Page 4
WARNUNG! WICHTIGESICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Wenn Sie diese Sicherheitshinweise nicht lesen und befolgen, kann dies zu Feuer, Explosion, elektrischem Schlag oder anderen Gefahren führen, die schwere und/oder tödliche Verletzungen und/oder Sachschäden verursachen können. 2. Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, halten Sie diese Produktverpackung von Babys und Kindern fern.
Page 5
1. La mancata lettura e l'inosservanza di queste istruzioni di sicurezza può provocare incendi, esplosioni, scosse elettriche o altri rischi, causando gravi lesioni e/o danni materiali. 2. Per evitare il pericolo di soffocamento, tenere la confezione del prodotto lontano da neonati e bambini.
Page 6
3. Ogniwa alkaliczne są bateriami pierwotnymi i NIE są przeznaczone do ładowania. 4. Próby ładowania tych produktów i baterii mogą prowadzić do wycieku i eksplozji. 5. Nie wolno modyfikować, demontować, otwierać, upuszczać, zgniatać, uszkadzać, przebijać, spalać ani rozdrabniać baterii. 6. Nie stawać w pobliżu alarmu, gdy jest on włączony. Ekspozycja z bliskiej odległości może być...
Page 7
din inkomst. 7. Ett högt larm är en varning. Ignorera aldrig detta larm. Kontrollera snabbt larmkällan för att skydda din egendom. 8. Kasta inte förbrukade batterier bland hushållsav-fallet. Lämna dem till en lämplig avfallsanläggn-ing/uppsamlingsplats. UYARI! ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI 1.Bu güvenlik talimatlarının okunmaması ve bunlara uyulmaması yangın, patlama, elektrik çarpması...
Page 8
3. Operated on your mobile device. If required, you can add more remote controls and door/window sensors, etc to this CPVAN Home Alarm System. It also allows your team- or family members to arm or disarm the PIR motion sensor alarm as well.
Page 9
Product Overview WIFI PIR Motion Sensor Alarm A. Siren B. Detection window C. Volume button D. Mode button E. Ring type button Remote Control A. LED Indicator B. Disarm Button C. Home Button D. Arm Button E. SOS Button Door/Window Sensor A.
Page 10
Shutdown Current: <100uA Infrared Detection Range: <8 meters Alarm Volume: 120dB Detection Angle: 110 degrees Use of Humidity: <90% The Remotes Power Supply: DC 3V(CR2032) Standby Current: <5uA Transmitting Distance: <80m Radio Frequency: 433MHz Operation Temperature: -10~55℃ The Door/Window Sensors Power Supply: 12V 23A Standby Current: <8uA Transmitting Distance: <80m...
Page 11
3. Create an account in Smart Life/ Tuya Smart a.Select the registration country b.Enter an e-mail address to receive verification code c.Enter verification code d.Create your unique password( No more than 20 characters) Add Your Hub 1. Make sure the Bluetooth is on and wifi network is connected 2.
Page 12
5. You can follow the instructions on the page to add the hub and change the name.
Page 13
6. Set the hub a.Disarmed: Deactivate the Alarm b.Away: Activate the Alarm c.Home: Some door/window sensor can temporarily stop detecting (Set the door sensor at home status) d.SOS: Once click,it will alarm immediately 7. Add Accessories a.Click Accessories button b.Detector for door/window sensor: Click “+” button on the top of the right and separate the door sensor till you see the red light on c.Remote controller: Click “+”...
Page 14
Note: If you want to delete the accessories,slide accessories to the left and you will see delete option. 9.Edit the Setting...
Page 15
a.Delay set: 0-300s ( It will start detecting from the time you set.) b.Timer: Set the time to Disarmed/ Away/Home/SOS (No more than 4 schedules) c.Infrared detection window: Turn on/off the motion detection window on the hub d.Alarm volume: Mute - vol_4 (If you change it to Mute,it will only flash blue light but no sound when alarm triggered) e.Alarm light: If you change it to off,it will...
Page 16
The PIR motion sensor alarm detects signals at a distance up to 8 meters. Attention: This CPVAN updated WiFi PIR infrared motion sensor alarm system can work well without WIFI, but you can’t get message notifications on your phone. If no WiFi 1.
Page 17
a.Long press【 】,you will hear lasting beep and the red light remains on; b.Randomly press a button on the remote control,will will hear 2 beeps from the hub and the red light remains on.(This means you pair them successfully.) Repeat step b on the rest remotes to add more remotes;...
Page 18
7. If hear 3 beeps when you add the accessories,this means the hub is full not to add more. After-sales Service Thank you again for your support to CPVAN. We have after-sales service team for 24 hours. If you meet problems about our product, please feel free to contact us with order number,detailed description about your question with pictures or videos.
Page 19
Hinweis: Wenn Sie andere Komponenten wie den Wassersensor, den Temperatur- sensor oder den PIR Sensor usw. hinzufügen möchten, sind sie kompatibel, wenn das Zubehör von CPVAN stammt. Weitere Details finden Sie auf der CPVAN Website (www.cpvans.com) und fragen Sie das Serviceteam.
Page 20
Produktübersicht WIFI PIR Bewegungsmelder Alarm A. Sirene B. Erkennungsfenster C. Lautstärketaste D. Modustaste E. Ringtyp-Taste Fernbedienungen A. LED Anzeige B. Entschärfungstaste C. Home Taste D. Taste Scharfschalten E. SOS Taste Tür/Fenster Sensoren A. Anzeiger B. Sensor C. Magnet Produkt Spezifikationen Hub - WIFI PIR Bewegungsmelder Alarm Stromversorgung: Externes Typ-C Kabel (enthalten) DC 5V Notstromversorgung: 3 x 1,5V AA Alkaline Batterien...
Page 21
Strom beim Herunterfahren: <100uA Infrarot Detektionsbereich: <8 Meter Alarm Lautstärke: 120dB Erfassungswinkel: 110 Grad Verwendung von Luftfeuchtigkeit: <90% Fernbedienungen Stromversorgung: DC 3V(CR2032) Standby Strom: <5uA Sendeentfernung: <80m Funkfrequenz: 433MHz Betriebstemperatur: -10~55℃ Tür/Fenster Sensoren Stromversorgung: 12V 23A Standby Strom: <8uA Sendeentfernung: <80m Funkfrequenz: 433MHz Betriebstemperatur: -10~55℃...
Page 22
3. ein Konto in Smart Life/ Tuya Smart erstellen a.Wählen Sie das Registrierungsland b.Geben Sie eine E-Mail-Adresse ein, um den Verifizierungscode zu erhalten c.Verifizierungscode eingeben d.Erstellen Sie Ihr einzigartiges Passwort (nicht mehr als 20 Zeichen) Ihren Hub hinzufügen 1. stellen Sie sicher, dass Bluetooth eingeschaltet und das WiFi-Netzwerk verbunden ist 2.schalten Sie das Gerät über das mitgelieferte Typ-C-Kabel ein oder legen Sie 3 AA-Batterien ein, dann schaltet sich das Gerät automatisch ein (Sie hören 2 Pieptöne.).
Page 23
5. Sie können die Anweisungen auf der Seite befolgen, um den Hub hinzuzufügen und den Namen zu ändern.
Page 24
6. die hub einstellen a.Entschärft: Deaktivieren Sie den Alarm b.Bewaffnet: Aktivieren des Alarm c.Zuhause: Einige Tür-/Fenstersensoren können vorübergehend nicht mehr erkannt werden (Setzen Sie den Türsensor auf den Zuhause) d.Sos: Sobald Sie darauf klicken, wird sofort Alarm ausgelöst 7. Zubehör hinzufügen a.Klicken Zubehör b.Detektor für Tür-/Fenstersensor: Klicken Sie auf die Schaltfläche "+"...
Page 25
Hinweis: Wenn Sie das Zubehör löschen möchten, schieben Sie das Zubehör nach links und Sie sehen die Option Lösche 9. die Einstellung Bearbeiten...
Page 26
a.Verzögerung einstellen: 0-300s (Die Erkennung beginnt ab der von Ihnen eingestellten Zeit). b.Timing: Stellen Sie die Zeit für Entschär- fen/Bewaffnet/Heim/SOS ein (nicht mehr als 4 Zeitpläne). c.Infrarot Detektorfenster: Ein-/Ausschalten des Bewegungserkennungsfensters auf dem hub. d.Alarm Lautstärke: Stummschalten - vol_4 (Wenn Sie es auf Stummschalten ändern, blinkt nur das blaue Licht, aber kein Ton, wenn der Alarm ausgelöst wird).
Page 27
Gerät in einem Winkel von 90 Grad zur Laufrichtung einer Person auszurichten. Der PIR-Bewegungsmelder-Alarm erkennt Signale in einer Entfernung von bis zu 8 Metern. Achtung! Diese CPVAN aktualisiert WiFi PIR Infrarot-Bewegungsmelder Alarmanlage kann gut funktionieren, ohne WIFI, aber Sie können nicht erhalten Nachricht Benachrichtigungen auf Ihrem Handy. Wenn kein WiFi...
Page 28
1. Schalten Sie das Gerät über das mitgelieferte Typ-C-Kabel ein, dann schaltet es sich automatisch ein (Sie hören 2 Pieptöne). 2. koppeln Sie die Fernbedienungen (bis zu 10 Fernbedienungen): a.Langes Drücken【 】, es ertönt ein anhaltender Piepton und das rote Licht bleibt b.Drücken Sie zufällig eine Taste auf der Fernbedienung, hören Sie 2 Pieptöne vom Hub und das rote Licht bleibt an.
Page 29
Service nach Verkauf Nochmals vielen Dank für Ihre Unterstützung für CPVAN. Wir haben After-Sales-Ser- vice-Team für 24 Stunden. Wenn Sie Probleme über unser Produkt treffen, fühlen Sie sich bitte frei, mit uns mit Bestellnummer, ausführliche Beschreibung über Ihre Frage mit Bildern oder Videos zu...
Page 30
Introduction Merci d'avoir acheté l'alarme CPVAN WIFI PIR Alarme avec détecteur de mouve- ment. Ce système d'alarme à capteur de mouvement infrarouge WiFi PIR mis à jour est destiné à détecter lorsque des personnes entrent dans votre magasin ou votre maison.
Page 31
Remarque: lorsque les piles sont vides, le voyant du détecteur clignote une fois toutes les 40 secondes et un signal sonore retentit. Aperçu du Produit WIFI PIR Détecteur de Mouvement A. Sirène B. Fenêtre de détection C. Bouton de volume D.
Page 32
Courant d'arrêt: <100uA Portée de détection infrarouge: <8 mètres Volume de l'alarme: 120dB Angle de détection: 110 degrés Utilisation de l'humidité: <90% Télécommandes Alimentation: DC 3V (CR2032) Courant de veille: <5uA Distance d'émission: <80m Fréquence radio: 433Mhz Température de fonctionnement: -10~55℃ Capteurs de porte/fenêtre Alimentation: 12V 23A Courant de veille: <8uA...
Page 33
3. Créer un compte dans Smart Life/ Tuya Smart a.Sélectionnez le pays d'enregistrement b.Saisir une adresse e-mail pour recevoir le code de vérification c.Entrez le code de vérification d.Créez votre mot de passe unique (pas plus de 20 caractères) Ajouter un Hub 1.
Page 34
5. vous pouvez suivre les instructions de la page pour ajouter le concentrateur et modifier le nom.
Page 35
6. Régler le Hub a.Désarmé : Désactive l'alarme b.Armé : Activation de l'alarme c.Accueil: Certains capteurs de porte/fenêtre peuvent temporairement cesser d'être détectés (régler le capteur de porte sur l'état de la maison). d.Sos: une fois cliqué, l'alarme se déclenche immédiatement.
Page 36
Remarque: Si vous souhaitez supprimer les accessoires, faites glisser les accessoires vers la gauche et vous verrez l'option de suppression. 9. Modifier les Paramètres...
Page 37
a.Délai réglé: 0-300s (La détection commence à partir du temps que vous avez défini). b.Timing: Définir l'heure de Désarmé/Armé/Accueil/SOS (pas plus de 4 horaires) c.Fenêtre de détection infrarouge: Activer/désactiver la fenêtre de détection de mouvement sur le concentrateur. d.Volume d'alarme: Mute - vol_4 (Si vous le mettez sur Mute, il n'y aura qu'une lumière bleue clignotante mais pas de son lorsque l'alarme se déclenchera).
Page 38
L'alarme à capteur de mouvement PIR détecte les signaux à une distance allant jusqu'à 8 mètres. Attention: Ce système d'alarme à capteur de mouvement infrarouge PIR WiFi CPVAN mis à jour peut fonctionner sans WIFI, mais vous ne pouvez pas recevoir de messages de notification sur votre téléphone.
Page 39
2. Appairer les télécommandes (jusqu'à 10): a.Appuyez longuement sur【 】, vous entendrez un bip durable et le voyant rouge restera allumé; b.Appuyez au hasard sur un bouton de la télécommande, vous entendrez 2 bips du hub et le voyant rouge restera allumé (cela signifie que l'appairage a réussi.) Répétez l'étape b pour les autres télécommandes afin d'en ajouter d'autres;...
Page 40
Service après-vente Merci encore pour votre soutien au CPVAN. Nous disposons d'une équipe de service après-vente disponible 24 heures sur 24. Si vous rencontrez des problèmes avec nos produits, n'hésitez pas à nous contacter en indiquant le numéro de commande, une description détaillée de votre question avec...
Page 41
3.Tramite il dispositivo mobile. Se necessario, è possibile aggiungere altri telecomandi e sensori per porte/fine- stre, ecc. a questo sistema di allarme domestico CPVAN. Inoltre, consente ai membri del team o della famiglia di attivare o disattivare l'allarme del sensore di movimento.
Page 42
Nota: quando le batterie sono scariche, la spia del rilevatore lampeggia una volta ogni 40 secondi e viene emesso un segnale acustico. Panoramica del Prodotto WIFI PIR Allarme sensore di movimento A. Sirena B. Finestra di rilevamento C. Pulsante del volume D.
Page 43
Corrente di spegnimento: <100uA Gamma di rilevamento a infrarossi: <8 metri Volume dell'allarme: 120dB Angolo di rilevamento: 110 gradi Uso di umidità: <90% Remoto Alimentazione: DC 3V (CR2032) Corrente in standby: <5uA Distanza di trasmissione: <80m Frequenza radio: 433Mhz Temperatura di funzionamento: -10~55℃ Sensori porta/finestra Alimentazione: 12V 23A Corrente di standby: <8uA...
Page 44
3. Creare un account in Smart Life o Tuya Smart a.Selezionare il paese di registrazione b.Inserire un indirizzo e-mail per ricevere il codice di verifica. c.Inserire il codice di verifica d.Creare una password unica (non più di 20 caratteri) Aggiungi il tuo Hub 1.
Page 45
5. È possibile seguire le istruzioni della pagina per aggiungere l'hub e modificare il nome.
Page 46
6. Impostare l'hub a.Disarmato: Disattivare l'allarme b.Braccio: Attivare l'allarme c.Casa: Alcuni sensori di porte/finestre possono interrompere temporaneamente il rilevamento (impostare il sensore della porta nello stato Casa). d.Sos: Una volta cliccato, l'allarme sarà immediato 7. Aggiungere Accessori a.Fare clic sul pulsante Accessori b.Rilevatore per sensore porta/finestra: Fare clic sul pulsante "+"...
Page 47
Nota: se si desidera eliminare gli accessori, far scorrere gli accessori verso sinistra per visualizzare l'opzione di eliminazione. 9. Modificare l'impostazione...
Page 48
a.Ritardo impostato: 0-300s (il rilevamento inizierà a partire dall'ora impostata). b.Tempistica: impostare il tempo di disarmo/allontanamento/casa/SOS (non più di 4 programmi). c.Finestra di rilevamento a infrarossi: Attiva/disattiva la finestra di rilevamento del movimento sull'hub. d.Volume dell'allarme: Mute - vol_4 (se lo si cambia in Mute, lampeggerà...
Page 49
L'allarme con sensore di movimento PIR rileva i segnali a una distanza fino a 8 metri. Attenzione: Questo sistema di allarme con sensore di movimento a infrarossi PIR WiFi aggiornato di CPVAN può funzionare bene anche senza WIFI, ma non è possibile ricevere notifiche di messaggi sul telefono. Se non c'è WiFi 1.Accendere il dispositivo tramite il cavo Type-C in dotazione, poi si accenderà...
Page 50
2. Accoppiare i telecomandi (fino a 10 telecomandi): a.Premere a lungo【 】, si sentirà un segnale acustico duraturo e la luce rossa rimarrà accesa; b.Premendo a caso un pulsante del telecomando, l'hub emetterà 2 segnali acustici e la luce rossa rimarrà accesa (ciò significa che l'accoppiamento è riuscito). Ripetere il passaggio b sui telecomandi restanti per aggiungere altri telecomandi;...
Page 51
è pieno per non aggiungere altro. Servizio post-vendita Grazie ancora per il vostro supporto a CPVAN. Abbiamo un team di assistenza post-vendita per 24 ore. Se si incontrano problemi sul nostro prodotto, non esitate a contattarci con il numero d'ordine, descrizione dettagliata della vostra domanda con immagini o video.
Page 52
Si lo desea, puede añadir más mandos a distancia y sensores de puerta/ventana, etc. a este CPVAN sistema de alarma doméstica. También permite a los miembros de su equipo o familia armar o desarmar la PIR alarma del sensor de movimiento.
Page 53
Nota: Cuando las pilas se estén agotando, la luz del detector parpadeará una vez cada 40 segundos y se oirá un pitido. Resumen de productos El hub-WIFI PIR Sensor de Movimiento Alarma A. Sirena B. Ventana de detección C. Botón de volumen D.
Page 54
Corriente de apagado: <100uA Rango de detección de infrarrojos: <8 metros Volumen de alarma: 120dB Ángulo de detección: 110 grados Humedad: <90% Remoto Fuente de alimentación: DC 3V(CR2032) Corriente en espera: <5uA Distancia de transmisión: <80m Frecuencia de radio: 433Mhz Temperatura de funcionamiento: -10~55℃...
Page 55
3. Crear una cuenta en Smart Life/ Tuya Smart a.Seleccione el país de registro b.Introduzca una dirección de correo electrónico para recibir el código de verificación c.Introducir código de verificación d.Crear una contraseña única (no más de 20 caracteres) Añade tu Hub 1.
Page 56
b.Haga clic en el botón "+" situado en la parte superior derecha y, a continuación, en el botón Añadir dispositivo. 5. Puedes seguir las instrucciones de la página para añadir el hub y cambiar el nombre.
Page 57
6.Ajuste el hub a.Desarmdo: Desactivar la alarma b.Brazo: Activar la alarma c.Inicio: Algunos sensores de puerta/ventana pueden dejar de detectar temporalmente (Ajuste el sensor de puerta en el estado de inicio). d.Sos:Una vez que haga clic, la alarma sonará inmediatamente. 7.Añadir Accesorios a.Haga clic en el botón Accesorios b.Detector para sensor de puerta/ventana: Pulsa...
Page 58
Nota: Si desea eliminar los accesorios,deslice los accesorios hacia la izquierda y verá la opción de eliminar. 9. Editar la Configuración...
Page 59
a.Retraso fijado: 0-300s ( Comenzará a detectar a partir del tiempo que usted fije). b.Cronometraje: Ajuste el tiempo para Desarmado/Brazo/Inicio/SOS (No más de 4 horarios) c.Ventana de detección infrarroja: Activar/desactivar la ventana de detección de movimiento en el hub. d.Volumen alarma: Mute - vol_4 (Si lo cambias a Mute, sólo parpadeará...
Page 60
Atención: Este sistema de alarma con sensor de movimiento infrarrojo WiFi PIR actualizado de CPVAN puede funcionar bien sin WIFI, pero no puede recibir notificaciones de mensajes en su teléfono. Si no hay WiFi 1.Enciéndelo con el cable Type-C incluido y el dispositivo se encenderá...
Page 61
2. Empareja los remoto (hasta 10 remoto): a.Mantenga pulsado【 】, oirá un pitido duradero y la luz roja permanecerá encendida; b.Pulse aleatoriamente un botón del remoto, oirá 2 pitidos del concentrador y la luz roja permanecerá encendida (esto significa que los ha emparejado correctamente) Repita el paso b en el resto de remoto para añadir más remoto;...
Page 62
7. Si escucha 3 pitidos al añadir los accesorios, significa que el hub está lleno, no añada más. Servicio Posventa Gracias de nuevo por su apoyo a CPVAN. Tenemos un equipo de servicio post-venta de 24 horas. Si usted resuelve problemas sobre nuestro producto, no dude en entrarnos en contacto con por favor con el número de orden, la descripción detallada sobre su pregunta con...
Need help?
Do you have a question about the CP2W and is the answer not in the manual?
Questions and answers