante ciertas referencias. El tiempo de grabación normal es menor que • Cuando grabe un objeto que se mueva rápidamente, es posible que se acorte el tiempo de grabación estimado. el tiempo de grabación real.
  • Page 138 solución de problemas Ajuste de la imagen durante la grabación Síntoma Explicación/Solución • Defina “Focus” (Enfoque) en “Auto” (Automático). página 79 El enfoque no se ajusta • Las condiciones de grabación no son idóneas para el enfoque automático. automáticamente. Ajuste el enfoque manualmente. página 80 •...
  • Page 139 Síntoma Explicación/Solución • Esto sucede al ver una imagen grabada en el modo 16:9 pan. en un televisor 4:3. La imagen aparece distorsionada en el Para una visualización correcta en el televisor, compruebe el tipo de televisor y defina el ajuste televisor 4:3.
  • Page 140 • Cuanto más se utilice la batería incorporada, menor será su capacidad disponible. • Cuando la batería incorporada esté completamente descargada, póngase en contacto con el centro de servicio técnico local de Samsung. Menu Síntoma Explicación/Solución • No puede seleccionar las opciones atenuadas en el modo de grabación/reproducción actual.
  • Page 141 especificaciones NOMBRE DE MODELO SC-DX200, SC-DX205 Sistema Señal de vídeo NTSC Formato de compresión de imágenes MPEG-2 (en un disco), H.264(en una tarjeta de memoria) Dispositivo de imagen CCD (Dispositivo acoplado por carga) 680K pixels F1.6, 34x(Optical) (Óptico), 42x(Intelligent) (Inteligente), 2200x(Digital) Lente de zoom Objetivo electrónica Longitud focal...
  • Page 142 SAMSUNG world wide Si tiene preguntas o comentarios relacionados con productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Region Country Contact Center  Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx...
  • Page 143 AV. PRESIDENTE MASARIK No. 111 INT. 701 Col. Chapultepec Morales, DELEGACION MIGUEL HIDALGO C.P. 11570, MEXICO, DISTRITO FEDERAL Tel:01(55) 5747.5100/01.800.726.7864 Fax:01(55) 5747.5202/01.800.849.1743 Compatibilidad RoHS Nuestro producto cumple con “La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico”, y no utilizamos los seis materiales peligrosos: Cadmio Cd), Plomo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo hexavalente (Cr+6), bifenilos polibrominados (PBBs), difenilos éteres polibrominados (PBDEs)- en nuestros productos.

This manual is also suitable for:

Sc-dx200Sc-dx205

Table of Contents