SICHERHEITSINFORMATION ZEICHENERKLÄRUNG Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Digitalpiano von GEWA entschieden haben! Sie haben ein hochwertiges Digitalpiano ausgewählt, das Ihnen ein beeindruckendes Klangerlebnis und viel Freude bereiten wird. Zusätzliche Funktionen erweitern die Möglichkeiten Ihres Digitalpianos weit über das Klavierspiel hinaus.
SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEICHENERKLÄRUNG BESTIMMUNGSGEMÄSS VERWENDEN Das Digitalpiano ist zur Verwendung in trockenen Räumen vorgesehen. • Es können Geräte zur Audiowiedergabe (als Eingang oder Ausgang) oder zur Datenkommunikation angeschlossen werden. Die jeweiligen technischen Spezifikationen müssen aber eingehalten werden (siehe dazu den Abschnitt „Technische Daten“). •...
• Schalten Sie das Digitalpiano aus oder ziehen Sie den Netzstecker, wenn: - es während der Verwendung des Digitalpianos zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, - das Digitalpiano einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugt. • Lassen Sie das Digitalpiano dann unbedingt von Ihrem GEWA-Kundendienst überprüfen. WARNUNG Brandschutz •...
Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY ENTSORGUNG Zum Entsorgen bringen Sie das Altgerät bitte zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z.
LIEFERUMFANG GEWA DP510 Bezeichnung Menge Spieltisch mit Klaviatur und Klaviaturabdeckung Notenablage Rückwand Pedalboard Seitenteil Links Seitenteil Rechts Standfuß Kopfhörerhalterung Netzteil Kreuzschlitzschraube Flachkopf M6 x 54 Quick Start Guide Kreuzschlitzschraube Linsenkopf M6 x 19,5 Kreuzschlitzschraube Linsenkopf M6 x 15,5 Kreuzschlitzschraube Linsenkopf M4 x 9,5...
Page 11
MONTAGEANLEITUNG GEWA DP510 3. Im Anschluss befestigen Sie die Rückwand (2) mit den 3 Flachkopfschrauben (15) am Pedalboard und den zwei Schrauben (13) an den Seitenteilen. 4. Danach können Sie den Spieltisch (1) von oben aufsetzen. Schieben Sie den Spieltisch schräg von vorn auf.
Page 12
MONTAGEANLEITUNG GEWA DP510 6. Stecken Sie die beiden Pedalkabel 7. So stellen Sie die Notenablage auf. seitenrichtig (ohne Verwendung von großer Kraft) in die Pedalkabelbuchsen an der Unterseite des Spieltischs (1). ÖFFNEN DER KLAVIATURABDECKUNG VORSICHT Bitte benutzen Sie zum Öffnen der Klaviaturabdeckung stets beide Hände.
ERSTE SCHRITTE GEWA DP510 ERSTE SCHRITTE In diesem Abschnitt machen wir Sie mit den Bedienelementen Ihres Digitalpianos vertraut. DIE BEDIENELEMENTE IHRES DIGITALPIANOS Ihr GEWA Digitalpiano verfügt über folgende Bedienelemente: Lautsprecher Bedienpanel Klaviatur Ansicht A Pedale Ansicht B...
ERSTE SCHRITTE GEWA DP510 BEDIENTASTEN UND PEDALE Ansicht A 1. Volume Regler Hiermit stellen Sie die Lautstärke des Pianos ein. 2 Power On/Off Schalten Sie Ihr Piano Ein und Aus. 3 Bluetooth On / Off - Hold to Pair Aktivieren / deaktivieren Sie die Bluetooth-Verbindung.
Töne frei schwingen, sodass deren Resonanzfrequenzen angeregt werden. Dies führt zu einem volleren Klang. Mit dem Pedal des GEWA Pianos ist auch ein Halbpedal-spiel möglich. Dabei werden die simulierten Dämpfer nur leicht angehoben und die gespielten Töne klingen schneller ab, als bei ganz durchgedrücktem Pedal.
ERSTE SCHRITTE GEWA DP510 USB IN/OUT Schließen Sie hier bei Bedarf einen USB-Stick oder ein anderes USB-Gerät an. Kopfhörerausgänge Sie können hier bis zu zwei Kopfhörer anschließen. USB TO HOST Schließen Sie Ihren PC an das Instrument an um MIDI Daten aufzunehmen oder die Software des Instrumentes zu aktualisieren.
INBETRIEBNAHME GEWA DP510 INBETRIEBNAHME In diesem Abschnitt erfahren Sie,wie Sie Ihr Digitalpiano korrekt in Betrieb nehmen.. STROMVERSORGUNG Schließen Sie zunächst den Netzadapterstecker in folgender Reihenfolge an: DC-IN Buchse 12V / 2.5A Netzadapter Netzsteckdose Bitte verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen Netzadapter. Die VORSICHT Verwendung eines falschen Adapters kann zu einer Beschädigung des Instrumentes...
INBETRIEBNAHME GEWA DP510 NETZADAPTER MIT ABZIEHBAREM STECKER Der im Lieferumfang enthaltene Netzadapter verfügt über verschiedene Steckertypen. Diese können je nach Einsatzland und dort vorhandenen Steckdosen ausgetauscht werden. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: Drücken Sie den Feststellknopf (1) und halten diesen gedrückt.
EIN- UND AUSSCHALTEN GEWA DP510 EIN- UND AUSSCHALTEN 1. Stellen Sie den Lautstärkeregler auf leise (gegen den Uhrzeigersinn, nach Links) 2. Drücken Sie die Power-Taste oben Links um das Piano einzuschalten. 3. Um das Piano auszuschalten halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden gedrückt.
KLANGAUSWAHL GEWA DP510 AUSWÄHLEN VON KLÄNGEN Ihr Digitalpiano verfügt über 21 verschiedene Klänge. Diese Klänge sind verschiedenen Soundkategorien zugeordnet. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie auf einzelne Klänge zugreifen können. SOUNDKATEGORIEN UND KLÄNGE Ihr Digitalpiano verfügt über vier verschiedene Soundkategorien. Diese Kategorien über die Voice Taste ausgewählt werden.
Pairing Modus zu versetzen (akustisches Signal ertönt) 3. Die Bluetooth LED blinkt nun langsam. Pairing Code: 4392 4. Gehen Sie nun in die Bluetooth Gerätesuche Ihres mobilen Endgerätes. Es erscheint ein Gerätename „DP510 Audio“. Der Pairing Code ist: 4392...
Pianotechniker. Eine vollständige Funktionsbeschreibung finden Sie unter www.gewakeys.com Um eine Verbindung mit Ihrem GEWA Piano herzustellen gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Stellen Sie sicher, dass an Ihrem Piano Bluetooth eingeschaltet ist (LED leuchtet) 2. Starten Sie die GEWA Piano Remote App und suchen sie nach Geräten.
PIANO REMOTE APP GEWA DP510 FAVORITENKLÄNGE Ihr GEWA Digitalpiano verfügt über 4 Favoritenklänge. Diese können Sie in der GEWA Piano Remote App frei definieren und jederzeit über das Instrument abrufen. Auf der rechten Seite sehen Sie den Startbildschirm der GEWA Piano Remote App. Dieser beinhaltet 4 Kacheln mit einem „+“...
Page 25
OBSAH OBSAH 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE..............1.1 Bezpečnostní informace ....................26 1.2 Použití v souladu s určením ..................27 1.3 Nesprávné použití - příklady ..................27 1.4 Preventivní opatření ....................28 1.5 Označení CE .......................29 1.6 Likvidace odpadu ......................29 2 ROZSAH DODÁVKY................. 3 NÁVOD K MONTÁŽI ................. 4 PRVNÍ...
VYSVĚTLENÍ ZNAČKY Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybrali digitální piano GEWA! Vybrali jste si vysoce kvalitní digitální piano, které vám poskytne působivý zvukový zážitek a mnoho potěšení. Další funkce rozšiřují možnosti vašeho digitálního piana daleko za hranice klavírní hry.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE VYSVĚTLENÍ ZNAČKY POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM Digitální piano je určeno pro použití v suchých místnostech. - Lze připojit zařízení pro přehrávání zvuku (jako vstup nebo výstup) nebo pro datovou komunikaci. Je však nutné dodržet příslušné technické specifikace (viz kapitola "Technické...
- Vypněte digitální piano nebo vytáhněte síťovou zástrčku, pokud: - při používání digitálního piana dojde k náhlému výpadku zvuku, - digitální piano vydává neobvyklý zápach nebo kouř. - V takovém případě nechte digitální piano zkontrolovat v zákaznickém servisu GEWA. VAROVÁNÍ Požární ochrana - Otevřený...
Shodu s výše uvedenými směrnicemi potvrzuje označení CE na přístroji. Prohlášení o shodě je k dispozici na následující adrese: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, NĚMECKO DISPOZICE Starý spotřebič odevzdejte na sběrném místě organizace, která se zabývá likvidací...
ROZSAH DODÁVKY GEWA DP510 Pozice Označení Množství Konzole s klávesnicí a krytem klávesnice Skladování not Zadní panel Pedalboard Levý boční panel Boční panel vpravo Stojan Držák sluchátek Napájecí jednotka Křížový šroub s plochou hlavou M6 x 54 Stručný návod k použití...
Page 32
NÁVOD K MONTÁŽI GEWA DP510 3 Poté připevněte zadní panel (2) k desce pedálů pomocí 3 šroubů s plochou hlavou (15) a dvou šroubů (13) k bočním panelům. 4. Poté můžete shora připevnit konzolu (1). Konzolu nasaďte pod úhlem zepředu. Ujistěte se, že je konzola správně...
Page 33
NÁVOD K MONTÁŽI GEWA DP510 6. Zapojte oba pedálové kabely do zásuvek 7 Nastavení hudebního odpočinku. pedálových kabelů na spodní straně konzoly (1) správným směrem (bez použití nadměrné síly). OTEVŘENÍ KRYTU KLÁVESNICE POZOR K otevření krytu klávesnice vždy používejte obě ruce.
PRVNÍ KROKY GEWA DP510 PRVNÍ KROKY V této části vás seznámíme s ovládacími prvky vašeho digitálního piana. OVLÁDÁNÍ DIGITÁLNÍHO PIANA Digitální piano GEWA má následující ovládací prvky: Reproduktory Ovládací panel Klávesnice Zobrazení A Pedály Zobrazit B...
PRVNÍ KROKY GEWA DP510 OVLÁDACÍ TLAČÍTKA A PEDÁLY Zobrazit A 1. ovládání hlasitosti Slouží k nastavení hlasitosti klavíru. 2 Zapnutí/vypnutí napájení Zapínejte a vypínejte klavír. 3 Bluetooth zapnuto / vypnuto - podržte pro spárování Aktivace / deaktivace připojení Bluetooth. Výběr 4 oblíbených Slouží...
Kromě toho mohou volně vibrovat i struny nezahraných tónů, takže jsou stimulovány jejich rezonanční frekvence. Výsledkem je plnější zvuk. S pedálem klavíru GEWA je možné hrát i na půl pedálu. V tomto případě se simulované tlumiče zvednou jen mírně a hrané tóny doznívají rychleji než...
PRVNÍ KROKY GEWA DP510 USB IN/OUT V případě potřeby zde připojte USB disk nebo jiné zařízení USB. Sluchátkové výstupy Můžete zde připojit až dvoje sluchátka. USB TO HOST Připojte počítač k nástroji a nahrávejte data MIDI nebo aktualizujte software nástroje.
KOMISIONÁŘSTVÍ GEWA DP510 KOMISIONÁŘSTVÍ V této části se dozvíte, jak správně nastavit digitální piano.. NAPÁJENÍ Nejprve připojte zástrčku síťového adaptéru v následujícím pořadí: Zásuvka DC-IN 12V / 2.5A Síťový adaptér Síťová zásuvka Používejte pouze síťový adaptér, který je součástí dodávky. Použití nesprávného POZOR adaptéru může přístroj poškodit!
Page 39
KOMISIONÁŘSTVÍ GEWA DP510 SÍŤOVÝ ADAPTÉR S ODNÍMATELNOU ZÁSTRČKOU Síťový adaptér, který je součástí dodávky, má různé typy zástrček. Ty lze vyměnit v závislosti na zemi použití a na zásuvkách, které jsou v ní k dispozici. Postupujte následujícím způsobem: Stiskněte blokovací tlačítko (1) a držte je stisknuté. Mezitím otočte adaptérovou desku (2) proti směru hodinových ručiček a...
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ GEWA DP510 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ 1. nastavte ovladač hlasitosti na tichý chod (proti směru hodinových ručiček, doleva). 2. Stisknutím tlačítka napájení vlevo nahoře zapněte piano. 3. Stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu 3 sekund piano vypnete.
VÝBĚR ZVUKU GEWA DP510 VÝBĚR ZVUKŮ Vaše digitální piano má 21 různých zvuků. Tyto zvuky jsou zařazeny do různých zvukových kategorií. V této kapitole se dozvíte, jak přistupovat k jednotlivým zvukům. ZVUKOVÉ KATEGORIE A ZVUKY Vaše digitální piano má čtyři různé zvukové kategorie. Tyto kategorie lze vybrat pomocí...
2. Opětovným stisknutím a podržením tlačítka Bluetooth přepněte piano do režimu párování (ozve se akustický signál). 3. kontrolka Bluetooth nyní pomalu bliká Pairing Code: 4392 4. nyní přejděte do vyhledávání zařízení Bluetooth ve svém mobilním zařízení. Zobrazí se název zařízení "DP510 Audio". Kód pro párování je: 4392...
GEWA Piano Remote. Tato aplikace je k dispozici pro většinu zařízení se systémy Android a iOS. Chcete-li si ji stáhnout, stačí v obchodě s aplikacemi vyhledat "GEWA Piano Remote" nebo navštívit naše webové stránky: www.gewakeys.com, kde najdete další informace.
APLIKACE PRO VZDÁLENÉ OVLÁDÁNÍ KLAVÍRU GEWA DP510 OBLÍBENÉ ZVUKY Vaše digitální piano GEWA má 4 oblíbené zvuky. Ty můžete libovolně definovat v nabídce GEWA Piano Remote App a kdykoli je vyvolat prostřednictvím nástroje. Na pravé straně se zobrazí úvodní obrazovka aplikace GEWA Piano Remote.
Page 46
TABLE OF CONTENTS CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION................1.1 Safety information .......................47 1.2 Use as intended ......................48 1.3 Improper use - examples ....................48 1.4 Precautionary measures .....................49 1.5 CE mark........................50 1.6 Waste Disposal ......................50 2 SCOPE OF DELIVERY ................3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ..............4 FIRST STEPS ..................
SIGN EXPLANATION Dear customer, Thank you for choosing a GEWA digital piano! You have chosen a high-quality digital piano that will give you an impressive sound experience and much pleasure. Additional functions extend the possibilities of your digital piano far beyond piano playing.
SAFETY INFORMATION SIGN EXPLANATION USE AS INTENDED The digital piano is intended for use in dry rooms. - Devices for audio playback (as input or output) or for data communication can be connected. However, the respective technical specifications must be observed (see the "Technical data"...
- there is a sudden loss of sound while using the digital piano, - the digital piano produces an unusual odor or smoke. - In this case, have the digital piano checked by your GEWA customer service. WARNING Fire protection - Open flames such as candles or oil lights can tip over and cause a fire.
Conformity with the above directives is confirmed by the CE mark on the device. The declaration of conformity can be viewed at the following address: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY DISPOSAL To dispose of the old appliance, please take it to the collection point of your local waste disposal authority (e.g.
SCOPE OF DELIVERY GEWA DP510 Designation Quantity Console with keyboard and keyboard cover Sheet music storage Back wall Pedalboard Left side panel Side panel right Pedestal Headphone holder Power supply unit Phillips screw flat head M6 x 54 Quick Start Guide Phillips head screw pan head M6 x 19.5...
Page 53
ASSEMBLY INSTRUCTIONS GEWA DP510 3 Then attach the rear panel (2) to the pedal board using the 3 flat-head screws (15) and the two screws (13) to the side panels. 4. you can then attach the console (1) from above. Slide the console on at an angle from the front.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS GEWA DP510 6. plug the two pedal cables into the pedal 7 To set up the music rest. cable sockets on the underside of the console (1) in the correct direction (without using excessive force). OPENING THE KEYBOARD COVER CAUTION Please always use both hands to open the keyboard cover.
FIRST STEPS GEWA DP510 FIRST STEPS In this section we will familiarize you with the controls of your digital piano. THE CONTROLS OF YOUR DIGITAL PIANO Your GEWA digital piano has the following controls: Loudspeaker Control panel Keyboard View A...
FIRST STEPS GEWA DP510 OPERATING BUTTONS AND PEDALS View A 1. volume control This is used to set the volume of the piano. 2 Power On/Off Switch your piano on and off. 3 Bluetooth On / Off - Hold to Pair Activate / deactivate the Bluetooth connection.
In addition, the strings of the unplayed notes can also vibrate freely, so that their resonance frequencies are stimulated. This results in a fuller sound. With the pedal of the GEWA piano, half-pedal playing is also possible. In this case, the...
FIRST STEPS GEWA DP510 USB IN/OUT Connect a USB stick or another USB device here if required. Headphone outputs You can connect up to two headphones here. USB TO HOST Connect your PC to the instrument to record MIDI data or update the instrument's software.
COMMISSIONING GEWA DP510 COMMISSIONING In this section you will learn how to set up your digital piano correctly. POWER SUPPLY First connect the mains adapter plug in the following order: DC-IN socket 12V / 2.5A Mains adapter Mains socket Please only use the mains adapter included in the scope of delivery. Using the wrong...
COMMISSIONING GEWA DP510 MAINS ADAPTER WITH REMOVABLE PLUG The mains adapter included in the scope of delivery has different plug types. These can be exchanged depending on the country of use and the sockets available there. Proceed as follows: Press the locking button (1) and keep it pressed. Meanwhile, turn the adapter plate (2) anticlockwise to remove it from the power supply unit.
SWITCH ON AND OFF GEWA DP510 SWITCH ON AND OFF 1. set the volume control to quiet (counterclockwise, to the left) 2. press the power button at the top left to switch the piano on 3. press and hold the power button for 3 seconds to switch the piano off.
SOUND SELECTION GEWA DP510 SELECTING SOUNDS Your digital piano has 21 different sounds. These sounds are assigned to different sound categories. In this chapter, you will learn how to access individual sounds. SOUND CATEGORIES AND SOUNDS Your digital piano has four different sound categories. These categories can be selected using the Voice button.
2. press the Bluetooth button again and hold it down to put the piano into pairing mode (acoustic signal sounds) 3. the Bluetooth LED now flashes slowly Pairing Code: 4392 4. now go to the Bluetooth device search of your mobile device. A device name „DP510 Audio" appears. The pairing code is: 4392...
GEWA Piano Remote app. This app is available for most Android and iOS devices. To download, simply search for "GEWA Piano Remote" in the app store or visit our website: www.gewakeys.com for more information. GEWA Piano Remote on...
GEWA DP510 FAVORITE SOUNDS Your GEWA digital piano has 4 favorite sounds. You can freely define these in the GEWA Piano Remote App and call them up at any time via the instrument. On the right-hand side you will see the start screen of the GEWA Piano Remote app.
Page 67
ÍNDICE CONTENIDO 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ............1.1 Información de seguridad ...................68 1.2 Uso previsto ........................69 1.3 Uso inadecuado - ejemplos ..................69 1.4 Medidas de precaución ....................70 1.5 Marca CE........................71 1.6 Eliminación de residuos ....................71 2 ALCANCE DE LA ENTREGA ..............3 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ............
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD EXPLICACIÓN DEL SIGNO Estimado cliente, Le agradecemos que se haya decidido por un piano digital GEWA. Ha elegido un piano digital de alta calidad que le proporcionará una experiencia sonora impresionante y mucho placer. Las funciones adicionales amplían las posibilidades de su piano digital mucho más allá...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD EXPLICACIÓN DEL SIGNO USO CONFORME A LO PREVISTO El piano digital está diseñado para su uso en espacios secos. - Pueden conectarse dispositivos para la reproducción de audio (como entrada o salida) o para la comunicación de datos. No obstante, deben observarse las especificaciones técnicas correspondientes (véase el apartado "Datos técnicos").
- se produce una pérdida repentina de sonido mientras utiliza el piano digital, - el piano digital desprende un olor extraño o humo. - En este caso, haga revisar el piano digital por su centro de atención al cliente GEWA. ADVERTENCIA Protección contra incendios - Las llamas abiertas, como velas o lámparas de aceite, pueden volcarse y provocar un...
La conformidad con las directivas mencionadas se confirma mediante el marcado CE del aparato. La declaración de conformidad puede consultarse en la siguiente dirección: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, ALEMANIA DISPOSICIÓN Para desechar el aparato viejo, llévelo al punto de recogida de su organización municipal de eliminación de residuos (por ejemplo, empresa de eliminación de residuos, centro de...
ALCANCE DE LA ENTREGA GEWA DP510 Designación Cantidad Consola con teclado y tapa de teclado Almacenamiento de partituras Panel trasero Tabla de pedales Panel lateral izquierdo Panel lateral derecho Stand Soporte para auriculares Fuente de alimentación Tornillo Phillips cabeza plana M6 x 54 Guía de inicio rápido...
Page 74
INSTRUCCIONES DE MONTAJE GEWA DP510 3 A continuación, fije el panel trasero (2) a la pedalera con los 3 tornillos de cabeza plana (15) y los dos tornillos (13) a los paneles laterales. 4. A continuación, puede fijar la consola (1) desde arriba. Coloque la consola inclinada desde delante.
Page 75
INSTRUCCIONES DE MONTAJE GEWA DP510 6. enchufe los dos cables de los pedales en las 7 Para configurar el reposo musical. tomas de los cables de los pedales situadas en la parte inferior de la consola (1) en la dirección correcta (sin utilizar demasiada fuerza).
PRIMEROS PASOS GEWA DP510 PRIMEROS PASOS En esta sección, le familiarizaremos con los controles de su piano digital. LOS CONTROLES DE SU PIANO DIGITAL Su piano digital GEWA dispone de los siguientes controles: Altavoz Panel de control Teclado Vista A...
PRIMEROS PASOS GEWA DP510 BOTONES Y PEDALES DE MANDO Ver A 1. control de volumen Sirve para ajustar el volumen del piano. 2 Encendido/Apagado Enciende y apaga el piano. 3 Bluetooth Activado / Desactivado - Manténgalo pulsado para emparejar Activar / desactivar la conexión Bluetooth.
El resultado es un sonido más lleno. Con el pedal del piano GEWA también es posible tocar a medio pedal. En este caso, los amortiguadores simulados sólo se elevan ligeramente y las notas tocadas decaen más rápidamente que cuando se pisa el pedal a fondo.
PRIMEROS PASOS GEWA DP510 ENTRADA/ Conecte aquí una memoria USB u otro SALIDA USB dispositivo USB si es necesario. Salidas de Aquí puedes conectar hasta dos auriculares. auriculares USB TO HOST Conecta tu PC al instrumento para grabar datos MIDI o actualizar el software del instrumento.
PUESTA EN MARCHA GEWA DP510 PUESTA EN MARCHA En esta sección aprenderá a configurar correctamente su piano digital.. FUENTE DE ALIMENTACIÓN Conecte primero el enchufe del adaptador de red en el siguiente orden: Toma DC-IN 12V / 2.5A Adaptador de red Toma de corriente Utilice únicamente el adaptador de red incluido en el volumen de suministro.
PUESTA EN MARCHA GEWA DP510 ADAPTADOR DE RED CON ENCHUFE EXTRAÍBLE El adaptador de red incluido en el volumen de suministro tiene diferentes tipos de enchufe. Éstos pueden cambiarse en función del país de uso y de las tomas de corriente disponibles en el mismo.
ENCENDER Y APAGAR GEWA DP510 ENCENDER Y APAGAR 1. ponga el control de volumen en silencio (en el sentido contrario a las agujas del reloj, hacia la izquierda) 2. pulse el botón de encendido situado en la parte superior izquierda para encender el piano.
SELECCIÓN DE SONIDO GEWA DP510 SELECCIÓN DE SONIDOS Su piano digital dispone de 21 sonidos diferentes. Estos sonidos están asignados a diferentes categorías de sonido. En este capítulo aprenderá a acceder a sonidos individuales. CATEGORÍAS DE SONIDO Y SONIDOS Su piano digital dispone de cuatro categorías de sonido diferentes. Estas categorías pueden seleccionarse utilizando el botón Voice.
(suena una señal acústica) 3. el LED Bluetooth parpadea ahora lentamente Pairing Code: 4392 4. vaya ahora a la búsqueda de dispositivos Bluetooth de su dispositivo móvil. Aparece el nombre del dispositivo "DP510 Audio". El código de emparejamiento es: 4392...
GEWA DP510 APLICACIÓN PIANO REMOTE Su piano digital GEWA puede conectarse a su smartphone a través de Bluetooth. Además de la función estándar a través de la interfaz Bluetooth de audio y MIDI, también se pueden realizar ajustes adicionales a través de la aplicación GEWA Piano Remote.
APLICACIÓN PIANO REMOTE GEWA DP510 SONIDOS FAVORITOS Su piano digital GEWA dispone de 4 sonidos favoritos. Puede definirlos libremente en la GEWA Piano Remote App y llamarlos en cualquier momento a través del instrumento. A la derecha verá la pantalla de inicio de la aplicación GEWA Piano Remote.
Page 88
TABLE DES MATIÈRES SOMMAIRE 1 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ............1.1 Informations sur la sécurité ..................89 1.2 Utiliser conformément à l'usage prévu ................90 1.3 Utilisation inappropriée - exemples ................90 1.4 Précautions à prendre ....................91 1.5 Marque CE ........................92 1.6 Élimination ........................92 2 CONTENU DE LA LIVRAISON..............
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ DÉCLARATION DES SIGNES Cher client , Nous vous remercions d'avoir choisi un piano numérique de GEWA ! Vous avez choisi un piano numérique de haute qualité qui vous procurera une expérience sonore impressionnante et beaucoup de plaisir.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DÉCLARATION DES SIGNES UTILISER CONFORMÉMENT À L'USAGE PRÉVU Le piano numérique est conçu pour être utilisé dans des pièces sèches. - Il est possible de connecter des appareils pour la reproduction audio (en entrée ou en sortie) ou pour la communication de données.
- Si un liquide pénètre accidentellement dans le piano numérique, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites ensuite contrôler le piano numérique par votre service après-vente GEWA. AVERTISSE En cas d'événements inhabituels - Éteignez le piano numérique ou débranchez le cordon d'alimentation si : - une perte soudaine de son se produit pendant l'utilisation du piano numérique,...
La conformité aux directives susmentionnées est confirmée par le sigle CE apposé sur l'appareil. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY ÉLIMINATION Pour l'élimination, veuillez apporter l'appareil usagé au point de collecte de votre organisme communal d'élimination des déchets (par ex.
CONTENU DE LA LIVRAISON GEWA DP510 Désignation Quantité Table de jeu avec clavier et couvercle de clavier Rangement des partitions Paroi arrière Pédalier Partie latérale gauche Partie latérale droite Pied de support Support pour casque d'écoute Bloc d'alimentation Vis cruciforme à tête plate M6 x 54 Guide de démarrage rapide...
Page 95
INSTRUCTIONS DE MONTAGE GEWA DP510 3) Ensuite, fixez le panneau arrière (2) avec les 3 vis à tête plate (15) sur le pédalier et les deux vis (13) sur les parties latérales. 4) Vous pouvez ensuite poser la console (1) par le haut. Poussez la table de jeu en biais depuis l'avant.
Page 96
INSTRUCTIONS DE MONTAGE GEWA DP510 6. insérez les deux câbles de pédale dans les 7. comment mettre en place le classement des notes. prises de câble de pédale sur la face inférieure de la console (1) en respectant le côté (sans utiliser une grande force).
GEWA DP510 PREMIERS PAS Dans cette section, nous allons vous familiariser avec les commandes de votre piano numérique. LES COMMANDES DE VOTRE PIANO NUMÉRIQUE Votre piano numérique GEWA dispose des éléments de commande suivants : Haut-parleur Panneau de Clavier commande Pédales...
PREMIERS PAS GEWA DP510 BOUTONS DE COMMANDE ET PÉDALES Vue A 1er bouton de réglage du volume Permet de régler le volume du piano. 2 Mise sous/hors tension Allumez et éteignez votre piano. 3 Bluetooth On / Off - Maintien de l'appairage Activer / désactiver la connexion Bluetooth.
Il en résulte un son plus riche. La pédale du piano GEWA permet également de jouer avec une demi- pédale. Dans ce cas, les étouffoirs simulés ne sont que légèrement soulevés et les notes jouées s'éteignent plus...
PREMIERS PAS GEWA DP510 USB IN/OUT Si nécessaire, connectez ici une clé USB ou un autre périphérique USB. Sorties casque Vous pouvez y brancher jusqu'à deux écouteurs. USB TO HOST Connectez votre PC à l'instrument pour enregistrer des données MIDI ou pour mettre à jour le logiciel de l'instrument.
MISE EN SERVICE GEWA DP510 MISE EN SERVICE Dans cette section, vous apprendrez comment utiliser correctement votre piano numérique.. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Connectez d'abord la fiche de l'adaptateur secteur dans l'ordre suivant : Prise DC-IN 12V / 2.5A Adaptateur secteur Prise secteur Veuillez utiliser exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec l'instrument.
MISE EN SERVICE GEWA DP510 ADAPTATEUR SECTEUR AVEC FICHE DÉTACHABLE L'adaptateur secteur inclus dans la livraison dispose de différents types de fiches. Celles-ci peuvent être remplacées en fonction du pays d'utilisation et des prises de courant qui y sont disponibles. Pour ce faire, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton de blocage (1) et maintenez-le enfoncé.
ALLUMER ET ÉTEINDRE GEWA DP510 ALLUMER ET ÉTEINDRE 1. placez le bouton de volume sur faible (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, vers la gauche) 2. appuie sur le bouton Power en haut à gauche pour allumer le piano.
SÉLECTION DU SON GEWA DP510 SÉLECTIONNER DES SONS Votre piano numérique dispose de 21 sons différents. Ces sons sont attribués à différentes catégories de sons. Dans ce chapitre, vous apprendrez comment accéder aux différents sons. CATÉGORIES DE SON ET SONS Votre piano numérique dispose de quatre catégories de sons différentes.
(un signal sonore retentit). 3. le voyant Bluetooth clignote maintenant lentement. Pairing Code: 4392 4. allez maintenant dans la recherche d'appareils Bluetooth de votre terminal mobile. Un nom d'appareil "DP510 Audio" apparaît. Le code d'appairage est : 4392...
être effectués via l'application GEWA Piano Remote. Cette application est disponible pour la plupart des appareils Android et iOS. Pour la télécharger, il suffit de chercher "GEWA Piano Remote" dans l'App-Store ou de visiter notre site web : www.gewakeys.com pour plus d'informations.
PIANO REMOTE APP GEWA DP510 SONS FAVORIS Votre piano numérique GEWA dispose de 4 sons favoris. Vous pouvez les sélectionner dans l'application GEWA Piano Remote App et les appeler à tout moment via l'instrument. Sur le côté droit, vous voyez l'écran d'accueil de l'application GEWA Piano Remote.
Page 109
INDICE DEI CONTENUTI CONTENUTI 1 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ............1.1 Informazioni sulla sicurezza ..................110 1.2 Utilizzo come previsto ....................111 1.3 Uso improprio - esempi ....................111 1.4 Misure precauzionali ....................112 1.5 Marchio CE........................113 1.6 Smaltimento dei rifiut ....................113 ............3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ..............4 PRIMI PASSI ....................
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Gentile cliente, Grazie per aver scelto un pianoforte digitale GEWA! Avete scelto un pianoforte digitale di alta qualità che vi regalerà un'esperienza sonora impressionante e molto piacevole. Le funzioni aggiuntive ampliano le possibilità del vostro pianoforte digitale ben oltre la riproduzione del pianoforte.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA SPIEGAZIONE DEL SEGNO USO COME PREVISTO Il pianoforte digitale è destinato all'uso in ambienti asciutti. - È possibile collegare dispositivi per la riproduzione audio (come ingresso o uscita) o per la comunicazione di dati. Tuttavia, è necessario rispettare le relative specifiche tecniche (vedere la sezione "Dati tecnici").
- si verifica un'improvvisa perdita di suono durante l'utilizzo del pianoforte digitale, - il pianoforte digitale produce un odore insolito o fumo. - In questo caso, far controllare il pianoforte digitale dal centro di assistenza clienti GEWA. ATTENZIONE Protezione antincendio - Le fiamme libere, come candele o lampade a olio, possono rovesciarsi e provocare un incendio.
La conformità alle suddette direttive è confermata dal marchio CE apposto sul dispositivo. La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANIA SMALTIMENTO Per smaltire il vecchio apparecchio, portarlo al punto di raccolta della propria organizzazione comunale di smaltimento dei rifiuti (ad es.
Page 114
AMBITO DI CONSEGNA GEWA DP510 Prima di iniziare il montaggio, verificare la completezza del contenuto della confezione.
AMBITO DI CONSEGNA GEWA DP510 escri ione Quantità Console con tastiera e copritastiera Archiviazione della Leggio Pannello posteriore Pedaliera Pannello laterale sinistro Pannello laterale destro Stand Supporto per cuffie Unità di alimentazione Vite a croce a testa piatta M6 x 54...
Page 116
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO GEWA DP510 3 Fissare quindi il pannello posteriore (2) alla pedaliera utilizzando le 3 viti a testa piatta (15) e le due viti (13) ai pannelli laterali. 4. è quindi possibile fissare la console (1) dall'alto. Far scorrere la console con un angolo dalla parte anteriore.
Page 117
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO GEWA DP510 6. inserire i due cavi dei pedali nelle prese dei 7. Per montare il leggio. cavi dei pedali sul lato inferiore della console (1) nella direzione corretta (senza esercitare una forza eccessiva). APERTURA DEL COPERCHIO DELLA TASTIERA ATTENZIONE Per aprire il coperchio della tastiera, utilizzare sempre entrambe le mani.
PRIMI PASSI GEWA DP510 PRIMI PASSI In questa sezione vi faremo conoscere i comandi del vostro pianoforte digitale. I COMANDI DEL PIANOFORTE DIGITALE Il pianoforte digitale GEWA dispone dei seguenti comandi: Altoparlante Pannello di Tastiera controllo Pedali Vista A Vista B...
PRIMI PASSI GEWA DP510 PULSANTI E PEDALI DI COMANDO ista 1. controllo del volume Serve per impostare il volume del pianoforte. 2 Accensione/spegnimento Accendere e spegnere il pianoforte. 3 Bluetooth On / Off - Tenere premuto per l'accoppiamento Attivare/disattivare la connessione Bluetooth.
Il risultato è un suono più pieno. Con il pedale del pianoforte GEWA è possibile suonare anche a metà pedale. In questo caso, gli smorzatori simulati vengono sollevati solo leggermente e le note suonate decadono più rapidamente rispetto a quando il pedale è...
PRIMI PASSI GEWA DP510 INGRESSO/ Se necessario, collegare qui una chiavetta USB USCITA USB o un altro dispositivo USB. Uscite per cuffie Qui è possibile collegare fino a due cuffie. USB TO HOST Collegare il PC allo strumento per registrare dati MIDI o aggiornare il software dello strumento.
COMMISSIONE GEWA DP510 In questa sezione si spiega come impostare correttamente il pianoforte digitale.. ALIMENTAZIONE Collegare innanzitutto la spina dell'adattatore di rete nell'ordine seguente: Presa DC-IN 12V / 2.5A Adattatore di rete Presa di corrente Utilizzare esclusivamente l'adattatore di rete fornito in dotazione. L'uso di un adattatore ATTENZIONE sbagliato può...
COMMISSIONE GEWA DP510 ADATTATORE DI RETE CON SPINA ESTRAIBILE L'adattatore di rete in dotazione ha diversi tipi di spina. Questi possono essere sostituiti a seconda del paese di utilizzo e delle prese disponibili. Procedere come segue: Premere il pulsante di blocco (1) e tenerlo premuto. Nel frattempo, ruotare la piastra adattatore (2) in senso antiorario per rimuoverla dall'alimentatore.
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO GEWA DP510 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO 1. Impostare il controllo del volume su silenzioso (in senso antiorario, verso sinistra). 2. premere il pulsante di accensione in alto a sinistra per accendere il pianoforte. 3. tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi per spegnere il pianoforte.
SELEZIONE DEL SUONO GEWA DP510 SELEZIONARE I SUONI Il pianoforte digitale dispone di 21 suoni diversi. Questi suoni sono assegnati a diverse categorie sonore. In questo capitolo si spiega come accedere ai singoli suoni. CATEGORIE SONORE E SUONI Il pianoforte digitale dispone di quattro diverse categorie di suoni. Queste categorie possono essere selezionate con il tasto Voce.
(viene emesso un segnale acustico) 3. il LED Bluetooth lampeggia lentamente Codice di 4. passare ora alla ricerca di dispositivi Bluetooth del proprio dispositivo mobile. accoppiamento: 4392 Appare il nome del dispositivo "DP510 Audio". Il codice di accoppiamento è: 4392...
GEWA Piano Remote. Questa applicazione è disponibile per la maggior parte dei dispositivi Android e iOS. Per scaricarla, basta cercare "GEWA Piano Remote" nell'app store o visitare il nostro sito web: www.gewakeys.com per ulteriori informazioni. GEWA Piano Remote su...
APP PER PIANOFORTE REMOTO GEWA DP510 SUONI PREFERITI Il pianoforte digitale GEWA dispone di 4 suoni preferiti. È possibile definirli liberamente nella GEWA Piano Remote App e richiamarli in qualsiasi momento tramite lo strumento. Sul lato destro viene visualizzata la schermata iniziale dell'applicazione GEWA Piano Remote.
Page 130
INHOUDSOPGAVE INHOUD 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE ..............1.1 Veiligheidsinformatie ....................131 1.2 Gebruik zoals bedoeld ....................132 1.3 Oneigenlijk gebruik - voorbeelden ................132 1.4 Voorzorgsmaatregelen ....................133 1.5 CE-markering ......................134 1.6 Afvalverwijdering ......................134 2 LEVERINGSOMVANG ................3 MONTAGEHANDLEIDING ............... 4 EERSTE STAPPEN ................. 4.1 De bediening van je digitale piano................139 4.2 Bedieningsknoppen en pedalen .................140 4.3 Speeltafels / aansluitingen / onderkant ...............141 5 INSCHRIJVING ..................
VEILIGHEIDSINFORMATIE TEKEN UITLEG Geachte klant, Hartelijk dank dat u voor een GEWA digitale piano heeft gekozen! U heeft gekozen voor een hoogwaardige digitale piano die u een indrukwekkende klankbelevenis en veel plezier zal geven. Extra functies breiden de mogelijkheden van uw digitale piano veel verder uit dan alleen pianospelen.
VEILIGHEIDSINFORMATIE TEKEN UITLEG GEBRUIK ZOALS BEDOELD De digitale piano is bedoeld voor gebruik in droge ruimten. - Apparaten voor audioweergave (als in- of uitvoer) of voor datacommunicatie kunnen worden aangesloten. De relevante technische specificaties moeten echter in acht worden genomen (zie het hoofdstuk "Technische gegevens"). - De elektrische aansluiting mag alleen worden gemaakt op correct geïnstalleerde voedingen.
- Steek of verwijder de stekker nooit met natte handen uit het stopcontact. Trek nooit aan de kabel, deze kan hierdoor beschadigd raken. - Als er per ongeluk vloeistof in de digitale piano terechtkomt, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Laat de digitale piano dan door uw GEWA klantenservice controleren. WAARSCHU...
Page 134
Conformiteit met de bovenstaande richtlijnen wordt bevestigd door de CE-markering op het apparaat. De conformiteitsverklaring kan worden ingezien op het volgende adres: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, DUITSLAND AFVOER Om het oude apparaat af te voeren, brengt u het naar het inzamelpunt van uw gemeentelijke afvalverwerkingsbedrijf (bijv.
LEVERINGSOMVANG GEWA DP510 Aanwijzing Hoeveelh Console met toetsenbord en toetsenbordhoes Opbergen van bladmuziek Achterpaneel Pedaalbord Linkerzijpaneel Zijpaneel rechts Stand Hoofdtelefoonhouder Voedingseenheid Kruiskopschroef platkop M6 x 54 Snelstartgids Kruiskopschroef pan kop M6 x 19,5 Kruiskopschroef pan kop M6 x 15,5 Kruiskopschroef pan kop M4 x 9,5...
Page 137
MONTAGEHANDLEIDING GEWA DP510 3 Bevestig vervolgens het achterpaneel (2) aan het pedaalbord met de 3 platkopschroeven (15) en de twee schroeven (13) aan de zijpanelen. 4. Vervolgens kunt u de console (1) van bovenaf bevestigen. Schuif de console er schuin vanaf de voorkant op.
Page 138
MONTAGEHANDLEIDING GEWA DP510 6. Steek de twee pedaalkabels in de juiste 7 De muziekrust instellen. richting (zonder al te veel kracht te gebruiken) in de pedaalkabelaansluitingen aan de onderkant van de console (1). DE TOETSENBORDAFDEKKING OPENEN LET OP Gebruik altijd beide handen om de klep van het toetsenbord te openen.
EERSTE STAPPEN GEWA Klassiek EERSTE STAPPEN In dit hoofdstuk maken we je vertrouwd met de bedieningselementen van je digitale piano. DE BEDIENING VAN UW DIGITALE PIANO Uw GEWA digitale piano heeft de volgende bedieningselementen: Luidspreker Bedieningspaneel Toetsenbord Weergave A Pedalen...
EERSTE STAPPEN GEWA Klassiek BEDIENINGSKNOPPEN EN PEDALEN Bekijk A 1. volumeregelaar Hiermee wordt het volume van de piano ingesteld. 2 Aan/uit Zet je piano aan en uit. 3 Bluetooth aan/uit - Vasthouden om te koppelen De Bluetooth-verbinding activeren / deactiveren.
Dit resulteert in een voller geluid. Met het pedaal van de GEWA piano is ook halfpedaal spelen mogelijk. In dit geval worden de gesimuleerde dempers slechts lichtjes opgetild en vervallen de gespeelde noten sneller dan wanneer het pedaal volledig wordt ingedrukt.
EERSTE STAPPEN GEWA DP510 USB IN/OUT Sluit hier indien nodig een USB-stick of ander USB-apparaat aan. Koptelefoonuitgangen Je kunt hier tot twee hoofdtelefoons aansluiten. USB TO HOST Sluit je pc aan op het instrument om MIDI-data op te nemen of de software van het instrument bij...
INSCHRIJVING GEWA DP510 INSCHRIJVING In dit hoofdstuk leer je hoe je je digitale piano correct instelt. VOEDING Sluit eerst de stekker van de netadapter in de volgende volgorde aan: DC-IN aansluiting 12V / 2.5A Netadapter Stopcontact Gebruik alleen de meegeleverde netadapter. Het gebruik van de verkeerde adapter kan...
Page 144
INSCHRIJVING GEWA DP510 NETADAPTER MET VERWIJDERBARE STEKKER De meegeleverde netadapter heeft verschillende stekkertypes. Deze kunnen worden verwisseld afhankelijk van het land van gebruik en de daar beschikbare stopcontacten. Ga als volgt te werk: Druk op de vergrendelknop (1) en houd deze ingedrukt. Draai ondertussen het adapterplaatje (2) tegen de klok in om het van de voedingseenheid te verwijderen.
IN- EN UITSCHAKELEN GEWA DP510 IN- EN UITSCHAKELEN 1. zet de volumeregelaar op stil (tegen de klok in, naar links) 2. Druk op de aan/uit-knop linksboven om de piano in te schakelen. 3. houd de aan/uit-knop 3 seconden ingedrukt om de piano uit te schakelen.
GELUIDSSELECTIE GEWA DP510 GELUIDEN SELECTEREN Je digitale piano heeft 21 verschillende klanken. Deze klanken zijn toegewezen aan verschillende klankcategorieën. In dit hoofdstuk leer je hoe je toegang krijgt tot individuele klanken. GELUIDSCATEGORIEËN EN GELUIDEN Je digitale piano heeft vier verschillende geluidscategorieën. Deze categorieën kunnen worden geselecteerd met de Voice knop.
2. Druk nogmaals op de Bluetooth-knop en houd deze ingedrukt om de piano in de koppelingsmodus te zetten (er klinkt een geluidssignaal). 3. de Bluetooth LED knippert nu langzaam Pairing Code: 4392 4. ga nu naar het Bluetooth apparaat zoeken van uw mobiele apparaat. Er verschijnt een apparaatnaam "DP510 Audio". De koppelcode is: 4392...
Een volledige beschrijving van de functies vindt u op www.gewakeys.com Om een verbinding met uw GEWA piano tot stand te brengen, gaat u als volgt te werk: 1. zorg ervoor dat Bluetooth bij uw piano is ingeschakeld (LED brandt) 2.
PIANO AFSTANDSBEDIENING APP GEWA DP510 FAVORIETE Uw GEWA digitale piano heeft 4 favoriete klanken. Deze kunt u vrij definiëre in de GEWA Piano Remote App vrij definiëre en op elk moment via het instrument oproepen. Aan de rechterkant zie je het startscherm van de GEWA Piano Remote app.
Page 151
SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI 1 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........1.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa ..............152 1.2 Używaj zgodnie z przeznaczeniem ................153 1.3 Niewłaściwe użycie - przykłady ................. 153 1.4 Środki ostrożności ..................... 154 1.5 Znak CE........................155 1.6 Usuwanie odpadów ....................155 2 ZAKRES DOSTAWY ................
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WYJAŚNIENIE ZNAKU Drogi kliencie, Dziękujemy za wybór pianina cyfrowego GEWA! Wybrałeś wysokiej jakości pianino cyfrowe, które zapewni Ci imponujące wrażenia dźwiękowe i wiele przyjemności. Dodatkowe funkcje rozszerzają możliwości pianina cyfrowego daleko poza grę na fortepianie. Twoje bezpieczeństwo jest dla nas bardzo ważne! Z tego powodu prosimy o uważne przeczytanie informacji dotyczących bezpieczeństwa i...
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WYJAŚNIENIE ZNAKU UŻYWAĆ ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM Pianino cyfrowe jest przeznaczone do użytku w suchych pomieszczeniach. - Można podłączyć urządzenia do odtwarzania dźwięku (jako wejście lub wyjście) lub do transmisji danych. Należy jednak przestrzegać odpowiednich specyfikacji technicznych (patrz sekcja "Dane techniczne"). - Podłączenie elektryczne może być...
- Jeśli płyn przypadkowo dostanie się do pianina cyfrowego, natychmiast odłącz je od zasilania. Następnie pianino cyfrowe powinno zostać sprawdzone przez centrum obsługi klienta GEWA. OSTRZEŻENIE W przypadku nietypowych zdarzeń - Wyłączyć pianino cyfrowe lub wyciągnąć wtyczkę sieciową, jeśli: - nastąpiła nagła utrata dźwięku podczas korzystania z pianina cyfrowego,...
Page 155
EN62368-1: 2014+A1:2017 Zgodność z powyższymi dyrektywami potwierdza znak CE umieszczony na urządzeniu. Deklaracja zgodności jest dostępna pod następującym adresem: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, NIEMCY DYSPOZYCJA Aby zutylizować stare urządzenie, należy oddać je do punktu zbiórki odpadów komunalnych (np.
ZAKRES DOSTAWY GEWA DP510 Oznaczenie Ilość Konsola z klawiaturą i osłoną klawiatury Przechowywanie nut Panel tylny Pedalboard Lewy panel boczny Panel boczny prawy Stojak Uchwyt na słuchawki Jednostka zasilająca Śruba krzyżakowa z płaskim łbem M6 x 54 Skrócona instrukcja obsługi Śruba krzyżakowa z łbem walcowym M6 x 19,5...
Page 158
INSTRUKCJA MONTAŻU GEWA DP510 3 Następnie przymocuj tylny panel (2) do pedalboardu za pomocą 3 śrub z płaskim łbem (15) i dwóch śrub (13) do paneli bocznych. 4. Następnie można przymocować konsolę (1) od góry. Wsuń konsolę pod kątem od przodu.
Page 159
INSTRUKCJA MONTAŻU GEWA DP510 6. Podłącz dwa kable pedałów do gniazd kabli 7 Aby skonfigurować odtwarzanie muzyki. pedałów na spodzie konsoli (1) we właściwym kierunku (bez użycia nadmiernej siły). OTWIERANIE POKRYWY KLAWIATURY UWAGA Do otwierania pokrywy klawiatury należy zawsze używać obu rąk.
PIERWSZE KROKI GEWA DP510 PIERWSZE KROKI W tej sekcji zapoznamy się z elementami sterującymi pianina cyfrowego. ELEMENTY STERUJĄCE PIANINA CYFROWEGO Pianino cyfrowe GEWA posiada następujące elementy sterujące: Głośnik Panel sterowania Klawiatura Widok A Pedały Widok B...
Page 161
PIERWSZE KROKI GEWA DP510 PRZYCISKI OBSŁUGI I PEDAŁY View A 1. regulacja głośności Służy do ustawiania głośności pianina. 2 Włączanie/wyłączanie zasilania Włączanie i wyłączanie pianina. 3 Bluetooth włączony/wyłączony - przytrzymaj, aby sparować Aktywacja/dezaktywacja połączenia Bluetooth. 4 Wybór ulubionych Służy do wybierania zapisanych ulubionych dźwięków.
Ponadto, struny nie zagranych nut mogą również swobodnie wibrować, dzięki czemu ich częstotliwości rezonansowe są stymulowane. Skutkuje to pełniejszym dźwiękiem. Dzięki pedałowi pianina GEWA możliwa jest również gra półpedałowa. W tym przypadku symulowane tłumiki są tylko nieznacznie podniesione, a grane nuty zanikają szybciej niż...
PIERWSZE KROKI GEWA DP510 USB IN/OUT W razie potrzeby podłącz tutaj pamięć USB lub inne urządzenie USB. Wyjścia słuchawkowe Można tu podłączyć maksymalnie dwie słuchawki. USB TO HOST Podłącz komputer do instrumentu, aby nagrywać dane MIDI lub aktualizować oprogramowanie instrumentu.
URUCHOMIENIE GEWA DP510 URUCHOMIENIE W tej sekcji dowiesz się, jak prawidłowo skonfigurow ć pianino cyfrowe. ZASILANIE Najpierw podłącz wtyczkę zasilacza sieciowego w następującej kolejności: Gniazdo DC-IN 12V / 2.5A Zasilacz sieciowy Gniazdo sieciowe Należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego wchodzącego w zakres dostawy. Użycie UWAGA niewłaściwego zasilacza może spowodować...
Page 165
URUCHOMIENIE GEWA DP510 ZASILACZ SIECIOWY Z WYJMOWANĄ WTYCZKĄ Adapter sieciowy wchodzący w zakres dostawy ma różne typy wtyczek. Można je wymieniać w zależności od kraju użytkowania i dostępnych w nim gniazd. Należy postępować w następujący sposób: Nacisnąć i przytrzymać przycisk blokujący (1). W międzyczasie obróć...
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE GEWA DP510 WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE 1. ustaw regulator głośności na cichy (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, w lewo) 2. naciśnij przycisk zasilania w lewym górnym rogu, aby włączyć pianino. 3. naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy, aby wyłączyć pianino.
WYBÓR DŹWIĘKU GEWA DP510 WYBÓR DŹWIĘKÓW Pianino cyfrowe posiada 21 różnych dźwięków. Dźwięki te są przypisane do różnych kategorii. W tym rozdziale dowiesz się, jak uzyskać dostęp do poszczególnych dźwięków. KATEGORIE DŹWIĘKÓW I DŹWIĘKI Pianino cyfrowe posiada cztery różne kategorie dźwięków. Kategorie te można wybierać...
2. ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth, aby przełączyć pianino w tryb parowania (rozlegnie się sygnał dźwiękowy) 3. dioda LED Bluetooth miga teraz powoli Pairing Code: 4392 4. teraz przejdź do wyszukiwania urządzeń Bluetooth na swoim urządzeniu mobilnym. Pojawi się nazwa urządzenia "DP510 Audio". Kod parowania to: 4392...
GEWA Piano Remote. Aplikacja ta jest dostępna dla większości urządzeń z systemem Android i iOS. Aby ją pobrać, wystarczy wyszukać "GEWA Piano Remote" w sklepie z aplikacjami lub odwiedzić naszą stronę internetową: www.gewakeys.com, aby uzyskać więcej informacji.
ULUBIONE DŹWIĘKI Pianino cyfrowe GEWA posiada 4 ulubione brzmienia. Można je dowolnie definiować w aplikacji GEWA Piano Remote App i wywoływać je w dowolnym momencie za pośrednictwem instrumentu. Po prawej stronie zobaczysz ekran startowy aplikacji GEWA Piano Remote. Zawiera on 4 kafelki z symbolem "+"...
Page 172
SISUKORD SISUKORD 1 OHUTUSALANE TEAVE ................1.1 Ohutusalane teave ......................173 1.2 Kasutage ettenähtud viisil ...................174 1.3 Ebaõige kasutamine - näited ..................174 1.4 Ettevaatusabinõud ......................175 1.5 CE-märgis........................176 1.6 Jäätmete kõrvaldamine ....................176 2 TARNE ULATUS ..................3 KOKKUPANEKU JUHISED ..............4 ESIMESED SAMMUD ................4.1 Teie digitaalse klaveri juhtimisseadmed ..............181 4.2 Juhtnupud ja pedaalid ....................182 4.3 Mängulauad / ühendused / alumine külg ..............183...
OHUTUSALANE TEAVE MÄRKIDE SELGITUS Lugupeetud klient, Täname teid, et valisite GEWA digitaalse klaveri! Olete valinud kvaliteetse digitaalse klaveri, mis pakub teile muljetavaldavat helikogemust ja palju rõõmu. Lisafunktsioonid laiendavad teie digitaalse klaveri võimalusi kaugemale klaverimängust. Teie ohutus on meile väga oluline! Seetõttu lugege palun hoolikalt läbi ohutusteave ja järgige seda täpselt.
OHUTUSALANE TEAVE MÄRKIDE SELGITUS KASUTADA ETTENÄHTUD VIISIL Digitaalne klaver on mõeldud kasutamiseks kuivades ruumides. - Saab ühendada seadmeid heli taasesitamiseks (sisendiks või väljundiks) või andmeside jaoks. Siiski tuleb järgida vastavaid tehnilisi andmeid (vt jaotist "Tehnilised andmed"). - Elektriühendust tohib teha ainult nõuetekohaselt paigaldatud toiteallikatega. Nimeplaadil olev võrgupinge peab vastama kasutusriigi võrgupingele.
- Ärge kunagi sisestage ega eemaldage võrgupistikut pistikupesast märgade kätega. Ärge kunagi tõmmake kaablit, sest see võib seda kahjustada. - Kui digitaalklaveri sisse satub kogemata vedelikku, tõmmake see kohe välja. Seejärel laske digitaalne klaver oma GEWA klienditeeninduskeskuses üle kontrollida. HOIATUS Ebatavaliste sündmuste puhul - Lülitage digitaalne klaver välja või tõmmake võrgupistik välja, kui:...
EN301489-17: V3.2.4 EN62368-1: 2014+A1:2017 Vastavust eespool nimetatud direktiividele kinnitab seadmel olev CE-märgis. Vastavusdeklaratsiooniga saab tutvuda järgmisel aadressil: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, SAKSAMAA. JÄÄTMINE Vana seadme kõrvaldamiseks viige see oma kohaliku jäätmekäitlusorganisatsiooni (nt jäätmekäitlusfirma, taaskasutuskeskus) kogumispunkti. Kõrvalolev sümbol tähendab, et vana seade tuleb kodumajapidamisjäätmetest eraldi ära visata.
TARNE ULATUS GEWA DP510 Nimetus Kogus Konsool koos klaviatuuri ja klaviatuurikattega Noodikirja ladustamine Tagapaneel Pedalboard Vasakpoolne külgpaneel Külgpaneel paremal Stend Kõrvaklappide hoidja Toiteplokk Phillips-kruvi lamepea M6 x 54 Kiirjuhend Keermestatud kruvi M6 x 19,5 Kinnituskruvi M6 x 15,5 Kinnituskruvi M4 x 9,5 (Phillips)
Page 179
KOKKUPANEKU JUHISED GEWA DP510 3 Seejärel kinnitage tagapaneel (2) pedaaliplaadi külge, kasutades 3 lamedapäist kruvi (15) ja kahte kruvi (13) külgpaneelide külge. 4. Seejärel saate konsooli (1) ülaltpoolt kinnitada. Lükake konsool ettepoole nurga all. Veenduge, et konsool paikneb õigesti külgmiste osade metallkinnitustel. Seejärel tuleb konsool 4 Phillips-kruviga (11) altpoolt kinni keerata.
Page 180
KOKKUPANEKU JUHISED GEWA DP510 6. Ühendage kaks pedaalikaablit õiges suunas 7 Muusikapausi seadistamine. (ilma liigset jõudu kasutamata) pedaalikaablite pesadesse konsooli allosas (1). KLAVIATUURI KATTE AVAMINE ETTEVAATUST Klaviatuuri kaane avamiseks kasutage alati mõlemaid käsi. Avage klaviatuuri kate vastavalt joonisele. Selle sulgemiseks toimige vastupidises järjekorras.
ESIMESED SAMMUD GEWA DP510 ESIMESED SAMMUD Selles jaotises tutvustame teile teie digitaalse klaveri juhtimisseadmeid. OMA DIGITAALSE KLAVERI JUHTIMISSEADMED Teie GEWA digitaalklaveril on järgmised juhtimisseadmed: Valjuhääldi Juhtpaneel Klaviatuur Vaade A Pedaalid Vaata B...
ESIMESED SAMMUD GEWA DP510 JUHTNUPUD JA PEDAALID Vaata A 1. helitugevuse reguleerimine Seda kasutatakse klaveri helitugevuse määramiseks. 2 Toide sisse/välja Lülitage oma klaver sisse ja välja. 3 Bluetooth sisse/välja - hoidke all, et ühendada Bluetoothiühenduse aktiveerimine/deaktiveerimine. 4 lemmikute valik Seda kasutatakse salvestatud lemmikhelide valimiseks.
Lisaks sellele võivad ka mängimata noodide keeled vabalt vibreerida, nii et nende resonantssagedused stimuleeritakse. Selle tulemuseks on täielikum heli. GEWA klaveri pedaaliga on võimalik ka poolpedaaliga mängimine. Sellisel juhul on simuleeritud summutid ainult veidi tõstetud ja mängitud noodid vaibuvad kiiremini kui täielikult vajutatud pedaali...
ESIMESED SAMMUD GEWA DP510 USB IN/OUT Ühendage siia vajadusel USB-pulk või muu USB-seade. Kõrvaklappide Siia saab ühendada kuni kaks kõrvaklappi. väljundid USB TO HOST Ühendage oma arvuti instrumendiga, et salvestada MIDI-andmeid või uuendada instrumendi tarkvara. AUX IN Seda 3,5 mm pistikupesa kasutatakse väliste heligeneraatorite (nt MP3-mängijad) ühendamiseks.
KOMMITSEERIMINE GEWA DP510 KOMMITSEERIMINE Selles jaotises saate teada, kuidas digitaalset klaverit õigesti seadistada. TOITEVARUSTUS Ühendage kõigepealt võrguadapteri pistik järgmises järjekorras: DC-IN pesa 12V / 2.5A Vooluadapter Pistikupesa Palun kasutage ainult tarnekomplekti kuuluvat võrguadapterit. Vale adapteri kasutamine ETTEVAATUST võib seadet kahjustada! Vooluadapteri lahtiühendamiseks toimige täpselt vastupidises järjekorras.
Page 186
KOMMITSEERIMINE GEWA DP510 EEMALDATAVA PISTIKUGA VÕRGUADAPTER Tarnekomplekti kuuluvas võrguadapteris on erinevad pistikutüübid. Neid saab vahetada sõltuvalt kasutatavast riigist ja seal saadaolevatest pistikupesadest. Toimige järgmiselt: Vajutage lukustusnuppu (1) ja hoidke seda all. Vahepeal keerake adapterplaati (2) vastupäeva, et seda toiteallikast eemaldada.
Page 187
SISSE JA VÄLJA LÜLITADA GEWA DP510 SISSE JA VÄLJA LÜLITADA 1. Seadke helitugevuse regulaator vaikseks (vastupäeva, vasakule). 2. klaveri sisselülitamiseks vajutage üleval vasakul asuvat toitenuppu. 3. klaveri väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu 3 sekundit all. Nüüd peaks toiteallikas nüüd püsivalt põlema. Nüüd saate helitugevuse regulaatori abil soovitud helitugevuse seadistada.
HELIVALIK GEWA DP510 HELIDE VALIMINE Teie digitaalsel klaveril on 21 erinevat heli. Need helid on määratud erinevatesse helikategooriatesse. Selles peatükis saate teada, kuidas pääseda ligi üksikutele helidele. HELIKATEGOORIAD JA HELID Teie digitaalsel klaveril on neli erinevat helikategooriat. Neid kategooriaid saab valida nupu Voice abil.
1. Vajutage lühidalt Bluetooth-nuppu, kuni see põleb pidevalt. 2. vajutage uuesti Bluetooth-nuppu ja hoidke seda all, et panna klaver ühendamisrežiimi (helisignaal kõlab). 3. Bluetooth LED vilgub nüüd aeglaselt Pairing Code: 4392 4. minge nüüd oma mobiilseadme Bluetooth-seadme otsingusse. Ilmub seadme nimi "DP510 Audio". Seadme sidumiskood on: 4392...
Bluetooth-heli- ja MIDI-liidese kaudu saab täiendavaid seadistusi teha ka GEWA Piano Remote'i rakenduse kaudu. See rakendus on saadaval enamikule Android- ja iOS-seadmetele. Allalaadimiseks otsige rakenduste poest lihtsalt "GEWA Piano Remote" või külastage meie veebisaiti: www.gewakeys.com. Lisateavet leiate aadressilt www.gewakeys.com. GEWA Piano Remote...
LEMMIKHELID Teie GEWA digitaalsel klaveril on 4 lemmikhelisid. Neid saate vabalt määratleda GEWA Piano Remote App ja kutsuda neid igal ajal pilli kaudu üles. Paremal pool näete GEWA Piano Remote'i rakenduse algusekraani. See sisaldab 4 plaati, mille keskel on sümbol "+".
TURVALLISUUSTIEDOT MERKIN SELITYS Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit GEWA-digitaalipianon! Olet valinnut laadukkaan digitaalipianon, joka antaa sinulle vaikuttavan äänikokemuksen ja paljon iloa. Lisätoiminnot laajentavat digitaalipianosi mahdollisuuksia paljon pianonsoittoa pidemmälle. Turvallisuutesi on meille erittäin tärkeää! Lue siksi turvallisuustiedot huolellisesti ja noudata niitä tarkasti. Säilytä nämä...
Page 195
TURVALLISUUSTIEDOT MERKIN SELITYS KÄYTTÄÄ TARKOITETULLA TAVALLA Digitaalipiano on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa tiloissa. - Siihen voidaan liittää laitteita äänentoistoa (tulona tai lähtönä) tai tiedonsiirtoa varten. Asiaankuuluvia teknisiä tietoja on kuitenkin noudatettava (katso kohta "Tekniset tiedot"). - Sähköliitännän saa tehdä vain asianmukaisesti asennettuihin virtalähteisiin. Nimikilvessä olevan verkkojännitteen on vastattava käyttömaan verkkojännitettä.
Epätavallisia tapahtumia varten - Kytke digitaalinen piano pois päältä tai vedä verkkopistoke irti, jos: - ääni häviää äkillisesti digitaalipianon käytön aikana, - digitaalisesta pianosta tulee epätavallista hajua tai savua. - Pyydä tässä tapauksessa digitaalipiano tarkastettavaksi GEWA- asiakaspalvelukeskukseen. VAROITUS Palontorjunta - Avotulet, kuten kynttilät tai öljylamput, voivat kaatua ja aiheuttaa tulipalon.
Page 197
EN62368-1: 2014+A1:2017 Laitteen vaatimustenmukaisuus edellä mainittujen direktiivien kanssa vahvistetaan laitteessa olevalla CE-merkinnällä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä seuraavassa osoitteessa: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, SAKSA. HÄVITTÄMINEN Vie vanha laite kunnallisen jätehuoltojärjestön (esim. jätehuoltoyhtiön, kierrätyskeskuksen) keräyspisteeseen vanhan laitteen hävittämiseksi. Viereinen symboli tarkoittaa, että vanha laite on hävitettävä erillään kotitalousjätteestä.
TOIMITUKSEN LAAJUUS GEWA DP510 Nimitys Määrä Konsoli, jossa on näppäimistö ja näppäimistön suojus Nuottien varastointi Takapaneeli Pedaalilauta Vasen sivupaneeli Sivupaneeli oikealla Ständi Kuulokkeiden pidike Virtalähde Phillips-ruuvi litteäpää M6 x 54 Pikaopas Ruuvit ristipääruuvi M6 x 19,5 M6 x 19,5 Piikkiruuvi M6 x 15,5 M6 x 15,5 Ruuvit ristipääruuvi M4 x 9,5 M4 x 9,5...
Page 200
KOKOONPANO-OHJEET GEWA DP510 3 Kiinnitä sitten takapaneeli (2) pedaalipöytään kolmella litteäpäisellä ruuvilla (15) ja kahdella ruuvilla (13) sivupaneeleihin. 4. Tämän jälkeen voit kiinnittää konsolin (1) ylhäältä päin. Liu'uta konsoli päälle vinosti edestäpäin. Varmista, että konsoli asettuu oikein sivuosien metallikannattimiin. Tämän jälkeen konsoli on ruuvattava paikalleen alhaaltapäin 4 ristipääruuvilla (11).
Page 201
KOKOONPANO-OHJEET GEWA DP510 6. Kytke molemmat poljinjohdot konsolin 7 Musiikkitauon asettaminen. alapuolella oleviin poljinjohtojen pistorasioihin (1) oikeaan suuntaan (ilman liiallista voimankäyttöä). NÄPPÄIMISTÖN KANNEN AVAAMINEN VAROITUS Käytä aina molempia käsiä avatessasi näppäimistön kantta. Avaa näppäimistön kansi kuvan osoittamalla tavalla. Sulje se päinvastaisessa järjestyksessä.
ENSIMMÄISET ASKELEET GEWA DP510 ENSIMMÄISET ASKELEET Tässä osiossa tutustut digitaalipianon hallintalaitteisiin. DIGITAALISEN PIANON HALLINTALAITTEET GEWA-digitaalipianossasi on seuraavat hallintalaitteet: Kaiutin Ohjauspaneeli Näppäimistö Näkymä A Polkimet Näytä B...
Page 203
ENSIMMÄISET ASKELEET GEWA DP510 KÄYTTÖPAINIKKEET JA POLKIMET Näytä A 1. äänenvoimakkuuden säätö Tätä käytetään pianon äänenvoimakkuuden asettamiseen. 2 Virta päälle/pois Kytke piano päälle ja pois päältä. 3 Bluetooth päälle/pois - Pidä painettuna pariliitoksen muodostamiseksi. Bluetooth-yhteyden aktivointi / deaktivointi. 4 Suosikit Valinta Tätä...
Page 204
Lisäksi myös soittamattomien nuottien jouset voivat värähtää vapaasti, jolloin niiden resonanssitaajuudet stimuloituvat. Tämä johtaa täyteläisempään sointiin. GEWA-pianon pedaalilla on mahdollista soittaa myös puoliksi polkimella. Tällöin simuloidut vaimentimet ovat vain hieman koholla, ja soitetut nuotit raukeavat nopeammin kuin silloin, kun pedaali painetaan kokonaan alas.
ENSIMMÄISET ASKELEET GEWA DP510 USB IN/OUT Kytke tähän tarvittaessa USB-tikku tai muu USB-laite. Kuulokeliitännät Voit liittää tähän enintään kaksi kuuloketta. USB TO HOST Liitä tietokone soittimeen MIDI-tietojen tallentamista tai soittimen ohjelmiston päivittämistä varten. AUX IN Tätä 3,5 mm:n pistokepistoketta käytetään ulkoisten äänigeneraattoreiden (esim.
KOMISSIO GEWA DP510 KOMISSIO Tässä osiossa opit, miten digitaalinen piano asetetaan oikein.. VIRTALÄHDE Kytke ensin verkkosovittimen pistoke seuraavassa järjestyksessä: DC-IN-liitäntä 12V / 2.5A Verkkosovitin Verkkopistorasia Käytä vain toimitukseen sisältyvää verkkosovitinta. Väärän sovittimen käyttö voi VAROITUS vahingoittaa laitetta! Jos haluat irrottaa verkkosovittimen, toimi täsmälleen päinvastaisessa järjestyksessä.
Page 207
KOMISSIO GEWA DP510 IRROTETTAVALLA PISTOKKEELLA VARUSTETTU VERKKOSOVITIN Toimitukseen kuuluvassa verkkosovittimessa on eri pistoketyyppejä. Ne voidaan vaihtaa käyttömaan ja siellä käytettävissä olevien pistorasioiden mukaan. Toimi seuraavasti: Paina lukituspainiketta (1) ja pidä se painettuna. Käännä samalla sovitinlevyä (2) vastapäivään irrottaaksesi sen virtalähteestä.
KYTKEÄ PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ GEWA DP510 KYTKEÄ PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ 1. Aseta äänenvoimakkuuden säädin hiljaiselle (vastapäivään, vasemmalle). 2. Kytke piano päälle painamalla virtapainiketta vasemmalla ylhäällä. 3. paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan pianon sammuttamiseksi. Virran LED-valon pitäisi nyt syttyä pysyvästi. Voit nyt asettaa haluamasi äänenvoimakkuuden äänenvoimakkuuden säätimellä.
ÄÄNEN VALINTA GEWA DP510 ÄÄNIEN VALITSEMINEN Digitaalisessa pianossasi on 21 erilaista ääntä. Nämä äänet on luokiteltu eri ääniluokkiin. Tässä luvussa opit, miten yksittäisiä ääniä käytetään. ÄÄNILUOKAT JA ÄÄNET Digitaalipianossasi on neljä eri ääniluokkaa. Nämä luokat voidaan valita Voice- painikkeella. Paina Voice-painiketta selataksesi eri ääniluokkia.
1. Paina Bluetooth-painiketta lyhyesti, kunnes se palaa yhtäjaksoisesti. 2. Paina Bluetooth-painiketta uudelleen ja pidä se alhaalla, jotta piano siirtyy pariliitostilaan (äänimerkki kuuluu). 3. Bluetooth LED vilkkuu nyt hitaasti Pairing Code: 4392 4. siirry nyt mobiililaitteesi Bluetooth-laitehakuun. Näyttöön tulee laitteen nimi "DP510 Audio". Pariliitoskoodi on: 4392...
2. käynnistä GEWA Piano Remote App -sovellus ja etsi laitteita. 3. napsauta GEWA-laitetta muodostaaksesi yhteyden. Android-käyttöjärjestelmä vaatii sijaintisi, jotta se voi etsiä lähistöllä olevia Bluetooth MIDI - laitteita. Ota sijainnin käyttöoikeus käyttöön hakuprosessin aikana. GEWA Piano Remote - HUOMAUTUS sovellus ei tallenna käyttäjätietoja eikä välitä niitä kolmansille osapuolille.
PIANO REMOTE APP GEWA DP51021 SUOSIKKIÄÄNET GEWA-digitaalipianossasi on 4 suosikkiääntä. Voit määritellä ne vapaasti GEWA Piano Remote App -sovelluksessa ja kutsua ne milloin tahansa soittimen kautta. Oikealla puolella näet GEWA Piano Remote -sovelluksen aloitusnäytön. Siinä on 4 laattaa, joiden keskellä on "+"- symboli.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK JELMAGYARÁZAT Kedves vásárló, Köszönjük, hogy a GEWA digitális zongorát választotta! Ön egy kiváló minőségű digitális zongorát választott, amely lenyűgöző hangzásélményt és sok örömet nyújt Önnek. A kiegészítő funkciók a digitális zongora lehetőségeit a zongorázáson túl is messze kibővítik.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK JELMAGYARÁZAT RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A digitális zongorát száraz helyiségekben való használatra tervezték. - Audiólejátszásra (bemenetként vagy kimenetként) vagy adatkommunikációra szolgáló eszközök csatlakoztathatók. A vonatkozó műszaki előírásokat azonban be kell tartani (lásd a "Műszaki adatok" fejezetet). - Az elektromos csatlakoztatás csak megfelelően beszerelt tápegységekhez történhet. A címtáblán feltüntetett hálózati feszültségnek meg kell felelnie a használat országában érvényes hálózati feszültségnek.
- a digitális zongora használata közben hirtelen megszűnik a hang, - a digitális zongora szokatlan szagot vagy füstöt áraszt. - Ebben az esetben ellenőriztesse a digitális zongorát a GEWA ügyfélszolgálatán. FIGYELMEZTETÉS Tűzvédelem - A nyílt lángok, például gyertyák vagy olajlámpák felborulhatnak és tüzet okozhatnak.
Page 218
EN62368-1: 2014+A1:2017 A fenti irányelveknek való megfelelést a készüléken található CE-jelölés igazolja. A megfelelőségi nyilatkozat a következő címen tekinthető meg: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY DISPOSAL A régi készülék ártalmatlanításához vigye el azt a települési hulladékkezelő szervezet gyűjtőhelyére (pl.
SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM GEWA DP510 Megnevezés Mennyisé Konzol billentyűzettel és billentyűzetfedéllel Kotta tárolása Hátsó panel Pedalboard Bal oldali panel Oldalpanel jobbra Stand Fejhallgató tartó Tápegység Phillips csavar lapos fejű M6 x 54 Gyorsindítási útmutató Phillips fejű csavar serpenyőfej M6 x 19,5 Phillips fejű...
Page 221
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ GEWA DP510 3 Ezután rögzítse a hátsó panelt (2) a pedállaphoz a 3 laposfejű csavarral (15) és a két csavarral (13) az oldallapokhoz. 4. Ezután felülről rögzítheti a konzolt (1). Csúsztassa fel a konzolt elölről ferdén. Ügyeljen arra, hogy a konzol megfelelően helyezkedjen el az oldalsó részek fémkonzoljain. A konzolt ezután alulról kell a helyére csavarozni a 4 Phillips-csavarral (11).
Page 222
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ GEWA DP510 6. A két pedálkábelt a megfelelő irányban 7 A zenepihenő beállítása. (túlzott erő alkalmazása nélkül) dugja be a konzol alján lévő pedálkábel aljzatba (1). A BILLENTYŰZETFEDÉL KINYITÁSA VIGYÁZAT Kérjük, mindig mindkét kezét használja a billentyűzetfedél kinyitásához.
ELSŐ LÉPÉSEK GEWA DP510 ELSŐ LÉPÉSEK Ebben a részben megismerkedik a digitális zongora kezelőszerveivel. A DIGITÁLIS ZONGORA KEZELŐSZERVEI A GEWA digitális zongora a következő kezelőszervekkel rendelkezik: Hangszóró Vezérlőpanel Billentyűzet A nézet Pedálok B nézet...
ELSŐ LÉPÉSEK GEWA DP510 VEZÉRLŐGOMBOK ÉS PEDÁLOK A megtekintése 1. hangerőszabályzó A zongora hangerejének beállítására szolgál. 2 Bekapcsolás/Kikapcsolás Kapcsolja be és ki a zongorát. 3 Bluetooth be/ki - Tartsa lenyomva a párosításhoz A Bluetooth-kapcsolat aktiválása / kikapcsolása. 4 kedvencek kiválasztása A tárolt kedvenc hangok kiválasztására szolgál.
Page 225
Ezenkívül a meg nem játszott hangok húrjai is szabadon rezeghetnek, így rezonanciafrekvenciáik stimulálódnak. Ez teltebb hangzást eredményez. A GEWA zongora pedáljával a félpedálos játék is lehetséges. Ebben az esetben a szimulált csillapítók csak kissé emelkednek meg, és a lejátszott hangok gyorsabban lecsengenek, mint amikor a pedál teljesen le van...
Page 226
ELSŐ LÉPÉSEK GEWA DP510 USB IN/OUT Szükség esetén csatlakoztasson ide egy USB- pendrive-ot vagy más USB-eszközt. Fejhallgató kimenetek Ide akár két fejhallgatót is csatlakoztathat. USB TO HOST Csatlakoztassa számítógépét a hangszerhez MIDI-adatok rögzítéséhez vagy a hangszer szoftverének frissítéséhez. AUX IN Ez a 3,5 mm-es jack aljzat külső...
MEGBÍZÁS GEWA DP510 MEGBÍZÁS Ebben a részben megtanulhatja, hogyan kell helyesen beállítani a digitális zongorát. Először csatlakoztassa a hálózati adapter csatlakozóját a következő sorrendben: DC-IN aljzat 12V / 2.5A Hálózati adapter Hálózati aljzat Kérjük, csak a mellékelt hálózati adaptert használja. A nem megfelelő adapter VIGYÁZAT...
Page 228
MEGBÍZÁS GEWA DP510 HÁLÓZATI ADAPTER LEVEHETŐ DUGÓVAL A tartozékként mellékelt hálózati adapter különböző dugótípusokkal rendelkezik. Ezek a felhasználási országtól és az ott rendelkezésre álló konnektoroktól függően cserélhetők. A következőképpen járjon el: Nyomja meg a reteszelőgombot (1), és tartsa nyomva. Közben az adapterlemezt (2) az óramutató...
BE- ÉS KIKAPCSOLÁS GEWA DP510 BE- ÉS KIKAPCSOLÁS 1. állítsa a hangerőszabályzót halkra (az óramutató járásával ellentétes irányba, balra). 2. A zongora bekapcsolásához nyomja meg a bal felső sarokban lévő bekapcsoló gombot. 3. a zongora kikapcsolásához tartsa lenyomva a bekapcsológombot 3 másodpercig.
HANGVÁLASZTÁS GEWA DP510 HANGOK KIVÁLASZTÁSA Adigitális zongora 21 különböző hanggal rendelkezik. Ezek a hangok különböző hangkategóriákhoz vannak rendelve. Ebben a fejezetben megtanulhatja, hogyan férhet hozzá az egyes hangokhoz. HANGKATEGÓRIÁK ÉS HANGOK Adigitális zongora négy különböző hangkategóriával rendelkezik. Ezek a kategóriák aHanggombsegítségévelválaszthatókki.NyomjamegaVoicegombota különböző...
2. Nyomja meg ismét a Bluetooth gombot, és tartsa lenyomva, hogy a zongora párosítási üzemmódba kerüljön (hangjelzés hangzik). 3. A Bluetooth LED most lassan villog Pairing Code: 4392 4. Most lépjen be a mobilkészülék Bluetooth-eszköz keresőjébe. Megjelenik a "DP510 Audio" eszköz neve. A párosítási kód: 4392...
Az Android operációs rendszernek szüksége van a helymeghatározáshoz való hozzáférésre, hogy a közelben lévő Bluetooth MIDI-eszközöket keressen. Kérjük, MEGJEGYZÉS engedélyezze a helymeghatározáshoz való hozzáférést a keresési folyamat során. A GEWA Piano Remote App nem tárol felhasználói adatokat, és azokat NEM adja tovább harmadik félnek.
ZONGORA TÁVOLI ALKALMAZÁS GEWA DP510 KEDVENC HANGOK A GEWA digitális zongora 4 kedvenc hanggal rendelkezik. Ezeket szabadon meghatározhatja a GEWA Piano Remote App alkalmazásban, és bármikor előhívhatja őket a hangszeren keresztül. A jobb oldalon a GEWA Piano Remote alkalmazás kezdőképernyője látható. Ez 4 csempét tartalmaz, amelyek közepén egy "+"...
SAUGOS INFORMACIJA ŽENKLO PAAIŠKINIMAS Gerbiamas kliente, Dėkojame, kad pasirinkote GEWA skaitmeninį pianiną! Jūs pasirinkote aukštos kokybės skaitmeninį pianiną, kuris suteiks jums įspūdingą garso patirtį ir daug malonumo. Papildomos funkcijos išplečia jūsų skaitmeninio pianino galimybes toli gražu ne tik groti fortepijonu.
SAUGOS INFORMACIJA ŽENKLO PAAIŠKINIMAS NAUDOTI PAGAL PASKIRTĮ Skaitmeninis pianinas skirtas naudoti sausose patalpose. - Prie jo galima prijungti garso atkūrimo (kaip įvesties arba išvesties) arba duomenų perdavimo įrenginius. Tačiau būtina laikytis atitinkamų techninių specifikacijų (žr. skyrių "Techniniai duomenys"). - Elektros jungtis galima jungti tik prie tinkamai įrengtų maitinimo šaltinių. Maitinimo tinklo įtampa, nurodyta vardinėje plokštelėje, turi atitikti naudojimo šalyje esančią...
- Išjunkite skaitmeninį pianiną arba ištraukite elektros tinklo kištuką, jei: - naudojant skaitmeninį pianiną staiga dingsta garsas, - skaitmeninis pianinas skleidžia neįprastą kvapą arba dūmus. - Tokiu atveju skaitmeninį pianiną patikrinkite GEWA klientų aptarnavimo centre. ĮSPĖJIMAS Priešgaisrinė apsauga - Atvira liepsna, pvz., žvakės ar aliejinės lemputės, gali apvirsti ir sukelti gaisrą.
EN62368-1: 2014+A1:2017 Atitiktį minėtoms direktyvoms patvirtina ant prietaiso esantis CE ženklas. Atitikties deklaraciją galima peržiūrėti šiuo adresu: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, VOKIETIJA IŠDAVIMAS Norėdami išmesti seną prietaisą, nuneškite jį į komunalinių atliekų surinkimo punktą (pvz., atliekų šalinimo įmonę, perdirbimo centrą).
PRISTATYMO APIMTIS GEWA DP510 PRISTATYMO APIMTIS Prieš pradėdami montuoti, patikrinkite, ar pakuotės turinys yra išsamus.
Page 241
PRISTATYMO APIMTIS GEWA DP510 Pozicija Pavadinimas Kiekis Konsolė su klaviatūra ir klaviatūros dangteliu Muzikos saugykla Galinis skydelis Pedalboard Kairės pusės skydelis Šoninis dešinysis skydelis Stendas Ausinių laikiklis Maitinimo blokas Kryžminis varžtas plokščia galvute M6 x 54 Greitasis pradžios vadovas Kryžminis varžtas su kryžmine galvute M6 x 19,5 Kryžminis varžtas su kryžmine galvute M6 x 15,5...
Page 242
SURINKIMO INSTRUKCIJOS GEWA DP510 3 Tada pritvirtinkite galinį skydelį (2) prie pedalų plokštės naudodami 3 plokščiagalvius varžtus (15) ir du varžtus (13) prie šoninių skydelių. 4. Tada galite pritvirtinti pultą (1) iš viršaus. Konsolę įstumkite kampu iš priekio. Įsitikinkite, kad konsolė teisingai padėta ant šoninių dalių metalinių laikiklių. Tuomet konsolę reikia prisukti iš...
SURINKIMO INSTRUKCIJOS GEWA DP510 6. Įkiškite abu pedalų kabelius į pedalų kabelių 7 Muzikos poilsio nustatymas. lizdus konsolės apačioje (1) tinkama kryptimi (nenaudodami pernelyg didelės jėgos). KLAVIATŪROS DANGTELIO ATIDARYMAS DĖMESIO Norėdami atidaryti klaviatūros dangtelį, visada naudokite abi rankas. Atidarykite klaviatūros dangtelį, kaip parodyta schemoje. Norėdami jį uždaryti, elkitės atvirkštine tvarka.
PIRMIEJI ŽINGSNIAI GEWA DP510 PIRMIEJI ŽINGSNIAI Šiame skyriuje supažindinsime jus su skaitmeninio pianino valdikliais. SKAITMENINIO FORTEPIJONO VALDIKLIAI GEWA skaitmeninis pianinas turi šiuos valdiklius: Garsiakalbis Valdymo skydelis Klaviatūra Vaizdas A Pedalai Peržiūrėti B...
Be to, negrojamų natų stygos taip pat gali laisvai vibruoti, todėl skatinami jų rezonansiniai dažniai. Dėl to skamba pilnesnis garsas. Naudojant GEWA fortepijono pedalą taip pat galima groti pusiau pedalu. Šiuo atveju imituojami slopintuvai pakeliami tik šiek tiek, o grojamos natos suskamba greičiau nei visiškai nuspaudus pedalą.
Page 247
PIRMIEJI ŽINGSNIAI GEWA DP510 USB ĮVESTIS / Jei reikia, čia prijunkite USB atmintinę arba kitą IŠVESTIS USB įrenginį. Ausinių išėjimai Čia galite prijungti iki dviejų ausinių. USB TO HOST Prijunkite kompiuterį prie instrumento ir įrašykite MIDI duomenis arba atnaujinkite instrumento programinę įrangą.
KOMISIJA GEWA DP510 KOMISIJA Šiame skyriuje sužinosite, kaip teisingai nustatyti skaitmeninį pianiną. MAITINIMO ŠALTINIS Pirmiausia prijunkite tinklo adapterio kištuką tokia tvarka: DC-IN lizdas 12V / 2.5A Maitinimo tinklo Maitinimo lizdas adapteris Naudokite tik į pristatymo komplektą įtrauktą maitinimo tinklo adapterį. Naudodami DĖMESIO...
Page 249
KOMISIJA GEWA DP510 TINKLO ADAPTERIS SU NUIMAMU KIŠTUKU Pristatymo apimtyje esantis tinklo adapteris turi skirtingų tipų kištukus. Juos galima pakeisti, atsižvelgiant į naudojimo šalį ir joje esančius kištukinius lizdus. Elkitės taip: Paspauskite užrakto mygtuką (1) ir laikykite jį nuspaustą. Tuo tarpu pasukite adapterio plokštelę...
ĮJUNGTI IR IŠJUNGTI GEWA DP510 ĮJUNGTI IR IŠJUNGTI 1. Nustatykite garsumo reguliatorių į tylųjį režimą (prieš laikrodžio rodyklę, į kairę). 2. paspauskite įjungimo mygtuką viršuje kairėje, kad įjungtumėte pianiną. 3. paspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaudę įjungimo mygtuką, kad pianinas išsijungtų.
GARSO PARINKIMAS GEWA DP510 GARSŲ PASIRINKIMAS Jūsų skaitmeninis pianinas turi 21 skirtingų garsų. Šie garsai priskirti skirtingoms garsų kategorijoms. Šiame skyriuje sužinosite, kaip pasiekti atskirus garsus. GARSO KATEGORIJOS IR GARSAI Jūsų skaitmeninis pianinas turi keturias skirtingas garso kategorijas. Šias kategorijas galite pasirinkti naudodami mygtuką...
2. dar kartą paspauskite "Bluetooth" mygtuką ir palaikykite jį nuspaudę, kad pianinas pereitų į susiejimo režimą (pasigirsta garsinis signalas). 3. dabar "Bluetooth" šviesos diodas lėtai mirksi Pairing Code: 4392 4. dabar pereikite prie savo mobiliojo prietaiso "Bluetooth" įrenginio paieškos. Pasirodo įrenginio pavadinimas "DP510 Audio". Sujungimo kodas yra: 4392...
FORTEPIJONO NUOTOLINIO VALDYMO PROGRAMA GEWA DP510 FORTEPIJONO NUOTOLINIO VALDYMO PROGRAMA GEWA skaitmeninį pianiną prie išmaniojo telefono galima prijungti per "Bluetooth". Be standartinių funkcijų per "Bluetooth" garso ir MIDI sąsają, papildomus nustatymus galima atlikti per "GEWA Piano Remote" programėlę. Šią programėlę galima naudoti daugumoje "Android" ir "iOS" įrenginių.
GEWA DP510 MĖGSTAMIAUSI GEWA skaitmeninis pianinas turi 4 mėgstamiausius garsus. Juos galite laisvai nustatyti "GEWA Piano Remote" programėlę ir bet kada juos išsikviesti per instrumentą. Dešinėje pusėje matysite "GEWA Piano Remote" programos pradžios ekraną. Jame yra 4 plytelės su simboliu "+" centre.
Page 256
SATURA RĀDĪTĀJS SATURS 1 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA ..............1.1 Drošības informācija ....................25 1.2 Lietošana paredzētajā veidā ..................25 1.3 Nepareiza lietošana - piemēri ..................25 1.4 Piesardzības pasākumi ....................25 1.5 CE zīme........................2 0 1.6 Atkritumu iznīcināšana ....................2 0 2 PIEGĀDES APJOMS ................3 MONTĀŽAS INSTRUKCIJAS ..............4 PIRMIE PĒDĒJIE KĀPI ................
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA ZĪMES SKAIDROJUMS Cienījamais klients, Paldies, ka izvēlējāties GEWA digitālās klavieres! Jūs esat izvēlējies augstas kvalitātes digitālās klavieres, kas sniegs jums iespaidīgu skaņas pieredzi un lielu prieku. Papildu funkcijas paplašina jūsu digitālo klavieru iespējas tālu ārpus klavierspēles. Jūsu drošība mums ir ļoti svarīga! Tādēļ, lūdzu, uzmanīgi izlasiet drošības informāciju un precīzi to ievērojiet.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA ZĪMES SKAIDROJUMS LIETOŠANA PAREDZĒTAJĀ VEIDĀ Digitālās klavieres ir paredzētas lietošanai sausās telpās. - Var pieslēgt ierīces audio atskaņošanai (kā ievadi vai izvadi) vai datu pārraidei. Tomēr jāievēro attiecīgās tehniskās specifikācijas (sk. sadaļu "Tehniskie dati"). - Elektrisko savienojumu drīkst veikt tikai ar pareizi uzstādītiem barošanas avotiem. Uz nominālplāksnītes norādītajam elektrotīkla spriegumam jāatbilst elektrotīkla spriegumam lietošanas valstī.
- Izslēdziet digitālās klavieres vai izvelciet strāvas kontaktdakšu, ja: - digitālo klavieru lietošanas laikā pēkšņi pazūd skaņa, - digitālās klavieres rada neparastu smaku vai dūmus. - Šādā gadījumā digitālās klavieres pārbaudiet GEWA klientu apkalpošanas centrā. BRĪDINĀJUMS Ugunsdrošība - Atklāta liesma, piemēram, sveces vai eļļas lukturi, var apgāzties un izraisīt ugunsgrēku.
Page 260
EN62368-1: 2014+A1:2017 Atbilstību iepriekš minētajām direktīvām apstiprina CE zīme uz ierīces. Atbilstības deklarāciju var apskatīt šādā adresē: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, VĀCIJA DISPOSAL Lai atbrīvotos no vecās ierīces, nogādājiet to sadzīves atkritumu savākšanas punktā (piemēram, atkritumu izvešanas uzņēmumā, pārstrādes centrā).
PIEGĀDES APJOMS GEWA DP510 PIEGĀDES APJOMS Pirms montāžas uzsākšanas pārbaudiet iepakojuma saturu, lai pārliecinātos par tā pilnīgumu.
Page 262
PIEGĀDES APJOMS GEWA DP510 Pozīcija Apzīmējums Daudzums Konsole ar tastatūru un tastatūras vāciņu Notis glabāšana Aizmugurējais panelis Pedalboard Kreisais sānu panelis Sānu panelis pa labi Stends Austiņu turētājs Barošanas bloks Phillips skrūve ar plakanu galvu M6 x 54 Ātrās palaišanas ceļvedis Skrūve ar Phillips galvu M6 x 19,5...
MONTĀŽAS INSTRUKCIJAS GEWA DP510 3 Pēc tam piestipriniet aizmugurējo paneli (2) pie pedāļu plates, izmantojot 3 skrūves ar plakanu galvu (15) un divas skrūves (13) pie sānu paneļiem. 4. Pēc tam varat piestiprināt pulti (1) no augšas. Uzvelciet konsoli leņķī no priekšpuses.
Page 264
MONTĀŽAS INSTRUKCIJAS GEWA DP510 6. Pareizā virzienā (nelietojot pārmērīgu spēku) 7 Mūzikas atpūtas iestatīšana. pievienojiet abus pedāļa kabeļus pedāļa kabeļa ligzdās konsoles apakšpusē (1). TASTATŪRAS VĀKA ATVĒRŠANA UZMANĪBU Lai atvērtu tastatūras vāku, vienmēr izmantojiet abas rokas. Atveriet tastatūras vāku, kā parādīts diagrammā. Lai to aizvērtu, rīkojieties pretējā secībā.
PIRMIE PĒDĒJIE KĀPI GEWA DP510 PIRMIE PĒDĒJIE KĀPI Šajā sadaļā mēs iepazīstināsim jūs ar digitālo klavieru vadības ierīcēm. DIGITĀLO KLAVIERU VADĪBAS IERĪCES Jūsu GEWA digitālajām klavierēm ir šādas vadības ierīces: Skaļruņi Vadības panelis Tastatūra Skats A Pedāļi Skatīt B...
PIRMIE PĒDĒJIE KĀPI GEWA DP510 VADĪBAS POGAS UN PEDĀĻI Skatīt A 1. skaļuma regulēšana To izmanto, lai iestatītu klavieru skaļumu. 2 Iedarbināšanas ieslēgšana/izslēgšana Ieslēdziet un izslēdziet klavieres. 3 Bluetooth ieslēgšana/izslēgšana - turiet, lai savienotu pārī Bluetooth savienojuma aktivizēšana/deaktivizēšana. 4 favorītu izlase To izmanto, lai izvēlētos saglabātās iecienītākās skaņas.
Turklāt arī nespēlēto notu stīgas var brīvi vibrēt, tādējādi tiek stimulētas to rezonanses frekvences. Tādējādi tiek panākta pilnīgāka skaņa. Ar GEWA klavieru pedāļa palīdzību ir iespējama arī puspedāļa spēle. Šajā gadījumā imitētie amortizatori tiek tikai nedaudz pacelti, un atskaņotās notis izskan ātrāk nekā...
PIRMIE PĒDĒJIE KĀPI GEWA DP510 USB IN/OUT Ja nepieciešams, pievienojiet USB atmiņu vai citu USB ierīci. Austiņu izejas Šeit var pieslēgt līdz pat divām austiņām. USB TO HOST Savienojiet datoru ar instrumentu, lai ierakstītu MIDI datus vai atjauninātu instrumenta programmatūru.
KOMISIJAS GEWA DP510 KOMISIJAS Šajā sadaļā uzzināsiet, kā pareizi iestatīt digitālās klavieres.. BAROŠANAS AVOTS Vispirms pievienojiet tīkla adaptera kontaktdakšu šādā secībā: DC-IN ligzda 12V / 2.5A Tīkla adapteris Tīkla kontaktligzda Lūdzu, izmantojiet tikai piegādes komplektācijā iekļauto elektrotīkla adapteri. Nepareiza UZMANĪBU adaptera lietošana var sabojāt instrumentu!
Page 270
KOMISIJAS GEWA DP510 ELEKTROTĪKLA ADAPTERIS AR NOŅEMAMU KONTAKTDAKŠU Piegādes komplektācijā iekļautajam elektrotīkla adapterim ir dažādi kontaktdakšu tipi. Tos var nomainīt atkarībā no lietošanas valsts un tur pieejamajām kontaktligzdām. Rīkojieties šādi: Nospiediet bloķēšanas pogu (1) un turiet to nospiestu. Tikmēr pagrieziet adaptera plāksni (2) pretēji pulksteņrādītāja rādītāja virzienam, lai noņemtu to no barošanas bloka.
IESLĒGT UN IZSLĒGT GEWA DP510 IESLĒGT UN IZSLĒGT 1. iestatiet skaļuma regulēšanas slēdzi uz kluso režīmu (pretēji pulksteņrādītāja rādītāja virzienam, pa kreisi). 2. nospiediet ieslēgšanas pogu kreisajā augšējā stūrī, lai ieslēgtu klavieres. 3. nospiediet un turiet ieslēgšanas pogu 3 sekundes, lai izslēgtu klavieres.
SKAŅAS ATLASE GEWA DP510 SKAŅU ATLASE Jūsu digitālajām klavierēm ir 21 dažādas skaņas. Šīs skaņas ir iedalītas dažādās skaņu kategorijās. Šajā nodaļā uzzināsiet, kā piekļūt atsevišķām skaņām. SKAŅU KATEGORIJAS UN SKAŅAS Jūsu digitālajām klavierēm ir četras dažādas skaņu kategorijas. Šīs kategorijas var izvēlēties, izmantojot pogu Balss.
2. Vēlreiz nospiediet Bluetooth pogu un turiet to nospiestu, lai klavieres pārslēgtu savienošanas režīmā (atskan akustisks signāls). 3. Bluetooth indikators tagad lēni mirgo Pairing Code: 4392 4. tagad pārejiet uz Bluetooth ierīces meklēšanu savā mobilajā ierīcē. Tiek parādīts ierīces nosaukums "DP510 Audio". Savienošanas kods ir: 4392...
Bluetooth audio un MIDI interfeisu, papildu iestatījumus var veikt, izmantojot GEWA Piano Remote lietotni. Šī lietotne ir pieejama vairumam Android un iOS ierīču. Lai to lejupielādētu, vienkārši sameklējiet "GEWA Piano Remote" lietotņu veikalā vai apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni: www.gewakeys.com, lai iegūtu vairāk informācijas. GEWA Piano Remote...
KLAVIERU TĀLVADĪBAS PULTS LIETOTNE GEWA DP510 IECIENĪTĀKĀS Jūsu GEWA digitālajām klavierēm ir 4 iecienītākās skaņas. Tās var brīvi definēt GEWA Piano Remote App un jebkurā laikā izsaukt tās, izmantojot instrumentu. Labajā pusē redzēsiet GEWA Piano Remote lietotnes sākuma ekrānu. Tajā ir 4 flīzes ar simbolu "+" centrā.
SIKKERHETSINFORMASJON TEGNFORKLARING Kjære kunde, Takk for at du har valgt et GEWA digitalpiano! Du har valgt et digitalpiano av høy kvalitet som vil gi deg en imponerende lydopplevelse og mye spilleglede. Tilleggsfunksjoner utvider mulighetene til ditt digitalpiano langt utover pianospill.
SIKKERHETSINFORMASJON TEGNFORKLARING BRUK SOM FORUTSATT Digitalpianoet er beregnet for bruk i tørre rom. - Enheter for lydavspilling (som inngang eller utgang) eller for datakommunikasjon kan kobles til. De relevante tekniske spesifikasjonene må imidlertid overholdes (se avsnittet "Tekniske data"). - Den elektriske tilkoblingen må kun gjøres til korrekt installerte strømforsyninger. Nettspenningen på...
- Sett aldri inn eller ta ut støpselet fra stikkontakten med våte hender. Dra aldri i kabelen, da dette kan skade den. - Hvis det ved et uhell kommer væske inn i digitalpianoet, må du straks trekke ut støpselet. Få deretter digitalpianoet kontrollert av ditt GEWA-kundeservicesenter. ADVARSEL For uvanlige hendelser - Slå...
Overensstemmelse med ovennevnte direktiver bekreftes av CE-merket på enheten. Samsvarserklæringen kan ses på følgende adresse: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, TYSKLAND DISPOSITION For å kaste det gamle apparatet må du levere det til innsamlingsstedet til den kommunale avfallshåndteringsorganisasjonen (f.eks.
LEVERINGSOMFAN GEWA DP510 Betegnelse Antall Konsoll med tastatur og tastaturdeksel Oppbevaring av noter Bakpanel Pedalboard Venstre sidepanel Sidepanel til høyre Stativ Hodetelefonholder Strømforsyningsenhet Phillips-skrue med flatt hode M6 x 54 Hurtigstartveiledning Stjerneskrue med panhode M6 x 19,5 Stjerneskrue med panhode M6 x 15,5...
Page 284
MONTERINGSANVISNING GEWA DP510 3. Deretter fester du bakpanelet (2) til pedalbrettet ved hjelp av de tre flathodede skruene (15) og de to skruene (13) til sidepanelene. 4. Deretter kan du feste konsollen (1) ovenfra. Skyv konsollen på skrå forfra. Kontroller at konsollen er riktig plassert på...
Page 285
MONTERINGSANVISNING GEWA DP510 6. Plugg de to pedalkablene inn i 7 Slik konfigurerer du musikkhvilen. pedalkabelkontaktene på undersiden av konsollen (1) i riktig retning (uten å bruke for mye kraft). ÅPNE TASTATURDEKSELET FORSIKTIG Bruk alltid begge hender når du åpner tastaturdekselet.
FØRSTE STEG GEWA DP510 FØRSTE STEG I dette avsnittet vil vi gjøre deg kjent med betjeningselementene på ditt digitalpiano. KONTROLLENE PÅ DITT DIGITALE PIANO GEWA digitalpianoet ditt har følgende kontroller: Høyttaler Kontrollpanel Tastatur Vis A Pedaler Vis B...
Page 287
FØRSTE STEG GEWA DP510 BETJENINGSKNAPPER OG PEDALER Vis A 1. Volumkontroll Denne brukes til å stille inn volumet på pianoet. 2 Strøm på/av Slå pianoet på og av. 3 Bluetooth av/på - Hold inne for å pare Aktiver/deaktiver Bluetooth-tilkoblingen. 4 Favoritter Utvalg Denne brukes til å...
Page 288
I tillegg kan strengene til de uspilte tonene også vibrere fritt, slik at resonansfrekvensene deres stimuleres. Dette resulterer i en fyldigere klang. Med pedalen på GEWA- pianoet er det også mulig å spille med halvpedal. I dette tilfellet heves de simulerte demperne bare litt, og tonene som spilles, avtar raskere enn når pedalen trykkes helt ned.
FØRSTE STEG GEWA DP510 USB IN/OUT Koble til en USB-minnepinne eller annen USB- enhet her hvis det er nødvendig. Utganger for Du kan koble til opptil to hodetelefoner her. hodetelefoner USB TO HOST Koble PC-en til instrumentet for å spille inn MIDI-data eller oppdatere instrumentets programvare.
IGANGKJØRING GEWA DP510 IGANGKJØRING I dette avsnittet lærer du hvordan du setter opp digitalpianoet riktig. STRØMFORSYNING Koble først til støpselet til strømadapteren i følgende rekkefølge: DC-IN-kontakt 12V / 2.5A Strømadapter Strømuttak Bruk kun strømadapteren som følger med i leveransen. Bruk av feil adapter kan skade...
Page 291
IGANGKJØRING GEWA DP510 NETTADAPTER MED AVTAKBAR PLUGG Strømadapteren som følger med i leveransen, har forskjellige pluggtyper. Disse kan byttes ut avhengig av hvilket land apparatet skal brukes i og hvilke stikkontakter som finnes der. Gå frem på følgende måte: Trykk på låseknappen (1) og hold den inne. I mellomtiden vrir du adapterplaten (2) mot urviseren for å...
Page 292
SLÅ AV OG PÅ GEWA DP510 SLÅ AV OG PÅ 1. Still volumkontrollen på stille (mot klokken, til venstre). 2. Trykk på av/på-knappen øverst til venstre for å slå på pianoet. 3. Trykk og hold inne av/på-knappen i 3 sekunder for å slå av pianoet.
LYDVALG GEWA DP510 VELGE LYDER Digitalpianoet ditt har 21 forskjellige lyder. Disse lydene er tilordnet ulike lydkategorier. I dette kapittelet lærer du hvordan du får tilgang til de enkelte lydene. LYDKATEGORIER OG LYDER Digitalpianoet ditt har fire forskjellige lydkategorier. Disse kategoriene kan velges ved hjelp av Voice-knappen.
2. Trykk på Bluetooth-knappen igjen og hold den nede for å sette pianoet i paringsmodus (akustisk signal høres). 3. Bluetooth-LED-en blinker nå sakte Pairing Code: 4392 4. Gå nå til Bluetooth-enhetssøket på din mobile enhet. Et enhetsnavn "DP510 Audio" vises. Paringskoden er: 4392...
GEWA Piano Remote-appen. Denne appen er tilgjengelig for de fleste Android- og iOS-enheter. For å laste den ned kan du søke etter "GEWA Piano Remote" i appbutikken eller besøke nettstedet vårt: www.gewakeys.com for mer informasjon. GEWA Piano Remote på...
FAVORITTLYDER GEWA digitalpiano har 4 favorittlyder. Du kan fritt definere disse i GEWA Piano Remote-appen og når som helst hente dem frem via instrumentet. På høyre side ser du startskjermen til GEWA Piano Remote- appen. Denne inneholder 4 fliser med et "+"-symbol i midten.
Page 298
ÍNDICE DE CONTEÚDOS ÍNDICE 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............1.1 Informações de segurança ..................2 1.2 Utilizar como pretendido ..................... 00 1.3 Utilização incorrecta - exemplos ................. 00 1.4 Medidas de precaução ....................01 1.5 Marca CE........................02 1.6 Eliminação de resíduos ....................02 2 ÂMBITO DA ENTREGA ..............
EXPLICAÇÃO DO SINAL Caro cliente, Obrigado por ter escolhido um piano digital GEWA! Escolheu um piano digital de alta qualidade que lhe proporcionará uma experiência sonora impressionante e muito prazer. As funções adicionais alargam as possibilidades do seu piano digital muito para além da execução de piano.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA EXPLICAÇÃO DO SINAL UTILIZAÇÃO CONFORME PREVISTO O piano digital destina-se a ser utilizado em salas secas. - Podem ser ligados dispositivos para reprodução de áudio (como entrada ou saída) ou para comunicação de dados. No entanto, as especificações técnicas relevantes devem ser observadas (consulte a secção "Dados técnicos").
- houver uma perda súbita de som durante a utilização do piano digital, - o piano digital produzir um cheiro ou fumo invulgar. - Neste caso, mande verificar o piano digital no seu centro de assistência técnica GEWA. AVISO Proteção contra incêndios - As chamas abertas, como velas ou candeeiros a óleo, podem tombar e provocar um...
A conformidade com as directivas acima referidas é confirmada pela marca CE no aparelho. A declaração de conformidade pode ser consultada no seguinte endereço: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, ALEMANHA ELIMINAÇÃO Para eliminar o aparelho usado, dirija-se ao ponto de recolha do seu serviço municipal de recolha de resíduos (por exemplo, empresa de recolha de resíduos, centro de reciclagem).
ÂMBITO DA ENTREGA GEWA DP510 Designação Quantida Consola com teclado e tampa do teclado Armazenamento de partituras Painel traseiro Pedalboard Painel lateral esquerdo Painel lateral direito Suporte Suporte para auscultadores Unidade de alimentação eléctrica Parafuso Phillips de cabeça chata M6 x 54 Guia de início rápido...
Page 305
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM GEWA DP510 3 Em seguida, fixe o painel traseiro (2) à pedaleira com os 3 parafusos de cabeça chata (15) e os dois parafusos (13) nos painéis laterais. 4. Pode então fixar a consola (1) por cima. Deslize a consola num ângulo a partir da frente.
Page 306
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM GEWA DP510 6. Ligue os dois cabos dos pedais às tomadas 7 Para configurar o repouso musical. dos cabos dos pedais na parte inferior da consola (1) na direção correcta (sem utilizar força excessiva). ABRIR A TAMPA DO TECLADO CUIDADO Utilize sempre as duas mãos para abrir a tampa do teclado.
PRIMEIROS PASSOS GEWA DP510 PRIMEIROS PASSOS Nesta secção, vamos familiarizá-lo com os controlos do seu piano digital. OS CONTROLOS DO SEU PIANO DIGITAL O seu piano digital GEWA tem os seguintes controlos: Altifalante Painel de controlo Teclado Vista A Pedais...
Page 308
PRIMEIROS PASSOS GEWA DP510 BOTÕES E PEDAIS DE COMANDO Ver A 1. controlo do volume Esta função é utilizada para definir o volume do piano. 2 Ligar/desligar a alimentação Ligar e desligar o piano. 3 Bluetooth On / Off - Manter premido para emparelhar Ativar / desativar a ligação Bluetooth.
O resultado é um som mais cheio. Com o pedal do piano GEWA, também é possível tocar a meio pedal. Neste caso, os amortecedores simulados são apenas ligeiramente levantados e as notas tocadas decaem mais rapidamente do que quando o pedal está...
Page 310
PRIMEIROS PASSOS GEWA DP510 ENTRADA/ Se necessário, ligue aqui uma pen USB ou SAÍDA USB outro dispositivo USB. Saídas para Pode ligar até dois auscultadores aqui. auscultadores USB TO HOST Ligue o seu PC ao instrumento para gravar dados MIDI ou atualizar o software do instrumento.
COMISSIONAMENTO GEWA DP510 COMISSIONAMENTO Nesta secção, aprenderá a configura corretamente o seu piano digital. FONTE DE ALIMENTAÇÃO Em primeiro lugar, ligar a ficha do adaptador de rede pela seguinte ordem: Tomada DC-IN 12V / 2.5A Adaptador de rede Tomada de rede Utilize apenas o adaptador de rede incluído no âmbito do fornecimento.
COMISSIONAMENTO GEWA DP510 ADAPTADOR DE REDE COM FICHA AMOVÍVEL O adaptador de rede incluído no âmbito do fornecimento tem diferentes tipos de fichas. Estas podem ser trocadas consoante o país de utilização e as tomadas aí disponíveis. Proceder da seguinte forma: Prima o botão de bloqueio (1) e mantenha-o premido.
LIGAR E DESLIGAR GEWA DP510 LIGAR E DESLIGAR 1. coloque o controlo do volume em silêncio (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para a esquerda) 2. premir o botão de alimentação no canto superior esquerdo para ligar o piano.
SELECÇÃO DE SOM GEWA DP510 SELECCIONAR SONS O seu piano digital tem 21 sons diferentes. Esses sons sã o atribuí dos a diferentes categorias de som. Neste capítulo, você aprenderá como acessar sons individuais. CATEGORIAS DE SOM E SONS O seu piano digital tem quatro categorias de som diferentes. Estas categorias podem ser seleccionadas utilizando o botão Voz.
(soa um sinal acústico) 3. o LED Bluetooth começa a piscar lentamente Pairing Code: 4392 4. ir agora para a pesquisa de dispositivos Bluetooth do seu dispositivo móvel. Aparece o nome de um dispositivo "DP510 Audio". O código de emparelhamento é: 4392...
GEWA DP510 APLICAÇÃO DE PIANO À DISTÂNCIA O seu piano digital GEWA pode ser ligado ao seu smartphone através de Bluetooth. Para além da função padrão através da interface Bluetooth áudio e MIDI, também é possível efetuar configurações adicionais através da aplicação GEWA Piano Remote.
APLICAÇÃO DE PIANO À DISTÂNCIA GEWA DP510 SONS FAVORITOS O seu piano digital GEWA tem 4 sons favoritos. Pode defini-los livremente na aplicação GEWA Piano Remote App e chamá-los a qualquer altura através do instrumento. No lado direito, vê-se o ecrã inicial da aplicação GEWA Piano Remote.
Page 319
CUPRINS CUPRINS 1 INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA............1.1 Informații privind siguranța ..................20 1.2 Utilizare conform destinației ..................21 1.3 Utilizarea necorespunzătoare - exemple ..............21 1.4 Măsuri de precauție ....................22 1.5 Marca CE........................2 1.6 Eliminarea deșeurilor ....................2 2 DOMENIUL DE APLICARE A LIVRĂRII...........
EXPLICAȚIA SEMNULUI Stimate client, Vă mulțumim că ați ales un pian digital GEWA! Ați ales un pian digital de înaltă calitate care vă va oferi o experiență sonoră impresionantă și multă plăcere. Funcțiile suplimentare extind posibilitățile pianului dvs. digital mult dincolo de cântatul la pian.
INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA EXPLICAȚIA SEMNULUI UTILIZAREA CONFORM DESTINAȚIEI Pianul digital este destinat utilizării în încăperi uscate. - Pot fi conectate dispozitive pentru redare audio (ca intrare sau ieșire) sau pentru comunicarea de date. Cu toate acestea, trebuie respectate specificațiile tehnice relevante (a se vedea secțiunea "Date tehnice").
Page 322
îl poate deteriora. - Dacă din greșeală intră lichid în pianul digital, scoateți-l imediat din priză. Apoi, trimiteți pianul digital la centrul de servicii pentru clienți GEWA pentru a verifica pianul digital. AVERTISME T Pentru evenimente neobișnuite - Opriți pianul digital sau scoateți ștecherul de la rețea dacă:...
Page 323
Conformitatea cu directivele de mai sus este confirmată de marcajul CE de pe dispozitiv. Declarația de conformitate poate fi consultată la următoarea adresă: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANIA. DISPOZIȚIE Pentru a vă debarasa de aparatul vechi, vă rugăm să îl duceți la punctul de colectare al organizației municipale de eliminare a deșeurilor (de exemplu, o companie de eliminare a...
Page 324
DOMENIUL DE APLICARE A LIVRĂRII GEWA DP510 DOMENIUL DE APLICARE A LIVRĂRII Verificați dacă conținutul ambalajului este complet înainte de a începe asamblarea.
Page 325
DOMENIUL DE APLICARE A LIVRĂRII GEWA DP510 Desemnare Cantitate Consolă cu tastatură și capac de tastatură Depozitarea partiturilor Panoul din spate Pedalboard Panoul lateral stâng Panoul lateral drept Stand Suport pentru căști Unitate de alimentare cu energie electrică Șurub Phillips cu cap plat M6 x 54 Ghid de pornire rapidă...
Page 326
INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE GEWA DP510 3 Apoi, fixați panoul din spate (2) pe placa de pedale cu ajutorul celor 3 șuruburi cu cap plat (15) și a celor două șuruburi (13) la panourile laterale. 4. Puteți apoi să fixați consola (1) de sus. Glisați consola înclinând-o înclinată din față.
Page 327
INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE GEWA DP510 6. conectați cele două cabluri de pedale în 7 Pentru a seta odihna muzicală. prizele pentru cabluri de pedale de pe partea inferioară a consolei (1) în direcția corectă (fără a folosi o forță excesivă).
Page 328
PRIMII PAȘI GEWA DP510 PRIMII PAȘI În această secțiune vă vom familiariza cu comenzile pianului dumneavoastră digital. COMENZILE PIANULUI DUMNEAVOASTRĂ DIGITAL Pianul dumneavoastră digital GEWA are următoarele comenzi: Difuzor Panou de control Tastatura Vedere A Pedale Vezi B...
Page 329
PRIMII PAȘI GEWA DP510 BUTOANE ȘI PEDALE DE OPERARE Vezi A 1. controlul volumului Aceasta este utilizată pentru a seta volumul pianului. 2 Pornire/Oprire Porniți și opriți pianul. 3 Bluetooth pornit / oprit - Țineți apăsat pentru împerechere Activați / dezactivați conexiunea Bluetooth.
Page 330
încât sunt stimulate frecvențele lor de rezonanță. Acest lucru are ca rezultat un sunet mai plin. Cu ajutorul pedalei pianului GEWA, este posibilă, de asemenea, interpretarea cu jumătate de pedală. În acest caz, amortizoarele simulate sunt doar puțin ridicate, iar notele cântate se dezactivează...
PRIMII PAȘI GEWA DP510 USB IN/OUT Dacă este necesar, conectați aici un stick USB sau un alt dispozitiv USB. Ieșiri pentru căști Aici puteți conecta până la două căști. USB TO HOST Conectați PC-ul la instrument pentru a înregistra date MIDI sau pentru a actualiza software-ul instrumentului.
Page 332
COMISIONARE GEWA DP510 COMISIONARE În această secțiune veți învăța cum să vă configurați corect pianul digital. ALIMENTAȚIE Conectați mai întâi fișa adaptorului de rețea în următoarea ordine: Priza DC-IN 12V / 2.5A Adaptor de re ea Priză de re ea Vă...
Page 333
COMISIONARE GEWA DP510 ADAPTOR DE REȚEA CU FIȘĂ DETAȘABILĂ Adaptorul de rețea inclus în pachetul de livrare are diferite tipuri de fișe. Acestea pot fi schimbate în funcție de țara de utilizare și de prizele disponibile acolo. Procedați după cum urmează: Apăsați butonul de blocare (1) și mențineți-l apăsat.
PORNIȚI ȘI OPRIȚI GEWA DP510 PORNIȚI ȘI OPRIȚI 1. setați controlul volumului pe liniște (în sens invers acelor de ceasornic, spre stânga) 2. apăsați butonul de pornire din stânga sus pentru a porni pianul. 3. apăsați și mențineți apăsat butonul de alimentare timp de 3 secunde pentru a opri pianul.
Page 335
SELECȚIE DE SUNET GEWA DP510 SELECTAREA SUNETELOR Pianul dumneavoastră digital are 21 de sunete diferite. Aceste sunete sunt atribuite la diferite categorii de sunete. În acest capitol, veți învăța cum să accesați sunete individuale. CATEGORII DE SUNET ȘI SUNETE Pianul dvs. digital are patru categorii diferite de sunete. Aceste categorii pot fi selectate cu ajutorul butonului Voice (Voce).
Page 336
împerechere (se emite un semnal acustic) 3. LED-ul Bluetooth clipește acum încet Pairing Code: 4392 4. mergeți acum la căutarea de dispozitive Bluetooth de pe dispozitivul dvs. mobil. Apare un nume de dispozitiv "DP510 Audio". Codul de împerechere este: 4392...
Page 337
GEWA DP510 APLICAȚIE DE PIAN LA DISTANȚĂ Pianul digital GEWA poate fi conectat la smartphone-ul dvs. prin Bluetooth. În plus față de funcția standard prin intermediul interfeței audio și MIDI Bluetooth, se pot efectua și setări suplimentare prin intermediul aplicației GEWA Piano Remote.
Page 338
Pianul dumneavoastră digital GEWA are 4 sunete preferate. Le puteți defini în mod liber în aplicația GEWA Piano Remote App și să le apelați în orice moment prin intermediul instrumentului. În partea dreaptă veți vedea ecranul de start al aplicației GEWA Piano Remote.
Page 340
ОГЛАВЛЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ 1 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ..........1.1 Информация о безопасности .................. 1.2 Используйте по назначению ................... 1.3 Неправильное использование - примеры ............. 1.4 Меры предосторожности ..................1.5 знак CE ........................1.6 Утилизация отходов ....................2 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ................3 ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ ..............4 ПЕРВЫЕ...
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОБЪЯСНЕНИЕ ЗНАКА Уважаемый покупатель, Благодарим вас за выбор цифрового пианино GEWA! Вы выбрали высококачественное цифровое пианино, которое подарит вам впечатляющие звуковые ощущения и доставит массу удовольствия. Дополнительные функции расширяют возможности вашего цифрового пианино далеко за пределы игры на фортепиано.
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОБЪЯСНЕНИЕ ЗНАКА ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Цифровое пианино предназначено для использования в сухих помещениях. - К нему можно подключать устройства для воспроизведения звука (в качестве входа или выхода) или для передачи данных. Однако при этом необходимо соблюдать соответствующие технические условия (см. раздел "Технические данные").
- Выключите цифровое пианино или выньте вилку из розетки, если: - во время использования цифрового пианино внезапно пропадает звук, - цифровое пианино издает необычный запах или дым. - В этом случае обратитесь в сервисный центр GEWA для проверки цифрового пианино. ВНИМАНИЕ...
EN62368-1: 2014+A1:2017 Соответствие вышеуказанным директивам подтверждается наличием на устройстве знака CE. Декларацию о соответствии можно получить по следующему адресу: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY DISPOSAL Чтобы утилизировать старый прибор, отнесите его в пункт сбора отходов вашей...
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ GEWA DP510 Поз Назначение Количест Консоль с клавиатурой и чехлом для клавиатуры Хранение нотных листов Задняя панель Педальная доска Левая боковая панель Боковая панель справа Подставка Держатель для наушников Блок питания Крестообразный винт с плоской головкой M6 x 54 Краткое...
Page 347
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ GEWA DP510 3 Затем прикрепите заднюю панель (2) к педалборду с помощью 3 винтов с плоской головкой (15) и двух винтов (13) к боковым панелям. 4. Затем можно прикрепить консоль (1) сверху. Наденьте консоль под углом спереди.
Page 348
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ GEWA DP510 6. вставьте два кабеля педалей в гнезда для 7 Чтобы настроить музыкальный отдых. кабелей педалей на нижней стороне консоли (1) в правильном направлении (не прилагая чрезмерных усилий). ОТКРЫТИЕ КРЫШКИ КЛАВИАТУРЫ ВНИМАНИЕ Пожалуйста, всегда используйте обе руки, чтобы открыть крышку клавиатуры.
ПЕРВЫЕ ШАГИ GEWA DP510 ПЕРВЫЕ ШАГИ В этом разделе мы познакомим вас с органами управления цифрового пианино. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ЦИФРОВЫМ ПИАНИНО Ваше цифровое пианино GEWA оснащено следующими элементами управления: Громкоговорит ель Панель Клавиатура управления Педали Вид A Вид B...
ПЕРВЫЕ ШАГИ GEWA DP510 КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ И ПЕДАЛИ Посмотреть A 1. регулятор громкости Используйте этот параметр для настройки громкости фортепиано. 2 Включение/выключение питания Включайте и выключайте пианино. 3 Включение/выключение Bluetooth - удерживайте для сопряжения Включение/выключение соединения Bluetooth. 4 Избранное Используется для выбора сохраненных любимых звуков.
Кроме того, струны неозвученных нот могут свободно вибрировать, что стимулирует их резонансные частоты. Это приводит к более полному звучанию. С помощью педали фортепиано GEWA можно играть и в полпедали. В этом случае имитируемые демпферы поднимаются лишь слегка, и сыгранные ноты затухают быстрее, чем при...
ПЕРВЫЕ ШАГИ GEWA DP510 ВХОД/ При необходимости подключите сюда USB- ВЫХОД USB накопитель или другое USB-устройство. Выходы для Сюда можно подключить до двух наушников. наушников USB TO HOST Подключите компьютер к инструменту, чтобы записать MIDI- данные или обновить программное обеспечение инструмента.
КОМИССИЯ GEWA DP510 КОМИССИЯ В этом разделе вы узнаете, как правильно настроить цифровое пианино. ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ Сначала подключите вилку сетевого адаптера в следующем порядке: Гнездо DC-IN 12V / 2.5A Сетевой адаптер Сетевая розетка Используйте только сетевой адаптер, входящий в комплект поставки.
Page 354
КОМИССИЯ GEWA DP510 СЕТЕВОЙ АДАПТЕР СО СЪЕМНОЙ ВИЛКОЙ Сетевой адаптер, входящий в комплект поставки, имеет различные типы вилок. Их можно заменить в зависимости от страны использования и имеющихся там розеток. Действуйте следующим образом: Нажмите на кнопку блокировки (1) и удерживайте ее в...
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ GEWA DP510 ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ 1. установите регулятор громкости в положение "тихо" (против часовой стрелки, влево) 2. нажмите кнопку питания в левом верхнем углу, чтобы включить пианино. 3. нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд, чтобы...
ВЫБОР ЗВУКА GEWA DP510 ВЫБОР ЗВУКОВ Ваше цифровое пианино имеет 21 различных звуков. Эти звуки отнесены к различным категориям звуков. В этой главе вы узнаете, как получить доступ к отдельным звукам. ЗВУКОВЫЕ КАТЕГОРИИ И ЗВУКИ Цифровое пианино имеет четыре различные категории звучания. Эти категории...
2. снова нажмите кнопку Bluetooth и удерживайте ее, чтобы перевести пианино в режим сопряжения (раздастся звуковой сигнал). 3. светодиодный индикатор Bluetooth медленно мигает Pairing Code: 4392 4. перейдите к поиску устройств Bluetooth на вашем мобильном устройстве. Появится название устройства "DP510 Audio". Код сопряжения: 4392...
стандартных функций через аудио- и MIDI-интерфейс Bluetooth, дополнительные настройки можно выполнять через приложение GEWA Piano Remote. Это приложение доступно для большинства устройств на базе Android и iOS. Чтобы загрузить его, просто найдите "GEWA Piano Remote" в магазине приложений или посетите наш сайт: www.gewakeys.com для получения дополнительной информации.
В вашем цифровом пианино GEWA есть 4 любимых звука. Вы можете свободно задать их в приложении GEWA Piano Remote App и вызывать их в любое время с помощью инструмента. С правой стороны вы увидите начальный экран приложения GEWA Piano Remote. Он содержит 4 плитки...
Page 361
KAZALO VSEBINE VSEBINE 1 VARNOSTNE INFORMACIJE ..............1.1 Varnostne informacije ....................1.2 Uporaba po namenu ....................1.3 Nepravilna uporaba - primeri ..................1.4 Previdnostni ukrepi ....................1.5 Oznaka CE ......................... 1.6 Odstranjevanje odpadkov ..................2 OBSEG DOSTAVE ................... 3 NAVODILA ZA SESTAVLJANJE ............. 4 PRVI KORAKI ..................
Page 362
VARNOSTNE INFORMACIJE RAZLAGA ZNAKA Spoštovana stranka, Hvala, ker ste izbrali digitalni klavir GEWA! Izbrali ste visokokakovostni digitalni klavir, ki vam bo zagotovil impresivno zvočno izkušnjo in veliko zadovoljstva. Dodatne funkcije razširjajo možnosti vašega digitalnega klavirja daleč prek igranja klavirja. Vaša varnost je za nas zelo pomembna! Zato vas prosimo, da skrbno preberete varnostne informacije in jih natančno upoštevate.
Page 363
VARNOSTNE INFORMACIJE RAZLAGA ZNAKA UPORABA PO NAMENU Digitalni klavir je namenjen uporabi v suhih prostorih. - Priključite lahko naprave za predvajanje zvoka (kot vhod ali izhod) ali za prenos podatkov. Vendar je treba upoštevati ustrezne tehnične specifikacije (glejte poglavje "Tehnični podatki"). - Električni priključek se lahko izvede le na ustrezno nameščene napajalnike.
- Digitalni klavir izklopite ali izvlecite omrežni vtič, če: - če med uporabo digitalnega klavirja nenadoma izgubite zvok, - digitalni klavir oddaja nenavaden vonj ali dim. - V tem primeru dajte digitalni klavir preveriti v centru za pomoč strankam GEWA. OPOZORILO Protipožarna zaščita - Odprti plameni, kot so sveče ali oljne luči, se lahko prevrnejo in povzročijo požar.
Page 365
Skladnost z zgornjimi direktivami potrjuje oznaka CE na napravi. Izjavo o skladnosti si lahko ogledate na naslednjem naslovu: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, NEMČIJA ODSTRANITEV Starega aparata se znebite tako, da ga odnesete na zbirno mesto organizacije za ravnanje s komunalnimi odpadki (npr.
Page 367
OBSEG DOSTAVE GEWA DP510 Položaj Poimenovanje Količina Konzola s tipkovnico in pokrovom za tipkovnico Shranjevanje notnih zapisov Zadnja plošča Pedalboard Leva stranska plošča Desna stranska plošča Stojalo Držalo za slušalke Napajalna enota Križni vijak z ravno glavo M6 x 54 Kratek priročnik za začetek uporabe...
Page 368
NAVODILA ZA SESTAVLJANJE GEWA DP510 3 Nato pritrdite zadnjo ploščo (2) na ploščo s pedali s tremi vijaki s ploščato glavo (15) in dvema vijakoma (13) na stranske plošče. 4. Nato lahko konzolo (1) pritrdite od zgoraj. Konzolo potisnite pod kotom od spredaj.
Page 369
NAVODILA ZA SESTAVLJANJE GEWA DP510 6. oba kabla za pedala vstavite v vtičnici za 7 Nastavitev glasbenega počitka. pedala na spodnji strani konzole (1) v pravi smeri (brez pretirane sile). ODPIRANJE POKROVA TIPKOVNICE POZOR Za odpiranje pokrova tipkovnice vedno uporabljajte obe roki.
PRVI KORAKI GEWA DP510 PRVI KORAKI V tem poglavju vas bomo seznanili z upravljalnimi elementi vašega digitalnega klavirja. UPRAVLJANJE DIGITALNEGA KLAVIRJA Vaš digitalni klavir GEWA ima naslednje upravljalne elemente: Zvočniki Nadzorna plošča Tipkovnica Pogled A Pedala Poglej B...
Page 371
PRVI KORAKI GEWA DP510 GUMBI ZA UPRAVLJANJE IN PEDALI Poglej A 1. nadzor glasnosti S tem nastavite glasnost klavirja. 2 Vklop/izklop napajanja Vklopite in izklopite klavir. 3 Vklop/izklop povezave Bluetooth - pridržite za seznanitev Vključitev/izključitev povezave Bluetooth. 4 Izbor najljubših Uporablja se za izbiro shranjenih priljubljenih zvokov.
Page 372
Poleg tega lahko strune z neigranimi notami tudi prosto vibrirajo, tako da se spodbujajo njihove resonančne frekvence. Tako je zvok polnejši. S pedalom klavirja GEWA je možno tudi igranje s polovičnim pedalom. V tem primeru so simulirani blažilniki le rahlo dvignjeni, zato zaigrani toni izzvenijo hitreje kot pri popolnoma pritisnjenem pedalu.
PRVI KORAKI GEWA DP510 USB IN/OUT Tu po potrebi priključite ključek USB ali drugo napravo USB. Izhodi za slušalke Tu lahko priključite do dve slušalki. USB TO HOST Povežite računalnik z instrumentom in snemajte podatke MIDI ali posodabljajte programsko opremo instrumenta.
Page 374
KOMISIONIRANJE GEWA DP510 KOMISIONIRANJE V tem poglavju boste izvedeli, kako pravilno nastaviti digitalni klavir. NAPAJANJE Z ELEKTRIČN O ENERGIJO Najprej priključite vtič omrežn e ga napajalnika v naslednjem vrstnem redu: Vtičnica DC-IN 12V / 2.5A Omrežni napajalnik Mrežna vtičnica Uporabljajte samo omrežni napajalnik, ki je priložen v obsegu dobave. Uporaba POZOR napačnega adapterja lahko poškoduje instrument!
Page 375
KOMISIONIRANJE GEWA DP510 OMREŽNI ADAPTER Z ODSTRANLJIVIM VTIČEM Omrežni napajalnik, ki je priložen v obsegu dobave, ima različne vrste vtičev. Te lahko zamenjate glede na državo uporabe in vtičnice, ki so tam na voljo. Ravnajte na naslednji način: Pritisnite gumb za zaklepanje (1) in ga držite pritisnjenega.
VKLOP IN IZKLOP GEWA DP510 VKLOP IN IZKLOP 1. nastavite regulator glasnosti na tiho (proti smeri urinega kazalca, v levo) 2. za vklop klavirja pritisnite gumb za vklop v zgornjem levem kotu. 3. pritisnite gumb za vklop in ga držite 3 sekunde, da klavir izklopite.
Page 377
IZBIRA ZVOKA GEWA DP510 IZBIRANJE ZVOKOV Vaš digitalni klavir ima 21 različnih zvokov. Ti zvoki so razvrščeni v različne zvočne kategorije. V tem poglavju boste izvedeli, kako dostopati do posameznih zvokov. ZVOČNE KATEGORIJE IN ZVOKI Digitalni klavir ima štiri različne zvočne kategorije. Te kategorije lahko izberete z gumbom Voice.
Page 378
2. ponovno pritisnite gumb Bluetooth in ga pridržite, da se klavir preklopi v način seznanjanja (zasliši se zvočni signal). 3. indikator Bluetooth zdaj počasi utripa Pairing Code: 4392 4. zdaj pojdite na iskanje naprave Bluetooth v svoji mobilni napravi. Prikaže se ime naprave "DP510 Audio". Koda za seznanjanje je: 4392...
Page 379
GEWA Piano Remote. Ta aplikacija je na voljo za večino naprav s sistemom Android in iOS. Za prenos preprosto poiščite "GEWA Piano Remote" v trgovini z aplikacijami ali pa obiščite našo spletno stran: www.gewakeys.com, kjer najdete več informacij.
Page 380
APLIKACIJA ZA ODDALJENI KLAVIR GEWA DP510 NAJLJUBŠI ZVOKI Vaš digitalni klavir GEWA ima 4 priljubljene zvoke. Te lahko poljubno določite v GEWA Piano Remote App in jih lahko kadar koli prikličete prek instrumenta. Na desni strani se prikaže začetni zaslon aplikacije GEWA Piano Remote.
Page 383
SÄKERHETSINFORMATION TECKENFÖRKLARING Kära kund, Tack för att du har valt ett GEWA digitalpiano! Du har valt ett högkvalitativt digitalpiano som kommer att ge dig en imponerande ljudupplevelse och mycket nöje. Ytterligare funktioner utökar möjligheterna med ditt digitalpiano långt utöver pianospelandet.
Page 384
SÄKERHETSINFORMATION TECKENFÖRKLARING ANVÄNDA SOM AVSETT Det digitala pianot är avsett för användning i torra rum. - Apparater för ljudåtergivning (som in- eller utgång) eller för datakommunikation kan anslutas. De relevanta tekniska specifikationerna måste dock följas (se avsnittet "Tekniska data"). - Den elektriska anslutningen får endast göras till korrekt installerade nätaggregat. Den nätspänning som anges på...
Page 385
- Stäng av det digitala pianot eller dra ut nätkontakten om: - det uppstår en plötslig ljudförlust när du använder det digitala pianot, - det digitala pianot avger en ovanlig lukt eller rök. - Låt i så fall GEWA:s kundtjänst kontrollera det digitala pianot. VARNING Brandskydd - Öppna lågor som t.ex.
Page 386
Överensstämmelse med ovanstående direktiv bekräftas av CE-märkningen på enheten. Försäkran om överensstämmelse kan ses på följande adress: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, TYSKLAND BORTSKAFFANDE För att göra dig av med den gamla apparaten ska du lämna in den till den kommunala avfallshanteringsorganisationens uppsamlingsplats (t.ex.
LEVERANSENS OMFATTNING GEWA DP510 LEVERANSENS OMFATTNING Kontrollera att innehållet i förpackningen är komplett innan monteringen påbörjas.
Page 388
LEVERANSENS OMFATTNING GEWA DP510 Beteckning Kvantitet Konsol med tangentbord och tangentbordsskydd Förvaring av musik Bakre panel Pedalbord Vänster sidopanel Sidopanel höger Stativ Hållare för hörlurar Strömförsörjningsenhet Phillipsskruv med platt huvud M6 x 54 Guide för snabb start Phillipsskruv med panhuvud M6 x 19,5 Phillipsskruv med panhuvud M6 x 15,5 Skruv med stjärnskruv och panhuvud M4 x 9,5...
Page 389
MONTERINGSANVISNINGAR GEWA DP510 3. Fäst sedan bakpanelen (2) på pedalbordet med de 3 skruvarna med platt huvud (15) och de två skruvarna (13) på sidopanelerna. 4. Därefter kan du fästa konsolen (1) ovanifrån. Skjut på konsolen snett framifrån. Se till att konsolen ligger rätt på...
Page 390
MONTERINGSANVISNINGAR GEWA DP510 6. Sätt i de två pedalkablarna i 7 För att ställa in musikstöd. pedalkabeluttagen på konsolens undersida (1) i rätt riktning (utan att använda för mycket kraft). ÖPPNA TANGENTBORDSLOCKET FÖRSIKTIGHET Använd alltid båda händerna när du öppnar tangentbordslocket.
Page 391
FÖRSTA STEGET GEWA DP510 FÖRSTA STEGET I det här avsnittet kommer vi att bekanta oss med reglagen på ditt digitala piano. KONTROLLERNA PÅ DITT DIGITALA PIANO Ditt GEWA digitalpiano har följande reglage: Högtalare Kontrollpanelen Tangentbord Vy A Pedaler Visa B...
Page 392
FÖRSTA STEGET GEWA DP510 MANÖVERKNAPPAR OCH PEDALER Visa A 1. Volymkontroll Används för att ställa in pianots volym. 2 Ström på/av Sätt på och stäng av ditt piano. 3 Bluetooth på/av - Håll in för att para ihop Aktivera/avaktivera Bluetooth-anslutningen.
Page 393
Dessutom kan strängarna för de ospelade tonerna också vibrera fritt, så att deras resonansfrekvenser stimuleras. Detta resulterar i en fylligare klang. Med pedalen på GEWA-pianot är det också möjligt att spela med halvpedal. I det här fallet höjs de simulerade dämparna bara något och de spelade tonerna avklingar snabbare än när pedalen trycks ned helt.
FÖRSTA STEGET GEWA DP510 USB IN/UT Anslut ett USB-minne eller annan USB-enhet här om det behövs. Utgångar för hörlurar Här kan du ansluta upp till två hörlurar. USB TO HOST Anslut din PC till instrumentet för att spela in MIDI-data eller uppdatera instrumentets programvara.
Page 395
UPPDRAG GEWA DP510 UPPDRAG I detta avsnitt får du lära dig hur du ställer in ditt digitala piano på rätt sätt. STRÖMFÖRSÖRJNING Anslut först nätadapterns stickpropp i följande ordning: DC-IN-uttag 12V / 2.5A Nätadapter Nätuttag Använd endast den nätadapter som medföljer leveransen. Om du använder fel adapter FÖRSIKTIGHET...
Page 396
UPPDRAG GEWA DP510 NÄTADAPTER MED LÖSTAGBAR KONTAKT Den nätadapter som ingår i leveransen har olika kontakttyper. Dessa kan bytas ut beroende på användningsland och de uttag som finns tillgängliga där. Gör på följande sätt: Tryck in låsknappen (1) och håll den intryckt. Vrid samtidigt adapterplattan (2) moturs för att ta bort den från...
SLÅ PÅ OCH AV GEWA DP510 SLÅ PÅ OCH AV 1. Ställ volymkontrollen på tyst (moturs, till vänster). 2. Tryck på strömbrytaren uppe till vänster för att sätta på pianot. 3. Håll strömknappen intryckt i 3 sekunder för att stänga av pianot.
LJUDVAL GEWA DP510 VÄLJA LJUD Ditt digitala piano har 21 olika ljud. Dessa ljud är indelade i olika ljudkategorier. I detta kapitel får du lära dig hur du kommer åt de olika ljuden. LJUDKATEGORIER OCH LJUD Ditt digitala piano har fyra olika ljudkategorier. Dessa kategorier kan väljas med hjälp av Voice-knappen.
Page 399
2. tryck på Bluetooth-knappen igen och håll den intryckt för att försätta pianot i parkopplingsläge (akustisk signal hörs) 3. Bluetooth-lysdioden blinkar nu långsamt Pairing Code: 4392 4. Gå nu till Bluetooth-enhetssökningen på din mobila enhet. Ett enhetsnamn "DP510 Audio" visas. Koden för parkoppling är: 4392...
Page 400
GEWA Piano Remote-appen. Den här appen finns tillgänglig för de flesta Android- och iOS-enheter. För att ladda ner den, sök efter "GEWA Piano Remote" i appbutiken eller besök vår webbplats: www.gewakeys.com för mer information. GEWA Piano Remote på...
Page 401
APP FÖR PIANOFJÄRRKONTROLL GEWA DP510 FAVORITLJUD Ditt GEWA digitalpiano har 4 favoritljud. Du kan fritt definiera dessa i GEWA Piano Remote App och när som helst hämta dem via instrumentet. På höger sida ser du startskärmen för GEWA Piano Remote- appen.
Page 403
ЗМІСТ ЗМІСТ 1 ІНФОРМАЦІЯ ПРО БЕЗПЕКУ..............1.1 Інформація з техніки безпеки ................. 0 1.2 Використовувати за призначенням ................ 05 1.3 Неправильне використання - приклади ..............05 1.4 Запобіжні заходи ..................... 0 1.5 Знак CE........................0 1.6 Утилізація відходів ....................0 2 ОБСЯГ...
Page 404
ІНФОРМАЦІЯ ПРО БЕЗПЕКУ ПОЯСНЕННЯ ЗНАКІВ Шановний покупець, Дякуємо за вибір цифрового піаніно GEWA! Ви обрали високоякісне цифрове піаніно, яке подарує вам вражаюче звучання та багато задоволення. Додаткові функції розширюють можливості цифрового піаніно далеко за межі гри на ньому. Ваша безпека дуже важлива для нас! Тому, будь...
Page 405
ІНФОРМАЦІЯ ПРО БЕЗПЕКУ ПОЯСНЕННЯ ЗНАКІВ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ Цифрове піаніно призначене для використання в сухих приміщеннях. - До нього можна підключати пристрої для відтворення звуку (як вхідні або вихідні) або для передачі даних. Однак при цьому необхідно дотримуватися відповідних технічних характеристик (див. розділ "Технічні характеристики"). - Підключення...
- Вимкніть цифрове піаніно або витягніть мережеву вилку з розетки, якщо - під час використання цифрового піаніно раптово зник звук - цифрове піаніно видає незвичний запах або дим. - У цьому випадку зверніться до сервісного центру GEWA для перевірки цифрового піаніно. ПОПЕРЕДЖ...
Page 407
EN62368-1: 2014+A1:2017 Відповідність вищезазначеним директивам підтверджується знаком CE на пристрої. Декларацію про відповідність можна переглянути за наступною адресою: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY УТИЛІЗАЦІЯ Щоб утилізувати старий прилад, здайте його в пункт прийому муніципальної організації з утилізації відходів (наприклад, компанії з утилізації відходів, центру з...
ОБСЯГ ПОСТАВКИ GEWA DP510 Пос Призначення Кількість Консоль з клавіатурою та кришкою клавіатури Зберігання нот Задня панель Педальна дошка Ліва бічна панель Бічна панель права Стояти! Тримач для навушників Блок живлення Хрестоподібний гвинт з плоскою головкою M6 x 54 Посібник із швидкого старту...
Page 410
ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ GEWA DP510 3 Потім прикріпіть задню панель (2) до педальної дошки за допомогою 3 гвинтів з плоскою головкою (15) і двох гвинтів (13) до бічних панелей. 4. Потім можна прикріпити консоль (1) зверху. Насуньте консоль під кутом спереду.
Page 411
ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ GEWA DP510 6. підключіть два кабелі педалей до гнізд для 7 Налаштувати музичний відпочинок. кабелів педалей на нижній стороні консолі (1) у правильному напрямку (без надмірного зусилля). ВІДКРИТТЯ КРИШКИ КЛАВІАТУРИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Будь ласка, завжди відкривайте кришку клавіатури обома руками.
Page 412
ПЕРШІ КРОКИ GEWA DP510 ПЕРШІ КРОКИ У цьому розділі ми познайомимо вас з елементами керування цифрового піаніно. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ ЦИФРОВОГО ПІАНІНО Цифрове піаніно GEWA має наступні елементи керування: Гучномовець Панель Клавіатура управління Педалі Вид A Вид B...
Page 413
ПЕРШІ КРОКИ GEWA DP510 КНОПКИ ТА ПЕДАЛІ КЕРУВАННЯ Вид A 1. регулювання гучності Використовується для налаштування гучності фортепіано. 2 Увімкнення/вимкнення живлення Увімкніть і вимкніть піаніно. 3 Увімкнення / вимкнення Bluetooth - утримуйте, щоб створити пару Увімкнути / вимкнути з'єднання Bluetooth.
Page 414
Крім того, струни незіграних нот також можуть вільно вібрувати, так що їх резонансні частоти стимулюються. Це призводить до більш повного звучання. За допомогою педалі піаніно GEWA також можлива гра на половині педалі. У цьому випадку імітовані демпфери лише злегка піднімаються, а зіграні ноти затухають швидше, ніж при...
Page 415
ПЕРШІ КРОКИ GEWA DP510 USB IN/OUT Підключіть сюди флешку або інший USB- пристрій, якщо потрібно. Виходи для Сюди можна підключити до двох навушників. навушників USB TO HOST Підключіть ПК до інструмента, щоб записати MIDI-дані або оновити програмне забезпечення інструмента. AUX IN Цей...
ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ GEWA DP510 ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ У цьому розділі ви дізнаєтеся, як правильно налаштувати цифрове піаніно. ЕЛЕКТРОЖИВЛЕННЯ Спочатку підключіть штекер мережевого адаптера в наступному порядку: Гніздо DC-IN 12V / 2.5A Мережевий адаптер Мережева розетка Будь ласка, використовуйте тільки мережевий адаптер, що входить до комплекту...
Page 417
ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ GEWA DP510 МЕРЕЖЕВИЙ АДАПТЕР ЗІ ЗНІМНОЮ ВИЛКОЮ Мережевий адаптер, що входить до комплекту постачання, має різні типи вилок. Їх можна замінити залежно від країни використання та наявних там розеток. Для цього виконайте наступні дії: Натисніть кнопку блокування (1) і утримуйте її натиснутою.
ВМИКАТИ ТА ВИМИКАТИ GEWA DP510 ВМИКАТИ ТА ВИМИКАТИ 1. встановіть регулятор гучності на тихий рівень (проти годинникової стрілки, вліво) 2. натисніть кнопку живлення вгорі ліворуч, щоб увімкнути піаніно. 3. натисніть і утримуйте кнопку живлення протягом 3 секунд, щоб вимкнути піаніно.
Page 419
ВИБІР ЗВУКУ GEWA DP510 ВИБІР ЗВУКІВ Цифрове піаніно має 21 різних звуків. Ці звуки віднесені до різних звукових категорій. У цій главі ви дізнаєтеся, як отримати доступ до окремих звуків. ЗВУКОВІ КАТЕГОРІЇ ТА ЗВУКИ Цифрове піаніно має чотири різні категорії звучання. Ці категорії можна...
Page 420
2. натисніть кнопку Bluetooth ще раз і утримуйте її, щоб перевести піаніно в режим сполучення (пролунає звуковий сигнал) 3. індикатор Bluetooth тепер повільно блимає Pairing Code: 4392 4. перейдіть до пошуку Bluetooth-пристроїв на вашому мобільному пристрої. З'явиться назва пристрою "DP510 Audio". Код сполучення: 4392...
Page 421
3. натисніть на пристрій GEWA, щоб встановити з'єднання. Для пошуку Bluetooth MIDI-пристроїв поблизу ОС Android потрібен доступ до вашого ПРИМІТКА місцезнаходження. Будь ласка, увімкніть доступ до місцезнаходження під час пошуку. Додаток GEWA Piano Remote не зберігає жодних даних користувача і НЕ передає їх третім особам.
Page 422
ДОДАТОК ДЛЯ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ПІАНІНО GEWA DP510 УЛЮБЛЕНІ ЗВУКИ Цифрове піаніно GEWA має 4 улюблених звуки. Ви можете вільно визначити їх у додатку GEWA Piano Remote App і викликати їх у будь-який момент за допомогою інструмента. Праворуч ви побачите стартовий екран програми GEWA Piano Remote.
Page 424
Manufacturer: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.06.2024 Errors and omissions excepted.
Need help?
Do you have a question about the DP510 and is the answer not in the manual?
Questions and answers