Download Print this page
Hide thumbs Also See for Foldi 3S:

Advertisement

Quick Links

EU
Model.URTM037
Foldi 3S
Treadmill
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
DŮLEŽITÉ: Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte všechny pokyny. Tento návod k obsluze si uschovejte pro budoucí
použití. Specifikace tohoto výrobku se mohou lišit od této fotografie a mohou se změnit bez předchozího upozornění.
Výrobce: , LTD.: Shenzhen Yile Dynamic Technology Co., LTD.
Adresa: 1205-1206, Tianliao Building, Tangchang Road, Tanglang Community, Taoyuan
Street, Nanshan District, Shenzhen, Čína
Verze: 5.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Foldi 3S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for UREVO Foldi 3S

  • Page 1 Model.URTM037 Foldi 3S Treadmill UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA DŮLEŽITÉ: Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte všechny pokyny. Tento návod k obsluze si uschovejte pro budoucí použití. Specifikace tohoto výrobku se mohou lišit od této fotografie a mohou se změnit bez předchozího upozornění.
  • Page 2 02 ZÁKAZNICKÝ SERVIS 03 CVIČENÍ S FITNESS APLIKACÍ 04 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRODUKT A PŘÍSLUŠENSTVÍ TABULKA SPECIFIKACE OBSAHU PŘEDSTAVENÍ PRODUKTU JAK POUŽÍVAT 12 PROVOZ 16 PÉČE A ÚDRŽBA 18 KÓD CHYBY 19 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 20 ZÁRUKA...
  • Page 3 APLIKACÍ DŮLEŽITÉ: POUZE PRO UREVO V případě poškozeného nebo vadného výrobku, dotazů, náhradních dílů nebo jiné servisní 1. Naskenujte QR kód pro stažení a instalaci aplikace Urevo Fitness APP. podpory kontaktujte naše oddělení služeb zákazníkům níže uvedenými způsoby: services@urevo.com Doba odezvy: 24-48 hodin Nejlepším způsobem, jak získat odpověď...
  • Page 4 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY a uzemňovací zástrčka. Zástrčka musí být zapo- NEBEZPEČÍ - Pro snížení Nepoužívejte v místech, kde je aero- Poraďte prodejcem nebo zku- jena do vhodné zásuvky, která je správně in- sol(sprej) se používají produkty nebo kde šeným radio televizním technikem. rizika úrazu elektrickým stalován a uzemněn v souladu se všemi místní- je podáván kyslík.
  • Page 5 PRODUKT A PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIFIKACE Pečlivě zkontrolujte, zda je obsah balení kompletní a neporušený. Pokud něco chybí nebo Podrobné Podrobné Konfigurace Konfigurace je poškozeno, kontaktujte prosím prodávajícího. parametry parametry produktu produktu Příslušenství 131,1 x 65 x 16,5 cm 131 x 65 x 119,5 cm Rozměr výrobku Rozměr výrobku (Složené...
  • Page 6 PŘEDSTAVENÍ JAK POUŽÍVAT PRODUKTU Rozložený k běhu (rozsah rychlosti: 0,6 - 7,6 mph) Držák na Konzole 1. Vybalte běžecký pás s příslušným příslušenstvím a poté jej postavte na rovnou tablet zem. bezpečnostní zarážka (šňůrový typ) 2. Odemknete sklápěcí páku proti 3.
  • Page 7 Zavedení funkce automatického náklonu • 9 úrovní sklonu .Nastavitelný převod: 9 rychlostních stupňů. bezpečnostní zarážka (šňůrový typ) • Změňte sklon pracovního pásu podle potřeby. V případě nouze se běžecký pás automaticky zastaví a po vytažení bezpečnostního klíče z konzoly se zobrazí "E10". POZNÁMKA: Najděte klip (A) na opasku oblečení, další...
  • Page 8 Pohotovostní režim OPERACE Pokud je běžecký pás během provozu zastaven, pokud není pauza do 10 minut uvolněna, vrátí se do pohotovostního rozhraní "0000" a zároveň se předchozí provozní údaje vynulují; pokud není na pohotovostním rozhraní po dobu 10 minut provedena žádná operace, přejde do režimu spánku; v režimu spánku se stisknutím libovolné...
  • Page 9 Pokyny k srdeční frekvenci PÉČE A ÚDRŽBA Funkce tohoto výrobku spočívá v tom, že se toto zařízení může pochlubit speciální funkcí. Během uživatelova cvičení, srdeční frekvence v reálném čase se zobrazuje na displeji. Jakmile se cvičení zastaví, zobrazení tepové frekvence se zastaví, což...
  • Page 10 KÓD CHYBY Proces mazání řemene, pro mazání řemene postupujte podle níže uvedených pokynů. Vypněte běžecký pás a odpojte napájecí kabel. Kód chyby Analýza poruch Doporučení Pomocí šestihranného nástroje otáčejte oběma šrouby napínacích Odšroubujte kryt motoru a ověřte spojení mezi řídicí kladek proti směru hodinových jednotkou a číselným displejem.
  • Page 11 řemene. 7. Nesprávná obsluha, změna, manipulace, skladování, zneužití nebo zanedbání výrobků. Společnost UREVO podle vlastního uvážení buď bezplatně opraví, nebo vymění jakýkoli díl (díly), u kterého (kterých) se prokáže, že je (jsou) při běžném domácím používání vadný (vadné). Jakákoli oprava nebo výměna neposkytuje nové záruční krytí, ale zachovává pouze zbývající část záruky na původní...
  • Page 12 S FITNESS APLIKÁCIOU DÔLEŽITÉ: LEN PRE UREVO V prípade poškodených alebo chybných výrobkov, otázok, náhradných dielov alebo inej servisnej Naskenujte QR kód na stiahnutie a inštaláciu aplikácie Urevo Fitness APP. podpory kontaktujte naše oddelenie služieb zákazníkom pomocou nižšie uvedených spôsobov: services@urevo.com Čas odozvy: 24-48 hodín...
  • Page 13 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY a uzemňovaciu zástrčku. Zástrčka musí byť NEBEZPEČENSTVO - Na Nepoužívajte na miestach, kde je ae- Poraďte sa s predajcom alebo skúseným zapojená do vhodnej zásuvky, ktorá je správne rosol(sprej) alebo kde sa podáva kyslík. zníženie rizika úrazu rádio televíznym technikom.
  • Page 14 PRODUKT A PRÍSLUŠENSTVO ŠPECIFIKÁCIE Dôkladne skontrolujte, či je obsah balenia kompletný a neporušený. Ak niečo chýba alebo je Konfigurácia Podrobné Konfigurácia Podrobné poškodené, kontaktujte predávajúceho. parametre parametre produktu produktu 131,1 x 65 x 16,5 cm 131 x 65 x 119,5 cm Príslušenstvo Rozmery Rozmer výrobku...
  • Page 15 PREDSTAVENIE AKO POUŽÍVAŤ PRODUKTU Rozložené na beh rozsah rýchlosti: 0,6 - 7,6 mph) Konzola Držiak na Rozbaľte bežecký pás s príslušným príslušenstvom a potom ho položte na rovnú zem. tabliet bezpečnostná zastávka (šnúrový typ) Odomknete sklápaciu páku proti smeru hodinových ručičiek. Otvorte lakťovú...
  • Page 16 Zavedenie funkcie automatického naklápania · 9 úrovní sklonu .Nastaviteľná prevodovka: 9 . bezpečnostný doraz (šnúrový typ) · Podľa potreby zmeňte sklon pracovného pásu. V prípade núdze sa bežecký pás automaticky zastaví a po vybratí bezpečnostného kľúča z konzoly sa zobrazí "E10". POZNÁMKA: Sponu (A) nájdite na opasku s oblečením, ďalší...
  • Page 17 Pohotovostný režim OPERÁCIA Ak sa bežecký pás zastaví počas prevádzky, ak sa pauza do 10 minút, vráti sa do pohotovostného rozhrania "0000" a zároveň sa vynulujú predchádzajúce prevádzkové údaje; ak sa na pohotovostnom rozhraní nevykoná žiadna operácia počas 10 minút, prejde do režimu spánku; v režime spánku sa stlačením ľubovoľného tlačidla vrátite do pohotovostného rozhrania "0000".
  • Page 18 Pokyny pre srdcovú frekvenciu STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Funkcia tohto výrobku spočíva tom, že toto zariadenie môže pochváliť špeciálnou funkciou. Počas cvičenia používateľa sa zobrazuje srdcová frekvencia v reálnom čase na displeji. polohu snímača srdcovej frekvencie. Po ukončení cvičenia sa zobrazenie srdcovej frekvencie zastaví, čím sa získajú...
  • Page 19 KÓD CHYBY Pri mazaní remeňa postupujte podľa nižšie uvedených pokynov. Vypnite bežecký pás a odpojte napájací kábel. Kód chyby Kód chyby Analýza porúch Odporúčanie Pomocou šesťhranného nástroja otočte dve skrutky napínacej remenice proti smeru hodinových Odskrutkujte kryt motora a overte spojenie medzi ria- diacim jednotkou a číselným displejom.
  • Page 20 RIEŠENIE PROBLÉMOV OBMEDZENÁ ZÁRUKA VÝROBCU Spoločnosť UREVO zaručuje pôvodnému kupujúcemu, že tento výrobok je bez vád materiálu a spracovania, ak sa používa na určený účel a za podmienok na ňom uvedených. Bol nainštalovaný a prevádzkovaný v súlade s návodom na obsluhu UREVO.
  • Page 21 WORKOUT WITH CUSTOMER SERVICE FITNESS APP 1. Scan QR code to download and install Urevo Fitness APP. IMPORTANT: FOR UREVO ONLY For damaged or defective product, questions, replacement parts or any other service support, please contact our customer service department by the below methods: services@urevo.com...
  • Page 22 IMPORTANT SAFETY installed and grounded in accordance with This device complies with RSS210 of all local codes and ordinances. Industry Canada. Cetappareil se conforme DANGER - Improper connection of the à RSS210 de Canada d'Industrie. This INSTRUCTIONS device complies with Industry Canada equipment-grounding conductor can result license-exempt RSS standard(s).
  • Page 23 PRODUCT & ACCESSORIES SPECIFICATION Please carefully check whether the contents of the package are complete and intact. If there is any missing and damage, please contact the seller. Product Detailed Product Detailed configuration parameters configuration parameters Accessories 131.1 x 65 x 16.5 cm 131 x 65 x 119.5 cm Product dimension Product dimension...
  • Page 24 PRODUCT HOW TO USE INTRODUCTION Unfolded To Run (Speed range : 0.6- 7.6mph) Tablet Mount Consloe 1. Unbox to take out the treadmill with the related accessories, then place the treadmill on flat ground. safety stop (cord type) 2. Counterclockwise roating fold lever 3.
  • Page 25 Auto incline feature introduction safety stop (cord type) • 9 incline levels .Adjustable gear:9 gears. • Change the incline of working treadmill as desired. In any emergency occurs, treadmill stops automatically and show "E10" when the safety key is pulled out from the console. NOTE: Find the clip (A) onto the waistband of your clothes, another key (B) magnetic attracted under console.
  • Page 26 Standby Mode OPERATION When the treadmill is paused during operation, if the pause is not released within 10 minutes, it will return to the standby interface "0000", and at the same time, the previous operation data will be reset to zero; if there is no operation for 10 minutes on the standby interface, it will enter the sleep mode;...
  • Page 27 CARE & MAINTENANCE Heart rate instructions This product's function is that this equipment boasts a special feature. During the user's exercise, the real-time heart rate is shown at the position of the heart rate sensor held by the hand. Once the exercise halts, the heart rate display ceases, providing accurate data for Symptom : walk belt off centered or slips.
  • Page 28 Belt lubrication process, follow instruction below to ERROR CODE lubricate belt. Power off treadmill and unplug power cord. Using the hex tool, turn both idler roller screws counterclockwise Error Code Fault Analysis Resolutions till belt loosen and lifting easily. Tips: please markdown hex tool rotating cycles Unscrew motor hood and verify connection between when loosen belt, which use for adapting belt controller and numeric display.
  • Page 29 7. Improper operation, alteration, handling, storage, abuse or neglect of the products. UREVO , using its sole discretion, will either repair or replace free of charge any part(s) proven to be defective under normal home use. Any repair or replacement shall provide no new warranty coverage, but shall retain only the remaining portion of the original product’s warranty.
  • Page 30 Kundendienst Wichtiger Hinweis: gilt nur für UREVO Bei Produktschäden oder -fehlern, Fragen oder sonstigen Serviceleistungen bitte wie folgt Kontakt mit unserem Kundendienst aufnehmen: services@urevo.com Reaktionszeit: 24 - 48 Stunden Wenn Sie uns Ihre Bestellung-ID zusenden, können wir in Stoßzeiten so schnell wie möglich antworten.
  • Page 31 Übung in Verbindung Wichtige mit Fitness-APP Sicherheitshinweise 1. QR-Code scannen, um Fitness-APP von Urevo herunterzuladen und zu installieren. Gefahr - Um das Risiko eines läuft nicht regelmäßig, das Gerät ist Stromschlags zu verringern: herabgefallen oder beschädigt oder ins Wasser gefallen. Bitte die Geh- 1.
  • Page 32 14. W a r n u n g - U m d i e G e f a h r v o n installiert und geerdet ist. bestimmten Installationsumgebung keine für unkontrollierte Umgebungen und Körperverletzungen zu verringern - Störungen auftreten. Wenn das Gerät den kann sicher in der in diesem Handbuch Gefahr - Erdungsleitung des Gerätes, die...
  • Page 33 Produkt und Zubehörteile Ausführungen Bitte überprüfen, ob der Inhalt der Verpackung vollständig und einwandfrei ist. Produkt Spezifische Spezifische Produkt Bei Fehlteilen bzw. Beschädigungen bitte den Verkäufer kontaktieren. konfiguration Parameter konfiguration Parameter 131,1 x 65 x 16,5 cm 131 x 65 x 119,5 cm Zubehörteile Produkta Produkta...
  • Page 34 Bedienungsanleitungen Produktbeschreibung Anwenden nach dem Entfalten (Geschwindigkeitsbereich: 0,6-7,6 mph) Halterung für mobiles Gerät Bedienpult 1. Die Geh- und Laufmaschine sowie das zugehörige Zubehör auspacken bzw. entnehmen und die Geh- und Laufmaschine auf einen ebenen Boden stellen. Sicherheits-Stopp (Sicherungsseil) 2. Den Klappgriff zum Entriegeln gegen 3.
  • Page 35 Einführung in die automatische Steigungsanpassung Sicherheits-Stopp (Sicherungsseil) • 9 Steigungen, 9 einstellbare Gänge. • Die Steigung kann während des Betriebs der Geh- und Laufmaschine nach Bedarf Wenn die Sicherheitsmagnetschnalle im Notfall vom Bedienpult fällt, stoppt die Geh- und angepasst werden. Laufmaschine automatisch und zeigt „E10“...
  • Page 36 Standby-Modus Bedienung Wenn die Geh- und Laufmaschine ausgesetzt ist und die Aussetzung nicht innerhalb von 10 Minuten freigegeben wird, kehrt diese zur Standby-Schnittstelle „0000“ zurück und die vorherigen Laufdaten werden auf Null zurückgesetzt. Wenn sie 10 Minuten lang nicht in der Standby-Schnittstelle betrieben wird, wechselt die Geh- und Laufmaschine in den Schlafmodus.
  • Page 37 Herzfrequenzbeschreibung Wartung und Pflege Dieses Produkt hat eine besondere Funktion. Wä h re n d d e s Tra i n i n g s d e s B e n u t ze r s wird die Echtzeit-Herzfrequenz am Or t des handgehaltenen Herzfrequenzsensors angezeigt.
  • Page 38 Beim Schmiervorgang des Laufbandes die folgenden Fehlercodes Anweisungen zur Schmierung des Laufbandes 1. Die Geh- und Laufmaschine ausschalten und Netzkabel abziehen. 2. Die beiden Schrauben der Stützwalze mit Sechskantschlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen, Fehleranalyse Abhilfe Fehlercodes bis das Laufband schlaff geworden und leicht abhebbar Die Motorabdeckung abschrauben, um die ist.
  • Page 39 Verwendung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, sofern es gemäß der Gebrauchsanweisung richtig eingesetzt oder beschädigt ist; das Sicherheitsschlosssignal von Urevo installiert ist. Die Gewährleistungsverpflichtungen von UREVO gelten für Folgendes: In Bezug Sicherheitsschloss richtig einsetzen oder ersetzen wird nicht innerhalb von 1...

This manual is also suitable for:

Urtm037