Whirlpool SF367LXSS Installation Instructions Manual
Whirlpool SF367LXSS Installation Instructions Manual

Whirlpool SF367LXSS Installation Instructions Manual

30" (76.2 cm) freestanding gas ranges
Hide thumbs Also See for SF367LXSS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGES
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DES CUISINIÈRES
À GAZ AUTOPORTANTES DE 30" (76,2 CM)
RANGE SAFETY............................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS.................. 3
Tools and Parts ............................................. 3
Location Requirements................................. 3
Electrical Requirements ................................ 5
Gas Supply Requirements ............................ 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS.................... 7
Unpack Range............................................... 7
Install Anti-Tip Bracket.................................. 7
Verify Anti-Tip Bracket Location ................... 8
Level Range................................................... 8
Make Gas Connection .................................. 9
Electronic Ignition System .......................... 10
Storage or Warming Drawer ....................... 11
Complete Installation .................................. 11
GAS CONVERSIONS ..................................... 12
Storage or Warming Drawer ....................... 13
Complete Installation .................................. 14
Storage or Warming Drawer ....................... 15
Complete Installation .................................. 15
ANTI-TIP BRACKET TEMPLATE ................. 32
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
9762997
INSTALLATION INSTRUCTIONS

Table of Contents

Table des matières
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE .....................16
EXIGENCES D'INSTALLATION .....................17
Outillage et pièces .......................................17
Emplacement d'installation .........................17
Spécifications électriques............................19
Déballage de la cuisinière............................21
de la bride antibasculement ........................22
Mise à niveau de la cuisinière......................22
Achever l'installation....................................26
CHANGEMENT DE GAZ ................................26
Achever l'installation....................................28
Achever l'installation....................................30
ANTIBASCULEMENT ....................................32

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SF367LXSS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Whirlpool SF367LXSS

  • Page 1: Table Of Contents

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGES INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES CUISINIÈRES À GAZ AUTOPORTANTES DE 30" (76,2 CM) Table of Contents Table des matières RANGE SAFETY..........2 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE .....16 INSTALLATION REQUIREMENTS....3 EXIGENCES D’INSTALLATION .....17 Tools and Parts ..........
  • Page 2: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Do Read and follow the instructions provided with any tools listed not obstruct flow of combustion and ventilation air. here.
  • Page 4 Product Dimensions Installation Clearances Freestanding Range Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64 cm) countertop depth, 24" (61 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height. If the cabinet depth is greater than 24" (61 cm), oven frame must extend beyond cabinet fronts by ½"...
  • Page 5: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Gas Supply Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Use a new CSA International approved gas supply line. Install a shut-off valve. Do not remove ground prong. Securely tighten all gas connections. Do not use an adapter.
  • Page 6 Gas Supply Line Gas Pressure Regulator ■ Provide a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to the range The gas pressure regulator supplied with this range must be used. location. A smaller size pipe on longer runs may result in The inlet pressure to the regulator should be as follows for proper insufficient gas supply.
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack Range Install Anti-Tip Bracket WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range. Failure to do so can result in back or other injury. 1. Remove shipping materials, tape and protective film from range.
  • Page 8: Verify Anti-Tip Bracket Location

    5. To mount anti-tip bracket to wood floor, drill two ¹⁄₈" (3.2 mm) holes at the positions marked on the bracket template. Verify Anti-Tip Bracket Location Remove template from floor. 1. Pull drawer open to first stop position. Lift front of drawer to clear white wheels in drawer guides.
  • Page 9: Make Gas Connection

    Make Gas Connection Typical rigid pipe connection Complete Connection A combination of pipe fittings must be used to connect the range 1. Check that the gas pressure regulator shutoff valve is in the to the existing gas line. Your connections may be different, “on”...
  • Page 10: Electronic Ignition System

    Electronic Ignition System Initial lighting and gas flame adjustments 1. Remove the control knob. Cooktop and oven burners use electronic igniters in place of 2. Hold the knob stem with a pair of pliers. Use a small flat-blade standing pilots. When the cooktop control knob is turned to the screwdriver to turn the screw located in the center of the “LITE”...
  • Page 11: Replace Oven Racks And Storage Or Warming Drawer

    3. Tighten lock screw. Adjust Oven Bake Burner Flame (if needed) 1. On models with a warming drawer, remove access cover plate (1 screw) located at the back of the warming drawer compartment. 2. Check the oven bake burner for proper flame. This flame should have a ½"...
  • Page 12: Gas Conversions

    GAS CONVERSIONS 2. Remove storage drawer or warming drawer. Locate gas pressure regulator at rear of storage or warming drawer WARNING compartment. NOTE: On models with a warming drawer, an access cover must be removed from the gas pressure regulator. Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line.
  • Page 13: Replace Oven Racks And Storage Or Warming Drawer

    NOTE: Reinstall one of the screws through the range cooktop 5. Place Natural gas orifice spuds in the cardboard orifice spud to hold the orifice spud holder in place while removing and holder. replacing the orifice spuds. 6. Replace the burner base using both screw. 7.
  • Page 14: Complete Installation

    NOTE: On models with a warming drawer, an access cover must be removed from the gas pressure regulator. Complete Installation 1. Refer to the “Make Gas Connection” section for properly connecting the range to the gas supply. 2. Refer to the “Electronic Ignition System” section for proper burner ignition, operation, and burner flame adjustments.
  • Page 15: Replace Oven Racks And Storage Or Warming Drawer

    3. Apply masking tape to the end of a ⁵⁄₁₆" nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Press nut driver down onto the gas orifice spud and remove by turning it counterclockwise and lifting out. Set gas orifice spud aside.
  • Page 16: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 17: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Emplacement d’installation Avant d’entreprendre l’installation, rassembler tous les outils et le IMPORTANT : Respecter les dispositions de tous les codes et matériel nécessaires. Lire et suivre les instructions fournies avec réglements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et la les outils indiqués ici.
  • Page 18 Résidence mobile - Spécifications additionnelles à Dégagements de séparation respecter lors de l’installation L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux Les dimensions de l’espace d’installation entre les placards sont dispositions de la norme Manufactured Home Construction and valides pour l’installation entre des placards de 24" (61 cm) avec Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal plan de travail de 25"...
  • Page 19: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Spécifications de l’alimentation en gaz AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. approuvée par la CSA International. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Installer un robinet d'arrêt.
  • Page 20 Canalisation de gaz Détendeur de gaz Installer une canalisation de gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. Pour un l'emplacement d'installation de la cuisinière. L'emploi d'une fonctionnement correct, la pression d'alimentation du détendeur canalisation de plus petit diamètre ou plus longue peut doit être comme suit : susciter une déficience du débit d'alimentation.
  • Page 21: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage de la cuisinière Installation de la bride antibasculement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la cuisinière. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque de basculement 1.
  • Page 22: Vérification De L'emplacement De La Bride Antibasculement

    5. Pour monter la bride antibasculement sur un plancher de bois, percer deux trous de ¹⁄₈" (3,2 mm) aux emplacements indiqués Vérification de l'emplacement de la sur le gabarit de la bride. Enlever le gabarit du sol. bride antibasculement 1. Ouvrir le tiroir jusqu’à la première position de butée. Soulever l’avant du tiroir pour dégager les roulettes blanches des glissières du tiroir.
  • Page 23: Raccordement À La Canalisation De Gaz

    Raccordement à la canalisation de gaz Raccordement typique à une canalisation rigide Compléter le raccordement On doit utiliser une combinaison de raccords pour raccorder la 1. Vérifier que le robinet d'arrêt du détendeur est à la position cuisinière à la canalisation de gaz existante. La configuration de d'ouverture.
  • Page 24: Système D'allumage Électronique

    Système d'allumage électronique Allumage initial et réglages des flammes S'il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le débit thermique minimum : Un système d'allumage électronique est utilisé à la place des flammes de veille usuelles pour l'allumage des brûleurs (table de La vis de réglage au centre de la tige de commande du robinet cuisson et four).
  • Page 25 3. Pour vérifier la flamme du brûleur, ôter le répartiteur de 3. S'il est nécessaire de régler la taille des flammes, identifier la flammes ou utiliser un miroir. virole de réglage de l'admission d'air près du centre/à l'arrière de la cuisinière. Desserrer la vis de blocage et faire tourner la Pour ôter le répartiteur de flammes : virole pour établir des flammes de configuration correcte.
  • Page 26: Réinstallation Des Grilles Du Four Et Du Tiroir De Remisage Ou Du Tiroir-Réchaud

    6. Lire la section “Utilisation de la cuisinière” dans le Guide d’utilisation et d’entretien. Réinstallation des grilles du four et du tiroir 7. Brancher l’appareil sur une prise de courant à 3 alvéoles, de remisage ou du tiroir-réchaud reliée à la terre. Réinstaller les grilles à...
  • Page 27 5. Inverser la position du capuchon du détendeur avant de le Conversion du détendeur réinstaller sur le détendeur; l'extrémité ouverte doit être orientée vers l'extérieur, et les lettres “<- LP” doivent être visibles (orientation comme sur le dessin ci-dessus). 1. Fermer le robinet d'arrêt manuel. 6.
  • Page 28: Réinstallation Des Grilles Du Four Et Du Tiroir De Remisage Ou Du Tiroir-Réchaud

    4. Retirer le porte-gicleur de carton qu'on trouve à l'arrière de la Conversion du brûleur du gril cuisinière, près de l'entrée de gaz. Chaque gicleur est marqué d'un code d’identification gravé et d'un point coloré, et comporte une rainure dans la zone hexagonale. Remplacer le Avec une clé...
  • Page 29: Conversion De Propane À Gaz Naturel

    Conversion de Propane à Gaz naturel Vue latérale - avant AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès. Joindre la bride antibasculement au pied arrière de la cuisinière. Vue latérale - après Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisinière est déplacée.
  • Page 30: Réinstallation Des Grilles Du Four Et Du Tiroir De Remisage Ou Du Tiroir-Réchaud

    4. Chaque gicleur est marqué d'un chiffre gravé sur le côté. Conversion du brûleur du gril Remplacer le gicleur pour propane par le gicleur correct pour gaz naturel. Avec une clé mixte de ½", faire tourner le gicleur pour l'écarter de la broche (environ 2 à...
  • Page 31 Notes...
  • Page 32: Anti-Tip Bracket Template

    All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé aux É.-U.

Table of Contents