Oki MB780 Manual Do Utilizador

Monochrome laser mfp
Hide thumbs Also See for MB780:
Table of Contents

Advertisement

MFP a Laser Monocromática
Guia do usuário
Agosto de 2010
Tipo(s) de máquina:
4548, 4566, 4567, 4568, 5535, 7462
Modelo(s):
aa1, aa2, bb1, bb2, bd1, bd2, b01, b02, cc1, cc2, dn, dn1, dn2, dt1, dt2, f01, f02, fd1, fd2, g01, g02, g61, g62, g71, g72, g81, g82, g91, g92, gb1, gb2, gf1, gf2, gn1,
gn2, gs1, gs2, gt1, gt2, mn1, n01, n02, s01, s02, sd1, sd2, t01, t02, tb1, tb2, tf1, tf2, ts1, ts2, 0A1, 0A5, 031, 035, 2A1, 2A2, 2A5, 2A6, 231, 232, 235, 236, 4A2, 4A6, 432,
436, 2AK, 4AK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oki MB780

  • Page 1 MFP a Laser Monocromática Guia do usuário Agosto de 2010 Tipo(s) de máquina: 4548, 4566, 4567, 4568, 5535, 7462 Modelo(s): aa1, aa2, bb1, bb2, bd1, bd2, b01, b02, cc1, cc2, dn, dn1, dn2, dt1, dt2, f01, f02, fd1, fd2, g01, g02, g61, g62, g71, g72, g81, g82, g91, g92, gb1, gb2, gf1, gf2, gn1, gn2, gs1, gs2, gt1, gt2, mn1, n01, n02, s01, s02, sd1, sd2, t01, t02, tb1, tb2, tf1, tf2, ts1, ts2, 0A1, 0A5, 031, 035, 2A1, 2A2, 2A5, 2A6, 231, 232, 235, 236, 4A2, 4A6, 432, 436, 2AK, 4AK...
  • Page 2: Table Of Contents

    Conteúdo Informações sobre segurança............12 Para aprender sobre a impressora..........14 Configurações da impressora............................14 Seleção de um local para a impressora........................14 Funções básicas do scanner............................15 Para entender o ADF e o vidro do scanner.........................16 Para entender o painel de controle da impressora....................17 Para entender a tela início..............................18 Uso dos botões da tela de toque...........................20 Configuração adicional da impressora........24...
  • Page 3 Conexão direta a uma tomada de telefone na Alemanha....................63 Conexão a um telefone ................................65 Conexão a uma secretária eletrônica ............................66 Conexão a um computador com modem ..........................67 Configuração do nome e número do fax enviado......................69 Definição de data e hora ................................
  • Page 4 Como fazer transparências................................93 Cópia em papel timbrado................................94 Personalização das configurações de cópia......................94 Cópia de um tamanho para outro ............................94 Como fazer cópias usando papel de uma bandeja selecionada ................... 95 Cópia de um documento que contém tamanhos de papel mistos ................95 Cópia nos dois lados do papel (impressão frente e verso) ....................
  • Page 5 Personalização de configurações de e-mail......................109 Adição do assunto e das informações da mensagem do e-mail .................109 Alteração do tipo de arquivo de saída ..........................109 Cancelamento de um e-mail............................110 Opções de e-mail................................110 Tamanho Original ..................................110 Lados (frente e verso) ..................................110 Orientação.......................................110 Encadernação....................................110 Assunto do e-mail..................................110 Nome do Arquivo de E-mail..............................111...
  • Page 6 Para melhorar a qualidade de fax..........................120 Retenção e encaminhamento de fax.........................121 Retenção de fax .....................................121 Encaminhamento de fax ................................121 Digitalização para um endereço de FTP........123 Digitalização para um endereço de FTP........................123 Digitalização para um endereço de FTP usando o teclado numérico...............123 Digitalização para um endereço de FTP usando um número de atalho ..............124 Digitalização para um endereço de FTP usando o catálogo de endereços ............124 Criação de atalhos................................124...
  • Page 7 impressão..................133 Imprimir um documento..............................133 Impressão em mídia especial............................133 Dicas sobre o uso de papel timbrado............................133 Dicas sobre o uso de transparências............................134 Dicas sobre uso de envelopes..............................134 Dicas para usar etiquetas ................................135 Dicas para usar cartões ................................135 Impressão de trabalhos confidenciais e outros trabalhos retidos..............136 Retenção de trabalhos na impressora...........................136 Impressão de trabalhos confidenciais e outros trabalhos retidos a partir do Windows........137 Impressão de trabalhos confidenciais e outros trabalhos retidos a partir de um computador com...
  • Page 8 menu Tamanho/Tipo do Papel..............................156 Menu Configurar MF..................................159 Melhoramento de Envelopes ..............................160 Menu Trocar Tamanho................................160 menu Textura do Papel ................................160 menu Peso do Papel ..................................162 menu Carregamento de Papel..............................163 Menu Tipos Personalizados ..............................165 Menu Nomes personalizados ..............................165 menu Tamanho de Digitalização Personalizada .......................166 menu Nomes de Bandeja Personalizada..........................166 menu Configuração Universal..............................166 menu Configuração da Bandeja..............................167...
  • Page 9 Mensagens da impressora............240 Lista de mensagens de status e de erro........................240 Manutenção da impressora............259 Limpeza da parte externa da impressora.........................259 Limpeza do vidro do scanner............................260 Ajuste do registro do scanner............................261 Armazenamento de suprimentos..........................262 Economia de suprimentos.............................262 Verificação do status dos suprimentos........................263 Para verificar o status dos suprimentos a partir do painel de controle..............263 Para verificar o status dos suprimentos a partir de um computador de rede ............263 Pedido de suprimentos..............................263...
  • Page 10 Caracteres incorretos impressos .............................272 A ligação de bandejas não funciona............................272 Os trabalhos grandes não são agrupados ...........................272 Ocorrem quebras de página inesperadas..........................273 Solução de problemas de cópia..........................273 A copiadora não responde................................273 A unidade do scanner não fecha.............................274 A qualidade da cópia não é boa..............................274 As cópias de documentos ou fotos são feitas parcialmente..................275 Solução de problemas do scanner..........................276 Verificação de um scanner que não responde........................276...
  • Page 11 Margens incorretas..................................288 Papel curvado ....................................289 Irregularidades na impressão..............................289 Defeitos repetitivos..................................290 Impressão enviesada ...................................290 Linhas sólidas pretas ou brancas.............................291 A impressão está muito clara ..............................291 A impressão está muito escura..............................292 Páginas com cores sólidas .................................293 Linhas verticais borradas................................294 Névoa do toner ou sombreamento de fundo aparece na página ................294 o toner sai facilmente..................................295 Respingos de toner ..................................295 A qualidade da impressão em transparências não é...
  • Page 12: Informações Sobre Segurança

    Informações sobre segurança Conecte o cabo de alimentação a uma tomada devidamente aterrada que esteja próxima do produto e seja de fácil acesso. Não coloque ou use este produto próximo a locais com água ou úmidos. ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Este produto utiliza um laser. O uso de controles ou ajustes, ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados, pode resultar em exposição perigosa à...
  • Page 13 ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: não torça, enrole, amasse ou coloque objetos pesados no cabo de alimentação. Não submeta o cabo de alimentação à abrasão ou estresse. Não coloque o cabo de alimentação entre objetos como móveis e paredes. Se o cabo de alimentação for usado incorretamente, pode ocorrer risco de incêndio ou choque elétrico.
  • Page 14: Para Aprender Sobre A Impressora

    Para aprender sobre a impressora Configurações da impressora ATENÇÃO — PERIGO DE QUEDA: É necessária uma mobília adicional para oferecer estabilidade às partes que são montadas sobre o piso. É necessário usar um suporte ou uma base para impressora caso pretenda usar uma bandeja de entrada de alta capacidade, uma unidade duplex e uma ou mais opções de entrada.
  • Page 15: Funções Básicas Do Scanner

    • Mantenha a impressora: – Longe da corrente de ar direta de aparelhos de ar condicionado, aquecedores ou ventiladores. – Livre de luz solar direta, extremos de umidade ou variações de temperatura – Limpa, seca e livre de poeira. • Deixe o seguinte espaço recomendado em volta da impressora para ventilação adequada: Lado Direito 20 cm (8 pol.)
  • Page 16: Para Entender O Adf E O Vidro Do Scanner

    Para entender o ADF e o vidro do scanner Alimentador Automático de Documentos (ADF) Vidro do scanner Use o vidro do scanner para páginas únicas, itens pequenos (como Use o ADF para documentos com várias páginas. cartões-postais ou fotos), transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas ou formas leves livres de carbono).
  • Page 17: Para Entender O Painel De Controle Da Impressora

    Para entender o painel de controle da impressora Item Descrição Visor Exibe opções de digitalização, cópia, fax e impressão, bem como mensagens de status e erro. Teclado Insira números ou símbolos no teclado. Pausa de Discagem • Pressione para gerar uma pausa na discagem de dois ou três segundos em um número de fax.
  • Page 18: Para Entender A Tela Início

    Item Descrição Iniciar • Pressione para iniciar o trabalho atual indicado no visor. • Na tela Início, pressione para iniciar um trabalho de cópia com as configurações padrão. • Se for pressionado durante a digitalização de um trabalho, o botão não produzirá nenhum efeito.
  • Page 19 Item do visor Descrição Barra de mensagens de status • Exibe o status atual da impressora, como Pronta ou Ocupada. • Mostra condições da impressora, como Toner Baixo. • Mostra mensagens de intervenção que fornecem instruções sobre o que você deve fazer para que a impressora continue o processamento, como Fechar porta ou Inserir cartucho de tinta.
  • Page 20: Uso Dos Botões Da Tela De Toque

    Item do visor Função Cancelar Trabalhos Abre a tela Cancelar trabalhos. A tela Cancelar Trabalhos mostra três cabeçalhos: Imprimir, Fax e Rede. Os seguintes itens estão disponíveis sob os cabeçalhos Imprimir, Fax e Rede: • Trabalho de impressão • Trabalho de cópia •...
  • Page 21 Botão Função Aumento de rolagem para a direita Rola até outro valor, em ordem crescente Seta esquerda Rola para a esquerda Seta direita Rola para a direita Enviar Salva um valor como a nova configuração padrão do usuário Verso Navega de volta para a tela anterior Outros botões da tela de toque Botão Função...
  • Page 22 Botão Função Cancelar Trabalhos Abre a tela Cancelar trabalhos. A tela Cancelar Trabalhos mostra três cabeçalhos: Imprimir, Fax e Rede. Os seguintes itens estão disponíveis sob os cabeçalhos Imprimir, Fax e Rede: • Trabalho de impressão • Trabalho de cópia •...
  • Page 23 Recursos Recurso Descrição Linha de caminho de menus: Existe uma Linha de caminho de menus na parte superior de cada tela de menu. Esse recurso age como um "rastro", MenusConfiguraçõesCopiar Configurações Número de mostrando o caminho seguido até o menu atual. Fornece Cópias a localização exata dentro dos menus.
  • Page 24: Configuração Adicional Da Impressora

    Configuração adicional da impressora Instalação de opções internas ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando hardware ou dispositivos de memória opcionais depois de ter configurado a impressora, desligue-a e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de continuar. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligue- os e desconecte os cabos que vão para a impressora.
  • Page 25: Como Acessar A Placa Do Sistema Para Instalar Opções Internas

    Como acessar a placa do sistema para instalar opções internas Nota: Essa operação exige uma chave de fenda chata. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir.
  • Page 26 Remoção da tampa da placa de sistema. Use a ilustração abaixo para localizar o conector apropriado. Aviso—Dano Potencial: Os componentes elétricos da placa do sistema são facilmente danificados pela eletricidade estática. Toque em alguma parte metálica da impressora antes de tocar em qualquer conector ou componente eletrônico da placa do sistema.
  • Page 27: Instalação De Uma Placa De Memória

    Instalação de uma placa de memória Nota: Essa tarefa exige uma chave de fenda chata. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir.
  • Page 28: Instalação De Uma Placa De Memória Flash Ou De Firmware

    Alinhe os entalhes da placa de memória com as saliências do conector. Entalhes Saliências Empurre a placa de memória para dentro do conector até que ela se encaixe Substitua a tampa da placa do sistema e feche e porta da placa do sistema. Instalação de uma placa de memória flash ou de firmware Nota: Essa tarefa exige uma chave de fenda chata.
  • Page 29 A placa do sistema tem dois conectores para uma placa opcional de memória flash ou de firmware. Somente uma poderá ser instalada, mas os conectores são intercambiáveis. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir.
  • Page 30 Encaixe a placa. Notas: • Toda a extensão do conector da placa deve tocar na placa do sistema e ficar alinhada com ela. • Tome cuidado para não danificar os conectores. Substitua a tampa da placa do sistema e feche e porta da placa do sistema. Configuração adicional da impressora...
  • Page 31: Instalação Da Porta De Soluções Internas

    Instalação da Porta de Soluções Internas A placa do sistema suporta um Porta de Soluções Interna (ISP) opcional da . Instale uma ISP para opções adicoinais de conectividade. Nota: Essa operação exige uma chave de fenda chata. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir.
  • Page 32 Desconecte o cabo da interface do disco rígido da impressora da placa do sistema, deixando o cabo conectado ao disco rígido da impressora. Para desconectar o cabo, aperte o plug do cabo da interface para soltar o latch antes de puxar o cabo para fora. Remova os parafusos que estão fixando o disco rígido da impressora.
  • Page 33 Remova os parafusos de aperto manual que prendem o suporte de montagem do disco rígido da impressora ao disco rígido da impressora e, em seguida, remova o console. Deixe o disco rígido da impressora de lado. Remova a tampa de metal da abertura da ISP. Configuração adicional da impressora...
  • Page 34 Alinhe o tee plástico aos buracos na placa do sistema e, em seguida, pressione para baixo até que o tee se encaixe. Certifique-se de que cada pino do tee esteja totalmente encaixado e que o tee está firme na placa do sistema. Instale a ISP no tee plástico.
  • Page 35 Abaixe a ISP em direção ao tee de plástico até que a ISP esteja encaixada entre as guias do tee de plástico. Insira o longo parafuso de aperto manual e gire-o no sentido horário o suficiente para fixar a ISP, mas não aperte o parafuso demais neste momento.
  • Page 36 Conecte os dois parafusos fornecidos para fixar o suporte de montagem da ISP na gaiola da placa do sistema. Aperte o parafuso de aperto manual longo. Nota: Não sobrecarregue o parafuso de aperto manual. Insira o plug da interface do cabo da ISP no receptor da placa do sistema. Nota: Os plugs e receptores possuem códigos de cores.
  • Page 37: Instalação De Um Disco Rígido Da Impressora

    Substitua a tampa da placa do sistema e feche e porta da placa do sistema. Instalação de um disco rígido da impressora O disco rígido opcional da impressora pode ser instalado com ou sem a Porta de Soluções Internas (ISP). Nota: Essa operação exige uma chave de fenda chata.
  • Page 38 Localize o conector apropriado na placa do sistema. Nota: Caso uma ISP opcional já esteja instalada, o disco rígido da impressora deve ser instalado sobre a ISP. Instalação de um disco rígido da impressora na ISP: Utilizando a chave de fenda de cabeça chata para soltar os parafusos, remova os parafusos de aperto manual que prendem o suporte de montagem do disco rígido da impressora ao disco rígido da impressora e, em seguida, remova o suporte.
  • Page 39 Insira o plug do cabo da interface do disco rígido da impressora no receptor da ISP. Nota: Os plugs e receptores possuem códigos de cores. Para instalar o disco rígido da impressora diretamente na placa do sistema: Alinhe os afastadores do disco rígido da impressora aos buracos na placa do sistema e, em seguida, pressione para baixo no disco rígido da impressora até...
  • Page 40 Conecte os dois parafusos fornecidos para fixar o suporte de montagem do disco rígido da impressora. Insira o plug do cabo da interface do disco rígido da impressora no receptor da placa do sistema. Nota: Os plugs e receptores possuem códigos de cores. Substitua a tampa da placa do sistema e feche e porta da placa do sistema.
  • Page 41: Instalação Da Placa De Fax

    Instalação da placa de fax Nota: Essa tarefa exige uma chave de fenda chata. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir.
  • Page 42 Insira a placa de fax e prenda os dois parafusos fornecidos para fixar a placa de fax no suporte de montagem. Configuração adicional da impressora...
  • Page 43: Conexão De Cabos

    Insira o plug da interface do cabo da placa de fax no receptor da placa do sistema. Substitua a tampa da placa do sistema e feche e porta da placa do sistema. Conexão de cabos Conecte a impressora ao computador usando um cabo USB ou Ethernet. Certifique-se de corresponder o seguinte: •...
  • Page 44: Verificação Da Configuração Da Impressora

    porta USB porta Ethernet Verificação da configuração da impressora Após instalar todas as opções de hardware e software e ligar a impressora, verifique se ela está configurada corretamente imprimindo o seguinte: • Página de configurações de menus— Utilize essa página para verificar se todas as opções da impressora estão instaladas corretamente.
  • Page 45: Impressão Uma Página De Configurações De Menu

    Impressão uma página de configurações de menu Imprima uma página de configurações de menu para revisar as configurações de menu atuais e verificar se as opções da impressora estão instaladas corretamente. Nota: Caso ainda não tenha feito nenhuma alteração nas configurações do item de menu, a página de configurações do menu lista todas as configurações padrão de fábrica.
  • Page 46: Configuração Do Software Da Impressora

    Configuração do software da impressora Instalando o software da impressora Um driver de impressora é um software que permite que o computador se comunique com a impressora. O software da impressora geralmente é instalado durante a configuração inicial da impressora. Caso precise instalar o software após a instalação, siga estas instruções: Para usuários do Windows Feche todos os programas abertos.
  • Page 47: Configuração Da Impressão Sem Fio

    No Windows 2000 Clique em Iniciar. Clique em Configurações  Impressoras. Selecione a impressora. Clique com o botão direito na impressora e, em seguida, selecione Propriedades. Clique na guia Instalar Opções. Em Opções Disponíveis, adicione qualquer opção de hardware instalada. Clique em Aplicar.
  • Page 48: Instalação Da Impressora Na Rede Wireless (Windows)

    • Método Segurança—Existem três opções para o Método Segurança: – Chave WEP Se a sua rede utiliza mais de uma chave WEP, insira até quatro nos espaços disponíveis. Selecione a chave atualmente utilizada na rede selecionando a Chave de Transmissão WEP Padrão. –...
  • Page 49 Certifique-se de que a impressora e o computador estejam ligados e prontos. Não conecte o cabo USB até que seja solicitado na tela Insira o CD de Software e Documentação. Clique em Instalar. Clique em Aceito. Clique em Sugerida. Clique em Conectar Rede Wireless. Conecte os cabos na seguinte ordem: Temporariamente conecte o cabo USB entre o computador conectado a rede wireless e a impressora.
  • Page 50: Instalação Da Impressora Na Rede Wireless (Macintosh)

    Instalação da impressora na rede wireless (Macintosh) Preparar para configurar a impressora Localize o endereço MAC da impressora na folha que foi enviada com a impressora. Escreva os seis últimos dígitos do endereço MAC no espaço abaixo: endereço MAC: ___ ___ ___ ___ ___ ___ Se a sua impressora envia fax, conecte o cabo do telefone.
  • Page 51 Em Coleções, selecione Bonjour ou Rendevous e em seguida clique duas vezes no nome da impressora. A partir da página principal do Servidor da Web Incorporado, navegue até a página de armazenamento das configurações de rede wireless. Configure a impressora para acesso wireless. Digite o nome da sua rede (SSID) no campo apropriado.
  • Page 52: Instalação Da Impressora Em Uma Rede Com Fio

    Adicionar impressora: Para impressão IP: Para Mac OS X versão 10.5 No menu Apple, escolhaPreferências do Sistema. Clique em Imprimir e Enviar Fax. Clique em +. Selecione a impressora na lista. Clique em Adicionar. Para Mac OS X versão 10.4 No menu Ir para, escolha Aplicativos.
  • Page 53 Antes de instalar a impressora em uma rede com fio, certifique-se de que: • Concluiu a configuração inicial da impressora. • A impressora está conectada à sua rede com o tipo apropriado de cabo. Para usuários do Windows Insira o CD de Software e Documentação. Aguarde a exibição da tela de Início.
  • Page 54 Instale os drivers e adicione a impressora. Instale um arquivo PPD no computador: Insira o CD de Software e Documentação e na unidade de CD ou DVD. Clique duas vezes no pacote instalador da impressora. Na tela de Início, clique em Continuar. Clique em Continuar novamente, depois de visualizar o arquivo Leiame.
  • Page 55: Alteração Das Configurações Da Porta Após Instalar A Nova Rede De Portas De Soluções Interna

    Na Lista de Impressoras, clique em Adicionar. Escolha a guia Navegador Padrão. Clique em Mais Impressoras. No primeiro menu pop-up, escolha AppleTalk. No segundo menu pop-up, selecione AppleTalk Zona Local. Selecione a impressora na lista. Clique em Adicionar. Nota: Se a impressora não estiver na lista, você pode adicioná-la utilizando o endereço IP. Contate o responsável pelo suporte do sistema para obter assistência.
  • Page 56 No Windows 2000 Clique em Iniciar. Clique em Configurações  Impressoras. Localize a impressora que foi modificada. Nota: Se houver mais e uma cópia da impressora, atualize todas elas com o novo endereço IP. Clique com o botão direito na impressora. Clique em Propriedades.
  • Page 57: Configurar Impressão Serial

    Clique em +. Clique em AppleTalk. Selecione a impressora na lista. Clique em Adicionar. Para Mac OS X versão 10.4 e anterior No menu Ir para, escolha Aplicativos. Clique duas vezes emUtilitários. Clique duas vezes em Centro de Impressão ou Utilitário de Instalação da Impressora. Na Lista de Impressoras, clique em Adicionar.
  • Page 58 Digite D:\setup.exe, sendo que D é a letra da sua unidade de CD ou DVD. Clique em Instalar Impressora e Software. Clique em Concordo para aceitar o Contrato de Licença do Software da Impressora. Clique em Personalizado. Certifique-se de que Selecionar Componentes esteja selecionado e clique em Avançar. Certifique-se de que Local esteja selecionado e clique em Avançar.
  • Page 59: Configurando A Impressora Para Enviar Fax

    Clique Sistema. Na guia Hardware, clique em Gerenciador de Dispositivo. Clique + paraexpandir a lista de portas disponíveis. Selecione as portas de comunicação em que você conectou o cabo serial ao seu computador (exemplo: COM1). Clique em Propriedades. Na guia Configurações de Porta, defina os parâmetros seriais para os mesmos da impressora. Procure pelas configurações da impressora sob o título serial na página de Configurações de Menu que você...
  • Page 60: Uso De Um Adaptador Rj11

    Equipamento Benefícios Receber mensagens de voz e fax. • A impressora • Um telefone • Uma secretária eletrônica • Três cabos de telefone Enviar fax usando o computador ou a impressora. • A impressora • Um telefone • Um computador com modem •...
  • Page 61 Se o seu equipamento de telecomunicações usar uma linha telefônica no estilo americano (RJ11), siga estas etapas para conectar o equipamento: Remova o plugue da porta EXT na parte traseira da impressora. Nota: Depois de removido o plugue, nenhum equipamento específico de país ou região conectado à impressora por meio do adaptador, como mostrado, funcionará...
  • Page 62 País/região • • Arábia Saudita Israel • • Emirados Árabes Unidos Hungria • • Egito Polônia • • Bulgária Romênia • • República Tcheca Rússia • • Bélgica Eslovênia • • Austrália Espanha • • África do Sul Turquia • Grécia Para conectar uma secretária eletrônica, um telefone ou outro equipamento de telecomunicações à...
  • Page 63: Conexão Direta A Uma Tomada De Telefone Na Alemanha

    País/região • Alemanha • Áustria • Suíça Existe um plugue conectado à porta EXT da impressora. Esse plugue é necessário para o funcionamento correto da impressora. Nota: Não remova o plugue. Se você o remover, outros dispositivos de telecomunicações de sua residência (como telefones e secretárias eletrônicas) poderão deixar de funcionar.
  • Page 64 Conecte a outra extremidade ao slot N de uma tomada de telefone ativa. Se desejar usar a mesma linha para a comunicação por fax e telefone, conecte uma segunda linha de telefone (não fornecida) entre o telefone e o slot F de uma tomada de telefone ativa. Se desejar usar a mesma linha para gravar mensagens em sua secretária eletrônica, conecte uma segunda linha telefônica (não fornecida) entre a secretária eletrônica e o outro slot N da tomada do telefone.
  • Page 65: Conexão A Um Telefone

    Conexão a um telefone Conecte um telefone à impressora para usar a linha de fax como uma linha telefônica comum. Em seguida, configure a impressora independentemente de onde esteja localizado o telefone para fazer cópias ou enviar e receber fax sem usar um computador.
  • Page 66: Conexão A Uma Secretária Eletrônica

    Conexão a uma secretária eletrônica Conecte uma secretária eletrônica à impressora para receber mensagens de voz e fax. Nota: As etapas de configuração podem variar de acordo com seu país ou sua região. Certifique-se de ter o seguinte: • Um telefone •...
  • Page 67: Conexão A Um Computador Com Modem

    Conecte um terceiro cabo de telefone à secretária eletrônica e à porta EXT da impressora. Conexão a um computador com modem Conecte a impressora a um computador com um modem para enviar fax a partir de um programa de software. Nota: As etapas de configuração podem variar de acordo com seu país ou sua região.
  • Page 68 Remova o plugue de proteção da porta EXT da impressora. Conecte um segundo cabo de telefone ao telefone e ao computador com modem. Conecte um terceiro cabo de telefone ao computador com modem e à porta EXT da impressora. Configuração adicional da impressora...
  • Page 69: Configuração Do Nome E Número Do Fax Enviado

    Configuração do nome e número do fax enviado Para que o nome e o número designados para o fax sejam impressos nos fax enviados: Digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web. Nota: Se você não sabe o endereço IP da impressora, imprima uma página de configuração de rede e veja o endereço IP na seção TCP/IP.
  • Page 70: Carregamento De Papel E Mídia Especial

    Carregamento de papel e mídia especial Esta seção explica como carregar bandejas para 250, 500 e 2000 folhas e o alimentador de várias funções. Ela também inclui informações sobre orientação do papel, definição do tamanho e do tipo do papel e ligação e desligamento de bandejas.
  • Page 71: Carregamento Das Bandejas Padrão Ou Opcional Para 250 Ou 550 Folhas

    Toque nas setas para selecionar a largura ou altura desejadas. Toque em Enviar para salvar as seleções. Enviar Seleção é exibido, seguido pelo menu Papel. Toque em para retornar a tela de início. Carregamento das bandejas padrão ou opcional para 250 ou 550 folhas Apesar de que as bandejas para 250 e 550 folhas são diferentes na aparência, elas utilizam o mesmo processo para carregamento de papel.
  • Page 72 Desbloqueie a aba da guia de comprimento para dentro, aperte a aba da guia de comprimento para dentro, conforme mostrado, e deslize a guia para a posição correta, de acordo com o tamanho do papel sendo carregado. Notas: • Use os indicadores de tamanho da parte inferior da bandeja para ajudar a posicionar as guias. •...
  • Page 73 Sem um Encadernador opcional StapleSmart II Com um Encadernador opcional StapleSmart II Impressão de um lado Impressão de um lado Impressão frente e verso (dois lados) Impressão frente e verso (dois lados) Nota: Observe as linhas de carregamento máximo nas laterais da bandeja; elas indicam a altura máxima para o carregamento do papel.
  • Page 74: Carregamento Da Bandeja Para 2000 Folhas

    Insira a bandeja. Se outro tipo de papel tiver sido carregado, diferente daquele carregado anteriormente na bandeja, altere a configuração Tipo de papel para a bandeja a partir do painel da impressora. Carregamento da bandeja para 2000 folhas Puxe a bandeja para fora. Puxe a guia de largura para cima até...
  • Page 75 Desbloqueia a guia de largura. Empurre a lingüeta de liberação da guia de largura para erguer a guia de largura, deslize a guia até a posição correta para o tamanho do papel sendo carregado e, em seguida, bloqueie a guia. Carregamento de papel e mídia especial...
  • Page 76 Flexione as folhas para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana. Carregue a pilha de papel: • Lado da impressão voltado para baixo para impressão de um lado só •...
  • Page 77 Sem um Encadernador opcional StapleSmart II Com um Encadernador opcional StapleSmart II Impressão frente e verso (dois lados) Impressão frente e verso (dois lados) Nota: Observe as linhas de carregamento máximo nas laterais da bandeja; elas indicam a altura máxima para o carregamento do papel.
  • Page 78: Carregamento Do Alimentador De Várias Funções

    Carregamento do alimentador de várias funções Empurre para baixo a porta do alimentador de várias funções. Puxe a extensão para fora até que ela fique totalmente estendida. Deslize a guia de largura totalmente para a direita. Carregamento de papel e mídia especial...
  • Page 79 Flexione as folhas de papel ou de mídia especial para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana. Papel Envelopes Transparências * * Evite tocar no lado de impressão das transparências. Tome cuidado para não arranhá-las. Carregue o papel ou a mídia especial.
  • Page 80: Carregamento Do Alimentador De Envelopes

    Sem um Encadernador opcional StapleSmart Com um Encadernador opcional StapleSmart Impressão frente e verso (dois lados) Impressão frente e verso (dois lados) Notas: • Não exceda a altura máxima da pilha forçando o papel sob o limitador de altura de pilha. •...
  • Page 81 Levante o peso para envelopes para trás, na direção da impressora. Deslize a guia de largura totalmente para a direita. Prepare os envelopes para o carregamento. Flexione os envelopes para trás e para frente para soltá-los e ventile-os. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana.
  • Page 82: Ligação E Desligamento De Bandejas

    Nota: Não exceda a altura máxima da pilha forçando o papel sob o limitador de altura de pilha. Carregue o papel e ajuste a guia de largura de forma que ela encoste levemente na borda da pilha. Abaixe o peso para envelopes de modo que ele encoste na pilha de papel. No painel de controle, defina as configurações Tamanho Papel e Tipo de Papel.
  • Page 83: Atribuição De Um Nome De Tipo De Papel Personalizado

    Para desligar uma bandeja, altere as seguintes configurações da bandeja para que elas não sejam iguais às de nenhuma outra: • Tipo de papel (por exemplo: Papel comum, Timbrado, Tipo personalizado <x>) Os nomes dos tipos de papel descrevem características do tipo de papel. Se o nome que melhor descreve seu papel for usado por bandejas ligadas, atribua outro nome de Tipo de papel à...
  • Page 84 Clique em Enviar. Clique em Tipos Personalizados. Tipos Personalizados aparece, seguido pelo seu nome personalizado. Selecione uma configuração de Tipo de Papel na lista de seleção ao lado de seu nome personalizado. Clique em Enviar. Carregamento de papel e mídia especial...
  • Page 85: Guia De Papel E Mídia Especial

    Guia de papel e mídia especial Diretrizes de papel Características do papel As seguintes características do papel afetam a qualidade e a confiabilidade da impressão. Considere-as ao avaliar a compra de um novo estoque de papel. Peso A impressora alimenta automaticamente papel com peso de 60 a 220 g/m (16 a 58 lb, encorpado) de fibras longas.
  • Page 86: Papel Inaceitável

    Conteúdo de fibras A maior parte do papel xerográfico de alta qualidade é feita de madeira em polpa processada 100% quimicamente. Esse conteúdo confere ao papel um alto grau de estabilidade, resultando em menos problemas de alimentação e melhor qualidade de impressão. O papel que contém fibras, como as de algodão, pode dificultar o manuseio. Papel inaceitável Os tipos de papel a seguir não são recomendados para uso na impressora: •...
  • Page 87: Uso De Papel Reciclado E De Outros Papéis Comerciais

    Os papéis pré-impressos, como os timbrados, devem resistir a temperaturas de até 190°C (374°F) sem derreter ou liberar emissões perigosas. Uso de papel reciclado e de outros papéis comerciais É possível usar na impressora papéis comerciais reciclados e produzidos especificamente para uso em impressoras a laser (eletrofotográficas).
  • Page 88: Tamanhos, Tipos E Pesos De Papel Suportados

    Tamanhos, tipos e pesos de papel suportados As tabelas a seguir fornecem informações sobre origens de papel padrão e opcionais e os tipos de papel que elas suportam. Nota: Para tamanhos de papel não listados, configure um Tamanho de papel universal. Tamanhos de papel suportados pela impressora Tamanho do papel Dimensões...
  • Page 89 Tamanho do papel Dimensões Bandejas Bandeja Alimentador Unidade (padrão ou opcional para de várias duplex opcional) para 2.000 folhas funções 250 ou 550 folhas 138 x 210 mm Universal (5,5 x 8,3 pol.) até 76,2 x 127 mm (3 x 5 pol.) 70 x 127 mm (2,8 x 5 pol.) até...
  • Page 90: Tipos E Pesos De Papel Suportados Pela Impressora

    Tipos e pesos de papel suportados pela impressora O mecanismo da impressora suporta 60 - 176 g/m (16 - 47 lb) de peso de papel. A unidade duplex suporta 63 - 170 g/m (17 - 45 lb) de peso de papel. Tipo de papel Bandejas (padrão Bandeja opcional...
  • Page 91 O encadernador suporta 60–176 g/m (16–47 lb) de peso de papel. Tipo de papel Bandeja de saída Hardware opcional padrão (350 ou 550 Expansor de Saída Caixa postal de 4 Encadernador folhas) (550 folhas) ou bandejas StapleSmart II Empilhador de Saída (400 folhas) (500 folhas) de Alta Capacidade...
  • Page 92: Cópia

    Cópia Vidro do scanner Use o ADF para documentos com várias páginas. Use o vidro do scanner para páginas únicas, itens pequenos (como cartões-postais ou fotos), transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas). Cópias Para fazer uma cópia rápida Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner.
  • Page 93: Cópia Com O Vidro Do Scanner

    Altere as configurações de cópia necessárias. Toque em Copiar. Cópia com o vidro do scanner Coloque um documento original com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner. Na tela início, toque em Cópia ou use o teclado numérico para inserir o número de cópias. É...
  • Page 94: Cópia Em Papel Timbrado

    Toque no tamanho desejado da transparência e, em seguida, toque em Continuar. Toque na seta para baixo até que Transparência seja exibido. Toque em Transparência e, em seguia, toque em Continuar. Toque em Copiar. Cópia em papel timbrado Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner.
  • Page 95: Como Fazer Cópias Usando Papel De Uma Bandeja Selecionada

    Como fazer cópias usando papel de uma bandeja selecionada Durante o processo de cópia, você pode selecionar a bandeja que contém o tipo de papel de sua escolha. Por exemplo, se um tipo de mídia especial estiver localizado no alimentador de várias funções e você desejar fazer cópias nessa mídia: Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner.
  • Page 96: Cópia Nos Dois Lados Do Papel (Impressão Frente E Verso)

    Exemplo 2: Cópia em um único tamanho de papel A impressora possui uma bandeja de papel carregada com papel de tamanho carta. Um documento com páginas de tamanho carta e ofício precisa ser copiado. Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner.
  • Page 97: Redução Ou Ampliação De Cópias

    Redução ou ampliação de cópias As cópias podem ser reduzidas a 25% do tamanho do documento original ou ampliadas para até 400% do tamanho do documento original. A configuração padrão de fábrica para Ajustar é Automático. Se você deixar a opção Ajustar definida como Automático, o conteúdo do documento original será...
  • Page 98: Agrupamento De Cópias

    Agrupamento de cópias Se você imprimir várias cópias de um documento, poderá optar por imprimir cada cópia como um conjunto (agrupado) ou por imprimir as cópias como grupos de páginas (não agrupados). Agrupado Não agrupado Por padrão, a opção Agrupar é definida como Ligada. Se não desejar agrupar suas cópias, altere a configuração para Desligada.
  • Page 99: Para Copiar Várias Páginas Em Uma Única Folha

    Toque em Concluído. Toque em Copiar. Para copiar várias páginas em uma única folha Para economizar papel, você pode copiar duas ou quatro páginas consecutivas de um documento de várias páginas em uma única folha de papel. Notas: • O Tamanho Papel deve ser definido como Carta, Ogício, A4 ou JIS B5. •...
  • Page 100: Interrupção Do Trabalho

    Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Nota: Não carregue cartões-postais, fotos, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas) no ADF.
  • Page 101: Inserção De Informações Em Cópias

    Inserção de informações em cópias Colocação da data e da hora na parte superior de cada página Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Nota: Não carregue cartões-postais, fotos, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas) no ADF.
  • Page 102: Cancelamento De Um Trabalho De Cópia

    Cancelamento de um trabalho de cópia Cancelamento de um trabalho de cópia enquanto o documento está no ADF Quando o ADF inicia o processamento de um documento, a tela de digitalização é exibida. Para cancelar o trabalho de cópia, toque em Cancelar trabalho na tela de toque. A tela “Cancelando trabalho de digitalização”...
  • Page 103: Ajustar

    • Se o tipo ou o tamanho do papel em que você deseja fazer a cópia não estiver carregado em uma das bandejas, toque em Alimentador manual e envie manualmente o papel por meio do alimentador multifunção. • Quando a opção “Copiar para” estiver definida como Ajuste automático de tamanho, cada cópia corresponderá ao tamanho do documento original.
  • Page 104: Opções

    Opções Tocar no botão Opções abre uma tela na qual é possível alterar as configurações Economia de papel, Imagem Avançada, Trabalho Personalizado, Folhas Separadoras, Deslocamento de Margem, Apagar Borda, Cabeçalho/Rodapé, Overlay, Duplex Avançado e Salvar Atalhos. Economia de Papel Essa opção permite imprimir duas ou mais folhas de um documento original juntas, na mesma página. A opção Economia de Papel também é...
  • Page 105: Para Melhorar A Qualidade De Cópia

    Conteúdo Essa opção aumenta a qualidade da cópia. Escolha entre Texto, Texto/Foto, Fotografia ou Imagem Impressa. • Texto — Use essa configuração ao copiar documentos originais compostos principalmente por texto ou arte de linha. • Texto/Foto — Use esta configuração quando os documentos originais que são compostos por uma mistura de texto e gráficos ou imagens.
  • Page 106: Envio De E-Mails

    Envio de e-mails Vidro do scanner Use o ADF para documentos com várias páginas. Use o vidro do scanner para páginas únicas, itens pequenos (como cartões-postais ou fotos), transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas). Você pode usar a impressora para enviar documentos digitalizados por e-mail para um ou mais destinatários. Existem três maneiras de enviar um e-mail usando a impressora: digite o endereço de e-mail, use um número de atalho ou um catálogo de endereços.
  • Page 107: Configurações De E-Mail

    Configurações de e-mail Digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web. Nota: Se você não sabe o endereço IP da impressora, imprima uma página de configuração de rede e veja o endereço IP na seção TCP/IP. Clique em Configurações.
  • Page 108: Envio De Um Documento Por E-Mail

    Envio de um documento por e-mail Enviar um e-mail utilizando a tela de toque Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Nota: Não carregue cartões-postais, fotos, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas) no ADF.
  • Page 109: Personalização De Configurações De E-Mail

    Personalização de configurações de e-mail Adição do assunto e das informações da mensagem do e-mail Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Nota: Não carregue cartões-postais, fotos, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas) no ADF.
  • Page 110: Cancelamento De Um E-Mail

    • JPEG — Cria e anexa um arquivo separado para cada página do documento original e pode ser visualizado pela maioria dos navegadores da Web e programas gráficos. • XPS—Cria um único arquivo Especificação de Papel XML (XPS) com várias páginas, visível no Internet Explorer e .
  • Page 111: Nome Do Arquivo De E-Mail

    Nome do Arquivo de E-mail. Esta opção permite que você personalize o nome do arquivo anexado. Mensagem de e-mail Essa opção permite inserir uma mensagem a ser enviada com o anexo digitalizado. Resolução Ajusta a qualidade da saída do e-mail. Aumentar a resolução da imagem aumentará também o tamanho de arquivo do e-mail e o tempo necessário para digitalizar o documento original.
  • Page 112: Opções Avançadas

    Opções Avançadas Esse botão abre uma tela na qual você pode alterar as configurações Imagem avançada, Trabalho personalizado, Log de transmissão, Visualização da digitalização, Apagar borda e Tonalidade. • Imagem avançada — Ajusta as configurações Remoção plano de fundo, Contraste, Digital. borda a borda, Detalhes de sombra e Imagem espelhada antes da cópia do documento •...
  • Page 113: Fax

    Nota: Recursos de fax podem não estar disponíveis em todos os modelos da impressora. Vidro do scanner Use o ADF para documentos com várias páginas. Use o vidro do scanner para páginas únicas, itens pequenos (como cartões-postais ou fotos), transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas).
  • Page 114: Envio De Um Fax Com A Utilização Do Computador

    Envio de um fax com a utilização do computador O envio de fax a partir de um computador permite enviar documentos eletrônicos sem sair de sua mesa. Isso dá a flexibilidade de enviar documentos por fax diretamente dos programas de software. Nota: Para executar essa função em seu computador, use o driver de impressora PostScript de sua impressora.
  • Page 115: Criação De Um Atalho De Destino De Fax Usando A Tela De Toque

    Criação de um atalho de destino de fax usando a tela de toque Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Nota: Não carregue cartões-postais, fotos, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas) no ADF.
  • Page 116: Uso Do Catálogo De Endereços

    Uso do catálogo de endereços Nota: Se o catálogo de endereços não estiver ativado, contate o responsável pelo suporte do sistema. Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner.
  • Page 117: Para Tornar Um Fax Mais Claro Ou Mais Escuro

    Para tornar um fax mais claro ou mais escuro Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Nota: Não carregue cartões-postais, fotos, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas) no ADF.
  • Page 118: Exibição De Um Registro De Fax

    Exibição de um registro de fax Digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web. Nota: Se você não sabe o endereço IP da impressora, imprima uma página de configuração de rede e veja o endereço IP na seção TCP/IP.
  • Page 119: Opções De Fax

    Toque em Excluir trabalhos selecionados. A tela Excluindo trabalhos selecionados é exibida, os trabalhos selecionados são excluídos e a tela Início é exibida. Opções de fax Tamanho Original Essa opção abre uma tela onde é possível escolher o tamanho dos documentos a serem enviados por fax. •...
  • Page 120: Tonalidade

    Tonalidade Essa opção ajusta o quanto o fax será mais claro ou mais escuro em relação ao documento original. Opções Avançadas Esse botão abre uma tela na qual você pode alterar as configurações Envio com atraso, Imagem avançada, Trabalho personalizado, Log de transmissão, Visualização da digitalização, Apagar borda e Frente e verso avançado. •...
  • Page 121: Retenção E Encaminhamento De Fax

    Retenção e encaminhamento de fax Retenção de fax Essa opção permite reter a impressão dos fax recebidos até que eles sejam liberados. Os fax retidos podem ser liberados manualmente ou em uma data ou hora programada. Digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web. Nota: Se você...
  • Page 122 No menu Encaminhamento de Fax, selecione o seguinte: • Imprimir • Imprimir e Encaminhar • Encaminhar No menu “Encaminhar para”, selecione um dos seguintes: • • E-mail • • LDSS • Clique dentro da caixa Encaminhar para Atalho e insira o número do atalho para o qual deseja encaminhar o fax. Nota: O número do atalho deve ser um número válido para a configuração selecionada no menu “Encaminhar para”.
  • Page 123: Digitalização Para Um Endereço De Ftp

    Digitalização para um endereço de FTP Vidro do scanner Use o ADF para documentos com várias páginas. Use o vidro do scanner para páginas únicas, itens pequenos (como cartões-postais ou fotos), transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas). O scanner permite digitalizar documentos diretamente para um servidor de FTP (File Transfer Protocol).
  • Page 124: Digitalização Para Um Endereço De Ftp Usando Um Número De Atalho

    Digitalização para um endereço de FTP usando um número de atalho Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Nota: Não carregue cartões-postais, fotos, itens pequenos, transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas) no ADF.
  • Page 125: Criação De Um Atalho De Ftp Utilizando A Tela De Toque

    Clique em Configuração de Atalho de FTP Insira as informações apropriadas nas caixas. Insira um número de atalho. Se você inserir um número que já esteja em uso, será solicitado que você selecione outro número. Clique em Adicionar. Criação de um atalho de FTP utilizando a tela de toque Na tela início, toque em FTP.
  • Page 126: Encadernação

    Encadernação Informa à impressora se o documento original é encadernado pela borda longa ou pela borda curta. Resolução Essa opção ajusta a qualidade da saída do arquivo. Aumentar a resolução da imagem aumentará também o tamanho do arquivo e o tempo necessário para digitalizar o documento original. A resolução da imagem pode ser reduzida para diminuir o tamanho do arquivo.
  • Page 127: Para Melhorar A Qualidade De Ftp

    – Contraste—Clique nos botões de seta para aumentar ou diminuir o contraste. – Qualidade JPEG—Clique nos botões de seta para aumentar ou diminuir a compressão da imagem. – Imagem Espelhada—Selecione essa caixa para criar a digitalização de uma imagem espelhada. –...
  • Page 128: Digitalização Para Um Computador Ou Uma Unidade Flash

    Digitalização para um computador ou uma unidade flash Vidro do scanner Use o ADF para documentos com várias páginas. Use o vidro do scanner para páginas únicas, itens pequenos (como cartões-postais ou fotos), transparências, papel fotográfico ou mídia fina (como recortes de revistas). O scanner permite digitalizar documentos diretamente para um computador ou uma unidade flash.
  • Page 129: Digitalização Para A Unidade Flash

    Um número de atalho foi atribuído automaticamente quando você clicou em Enviar. Você poderá usar esse número de atalho quando estiver pronto para digitalizar seus documentos. Carregue um documento original com a face voltada para cima e a borda curta entrando primeiro no ADF ou com a face voltada para baixo no vidro do scanner.
  • Page 130: Tipo De Formato

    Tipo de Formato Essa opção define a saída (PDF, JPEG, TIFF, SECURE PDF ou XPS) da imagem digitalizada. • PDF — Cria um único arquivo com várias páginas, que pode ser visualizado com o Adobe Reader. O Adobe Reader é fornecido gratuitamente pela Adobe no endereço www.adobe.com. •...
  • Page 131: Lados (Frente E Verso)

    Lados (frente e verso) Essa opção informa à impressora se o documento original é simples (impresso de um lado) ou frente e verso (impresso dos dois lados). Isso permite que o scanner saiba o que precisa ser digitalizado para inclusão no documento. Tonalidade Essa opção ajusta o quanto os documentos digitalizados serão mais claros ou mais escuros em relação ao documento original.
  • Page 132 Pergunta Dica Quando devo usar o modo Texto/Foto? • Use o modo Texto/Foto quando você for digitalizar um documento original que contenha uma mistura de texto e gráficos. • O modo Texto/Foto é recomendado para artigos de revistas, gráficos comer- ciais e brochuras.
  • Page 133: Impressão

    impressão Este capítulo fala sobre impressão, relatórios da impressora e cancelamento de trabalhos. A seleção e o manuseio do papel e da mídia especial podem afetar a qualidade da impressão dos documentos. Para obter mais informações, consulte:“Para evitar atolamentos” na página 143 e “Armazenamento do papel” na página 87. Imprimir um documento Carregue papel em uma bandeja ou alimentador.
  • Page 134: Dicas Sobre O Uso De Transparências

    • A orientação da página é importante para imprimir em papel timbrado. Para obter informações sobre como carregar o papel timbrado, consulte: – “Carregamento das bandejas padrão ou opcional para 250 ou 550 folhas” na página 71 – “Carregamento da bandeja para 2000 folhas” na página 74 –...
  • Page 135: Dicas Para Usar Etiquetas

    – Tenham cantos dobrados – Tenham acabamentos ásperos, enrugados ou ondulados • Ajuste a guia de largura de acordo com a largura dos envelopes. Nota: A combinação da alta umidade (acima de 60%) e altas temperaturas de impressão poderá enrugar ou lacrar os envelopes.
  • Page 136: Impressão De Trabalhos Confidenciais E Outros Trabalhos Retidos

    • Esteja ciente de que a pré-impressão, a perfuração e a dobra podem afetar de forma significativa a qualidade da impressão e causar problemas de manuseio do papel ou atolamentos. • Verifique com o fabricante ou fornecedor se os cartões resistem a temperaturas de até 230°C (446°F) sem liberar emissões perigosas.
  • Page 137: Impressão De Trabalhos Confidenciais E Outros Trabalhos Retidos A Partir Do Windows

    Impressão de trabalhos confidenciais e outros trabalhos retidos a partir do Windows Nota: Os trabalhos confidenciais e Verificar impressão são excluídos automaticamente da memória após a impressão. Os trabalhos Repetir impressão e Manter impressão continuam retidos na impressora até que você opte por excluí- los.
  • Page 138 Toque em seu nome de usuário. Nota: São exibidos até 500 resultados de trabalhos retidos. Se o seu nome não estiver aparecendo, toque em na seta para baixo até que ele seja exibido ou em Pesquisar Trabalhos Retidos se houver muitos trabalhos retidos na impressora.
  • Page 139: Impressão A Partir De Uma Unidade Flash

    Impressão a partir de uma unidade flash Uma porta USB está localizada no painel de controle da impressora. Insira a unidade flash na impressora para imprimir os tipos de arquivo suportados. Os tipos suportados incluem: .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx e .dcx. Muitas unidades flash foram testadas e aprovadas para uso com a impressora.
  • Page 140: Impressão De Páginas De Informações

    Toque nas setas se quiser aumentar o número de cópias impressas. Toque em Imprimir Nota: Não remova a unidade flash da porta USB até que o documento tenha sido imprimido. Se você deixar a unidade na impressora após sair da tela de menu USB inicial, ainda poderá imprimir os arquivos .pdf na unidade flash como trabalhos retidos.
  • Page 141: Cancelamento De Um Trabalho De Impressão A Partir Do Um Computador

    Toque em Excluir Trabalhos Selecionados Cancelamento de um trabalho de impressão a partir do um computador Para cancelar trabalhos de impressão, execute um dos seguintes procedimentos: Para usuários do Windows No Windows Vista: Clique em Clique em Painel de Controle. Clique em Hardware e Sons.
  • Page 142 Para Mac OS X versão 10.4 e anterior: No menu Ir para, escolha Aplicativos. Clique duas vezes em Utilitários ou Centro de Impressão ou Utilitário de Configuração da Impressora. Clique duas vezes no ícone de impressora. Na janela da impressora, selecione o trabalho a ser cancelado. Na barra de ícones na parte superior da janela, clique no ícone Excluir.
  • Page 143: Limpeza De Atolamentos

    Limpeza de atolamentos As mensagens de erro de atolamento são exibidas no visor do painel de controle e incluem a área da impressora na qual ocorre o atolamento. O número de páginas atoladas será exibido onde houver mais de um atolamento. Para evitar atolamentos As dicas a seguir podem ajudá-lo a evitar atolamentos.
  • Page 144: Para Entender Os Números E Os Locais De Atolamento

    – Tenham acabamentos ásperos, enrugados ou ondulados – Estejam grudados ou danificados de alguma forma Para entender os números e os locais de atolamento Quando ocorre um atolamento, é exibida uma mensagem indicando o local do atolamento. Abra as portas e tampas e remova as bandejas para acessar os locais de atolamento.
  • Page 145 Empurre as duas lingüetas de liberação e abra a tampa frontal superior. Levante e puxe o cartucho de tinta para fora da impressora. Aviso—Dano Potencial: Não toque no cilindro fotocondutor na parte inferior do cartucho. Sempre use a alça do cartucho para segurá-lo. Limpeza de atolamentos...
  • Page 146: 202 Atolamento De Papel

    Deixe o cartucho de tinta de lado. Aviso—Dano Potencial: Não deixe o cartucho exposto à luz por períodos prolongados. Aviso—Dano Potencial: O papel atolado pode estar coberto com toner não fundido, que pode manchar as roupas e a pele. Remova o papel atolado. ATENÇÃO —...
  • Page 147: 230-239 Atolamentos De Papel

    230-239 atolamentos de papel Toque em Status/Suprimentos para identificar a localização do atolamento. Puxe a bandeja padrão para fora. Puxe para baixo a porta traseira inferior. Puxe a guia para baixo. Remova o papel atolado. Feche a porta traseira inferior. Insira a bandeja padrão.
  • Page 148: Atolamentos De Papel

    240-249 atolamentos de papel Toque em Status/Suprimentos para identificar a localização do atolamento. Puxe a bandeja padrão para fora. Remova qualquer atolamento de papel e, em seguida, feche a bandeja Toque em Continue. Se a mensagem de atolamento persistir, puxe as bandejas opcionais para fora. Remova o atolamento de papel e, em seguida, insira as bandejas.
  • Page 149: 250 Atolamento De Papel

    250 atolamento de papel Toque em Status/Suprimentos para identificar a localização do atolamento. Remova o papel do alimentador de várias funções. Flexione as folhas de papel para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana.
  • Page 150: 260 Atolamento De Papel

    260 atolamento de papel Toque em Status/Suprimentos para identificar a localização do atolamento. O alimentador de envelopes alimenta os envelopes a partir do final da pilha; o último envelope será aquele que está atolado. Levante o peso para envelopes. Remova todos os envelopes. Se o envelope atolado tiver entrado na impressora e não puder ser retirado, remova o alimentador de envelopes para cima e para fora da impressora e deixe-o de lado.
  • Page 151: 283 Atolamento De Grampos

    283 atolamento de grampos Toque em Status/Suprimentos para identificar a localização do atolamento. Pressione a lingüeta para abrir a porta do grampeador. Puxe a lingüeta do cartucho de grampos para baixo e puxe o recipiente para fora da impressora. Limpeza de atolamentos...
  • Page 152 Utilize a guia de metal para elevar o controlador de grampos e, em seguida, remova qualquer grampo solto. Feche o recolhedor de grampos. Pressione para baixo no recolhedor de grampos até que ele encaixe no lugar. Limpeza de atolamentos...
  • Page 153: 290-294 Atolamentos De Papel

    Empurre o cartucho para baixo, firmemente, colocando-o de volta na unidade do grampeador até que o cartucho encaixe no lugar. Feche a porta do grampeador. 290-294 atolamentos de papel Remova todos os documentos originais do ADF. Abra a tampa do ADF e remova todo o papel atolado. Feche a tampa do ADF.
  • Page 154 Abra a tampa do ADF e remova todas as páginas atoladas. Feche a porta inferior do ADF e a tampa do scanner. Toque em Reiniciar Trabalho Limpeza de atolamentos...
  • Page 155: Menus Da Impressora

    Menus da impressora Lista de menus Vários menus estão disponíveis para facilitar a alteração de configurações da impressora. Para acessar os menus, toque em na tela Início. menu Papel Relatórios Rede/portas Origem Padrão Página de configurações de menu NIC Ativo Tamanho/Tipo do papel Estatísticas do dispositivo Rede Padrão...
  • Page 156: Menu Papel

    Menu Papel menu Origem Padrão Item de menu Descrição Origem Padrão Define uma origem de papel padrão para todos os trabalhos de impressão Bandeja <x> Notas: Alimentador MF • Bandeja 1 (bandeja padrão) é a configuração padrão de fábrica. Alimentador de Envelopes •...
  • Page 157 Item de menu Descrição Tipo de Bandeja <x> Especifica o tipo do papel carregado em cada bandeja Papel Comum Notas: Cartões • Papel Comum é a configuração padrão de fábrica para a Bandeja 1. Transparência Tipo Personalizado <x> é a configuração padrão de fábrica para Reciclado todas as outras bandejas.
  • Page 158 Item de menu Descrição Tipo do Alimentador MF Especifica o tipo do papel carregado no alimentador de várias funções Papel Comum Notas: Cartões • No menu Papel, Configurar MF deve estar definido como Cassete Transparência para que o Tipo do Alimentador MF seja exibido como um item de Reciclado menu.
  • Page 159: Menu Configurar Mf

    Item de menu Descrição Tipo de Papel Manual Especifica o tipo do papel que está sendo carregado manualmente Papel Comum Nota: Papel Comum é a configuração padrão de fábrica. Cartões Transparência Reciclado Encorpado Timbrado Pré-impresso Papel Colorido Papel Leve Papel Pesado Papel Áspero/Algodão Tipo Personalizado <x>...
  • Page 160: Melhoramento De Envelopes

    Melhoramento de Envelopes O condicionador de envelopes reduz significativamente o enrugamento de alguns envelopes. Item de menu Descrição Melhoramento de Envelopes Ativa ou desativa o condicionador de envelopes Desligado Notas: 1 (mínimo) • A configuração padrão de fábrica é 5. •...
  • Page 161 Item de menu Descrição Textura Reciclado Identifica a textura relativa do papel reciclado carregado em uma bandeja específica Suave Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica. Normal Áspero Textura Encorpado Identifica a textura relativa do papel carregado em uma bandeja específica Suave Nota: Áspero é...
  • Page 162: Menu Peso Do Papel

    Item de menu Descrição Textura <x> Personalizada Especifica a textura relativa do papel personalizado carregado em uma bandeja específica Suave Normal Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica. Áspero menu Peso do Papel Item de menu Descrição Peso para Comum Especifica o peso relativo do papel carregado em uma bandeja específica Leve Nota: Normal é...
  • Page 163: Menu Carregamento De Papel

    Item de menu Descrição Peso para Pré-Impresso Especifica o peso relativo do papel carregado em uma bandeja específica Leve Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica. Normal Pesado Peso para Colorido Especifica o peso relativo do papel carregado em uma bandeja específica Leve Nota: Normal é...
  • Page 164 Item de menu Descrição Carregamento Encorpado Determina se a impressão frente e verso ocorrerá em todos os trabalhos que especificarem Encorpado como o tipo de Frente e verso papel Desligar Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica. Carregamento Timbrado Determina se a impressão frente e verso ocorrerá...
  • Page 165: Menu Tipos Personalizados

    Menu Tipos Personalizados Item de menu Descrição Tipo Personalizado <x> Associa um tipo de papel ou mídia especial com um nome padrão de fábrica Tipo Personalizado <x> ou um Nome Personalizado definido pelo usuário no Servidor da Papel Web incorporado ou MarkVision Professional. Cartões Transparência Notas:...
  • Page 166: Menu Tamanho De Digitalização Personalizada

    menu Tamanho de Digitalização Personalizada Item de menu Descrição Tamanho <x> Personalizado de Digitalização Specifies a custom scan size name and options. Esse nome substitui um nome Tamanho <x> Personalizado de Nome do Tamanho da Digitalização Digitalização nos menus da impressora. Largura De 3 a 14,17 polegadas (76 a 360 mm) Notas:...
  • Page 167: Menu Configuração Da Bandeja

    Item de menu Descrição Largura Retrato Define a largura da orientação Retrato De 3 a 14 polegadas Notas: De 76 a 360 mm • Se a largura exceder o máximo, a impressora usará a largura máxima permitida. • 8,5 polegadas é a configuração padrão de fábrica nos EUA. As polegadas podem ser aumentadas em incrementos de 0,01 polegada.
  • Page 168: Menu Relatórios

    Item de Menu Descrição Atribuir Tipo/Bandeja Seleciona uma bandeja de saída para cada tipo de papel suportado Bandeja para Papel Comum As seleções disponíveis para cada tipo são: Bandeja para Cartões Desativado Bandeja para Transparências Bandeja Padrão Bandeja para Reciclados Bandeja <x>...
  • Page 169 Item de menu Descrição Página de configuração Wireless Imprime um relatório contendo informações sobre as configurações da impressora de rede wireless, como o endereço TCP/IP. Notas: • Este item de menu está à disposição quando há uma placa de rede sem fio instalada.
  • Page 170: Menu Rede/Portas

    Menu Rede/Portas Menu NIC ativa Item de menu Descrição NIC ativa Notas: Automático • Automático é a configuração padrão de fábrica. <lista de placas de rede disponíveis> • Esse item de menu é exibido apenas quando há uma placa de rede opcional instalada.
  • Page 171 Item de menu Descrição Modo NPA Define a impressora para executar o processamento especial necessário à comunicação bidirecional seguindo as convenções definidas pelo Desligado protocolo NPA. Automático Notas: • Automático é a configuração padrão de fábrica. • A alteração dessa configuração no painel de controle da impressora e a saída dos menus fazem com que a impressora seja reiniciada.
  • Page 172: Menu Configuração De Smtp

    Item de menu Descrição Config. Padrão de Rede Para ver descrições e configurações dos menus de configuração de rede, consulte o seguinte: Relatórios ou Relatórios de Rede • “menu Relatórios de Rede” na página 173 Placa de Rede • TCP/IP “menu Placa de Rede”...
  • Page 173: Menu Relatórios De Rede

    Item de menu Descrição E-mail Iniciado por Dispositivo Especifica informações do servidor Nenhum Notas: Utilizar Credenciais de Dispositivo SMTP • A caixa de mensagem tem um limite de 512 caracteres. E-mail Iniciado por Usuário • Nenhuma é a configuração padrão de fábrica para o E-mail Nenhum Iniciado por Dispositivo e E-mail Iniciado por Usuário.
  • Page 174: Menu Tcp/Ip

    Item de menu Descrição Endereço de Rede Permite que você visualize o endereço da rede Tempo Limite de Trabalho Define a quantidade de tempo, em segundos, que um trabalho de impressão na rede pode levar antes de ser cancelado. De 0 a 225 segundos Notas: •...
  • Page 175: Menu Ipv6

    Item de menu Descrição Ativar BOOTP Especifica a configuração de atribuição do endereço BOOTP Ligar Nota: Ligado é a configuração padrão de fábrica. Desligar IP Automático Especifica a definição da Configuração de Rede Zero Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica. Não Ativar FTP/TFTP Ativar o servidor interno FTP, permite que você...
  • Page 176: Menu Wireless

    menu Wireless Use os itens de menu a seguir para visualizar ou definir as configurações do servidor de impressão interno wireless. Nota: Este menu está disponível somente para modelos conectados a uma rede wireless. Esse menu está disponível a partir do menu Rede/Portas: Rede/Portas Rede <x>...
  • Page 177: Menu Netware

    menu NetWare Esse menu está disponível a partir do menu Rede/Portas: Rede/Portas Rede Padrão ou Rede <x> Configuração de Rede Padrão ou Configuração de <x> Rede NetWare Item de menu Descrição Ativar Ativa o suporte ao NetWare Nota: Não é a configuração padrão de fábrica. Não Exibir Nome de Login Permite que você...
  • Page 178: Menu Usb Padrão

    menu USB Padrão Item de menu Descrição PCL SmartSwitch Define se a impressora alterna automaticamente para a emulação PCL quando um trabalho de impressão recebido pela porta paralela exige Ligado isso, independentemente da linguagem padrão da impressora Desligado Notas: • Ligado é...
  • Page 179 Item de menu Descrição Buffer USB Define o tamanho do buffer de entrada USB Desativado Notas: Automático • Automático é a configuração padrão de fábrica. De 3 K até o <tamanho máximo permitido> • A configuração Desativado desativa o buffer de trabalhos. Qualquer trabalho já...
  • Page 180: Menu Paralelo

    menu Paralelo <x> Esse menu é exibido apenas quando há uma placa paralela opcional instalada. Item de menu Descrição PCL SmartSwitch Define a impressora para alternar automaticamente para a emulação PCL quando um trabalho de impressão recebido por uma porta paralela exigir Ligado isso, independentemente da linguagem padrão da impressora.
  • Page 181 Item de menu Descrição Buffer Paralelo Define o tamanho do buffer de entrada paralelo Desativado Notas: Automático • Automático é a configuração padrão de fábrica. De 3 K até <tamanho máximo permitido> • A configuração Desativado desativa o buffer de trabalhos. Qualquer trabalho já...
  • Page 182 Item de menu Descrição Inicializar Privilégios Determina se a impressora aceita ou não solicitações de inicialização de hardware da impressora no computador. Ligado Desligado Notas: • Desligado é a configuração padrão de fábrica. • O computador solicita a inicialização ativando o sinal Init da porta paralela.
  • Page 183: Menu Serial

    menu Serial <x> Esse menu é exibido apenas quando há uma placa serial opcional instalada. Item de menu Descrição PCL SmartSwitch Define a impressora para alternar automaticamente para a emulação PCL quando um trabalho de impressão recebido por uma porta serial Ligado exigir isso, independentemente da linguagem padrão da impressora.
  • Page 184 Item de menu Descrição Buffer Serial Define o tamanho do buffer de entrada serial Desativado Notas: Automático • Automático é a configuração padrão de fábrica. De 3 K até o <tamanho máximo permitido> • A configuração Desativado desativa o buffer de trabalhos. Qualquer trabalho já...
  • Page 185 Item de menu Descrição Robust XON Determina se a impressora comunica sua disponibilidade para o compu- tador. Ligado Desligado Notas: • Desligado é a configuração padrão de fábrica. • Esse item de menu se aplica à porta serial apenas se Protocolo Serial estiver definido como XON/XOFF.
  • Page 186: Menu Segurança

    Menu Segurança menu Variado Item de menu Descrição Logins de Painel Limita o número e tempo de execução de falhas de tentativas de login a partir do painel de controle da impressora antes que todos os usuários sejam bloqueados. Falhas de Login Falha no tempo de execução Notas: Tempo para bloqueio...
  • Page 187: Menu De Impressão Confidencial

    menu de Impressão Confidencial Item de menu Descrição Máximo de PIN Inválidos Limita o número de vezes que um PIN inválido pode ser digitado Desligar Notas: De 2 a 10 • Desativado é a configuração padrão. • Esse item de menu é exibido apenas quando há um disco rígido instalado na impressora.
  • Page 188 Item de menu Descrição Limpeza Manual A Limpeza de Disco apaga somente os dados de trabalho de impressão que não estiverem em uso no momento pelo sistema de arquivos no disco rígido da impressora. Todos os dados Iniciar agora permanentes no disco rígido da impressora são preservados, como as fontes e macros Não iniciar agora baixadas e os trabalhos retidos.
  • Page 189: Menu De Registro De Auditoria De Segurança

    Item de menu Descrição Método Programado A Limpeza de Disco apaga somente os dados de trabalho de impressão que não estiverem em uso no momento pelo sistema de arquivos no disco rígido da impressora. Todos os dados Passe único permanentes no disco rígido da impressora são preservados, como as fontes e macros Passe múltiplo baixadas e os trabalhos retidos.
  • Page 190: Menu Settings (Configurações)

    Item de menu Descrição Observar DST Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica e usa o Horário de Verão associado à configuração de Fuso Horário. Ligado Desligado Ativar NTP Ativa o Protocolo de Tempo da Rede, que sincroniza os relógios dos dispositivos de uma rede.
  • Page 191 Item de menu Descrição Modo econômico Reduz o uso de energia, papel ou mídia especial. Desativar Notas: Energia • Desativar é a configuração padrão de fábrica. Energia/papel Desativar restaura as configurações padrão de fábrica Papel da impressora. • A configuração Energia reduz o consumo de energia da impressora.
  • Page 192 Item de menu Descrição Teclado Especifica informações de idioma e de teclas personali- zadas para o teclado do painel de controle da impressora. Tipo de teclado As guias adicionais fornecem acesso a caracteres de Inglês acentuação e símbolos do teclado do painel de controle Francês da impressora.
  • Page 193 Item de menu Descrição Informações exibidas Especifica o que será exibido nos cantos superior esquerdo e direito da tela Início. Lado esquerdo Para as opções da esquerda e da direita, escolha as Lado direito seguintes opções: Texto personalizado <x> Nenhum <entrada de texto>...
  • Page 194 Item de menu Descrição Personalização da tela inicial Outros botões podem ser adicionados à tela inicial, e os botões padrões podem ser removidos. Alterar idioma As seleções disponíveis para cada tipo são: Cópia Visor Atalhos de cópia Não exibir Fax (Uso da bandeja: Fax) Atalhos de fax E-mail Atalhos de e-mail...
  • Page 195 Item de menu Descrição Iluminação de saída Define a quantidade de luz da bandeja padrão ou de uma bandeja de saída opcional LED da bandeja padrão Modo Normal/Standby Notas: Clara • No modo Normal/Espera, o valor padrão de fábrica é Escura Clara.
  • Page 196 Item de menu Descrição Taxa de atualização da página da Web Especifica o tempo, em segundos, entre as atualizações do servidor Web incorporado. De 30 a 300 Nota: 120 segundos é a configuração padrão de fábrica. Nome do contato Especifica um nome de contato para a impressora. Nota: O nome de contato será...
  • Page 197 Item de menu Descrição Tempos limite Especifica o número de minutos de inatividade antes que alguns sistemas comecem a entrar em estado de consumo Modo economizador de energia mínimo de energia. Desativado De 2 a 240 Notas: • 45 minutos é a configuração padrão de fábrica. •...
  • Page 198 Item de menu Descrição Recup. da impressão Especifica se a impressora imprime novamente as páginas atoladas. Recup. de atolamento Acesa Notas: Desativar • Auto é a configuração padrão de fábrica. A impressora Auto (Automático) imprime novamente as páginas atoladas a menos que a memória necessária para manter as páginas seja solicitada para outras tarefas da impressora.
  • Page 199: Menu Configurações De Cópia

    menu Configurações de Cópia Item de menu Descrição Conteúdo Especifica o tipo de conteúdo no trabalho de cópia Texto/Foto Notas: Fotografia • Texto/Foto é a configuração padrão de fábrica. Texto/Foto é Imagem Impressa usado quando os documentos originais são compostos por uma Texto mistura de texto e gráficos ou imagens.
  • Page 200 Item de menu Descrição Agrupar Mantém as páginas de um trabalho de impressão empilhadas em seqüência ao imprimir diversas cópias do trabalho. Ligar Desligar Nota: Ligado é a configuração padrão de fábrica. Grampeado Ativa o grampeamento Ligar Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica. Desligar Tamanho Original Especifica o tamanho de papel do documento original...
  • Page 201 Item de menu Descrição Tonalidade Especifica a tonalidade do trabalho de cópia De 1 a 9 Bandeja de Saída Especifica a bandeja de saída que recebe a cópia após sua impressão Bandeja Padrão Bandeja <x> Número de Cópias Especifica o número de cópias do trabalho de cópia Cabeçalho/Rodapé...
  • Page 202 Item de menu Descrição Cabeçalho/Rodapé Especifica as informações de cabeçalho/rodapé para a parte superior direita da página Superior direito Superior direito Notas: Desligar • Desligado é a configuração padrão de fábrica para a parte Data/Hora Superior direita. Número da página •...
  • Page 203 Item de menu Descrição Cabeçalho/Rodapé Especifica as informações de cabeçalho/rodapé para a parte inferior direita da página Inferior direito Inferior direito Notas: Desligar • Desligado é a configuração padrão de fábrica para a parte Inferior Data/Hora direita. Número da página •...
  • Page 204: Menu Configurações De Fax

    Item de menu Descrição Diminuição de Cor Especifica que cor será colocada nas cópias e quanto será aumentado ou diminuído da diminuição de cor Diminuição de Cor Nenhum Notas: Vermelho • Nenhum é a configuração padrão de fábrica para Diminuição de Verde Cor.
  • Page 205 Configurações Gerais do Fax Item de menu Descrição Página da Capa do Fax Configura a capa do fax Página da Capa do Fax Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica para todas as opções de Desativar por padrão Capa do Fax. Ativar por padrão Nunca Usar Sempre Usar...
  • Page 206 Item de menu Descrição Uso de Memória Define a alocação de memória não volátil entre os trabalhos de fax enviados e recebidos Apenas receber Receber principalmente Notas: Igual • “Receber tudo” especifica que toda a memória é definida para receber Enviar principalmente trabalhos de fax.
  • Page 207 Item de menu Descrição Tamanho Original Especifica o tamanho de papel do documento que está sendo digitalizado Carta Ofício Nota: Carta é a configuração padrão de fábrica (EUA). A4 é a configuração padrão internacional de fábrica. Executivo Fólio Statement Universal 4 x 6 pol.
  • Page 208 Item de menu Descrição Regras de Prefixo de Discagem Estabelece uma regra de prefixo de discagem Regra de Prefixo <x> Rediscagem Automática Especifica o número de vezes que a impressora deve tentar enviar o fax para um número especificado De 0 a 9 Nota: 5 é...
  • Page 209 Item de menu Descrição Centralizar Automaticamente Permite centralizar automaticamente o fax na página Ligar Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica. Desligar Diminuição de Cor Especifica que cor será colocada no fax e quanto será aumentado ou diminuído da diminuição de cor Diminuição de Cor Nenhum Notas:...
  • Page 210 Configurações de Recebimento de Fax Item de menu Descrição Ativar Recebimento de Fax Permite que trabalhos de fax sejam recebidos pela impressora Ligar Nota: Ligado é a configuração padrão de fábrica. Desligar Toques para Responder Especifica o número de toques antes de atender um trabalho de fax recebido De 1 a 25 Nota: 1 é...
  • Page 211 Item de menu Descrição Bloquear Fax Sem Nome Ativa o bloqueio de fax recebidos de dispositivos sem um ID de estação especi- ficado Ligar Desligar Lista de Fax Bloqueados Ativa a lista de números de fax bloqueados armazenada na impressora Reter Fax Permite que o fax seja sempre retido ou de acordo com horário definido Modo de Fax Retido...
  • Page 212 Item de menu Descrição Bandeja de Saída de Registro Especifica a bandeja de saída na qual os registros de fax serão impressos Bandeja Padrão Bandeja <x> Configurações de Alto-falante Item de menu Descrição Modo Alto-falante Notas: Sempre Desligado • Sempre Desligado desliga o alto-falante. Ligado até...
  • Page 213 Item de menu Descrição Gateway SMTP Primário Especifica as informações da porta do servidor SMTP Nota: 25 é a porta do gateway SMTP padrão. Gateway SMTP Secundário Especifica as informações da porta do servidor SMTP Nota: 25 é a porta do gateway SMTP padrão. Formato da Imagem Especifica o tipo de imagem da digitalização para fax PDF (.pdf)
  • Page 214: Menu Configurações De E-Mail

    Item de menu Descrição Tamanho Original Especifica o tamanho de papel do documento que está sendo digita- lizado Carta Ofício Nota: Carta é a configuração padrão de fábrica (EUA). A4 é a configu- ração padrão internacional de fábrica. Executivo Fólio Statement Universal 4 x 6 pol.
  • Page 215 Item de menu Descrição Configuração de Servidor de e-mail Especifica o tamanho máximo do e-mail em kilobytes. Tamanho máximo do e-mail Nota: As mensagens de e-mail acima do tamanho especificado não De 0 a 65535 KB são enviadas. Configuração de Servidor de e-mail Envia uma mensagem quando um e-mail é...
  • Page 216 Item de menu Descrição Resolução Especifica quantos pontos por polegada são digitalizados Nota: 150 ppp é a configuração padrão de fábrica. Tonalidade Clareia ou escurece a saída De 1 a 9 Nota: 5 é a configuração padrão de fábrica. Orientação Especifica a orientação da imagem digitalizada Retrato Nota: Retrato é...
  • Page 217 Item de menu Descrição Qualidade JPEG Define a qualidade de uma imagem de fotografia JPEG em relação ao tamanho do arquivo e a qualidade da imagem Melhor para o conteúdo De 5 a 90 Notas: • “Melhor para o conteúdo” é a configuração padrão de fábrica. •...
  • Page 218 Item de menu Descrição Permitir Salvar como Atalho Permite salvar endereços de e-mail como atalhos no dispositivo Ligar Notas: Desligar • Desligado é a configuração padrão de fábrica. • Quando definido como Desligado, o botão Salvar como atalho não é exibido na tela Destino de E-mail. Remoção Plano de Fundo Ajusta a quantidade de plano de fundo visível em uma imagem digita- lizada...
  • Page 219: Menu Configurações De Ftp

    Item de menu Descrição Use cc:/bcc: Possibilita o uso dos campos cc: e bcc: Ligar Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica. Desligar menu Configurações de FTP Item de menu Descrição Formato Especifica o formato do arquivo de FTP PDF (.pdf) Nota: PDF (.pdf) é...
  • Page 220 Item de menu Descrição Tamanho Original Especifica o tamanho de papel do documento que está sendo digita- lizado Carta Ofício Nota: Carta é a configuração padrão de fábrica (EUA). A4 é a configu- ração padrão internacional de fábrica. Executivo Fólio Statement Universal 4 x 6 pol.
  • Page 221 Item de menu Descrição Usar TIFF de várias páginas Fornece uma opção entre arquivos TIFF de uma ou de várias páginas. Para um trabalho de digitalização para FTP de várias páginas, é criado Ligar um arquivo TIFF contendo todas as páginas ou vários arquivos TIFF Desligar contendo cada uma das páginas do trabalho.
  • Page 222: Menu Unidade Flash

    Item de menu Descrição Diminuição de Cor Especifica que cor será colocada durante a digitalização e quanto será aumentado ou diminuído da diminuição de cor Diminuição de Cor Nenhum Notas: Vermelho • Nenhum é a configuração padrão de fábrica para Diminuição de Verde Cor.
  • Page 223 Item de menu Descrição Conteúdo Especifica o tipo de conteúdo que será digitalizado para USB Texto/Foto Notas: Fotografia • Texto/Foto é a configuração padrão de fábrica. Texto/Foto é Texto usado quando os documentos são compostos principalmente por texto ou arte de linha. •...
  • Page 224 Item de menu Descrição Lados (frente e verso) Especifica como o texto e os gráficos são orientados na página Desligar Notas: Borda longa • Desligado é a configuração padrão de fábrica. Borda curta • Borda longa assume a encadernação pela borda longa do papel (borda esquerda para orientação retrato e borda superior para orientação paisagem).
  • Page 225 Item de menu Descrição Visualizar Digitalização Especifica se uma visualização dos trabalhos de digitalização será exibida no visor Ligar Desligar Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica. Remoção Plano de Fundo Ajusta a quantidade de plano de fundo visível em uma cópia. De -4 a +4 Nota: 0 é...
  • Page 226 Item de menu Descrição Origem do Papel Especifica a origem do papel selecionada para fornecer papel á impressora para a impressão de uma unidade flash. Bandeja <x> Alimentador MF Papel Manual Envelope Manual Agrupar Empilha as páginas de um trabalho de impressão em seqüência ao imprimir várias cópias.
  • Page 227: Configurações De Impressão

    Item de menu Descrição Ordem do Nº de página/folha Especifica o posicionamento de várias imagens na página ao usar Nº de página/folha Horizontal Horizontal Inversa Notas: Vertical Inversa • Horizontal é a configuração padrão de fábrica. Vertical • O posicionamento depende do número de imagens e se as imagens possuem orientação retrato ou paisagem.
  • Page 228 Item de menu Descrição Área de Impressão Define as áreas de impressão lógica e física. Normal Notas: Página Completa • Esse menu não aparecerá se Borda a Borda estiver ativado no menu Configu- ração da impressora. • Normal é a configuração padrão de fábrica. Ao tentar imprimir dados na área não-imprimível definida pela configuração Normal, a impressora corta a imagem no limite.
  • Page 229 Item de menu Descrição Economia de Recursos Especifica como a impressora lida com downloads temporários, como fontes e macros armazenadas na RAM, ao receber um trabalho que exija mais memória do Ligado que a disponível Desligado Notas: • Desligado é a configuração padrão de fábrica. Desligado define que a impressora mantenha os downloads até...
  • Page 230 Item de menu Descrição Cópias Especifica um número padrão de cópias para cada trabalho de impressão De 1 a 999 Nota: 1 é a configuração padrão de fábrica. Páginas em Branco Especifica se serão inseridas páginas em branco em um trabalho de impressão Não Imprimir Imprimir...
  • Page 231 Item de menu Descrição Ordem do Nº de página/folha Especifica o posicionamento de várias imagens na página ao usar Nº de página/folha (páginas – lados) Horizontal Horizontal Inversa Notas: Vertical Inversa • Horizontal é a configuração padrão de fábrica. Vertical •...
  • Page 232 Item de menu Descrição Aumento de Pixel Aprimorar a qualidade de impressão das fontes pequenas e gráficos. Desligar Notas: Fontes • Desligado é a configuração padrão de fábrica. Horizontalmente • As fontes aplicam esta configuração apenas para o texto. Verticalmente •...
  • Page 233 menu Utilitários Item de menu Descrição Remover Trabalhos Retidos Remove trabalhos confidenciais e retidos do disco rígido da impressora Confidencial Notas: Retido • A seleção de uma configuração afeta apenas os trabalhos de impressão Não Restaurado residentes na impressora. Os marcadores, trabalhos nas unidades flash e outros Tudo tipos de trabalhos retidos não são afetados.
  • Page 234 Item de menu Descrição Estimador de Cobertura Fornece uma estimativa de porcentagem de cobertura de ciano, magenta, amarelo e preto em uma página. A estimativa é impressa em uma página separada no final de Desligado cada trabalho de impressão. Ligado Nota: Desligado é...
  • Page 235 menu de Emulação PCL Item de menu Descrição Origem das Fontes Especifica o conjunto de fontes usado pelo item de menu Nome da Fonte Residente Notas: Disco • Residente é a configuração padrão de fábrica. Exibe o conjunto de fontes Download padrão de fábrica carregadas na RAM da impressora.
  • Page 236 Item de menu Descrição Configuração de Emulação PCL Especifica o número de linhas impressas em cada página. Linhas por Página Notas: de 1 a 255 • 60 é a configuração padrão de fábrica nos EUA e 64, a internacional. • A impressora define a quantidade de espaço entre cada linha com base nas configurações Linhas por Página, Tamanho do Papel e Orientação.
  • Page 237 Item de menu Descrição Renumeração de Bandeja Permite que você visualize a configuração padrão de fábrica atribuída a cada bandeja, gaveta ou alimentador, mesmo se não foi instalada Ver Padrão Fábrica Padrão MPF = 8 Padrão T1 = 1 Padrão T2 = 4 Padrão T3 = 5 Padrão T4 = 20 Padrão T5 = 21...
  • Page 238 Item de menu Descrição Tamanho da Fonte Define o tamanho de fonte padrão para documentos HTML De 1 a 255 pt Notas: • 12 pt é a configuração padrão de fábrica. • O tamanho da fonte pode ser aumentado em incrementos de 1 ponto. Ajustar Ajusta a fonte padrão para documentos HTML De 1 a 400%...
  • Page 239: Menu Ajuda

    Item de menu Descrição Orientação Define a orientação da imagem. Retrato Nota: Retrato é a configuração padrão de fábrica. Paisagem Retrato invertido Paisagem invertido Menu XPS Item de menu Descrição Páginas de Erro de Impressão Imprime uma página que contém informações sobre erros, incluindo erros marcação de XML Desligado Ligado...
  • Page 240: Mensagens Da Impressora

    Mensagens da impressora Lista de mensagens de status e de erro Respondendo A impressora está respondendo a uma chamada de fax. Aguarde até que a mensagem se apague. Ocupada Aguarde até que a mensagem se apague. Chamada concluída Uma chamada de fax foi concluída. Aguarde até que a mensagem se apague. Trocar <origem>...
  • Page 241 Se um erro interno ocorrer novamente: Desligue a impressora. Desconecte o cabo de alimentação da tomada. Remova a bandeja. Entre em contato com o Suporte ao Cliente. • Toque em Continuar para limpar a mensagem e imprimir sem utilizar a bandeja. Fechar porta ou inserir cartucho O cartucho está...
  • Page 242 Memória do fax cheia Não há memória suficiente para enviar o trabalho de fax. Toque em Continuar para limpar a mensagem. Partição de fax inoperante. Contate o administrador do sistema. A partição de fax parece estar corrompida. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: •...
  • Page 243 Inserir cartucho de grampos Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Insira o cartucho de grampos para limpar a mensagem. • Toque em Continuar para limpar a mensagem e imprimir sem utilizar os recursos de grampos. Inserir Bandeja <x> Insira a bandeja especificada na impressora.
  • Page 244 PIN inválido Insira um PIN válido. Trabalho armazenado para transmissão com atraso A digitalização concluída para um trabalho de fax enviado com atraso. Aguarde a limpeza da mensagem. Linha ocupada Um número de fax é discado, mas a linha do fax está ocupada. Aguarde até que a mensagem se apague. Carregar <origem>...
  • Page 245 Toque em Continuar para limpar a mensagem sem imprimir. Fax retidos tentarão imprimir depois que a impressora for reiniciada. Rede/Rede <x> A impressora está conectada à rede. Rede indica que a impressora está usando a porta de rede padrão incorporada à placa do sistema da impressora. Rede <x>...
  • Page 246 Se um erro interno ocorrer novamente: Desligue a impressora. Desconecte o cabo de alimentação da tomada. Remova a bandeja especificada. Entre em contato com o Suporte ao Cliente. • Toque em Continuar para limpar a mensagem e imprimir sem utilizar a bandeja especificada. Reconectar bandeja <x>...
  • Page 247 Remova o alimentador de envelopes. Entre em contato com o Suporte ao Cliente. • Toque em Continuar para limpar a mensagem e imprimir sem utilizar o alimentador de envelopes. Recebimento concluído A impressora recebeu um trabalho de fax inteiro. Aguarde até que a mensagem se apague. Recebendo página <n>...
  • Page 248 Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Toque em Cancelar Trabalho se houver um trabalho de digitalização em processamento quando a mensagem for exibida. Isso cancela o trabalho e limpa a mensagem. • Toque em Digitalizar a partir do Alimentador de Documento Automático se a recuperação de atolamento de páginas estiver ativa.
  • Page 249 Envio de página <n> A impressora envia a página <n> do trabalho de fax, onde <n> é o número da página enviada. Aguarde a limpeza da mensagem. Serial <x> A impressora está usando uma conexão de cabo serial. A porta serial é o link de comunicação ativo. Definir relógio O relógio não está...
  • Page 250 Hub USB não suportado, remova Remover hub USB não reconhecido. USB/USB <x> A impressora está usando uma conexão de cabo USB. A porta USB é o link de comunicação ativo. Aguardando rediscagem A impressora está aguardando para rediscar o número de fax. Aguarde até que a mensagem se apague. 30 Trocar cartucho, refil inválido Remova o cartucho de tinta e instale um novo cartucho que seja suportado.
  • Page 251 35 Memória insuficiente para suportar recurso Economia de Recursos Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Toque em Continuar para desativar Economia de Recurso e continuar a impressão. • Para ativar a Economia de Recursos após receber essa mensagem, certifique-se de que os buffers de ligação estejam definidos como Automático e saia dos menus para ativar as alterações de buffer de ligação.
  • Page 252 39 Página complexa, alguns dados podem não ter sido impressos Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Toque em Continuar para limpar a mensagem e continuar a impressão. • Cancele o trabalho de impressão atual. • Instale mais memória na impressora. 42.xy Incompatibilidade com região do cartucho Instale um cartucho de tinta que corresponda ao número da região da impressora.
  • Page 253 53 Flash não formatada detectada Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Toque em Continuar para parar a operação de desfragmentação e continuar a impressão. • Formate a memória flash. Se a mensagem de erro persistir, talvez a memória flash esteja danificada e precise ser trocada.
  • Page 254 56 Porta paralela <x> desativada <x> é o número da porta paralela. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Toque em Continuar para limpar a mensagem. A impressora descarta os dados recebidos pela porta paralela. • Certifique-se de que o item de menu Buffer Paralelo não esteja definido como Desativado. 56 Porta serial <x>...
  • Page 255 57 Configuração alterada, alguns trabalhos retidos não foram restaurados Desde que os trabalhos foram armazenados no disco rígido algo mudou na impressora invalidando os trabalhos retidos. As possíveis alterações incluem: • A firmware da impressora foi atualizada. • Opções de entrada, saída e duplex de papel precisam que o trabalho de impressão seja removido. •...
  • Page 256 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada devidamente aterrada. Ligue a impressora novamente. 59 Alimentador de envelopes incompatível Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Remova o alimentador de envelopes. • Toque em Continuar para limpar a mensagem e prossiga com a impressão sem utilizar o alimentador de envelope. 59 Bandeja de saída <x>...
  • Page 257 80 Rotina de manutenção necessária A impressora precisa passar pela manutenção. Peça um kit de manutenção que contenha todos os itens necessários para a troca dos rolos de transporte, do rolo carregador, do rolo de transferência e do fusor. 88 Cartucho baixo O toner está...
  • Page 258 • Toque em Digitalizar a partir do Alimentador de Documento Automático se a recuperação de atolamento de páginas estiver ativa. A digitalização continua imediatamente a partir do ADF, após a última página digitalizada com êxito. • Toque em Digitalizar a partir da base de cópia se a recuperação de atolamento de páginas estiver ativa. A digitalização continua imediatamente a partir da base da cópia, após a última página digitalizada com êxito.
  • Page 259: Manutenção Da Impressora

    Manutenção da impressora É necessário executar certas tarefas periodicamente a fim de manter o alto nível da qualidade de impressão. Limpeza da parte externa da impressora Verifique se a impressora está desligada e desconectada da tomada. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choques elétricos, ao limpar a parte externa da impressora, desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os cabos da impressora antes de prosseguir.
  • Page 260: Limpeza Do Vidro Do Scanner

    Limpeza do vidro do scanner Limpe o vidro do scanner se ocorrerem problemas de qualidade de impressão, como listras nas imagens copiadas ou digitalizadas. Umedeça levemente um pano macio e que não solte fiapos ou uma toalha de papel. Abra a tampa do scanner. Limpe e seque totalmente o vidro do scanner.
  • Page 261: Ajuste Do Registro Do Scanner

    Limpe o vidro do scanner do ADF abaixo da porta do ADF. Feche a porta inferior do ADF. Limpe o vidro do scanner (base de cópia) e o material de suporte movendo o pano ou toalha de papel de um lado para o outro.
  • Page 262: Armazenamento De Suprimentos

    Toque em Enviar. Toque em Copiar Teste Rápido e compare a nova cópia com a original. Repita as etapas de alinhamento da base da cópia até que o posicionamento da página de cópia do Teste Rápido corresponda à original. Para alinhar o ADF: Execute um dos seguintes procedimentos: •...
  • Page 263: Verificação Do Status Dos Suprimentos

    Verificação do status dos suprimentos O visor exibe uma mensagem quando há necessidade de manutenção ou de um item de suprimento de substituição. Para verificar o status dos suprimentos a partir do painel de controle Certifique-se de que a impressora esteja ligada e que a mensagem Pronto apareça. Na tela início, toque em Status/Suprimentos.
  • Page 264: Para Mover A Impressora

    Reinstale o cartucho e continue a impressão. Nota: Repita esse procedimento várias vezes até que a impressão fique fraca e, então, troque o cartucho. Para mover a impressora Antes de mover a impressora ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: O peso da impressora é de 18 kg (40 lb) são necessárias duas ou mais pessoas para movê-la com segurança.
  • Page 265: Instalação Da Impressora Em Um Novo Local

    Instalação da impressora em um novo local Deixe o seguinte espaço recomendado em volta da impressora: Lado Direito 20 cm (8 pol.) Lado Esquerdo 31 cm (12 pol.) Frente 51 cm (20 pol.) Trás 20 cm (8 pol.) Superior 31 cm (12 pol.) Transporte da impressora Ao transportar a impressora, use a embalagem original ou ligue para o local de compra para obter um kit de realocação.
  • Page 266: Suporte Administrativo

    Suporte administrativo Uso do Servidor da Web Encorporado Caso a impressora esteja instalada em uma rede, o Servidor de Web Encorpado estará disponível para várias funções, incluindo: • Exibir o visor virtual do painel de controle da impressora • Verificação do status dos suprimentos da impressora •...
  • Page 267: Exibição De Relatórios

    Exibição de relatórios Você poderá visualizar alguns relatórios a partir do Servidor de Web Incorpado. Esse relatórios são úteis para avaliar o status da impressora, da rede e dos suprimentos. Para visualizar relatórios a partir de uma impressora: Digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web. Nota: Se você...
  • Page 268: Restauração Das Configurações Padrão De Fábrica

    usando o painel de controle Certifique-se de que a impressora esteja ligada e que a mensagem Pronto é exibida. Na tela Início, toque em Toque em Configurações. Toque em Configurações gerais. Toque na seta para baixo até que Tempo limite seja exibido. Toque em Tempos limite.
  • Page 269: Solução De Problemas

    Solução de problemas Solução de problemas básicos da impressora Caso haja problemas básicos com a impressora ou ela não dê nenhuma resposta, verifique se: • O cabo de alimentação está conectado à impressora e a uma tomada devidamente aterrada. • A tomada não foi desativada por uma chave ou um disjuntor.
  • Page 270: Os Trabalhos Não São Impressos

    Os trabalhos não são impressos Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: ERIFIQUE SE A IMPRESSORA ESTÁ PRONTA PARA IMPRIMIR Verifique se Pronto ou Economizador de Energia está sendo exibido no visor antes de enviar um trabalho para impressão.
  • Page 271: Os Trabalhos Confidenciais E Outros Trabalhos Retidos Não São Impressos

    Os trabalhos confidenciais e outros trabalhos retidos não são impressos Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: RABALHO PARCIAL SEM TRABALHO OU IMPRESSÃO DE PÁGINAS EM BRANCO O trabalho de impressão pode conter um erro de formatação ou dados inválidos. •...
  • Page 272: Trabalhos De Impressão Na Bandeja Errada Ou Em Papel Errado

    Trabalhos de impressão na bandeja errada ou em papel errado ERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TIPO DE PAPEL Certifique-se de que a configuração tipo de papel corresponda ao papel carregado na bandeja: No painel de controle, marque a configuração Tipo de Papel no menu Papel. Antes de enviar o trabalho de impressão especifique o tipo correto de configuração: •...
  • Page 273: Ocorrem Quebras De Página Inesperadas

    EDUZA A COMPLEXIDADE DO TRABALHO DE IMPRESSÃO Reduza a complexidade do trabalho de impressão eliminando o número e o tamanho das fontes, o número e a complexidade das imagens e o número de páginas do trabalho. ERIFIQUE SE A IMPRESSORA TEM MEMÓRIA SUFICIENTE Adicione memória ou um disco rígido opcional à...
  • Page 274: A Unidade Do Scanner Não Fecha

    A unidade do scanner não fecha Verifique se não há obstruções: Levante a unidade do scanner. Remova qualquer obstrução que esteja mantendo a unidade do scanner aberta. Abaixe a unidade do scanner. A qualidade da cópia não é boa Estes são alguns exemplos de baixa qualidade de cópia: •...
  • Page 275: As Cópias De Documentos Ou Fotos São Feitas Parcialmente

    ERIFIQUE O POSICIONAMENTO DO DOCUMENTO Certifique-se de que o documento ou a foto esteja com a face voltada para baixo no vidro do scanner, no canto superior esquerdo. Á TONER INDESEJADO NO PLANO DE FUNDO • Aumente a configuração remoção plano de fundo. •...
  • Page 276: Solução De Problemas Do Scanner

    Solução de problemas do scanner Verificação de um scanner que não responde Se o scanner não estiver respondendo, verifique se: • A impressora está ligada. • O cabo da impressora está firmemente conectado a ela e ao computador host, ao servidor de impressão, à opção ou a outro dispositivo de rede.
  • Page 277: As Digitalizações De Documentos Ou Fotos São Feitas Parcialmente

    VIDRO DO SCANNER PODE ESTAR SUJO Limpe o vidro do scanner com um pano umedecido em água, limpo e sem fiapos. Para obter mais informações, consulte “Limpeza do vidro do scanner” na página 260. JUSTE A RESOLUÇÃO DA DIGITALIZAÇÃO Aumente a resolução da digitalização para obter uma saída com qualidade mais alta. ERIFIQUE A QUALIDADE DO DOCUMENTO ORIGINAL Verifique se a qualidade do documento original é...
  • Page 278: Solução De Problemas De Fax

    ERIFIQUE AS CONEXÕES DOS CABOS Certifique-se de que o cabo de rede ou USB esteja conectado corretamente ao computador e à impressora. Solução de problemas de fax O ID do chamador não é exibido Entre em contato com a operadora de telecomunicações para verificar se a sua linha telefônica possui assinatura do serviço de ID de chamador.
  • Page 279 EVISE ESTA LISTA DE VERIFICAÇÃO DE SERVIÇO DE TELEFONIA DIGITAL O fax/modem é um dispositivo analógico. Determinados dispositivos podem ser conectados à impressora para que os serviços de telefonia digital possam ser usados. • Se você estiver usando um serviço de telefonia ISDN, conecte a impressora a uma porta de telefone analógica (uma porta de interface R) em um adaptador de terminal ISDN.
  • Page 280: É Possível Enviar, Mas Não Receber Fax

    É possível enviar, mas não receber fax Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: ERIFIQUE SE A BANDEJA DE PAPEL ESTÁ VAZIA Carregue papel na bandeja. ERIFIQUE AS CONFIGURAÇÕES DE ATRASO DE CONTAGEM DE TOQUES Atraso de Contagem de Toques define o número de vezes que a linha telefônica toca antes de a impressora responder.
  • Page 281: A Qualidade Do Fax Recebido É Baixa

    A qualidade do fax recebido é baixa Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: NVIAR DOCUMENTO NOVAMENTE Peça para que a pessoa que lhe enviou o fax: • Verificar se a qualidade do documento original é satisfatória. •...
  • Page 282: Bandejas De Papel

    ERIFIQUE SE A OPÇÃO ESTÁ CONECTADA À IMPRESSORA Desligue a impressora. Desconecte a impressora. Verifique a conexão entre a opção e a impressora. ERTIFIQUE SE DE QUE A OPÇÃO ESTEJA INSTALADA CORRETAMENTE Imprima uma página de configurações de menu e veja se a opção está na lista de opções instaladas. Se a opção não estiver listada, reinstale-a.
  • Page 283: Alimentador De Envelopes

    S ROLOS DO ALIMENTADOR DE PAPEL NÃO GIRAM PARA FAZER O PAPEL AVANÇAR • Certifique-se de que a impressora esteja conectada corretamente a uma bandeja para 2000 folhas. • Certifique-se de que a impressora esteja ligada. Alimentador de envelopes Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: EDEFINIR A IMPRESSORA Desligue a impressora, aguarde cerca de 10 segundos e ligue-a novamente.
  • Page 284: Disco Rígido Com Adaptador

    Disco rígido com adaptador Certifique-se de que o disco rígido esteja conectado firmemente à placa do sistema da impressora. Porta de Soluções Internas Se a Porta de Soluções Interna (ISP) da não funcionar corretamente, estas são as possíveis soluções. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: ERIFIQUE AS CONEXÕES •...
  • Page 285: A Mensagem De Atolamento De Papel Permanece Após A Limpeza Do Atolamento

    PAPEL ABSORVEU UMIDADE DEVIDO A UM AMBIENTE ALTAMENTE ÚMIDO • Carregue papel de um novo pacote. • Armazene o papel em sua embalagem original até utilizá-lo. A mensagem de atolamento de papel permanece após a limpeza do atolamento ERIFICAR CAMINHO DO PAPEL O caminho do papel não está...
  • Page 286: Páginas Em Branco

    Mantenha pressionados ao ligar a impressora. Solte os botões quando a tela com a barra de andamento for exibida. A impressora executa uma seqüência de ativação e, em seguida, o menu Configuração é exibido. Toque na seta para baixo até que Imprimir Páginas de Qualidade seja exibido. Toque em Imprimir Páginas de Qualidade As páginas de teste de qualidade de impressão são impressas.
  • Page 287: Imagens Cortadas

    ERIFIQUE AS CONFIGURAÇÕES DE QUALIDADE DA IMPRESSÃO • Altere a configuração da Resolução de Impressão no Menu qualidade para 600 ppp, Imagem Q 1200, 1200 ppp ou Imagem Q 2400. • Ative o recurso Melhorar Linhas Finas no menu Qualidade. ERTIFIQUE SE DE QUE AS FONTES CARREGADAS SÃO SUPORTADAS Se você...
  • Page 288: Plano De Fundo Cinza

    Plano de fundo cinza ERIFIQUE A DEFINIÇÃO DA ONALIDADE DO ONER Selecione uma definição de Tonalidade do Toner clara: • A partir do painel de controle da impressora, modifique as configurações no menu Qualidade. • Para usuários do Windows, altere as configurações nas Propriedades de Impressão. •...
  • Page 289: Papel Curvado

    Papel curvado Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: ERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TIPO DE PAPEL Certifique-se de que a configuração tipo de papel corresponda ao papel carregado na bandeja: No painel de controle, marque a configuração Tipo de Papel no menu Papel. Antes de enviar o trabalho de impressão especifique o tipo correto de configuração: •...
  • Page 290: Defeitos Repetitivos

    TONER PODE ESTAR BAIXO Quando a mensagem 88 Cartucho baixo for exibida ou quando a impressão estiver fraca, substitua o cartucho de tinta. FUSOR PODE ESTAR USADO OU DANIFICADO Troque o fusor. Defeitos repetitivos CORREM MARCAS REPETIDAMENTE NA PÁGINA Substitua os rolos carregadores se o defeito ocorrer a cada 28,3 mm (1,11 pol.). Substitua os rolos de transferência se o defeito ocorrer a cada 51,7 mm (2,04 pol.).
  • Page 291: Linhas Sólidas Pretas Ou Brancas

    Linhas sólidas pretas ou brancas Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: ERIFIQUE SE O PADRÃO DE PREENCHIMENTO ESTÁ CORRETO Caso o padrão de preenchimento esteja incorreto, escolha um padrão de preenchimento diferente a partir do programa de software ou do aplicativo.
  • Page 292: A Impressão Está Muito Escura

    • Para usuários Macintosh, modifique essas configurações na caixa de diálogo Imprimir e menus pop-up. PAPEL ABSORVEU MUITA UMIDADE • Carregue papel de um novo pacote. • Armazene o papel em sua embalagem original até utilizá-lo. ERIFIQUE O PAPEL Evite o uso de papel texturizado com acabamento áspero. ERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TIPO DE PAPEL Certifique-se de que a configuração tipo de papel corresponda ao papel carregado na bandeja: No painel de controle, marque a configuração Tipo de Papel no menu Papel.
  • Page 293: Páginas Com Cores Sólidas

    PAPEL ABSORVEU MUITA UMIDADE • Carregue papel de um novo pacote. • Armazene o papel em sua embalagem original até utilizá-lo. ERIFIQUE O PAPEL Evite o uso de papel texturizado com acabamento áspero. ERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TIPO DE PAPEL Certifique-se de que a configuração tipo de papel corresponda ao papel carregado na bandeja: No painel de controle, marque a configuração Tipo de Papel no menu Papel.
  • Page 294: Linhas Verticais Borradas

    Linhas verticais borradas Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: TONER ESTÁ MANCHANDO Selecione outra bandeja ou alimentador para alimentar papel para o trabalho: • No painel de controle da impressora, selecione Origem Padrão a partir do menu Papel. •...
  • Page 295: O Toner Sai Facilmente

    o toner sai facilmente Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: ERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TIPO DE PAPEL Certifique-se de que a configuração tipo de papel corresponda ao papel carregado na bandeja: No painel de controle, marque a configuração Tipo de Papel no menu Papel. Antes de enviar o trabalho de impressão especifique o tipo correto de configuração: •...
  • Page 296: A Qualidade Da Impressão Em Transparências Não É Boa

    A qualidade da impressão em transparências não é boa Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: ERIFIQUE AS TRANSPARÊNCIAS Use apenas transparências recomendadas pelo fabricante da impressora. ERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TIPO DE PAPEL Certifique-se de que a configuração tipo de papel corresponda ao papel carregado na bandeja: No painel de controle, marque a configuração Tipo de Papel no menu Papel.
  • Page 297: Avisos

    Avisos Informações sobre o produto Tipo de máquina: 4548, 4566, 4567, 4568, 5535, 7462 Modelo(s): aa1, aa2, bb1, bb2, bd1, bd2, b01, b02, cc1, cc2, dn, dn1, dn2, dt1, dt2, f01, f02, fd1, fd2, g01, g02, g61, g62, g71, g72, g81, g82, g91, g92, gb1, gb2, gf1, gf2, gn1, gn2, gs1, gs2, gt1, gt2, mn1, n01, n02, s01, s02, sd1, sd2, t01, t02, tb1, tb2, tf1, tf2, ts1, ts2, 0A1, 0A5, 031, 035, 2A1, 2A2, 2A5, 2A6, 231, 232, 235, 236, 4A2, 4A6, 432, 436, 2AK, 4AK Aviso de edição...
  • Page 298 Pressão sonora média em 1 metro, dBA Imprimindo 56 dB Digitalizando 52 dB Copiando 56 dB Pronta 30 dBA Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive The WEEE logo signifies specific recycling programs and procedures for electronic products in countries of the European Union.
  • Page 299: Consumo De Energia

    Etiqueta de aviso sobre laser Pode haver uma etiqueta de aviso sobre laser afixada a esta impressora, como mostrado a seguir: Consumo de energia Consumo de energia do produto A tabela a seguir documenta as características de consumo de energia do produto. Nota: alguns modos podem não ser aplicáveis ao seu produto.
  • Page 300 períodos de inatividade. O modo Economizador de energia é ativado automaticamente quando este produto não é utilizado por um período de tempo especificado, chamado de Tempo limite de economia de energia. Tempo limite de economia de energia padrão de fábrica deste produto (em 110 V = 45 minutos, 220 V = 45 minutos minutos): Através da utilização dos menus de configuração, o Tempo limite de economia de energia pode ser modificado para...
  • Page 301 relating to electromagnetic compatibility, safety of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and on radio equipment and telecommunications terminal equipment. Compliance is indicated by the CE marking. A declaration of conformity to the requirements of the Directives is available upon request from: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGARY.
  • Page 302 Compliance is indicated by the CE marking. Operation is allowed in all EU and EFTA countries, but is restricted to indoor use only. A declaration of conformity to the requirements of the Directives is available upon request from: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGARY. Este produto pode ser usado nos países indicados na tabela abaixo.
  • Page 303 Lietuvių Šiuo Lexmark International, Inc. deklaruoja, kad šis produktas atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB direktyvos nuostatas. Malti Bil-preżenti, Lexmark International, Inc., jiddikjara li dan il-prodott huwa konformi mal-ħtiġijiet essenzjali u ma dispożizzjonijiet oħrajn relevanti li jinsabu fid-Direttiva 1999/5/KE. Nederlands Hierbij verklaart Lexmark International, Inc. dat het toestel dit product in overeenstemming is met de essen- tiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
  • Page 304: Índice

    Índice Números Símbolos 53 Flash não formatada detectada 253 1565 Erro de emulação, carregar tela de “digitalização para o 54 Erro de software de rede opção de emulação 258 computador” padrão 253 Bandeja para 2000 folhas opcionais 129, 130, 131 54 Erro opção serial <x>...
  • Page 305 verificação do status do dispositivo a qualidade da cópia não é Discando 241 no servidor da Web boa 274 lista de diretórios, impressão 140 incorporado 266 má qualidade da imagem Disco corrompido 241 limpeza digitalizada 276 Disco cheio - Trabalho de parte externa da impressora 259 a unidade do scanner não digitalização cancelado 241...
  • Page 306 menu Configurações de e- solução de problemas de fax placa de memória flash mail 214 bloqueio de faxes instalação 28 envio de e-mails indesejados 118 solução de problemas 283 adição de linha de O ID do chamador não é Excluindo trab. do buffer 242 mensagem 109 exibido 278 encaminhamento de fax 121...
  • Page 307 instalação do software da Ligação de bandejas 82 Acabamento 229 impressora Carregar <origem> c/ <x> 244 Unidade flash 222 adição de opções 46 Carregar alim. manual c/ <x> 244 Configurações FTP 219 Porta de soluções internas Carregar grampos 244 Ajuda 239 instalação 31 carregamento HTML 237...
  • Page 308 Nenhuma linha de telefone solução de problemas de a qualidade da transparência não analógica está conectada ao alimentação de papel é boa 296 modem, o fax está desativado. 245 a mensagem permanece após a irregularidades na impressão 289 Sem resposta 245 limpeza do atolamento 285 a impressão está...
  • Page 309 instalação em um novo local 265 52 Sem espaço livre suficiente na Verifique a conexão <x> da Transporte 265 memória flash para os bandeja 240 painel de controle da recursos 252 Feche a porta ou insira o impressora 17 53 Flash não formatada cartucho 241 padrões de fábrica, detectada 253...
  • Page 310 Coloque as bandejas <x> – <y> no solução de problemas de opções da papel reciclado lugar 246 impressora uso 87 Coloque o alimentador de bandeja para 2000 folhas 282 reciclagem envelopes no lugar 246 caixa de correio de 4 declaração WEEE 298 Recebimento concluído 247 compartimentos 283 redução de uma cópia 97...
  • Page 311 as digitalizações de documentos Menu Definir data e hora 189 ou fotos são feitas definição Menu TCP/IP 174 parcialmente 277 tamanho do papel 70 avisos de telecomunicações 300 a digitalização não foi bem- tipo do papel 70 tela sensível ao toque sucedida 276 endereço TCP/IP 174 botões 20...
  • Page 312 solução de problemas, alimentação listras verticais 294 de papel névoa do toner ou sombreamento Trabalhos de impressão - a mensagem permanece após a de fundo 294 Verificar 136 limpeza do atolamento 285 o toner sai facilmente do impressão a partir de um solução de problemas, impressão papel 295 computador com o...

This manual is also suitable for:

Mb790fMb790m

Table of Contents