Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

QUICK START GUIDE
GEWA CP510
Die vollständige Bedienungsanleitung finden Sie unter:
www.gewakeys.com/service/downloads

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CP510 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gewa CP510

  • Page 1 QUICK START GUIDE GEWA CP510 Die vollständige Bedienungsanleitung finden Sie unter: www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 2 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 3: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS INHALT 1 SICHERHEITSINFORMATIONEN............. 4 1.1 Sicherheitsinformationen .................... 4 1.2 Bestimmungsgemäß verwenden ................5 1.3 Unsachgemäßer Gebrauch - Beispiele ............... 5 1.4 Vorsichtsmaßnahmen ....................6 1.5 CE - Zeichen........................ 7 1.6 Entsorgung ......................... 7 2 LIEFERUMFANG ..................8 3 MONTAGEANLEITUNG ................9 4 ERSTE SCHRITTE ..................
  • Page 4: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEICHENERKLÄRUNG Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Digitalpiano von GEWA entschieden haben! Sie haben ein hochwertiges Digitalpiano ausgewählt, das Ihnen ein beeindruckendes Klangerlebnis und viel Freude bereiten wird. Zusätzliche Funktionen erweitern die Möglichkeiten Ihres Digitalpianos weit über das Klavierspiel hinaus.
  • Page 5: Bestimmungsgemäß Verwenden

    SICHERHEITSINFORMATIONEN ZEICHENERKLÄRUNG BESTIMMUNGSGEMÄSS VERWENDEN Das Digitalpiano ist zur Verwendung in trockenen Räumen vorgesehen. • Es können Geräte zur Audiowiedergabe (als Eingang oder Ausgang) oder zur Datenkommunikation angeschlossen werden. Die jeweiligen technischen Spezifikationen müssen aber eingehalten werden (siehe dazu den Abschnitt „Technische Daten“). •...
  • Page 6: Vorsichtsmaßnahmen

    • Schalten Sie das Digitalpiano aus oder ziehen Sie den Netzstecker, wenn: - es während der Verwendung des Digitalpianos zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, - das Digitalpiano einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugt. • Lassen Sie das Digitalpiano dann unbedingt von Ihrem GEWA-Kundendienst überprüfen. WARNUNG Brandschutz •...
  • Page 7: Ce-Zeichen

    Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY ENTSORGUNG Zum Entsorgen bringen Sie das Altgerät bitte zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z.
  • Page 8: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG GEWA CP510 LIEFERUMFANG Kontrollieren Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit, bevor Sie mit der Montage beginnen.
  • Page 9 LIEFERUMFANG GEWA CP510 Menge Bezeichnung Spieltisch mit Klaviatur und Klaviaturabdeckung Lautsprechergehäuse Metallbeine für Pedalboard Seitenteil Links Seitenteil Rechts Pedalboard Lautsprecherkabel Netzteil Quick Start Guide Kopfhörerhalterung Pedalschraube Sterngriff mit Gewindebolzen Kreuzschlitzschraube Linsenkopf M4 x 10 Unterlegscheibe D16 für Schraube 13 Kreuzschlitzschraube Linsenkopf M 3,5...
  • Page 10: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Im Anschluss führen Sie die Pedaleinheit von unten durch die Bohrungen im Lautsprechergehäuse. Verschrauben das Lautsprechergehäuse mit den Pedalbeinen. Nutzen Sie hierzu die Schrauben (17) und dazugehörige Unterlegscheiben (18). 4. Danach können Sie den Spieltisch (1) von oben aufsetzen. Achten Sie darauf, dass der Spieltisch passend auf die Metallwinkel der Seitenteile aufgesetzt wird.
  • Page 11 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 7. Stecken Sie die beiden Pedalkabel seitenrichtig (ohne Verwendung von großer Kraft) in die Pedalkabelbuchsen an der Unterseite des Spieltischs (1). Verbinden Sie anschließend das Lautsprecherkabel (7) mit dem Lautsprechergehäuse. ÖFFNEN DER KLAVIATURABDECKUNG VORSICHT Bitte benutzen Sie zum Öffnen der Klaviaturabdeckung stets beide Hände.
  • Page 12: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE GEWA CP510 ERSTE SCHRITTE In diesem Abschnitt machen wir Sie mit den Bedienelementen Ihres Digitalpianos vertraut. DIE BEDIENELEMENTE IHRES DIGITALPIANOS Ihr GEWA Digitalpiano verfügt über folgende Bedienelemente: Lautsprecher Bedienpanel Klaviatur Ansicht A Pedale Ansicht B...
  • Page 13: Bedientasten Und Pedale

    ERSTE SCHRITTE GEWA CP510 BEDIENTASTEN UND PEDALE Ansicht A 1. Volume Regler Hiermit stellen Sie die Lautstärke des Pianos ein. 2 Power On/Off Schalten Sie Ihr Piano Ein und Aus. 3 Bluetooth On / Off - Hold to Pair Aktivieren / deaktivieren Sie die Bluetooth-Verbindung.
  • Page 14: Spieltische / Anschlüsse / Unterseite

    Töne frei schwingen, sodass deren Resonanzfrequenzen angeregt werden. Dies führt zu einem volleren Klang. Mit dem Pedal des GEWA Pianos ist auch ein Halbpedal-spiel möglich. Dabei werden die simulierten Dämpfer nur leicht angehoben und die gespielten Töne klingen schneller ab, als bei ganz durchgedrücktem Pedal.
  • Page 15: Pedal Unit

    ERSTE SCHRITTE GEWA CP510 USB IN/OUT Schließen Sie hier bei Bedarf einen USB-Stick oder ein anderes USB-Gerät an. Kopfhörerausgänge Sie können hier bis zu zwei Kopfhörer anschließen. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Schließen Sie hier die Lautsprecherbox des Gehäuses an.
  • Page 16: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME GEWA CP510 INBETRIEBNAHME In diesem Abschnitt erfahren Sie,wie Sie Ihr Digitalpiano korrekt in Betrieb nehmen. STROMVERSORGUNG Schließen Sie zunächst den Netzadapterstecker in folgender Reihenfolge an: DC-IN Buchse 12V / 2.5A Netzadapter Netzsteckdose Bitte verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen Netzadapter. Die Verwendung eines falschen Adapters kann zu einer Beschädigung des Instrumentes...
  • Page 17: Pedal Anschließen

    INBETRIEBNAHME GEWA CP510 NETZADAPTER MIT ABZIEHBAREM STECKER Der im Lieferumfang enthaltene Netzadapter verfügt über verschiedene Steckertypen. Diese können je nach Einsatzland und dort vorhandenen Steckdosen ausgetauscht werden. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: Drücken Sie den Feststellknopf (1) und halten diesen gedrückt.
  • Page 18: Ein- Und Ausschalten

    EIN- UND AUSSCHALTEN GEWA CP510 EIN- UND AUSSCHALTEN 1. Stellen Sie den Lautstärkeregler auf leise (gegen den Uhrzeigersinn, nach Links) 2. Drücken Sie die Power-Taste oben Links um das Piano einzuschalten. 3. Um das Piano auszuschalten halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden gedrückt.
  • Page 19: Klangauswahl

    KLANGAUSWAHL GEWA CP510 AUSWÄHLEN VON KLÄNGEN Ihr Digitalpiano verfügt über 21 verschiedene Klänge. Diese Klänge sind verschiedenen Soundkategorien zugeordnet. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie auf einzelne Klänge zugreifen können. SOUNDKATEGORIEN UND KLÄNGE Ihr Digitalpiano verfügt über vier verschiedene Soundkategorien. Diese Kategorien über die Voice Taste ausgewählt werden.
  • Page 20: Metronom

    Pairing Modus zu versetzen (akustisches Signal ertönt) 3. Die Bluetooth LED blinkt nun langsam. Pairing Code: 4392 4. Gehen Sie nun in die Bluetooth Gerätesuche Ihres mobilen Endgerätes. Es erscheint ein Gerätename „CP510 Audio“. Der Pairing Code ist: 4392...
  • Page 21: Piano Remote App

    Pianotechniker. Eine vollständige Funktionsbeschreibung finden Sie unter www.gewakeys.com Um eine Verbindung mit Ihrem GEWA Piano herzustellen gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Stellen Sie sicher, dass an Ihrem Piano Bluetooth eingeschaltet ist (LED leuchtet) 2. Starten Sie die GEWA Piano Remote App und suchen sie nach Geräten.
  • Page 22: Favoritenklänge

    PIANO REMOTE APP GEWA CP510 FAVORITENKLÄNGE Ihr GEWA Digitalpiano verfügt über 4 Favoritenklänge. Diese können Sie in der GEWA Piano Remote App frei definieren und jederzeit über das Instrument abrufen. Auf der rechten Seite sehen Sie den Startbildschirm der GEWA Piano Remote App. Dieser beinhaltet 4 Kacheln mit einem „+“...
  • Page 23 Hersteller: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
  • Page 24 QUICK START GUIDE GEWA CP510 The complete operating instructions can be found at: www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 25 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 26 TABLE OF CONTENTS CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION................4 1.1 Safety information ....................... 4 1.2 Use as intended ......................5 1.3 Improper use - examples .................... 5 1.4 Precautionary measures ....................6 1.5 CE mark........................7 1.6 Waste disposal ......................7 2 SCOPE OF DELIVERY ................
  • Page 27: Sign Explanation

    SIGN EXPLANATION Dear customer, Thank you for choosing a GEWA digital piano! You have chosen a high-quality digital piano that will give you an impressive sound experience and much pleasure. Additional functions extend the possibilities of your digital piano far beyond piano playing.
  • Page 28: Use As Intended

    SAFETY INFORMATION SIGN EXPLANATION USE AS INTENDED The digital piano is intended for use in dry rooms. - Devices for audio playback (as input or output) or for data communication can be connected. However, the respective technical specifications must be observed (see the "Technical data"...
  • Page 29: Precautionary Measures

    - there is a sudden loss of sound while using the digital piano, - the digital piano produces an unusual odor or smoke. - In this case, have the digital piano checked by your GEWA customer service. WARNING Fire protection - Open flames such as candles or oil lights can tip over and cause a fire.
  • Page 30: Ce Mark

    Conformity with the above directives is confirmed by the CE mark on the device. The declaration of conformity can be viewed at the following address: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY DISPOSAL To dispose of the old appliance, please take it to the collection point of your local waste disposal authority (e.g.
  • Page 31: Scope Of Delivery

    SCOPE OF DELIVERY GEWA CP510 SCOPE OF DELIVERY Check the contents of the packaging for completeness before starting assembly.
  • Page 32: Assembly Instructions

    SCOPE OF DELIVERY GEWA CP510 Quantity Designation Console with keyboard and keyboard cover Loudspeaker enclosure Metal legs for pedalboard Left side panel Side panel right Pedalboard Speaker cable Power supply unit Quick Start Guide Headphone holder Pedal screw Star grip with threaded bolt...
  • Page 33 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. then guide the pedal unit from below through the holes in the speaker housing. Screw the speaker housing to the pedal legs. Use the screws (17) and corresponding washers (18) for this. 4. you can then attach the console (1) from above. Ensure that the console is positioned correctly on the metal brackets of the side panels.
  • Page 34: Opening The Keyboard Cover

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS GEWA CP510 7. plug the two pedal cables into the pedal cable sockets on the underside of the console (1) in the correct direction (without using excessive force). Then connect the loudspeaker cable (7) to the loudspeaker housing.
  • Page 35: First Steps

    FIRST STEPS GEWA CP510 FIRST STEPS In this section we will familiarize you with the controls of your digital piano. THE CONTROLS OF YOUR DIGITAL PIANO Your GEWA digital piano has the following controls: Loudspeaker Control panel Keyboard View A...
  • Page 36 FIRST STEPS GEWA CP510 OPERATING BUTTONS AND PEDALS View A 1. volume control This is used to set the volume of the piano. 2 Power On/Off Switch your piano on and off. 3 Bluetooth On / Off - Hold to Pair Activate / deactivate the Bluetooth connection.
  • Page 37 In addition, the strings of the unplayed notes can also vibrate freely, so that their resonance frequencies are stimulated. This results in a fuller sound. With the pedal of the GEWA piano, half-pedal playing is also possible. In this case, the...
  • Page 38 FIRST STEPS GEWA CP510 USB IN/OUT Connect a USB stick or another USB device here if required. Headphone outputs You can connect up to two headphones here. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Connect the speaker box of the housing here.
  • Page 39: Power Supply

    COMMISSIONING GEWA CP510 COMMISSIONING In this section you will learn how to set up your digital piano correctly. POWER SUPPLY First connect the mains adapter plug in the following order: DC-IN socket 12V / 2.5A Mains adapter Mains socket Please only use the mains adapter included in the scope of delivery. Using the wrong...
  • Page 40 COMMISSIONING GEWA CP510 MAINS ADAPTER WITH REMOVABLE PLUG The mains adapter included in the scope of delivery has different plug types. These can be exchanged depending on the country of use and the sockets available there. Proceed as follows: Press the locking button (1) and keep it pressed. In the meantime, slide the adapter plate (2) upwards to remove it from the power supply unit.
  • Page 41: Switching On And Off

    SWITCH ON AND OFF GEWA CP510 SWITCH ON AND OFF 1. set the volume control to quiet (counterclockwise, to the left) 2. press the power button at the top left to switch the piano on 3. press and hold the power button for 3 seconds to switch the piano off.
  • Page 42: Sound Selection

    SOUND SELECTION GEWA CP510 SELECTING SOUNDS Your digital piano has 21 different sounds. These sounds are assigned to different sound categories. In this chapter, you will learn how to access individual sounds. SOUND CATEGORIES AND SOUNDS Your digital piano has four different sound categories. These categories can be selected using the Voice button.
  • Page 43: Metronom

    2. press the Bluetooth button again and hold it down to put the piano into pairing mode (acoustic signal sounds) 3. the Bluetooth LED now flashes slowly Pairing Code: 4392 4. now go to the Bluetooth device search of your mobile device. A device name "CP510 Audio" appears. The pairing code is: 4392...
  • Page 44: Piano Remote App

    GEWA Piano Remote app. This app is available for most Android and iOS devices. To download, simply search for "GEWA Piano Remote" in the app store or visit our website: www.gewakeys.com for more information. GEWA Piano Remote...
  • Page 45: Favorite Sounds

    GEWA CP510 FAVORITE SOUNDS Your GEWA digital piano has 4 favorite sounds. You can freely define these in the GEWA Piano Remote App and call them up at any time via the instrument. On the right-hand side you will see the start screen of the GEWA Piano Remote app.
  • Page 46 Manufacturer: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Errors and omissions excepted.
  • Page 47: Guía De Inicio Rápido

    GUÍA DE INICIO RÁPIDO GEWA CP510 Encontrará el manual de instrucciones completo en www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 48 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 49 ÍNDICE CONTENIDO 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ............4 1.1 Información de seguridad ................... 4 1.2 Uso previsto ........................ 5 1.3 Uso inadecuado - ejemplos ..................5 1.4 Medidas de precaución ....................6 1.5 Marca CE........................7 1.6 Eliminación de residuos ....................7 2 ALCANCE DE LA ENTREGA ..............
  • Page 50: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD EXPLICACIÓN DEL SIGNO Estimado cliente, Le agradecemos que se haya decidido por un piano digital GEWA. Ha elegido un piano digital de alta calidad que le proporcionará una experiencia sonora impresionante y mucho placer. Las funciones adicionales amplían las posibilidades de su piano digital mucho más allá...
  • Page 51: Uso Previsto

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD EXPLICACIÓN DEL SIGNO USO CONFORME A LO PREVISTO El piano digital está diseñado para su uso en espacios secos. - Pueden conectarse dispositivos para la reproducción de audio (como entrada o salida) o para la comunicación de datos. No obstante, deben observarse las especificaciones técnicas correspondientes (véase el apartado "Datos técnicos").
  • Page 52: Medidas De Precaución

    - se produce una pérdida repentina de sonido mientras utiliza el piano digital, - el piano digital desprende un olor extraño o humo. - En este caso, haga revisar el piano digital por su centro de atención al cliente GEWA. ADVERTENCIA Protección contra incendios...
  • Page 53: Marca Ce

    La conformidad con las directivas mencionadas se confirma mediante el marcado CE del aparato. La declaración de conformidad puede consultarse en la siguiente dirección: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, ALEMANIA DISPOSICIÓN Para desechar el aparato viejo, llévelo al punto de recogida de su organización municipal de eliminación de residuos (por ejemplo, empresa de eliminación de residuos, centro de...
  • Page 54: Alcance De La Entrega

    ALCANCE DE LA ENTREGA GEWA CP510 ALCANCE DE LA ENTREGA Compruebe que el contenido del embalaje esté completo antes de iniciar el montaje.
  • Page 55: Instrucciones De Montaje

    ALCANCE DE LA ENTREGA GEWA CP510 Cantidad Designación Consola con teclado y tapa de teclado Recinto para altavoces Patas metálicas para pedalera Panel lateral izquierdo Panel lateral derecho Tabla de pedales Cable de altavoz Fuente de alimentación Guía de inicio rápido...
  • Page 56 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. A continuación, guíe la unidad de pedales desde abajo a través de los orificios de la carcasa del altavoz. Atornille la carcasa del altavoz a las patas del pedal. Utilice para ello los tornillos (17) y las arandelas correspondientes (18).
  • Page 57 INSTRUCCIONES DE MONTAJE GEWA CP510 7. Enchufe los dos cables de los pedales en las tomas para cables de los pedales situadas en la parte inferior de la consola (1) en la dirección correcta (sin aplicar demasiada fuerza). A continuación, conecte el cable del altavoz (7) a la carcasa del altavoz.
  • Page 58: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS GEWA CP510 PRIMEROS PASOS En esta sección, le familiarizaremos con los controles de su piano digital. LOS CONTROLES DE SU PIANO DIGITAL Su piano digital GEWA dispone de los siguientes controles: Altavoz Panel de control Teclado Vista A...
  • Page 59 PRIMEROS PASOS GEWA CP510 BOTONES Y PEDALES DE MANDO Ver A 1. control de volumen Sirve para ajustar el volumen del piano. 2 Encendido/Apagado Enciende y apaga el piano. 3 Bluetooth Activado / Desactivado - Manténgalo pulsado para emparejar Activar / desactivar la conexión Bluetooth.
  • Page 60: Mesas De Juego / Conexiones / Parte Inferior

    El resultado es un sonido más lleno. Con el pedal del piano GEWA también es posible tocar a medio pedal. En este caso, los amortiguadores simulados sólo se elevan ligeramente y las notas tocadas decaen más rápidamente que cuando se pisa el pedal a fondo.
  • Page 61 PRIMEROS PASOS GEWA CP510 ENTRADA/SALIDA Conecte aquí una memoria USB u otro dispositivo USB si es necesario. Salidas de auriculares Aquí puedes conectar hasta dos auriculares. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Conecte aquí...
  • Page 62: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA GEWA CP510 PUESTA EN MARCHA En esta sección aprenderá a configurar correctamente su piano digital. FUENTE DE ALIMENTACIÓN Conecte primero el enchufe del adaptador de red en el siguiente orden: Toma DC-IN 12V / 2.5A Adaptador de Toma de corriente Utilice únicamente el adaptador de red incluido en el volumen de suministro.
  • Page 63 PUESTA EN MARCHA GEWA CP510 ADAPTADOR DE RED CON ENCHUFE EXTRAÍBLE El adaptador de red incluido en el volumen de suministro tiene diferentes tipos de enchufe. Dependiendo del país de uso y de las tomas de corriente disponibles en el mismo, pueden cambiarse.
  • Page 64: Encender Y Apagar

    ENCENDER Y APAGAR GEWA CP510 ENCENDER Y APAGAR 1. ponga el control de volumen en silencio (en el sentido contrario a las agujas del reloj, hacia la izquierda) 2. pulse el botón de encendido situado en la parte superior izquierda para encender el piano.
  • Page 65: Selección De Sonido

    SELECCIÓN DE SONIDO GEWA CP510 SELECCIÓN DE SONIDOS Su piano digital dispone de 21 sonidos diferentes. Estos sonidos están asignados a diferentes categorías de sonido. En este capítulo aprenderá a acceder a sonidos individuales. CATEGORÍAS DE SONIDO Y SONIDOS Su piano digital dispone de cuatro categorías de sonido diferentes. Estas categorías pueden seleccionarse utilizando el botón Voice.
  • Page 66: Metronomo

    (suena una señal acústica) 3. el LED Bluetooth parpadea ahora lentamente Pairing Code: 4392 4. vaya ahora a la búsqueda de dispositivos Bluetooth de su dispositivo móvil. Aparece el nombre del dispositivo "CP510 Audio". El código de emparejamiento es: 4392...
  • Page 67: Aplicación Piano Remote

    GEWA CP510 APLICACIÓN PIANO REMOTE Su piano digital GEWA puede conectarse a su smartphone a través de Bluetooth. Además de la función estándar a través de la interfaz Bluetooth de audio y MIDI, también se pueden realizar ajustes adicionales a través de la aplicación GEWA Piano Remote.
  • Page 68: Sonidos Favoritos

    APLICACIÓN PIANO REMOTE GEWA CP510 SONIDOS Su piano digital GEWA dispone de 4 sonidos favoritos. Puede definirlos libremente en la FAVORITOS GEWA Piano Remote App y llamarlos en cualquier momento a través del instrumento. A la derecha verá la pantalla de inicio de la aplicación GEWA Piano Remote.
  • Page 69 Fabricante: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Salvo error u omisión.
  • Page 70: Guide De Démarrage Rapide

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GEWA CP510 Vous trouverez le mode d'emploi complet sur www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 71 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 72 TABLE DES MATIÈRES SOMMAIRE 1 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ............4 1.1 Informations sur la sécurité ..................4 1.2 Utiliser conformément à l'usage prévu ................ 5 1.3 Utilisation inappropriée - exemples ................5 1.4 Précautions à prendre ....................6 1.5 Marque CE ........................7 1.6 Élimination ........................
  • Page 73: Informations Sur La Sécurité

    INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DÉCLARATION DES SIGNES Cher client , Nous vous remercions d'avoir choisi un piano numérique de GEWA ! Vous avez choisi un piano numérique de haute qualité qui vous procurera une expérience sonore impressionnante et beaucoup de plaisir.
  • Page 74: Utiliser Conformément À L'usage Prévu

    INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DÉCLARATION DES SIGNES UTILISER CONFORMÉMENT À L'USAGE PRÉVU Le piano numérique est conçu pour être utilisé dans des pièces sèches. - Il est possible de connecter des appareils pour la reproduction audio (en entrée ou en sortie) ou pour la communication de données.
  • Page 75: Mesures De Précaution

    - Si un liquide pénètre accidentellement dans le piano numérique, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites ensuite contrôler le piano numérique par votre service après-vente GEWA. AVERTISSEMENT En cas d'événements inhabituels - Éteignez le piano numérique ou débranchez le cordon d'alimentation si : - Une perte soudaine de son se produit pendant l'utilisation du piano numérique,...
  • Page 76: Élimination

    La conformité aux directives susmentionnées est confirmée par le sigle CE apposé sur l'appareil. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY ÉLIMINATION Pour l'élimination, veuillez apporter l'appareil usagé au point de collecte de votre organisme communal d'élimination des déchets (par ex.
  • Page 77: Contenu De La Livraison

    CONTENU DE LA LIVRAISON GEWA CP510 CONTENU DE LA LIVRAISON Vérifiez que le contenu de l'emballage est complet avant de commencer le montage.
  • Page 78: Instructions De Montage

    CONTENU DE LA LIVRAISON GEWA CP510 Quantité Désignation Console avec clavier et couvercle de clavier Boîtier du haut-parleur Pieds métalliques pour pédalier Partie latérale gauche Partie latérale droite Pédalier Câble de haut-parleur Bloc d'alimentation Guide de démarrage rapide Support pour casque d'écoute Vis de pédale...
  • Page 79 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Insérez ensuite l'unité de pédale par le bas dans les trous du boîtier du haut-parleur. Vissez le boîtier du haut-parleur sur les pieds de la pédale. Utilisez pour cela les vis (17) et les rondelles correspondantes (18).
  • Page 80 INSTRUCTIONS DE MONTAGE GEWA CP510 7. Insérez les deux câbles de pédale dans les prises de câble de pédale sur le dessous de la console (1) en respectant le côté (sans utiliser trop de force). Connectez ensuite le câble du haut-parleur (7) au boîtier du haut-parleur.
  • Page 81: Premiers Pas

    PREMIERS PAS Dans cette section, nous allons vous familiariser avec les commandes de votre piano numérique. LES COMMANDES DE VOTRE PIANO NUMÉRIQUE Votre piano numérique GEWA dispose des éléments de commande suivants : Haut-parleur Panneau de commande Clavier Vue A Pédales...
  • Page 82: Boutons De Commande Et Pédales

    PREMIERS PAS GEWA CP510 BOUTONS DE COMMANDE ET PÉDALES Vue A 1 Bouton de réglage du volume Permet de régler le volume du piano. 2 Mise sous/hors tension Allumez et éteignez votre piano. 3 Bluetooth On / Off - Maintien de l'appairage Activer / désactiver la connexion Bluetooth.
  • Page 83 Il en résulte un son plus riche. La pédale du piano GEWA permet également de jouer avec une demi- pédale. Dans ce cas, les étouffoirs simulés ne sont que légèrement soulevés et les notes jouées s'éteignent plus...
  • Page 84: Pedal Unit

    PREMIERS PAS GEWA CP510 USB IN/OUT Si nécessaire, connectez ici une clé USB ou un autre périphérique USB. Sorties casque Vous pouvez y brancher jusqu'à deux casques. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Connectez ici l'enceinte du boîtier.
  • Page 85: Mise En Service

    MISE EN SERVICE GEWA CP510 MISE EN SERVICE Dans cette section, vous apprendrez comment utiliser correctement votre piano numérique. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Connectez d'abord la fiche de l'adaptateur secteur dans l'ordre suivant : Prise DC-IN 12V / 2.5A Adaptateur secteur Prise secteur Veuillez utiliser exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec l'instrument.
  • Page 86: Connecter Le Pédalier

    MISE EN SERVICE GEWA CP510 ADAPTATEUR SECTEUR AVEC FICHE DÉTACHABLE L'adaptateur secteur fourni dispose de différents types de prises. Celles-ci peuvent être remplacées en fonction du pays d'utilisation et des prises de courant qui y sont disponibles. Pour ce faire, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton de blocage (1) et maintenez-le enfoncé.
  • Page 87: Allumer Et Éteindre

    ALLUMER ET ÉTEINDRE GEWA CP510 ALLUMER ET ÉTEINDRE 1. Placez le bouton de volume sur faible (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, vers la gauche) 2. Appuyez sur le bouton Power en haut à gauche pour allumer le piano.
  • Page 88: Sélection Du Son

    SÉLECTION DU SON GEWA CP510 SÉLECTIONNER DES SONS Votre piano numérique dispose de 21 sons différents. Ces sons sont attribués à différentes catégories de sons. Dans ce chapitre, vous apprendrez comment accéder aux différents sons. CATÉGORIES DE SON ET SONS Votre piano numérique dispose de quatre catégories de sons différentes.
  • Page 89: Metronome

    (un signal sonore retentit). 3. La LED Bluetooth clignote maintenant lentement. Pairing Code: 4392 4. Allez maintenant dans la recherche d'appareils Bluetooth de votre terminal mobile. Un nom d'appareil "CP510 Audio" apparaît. Le code d'appairage est : 4392...
  • Page 90: Application Piano Remote

    être effectués via l'application GEWA Piano Remote. Cette application est disponible pour la plupart des appareils Android et iOS. Pour la télécharger, il suffit de chercher "GEWA Piano Remote" dans l'App-Store ou de visiter notre site web : www.gewakeys.com pour plus d'informations.
  • Page 91: Sons Favoris

    GEWA CP510 SONS FAVORIS Votre piano numérique GEWA dispose de 4 sons favoris. Vous pouvez les sélectionner dans l'application GEWA Piano Remote et les appeler à tout moment via l'instrument. Sur le côté droit, vous voyez l'écran d'accueil de l'application GEWA Piano Remote.
  • Page 92 Fabricant : GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf ALLEMAGNE www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Sous réserve de modifications et d'erreurs.
  • Page 93: Guida Rapida

    GUIDA RAPIDA GEWA CP510 Le istruzioni per l'uso complete sono disponibili all'indirizzo www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 94 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 95 INDICE DEI CONTENUTI CONTENUTI 1 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ............4 1.1 Informazioni sulla sicurezza ..................4 1.2 Utilizzo come previsto ....................5 1.3 Esempi di uso improprio ....................5 1.4 Misure precauzionali ....................6 1.5 Marchio CE........................7 1.6 Smaltimento dei rifiuti ....................7 2 AMBITO DI CONSEGNA ................
  • Page 96: Informazioni Sulla Sicurezza

    SPIEGAZIONE DIE SIMBOLI Gentile cliente, Grazie per aver scelto un pianoforte digitale GEWA! Avete scelto un pianoforte digitale di alta qualità che vi regalerà un'esperienza sonora impressionante ed entusiasmante. Le funzioni aggiuntive ampliano le possibilità del vostro pianoforte digitale ben oltre l’utilizzo di base.
  • Page 97 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA SPIEGAZIONE DIE SIMBOLI USO COME PREVISTO Il pianoforte digitale è destinato all'uso in ambienti asciutti. - È possibile collegare dispositivi per la riproduzione audio (come ingresso o uscita) o per la comunicazione di dati. Tuttavia, è necessario rispettare le relative specifiche tecniche (vedere la sezione "Dati tecnici").
  • Page 98: Misure Precauzionali

    - si verifica un'improvvisa perdita di suono durante l'utilizzo del pianoforte digitale, - il pianoforte digitale produce un odore insolito o fumo. - In questo caso, far controllare il pianoforte digitale dal centro di assistenza clienti GEWA. ATTENZIONE Protezione antincendio - Le fiamme libere, come candele o lampade a olio, possono rovesciarsi e provocare un incendio.
  • Page 99: Marchio Ce

    La conformità alle suddette direttive è confermata dal marchio CE apposto sul dispositivo. La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANIA SMALTIMENTO Per smaltire il vecchio apparecchio, portarlo al punto di raccolta della propria organizzazione comunale di smaltimento dei rifiuti (ad es.
  • Page 100: Ambito Di Consegna

    AMBITO DI CONSEGNA GEWA CP510 AMBITO DI CONSEGNA Prima di iniziare il montaggio, verificare la completezza del contenuto della confezione.
  • Page 101: Istruzioni Di Montaggio

    AMBITO DI CONSEGNA GEWA CP510 Quantità Designazione Console con tastiera e copritastiera Cabina per altoparlante Piedini in metallo per pedaliera Pannello laterale sinistro Pannello laterale destro Pedaliera Cavo per altoparlanti Unità di alimentazione Guida rapida Supporto per cuffie Vite del pedale...
  • Page 102 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. quindi guidare l'unità del pedale dal basso attraverso i fori dell'alloggiamento dell’altoparlante. Avvitare l'alloggiamento dell’altoparlante alle gambe del pedale. A tale scopo, utilizzare le viti (17) e le relative rondelle (18). 4. È quindi possibile fissare la console (1) dall'alto. Assicurarsi che la console sia posizionata correttamente sulle staffe metalliche dei pannelli laterali.
  • Page 103 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO GEWA CP510 7. inserire i due cavi dei pedali nelle prese dei cavi dei pedali sul lato inferiore della console (1) nella direzione corretta (senza esercitare una forza eccessiva). Collegare quindi il cavo dell'altoparlante (7) all'alloggiamento dell'altoparlante.
  • Page 104: Primi Passi

    PRIMI PASSI GEWA CP510 PRIMI PASSI In questa sezione vi faremo conoscere i comandi del vostro pianoforte digitale. I COMANDI DEL PIANOFORTE DIGITALE Il pianoforte digitale GEWA dispone dei seguenti comandi: Altoparlante Pannello di controllo Tastiera Vista A Pedali Vista B...
  • Page 105 PRIMI PASSI GEWA CP510 PULSANTI E PEDALI DI COMANDO Visualizza A 1. controllo del volume Consente di impostare il volume del pianoforte. 2 Accensione/spegnimento Accendere e spegnere il pianoforte. 3 Bluetooth On / Off - Tenere premuto per l'accoppiamento Attivare/disattivare la connessione Bluetooth.
  • Page 106 Il risultato è un suono più pieno. Con il pedale del pianoforte GEWA è possibile suonare anche a metà pedale. In questo caso, gli smorzatori simulati vengono sollevati solo leggermente e le note suonate decadono più rapidamente rispetto a quando il pedale è...
  • Page 107: Pedal Unit

    PRIMI PASSI GEWA CP510 INGRESSO/USCITA Se necessario, collegare qui una chiavetta USB o un altro dispositivo USB. Uscite per cuffie Qui è possibile collegare fino a due cuffie. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Collegare qui la cassa acustica dell'involucro.
  • Page 108: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE GEWA CP510 MESSA IN FUNZIONE In questa sezione si spiega come impostare correttamente il pianoforte digitale. ALIMENTAZIONE Collegare innanzitutto la spina dell'adattatore di rete nell'ordine seguente: Presa DC-IN 12V / 2.5A Adattatore di rete Presa di corrente Utilizzare esclusivamente l'adattatore di rete fornito in dotazione.
  • Page 109 COMMISSIONE GEWA CP510 ADATTATORE DI RETE CON SPINA ESTRAIBILE L'adattatore di rete in dotazione ha diversi tipi di spina. Questi possono essere sostituiti a seconda del paese di utilizzo e delle prese disponibili. Procedere come segue: Premere il pulsante di blocco (1) e tenerlo premuto. Nel frattempo, far scorrere la piastra di adattamento (2) verso l'alto per rimuoverla dall'alimentatore.
  • Page 110: Accensione E Spegnimento

    ACCENSIONE E SPEGNIMENTO GEWA CP510 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO 1. Impostare il controllo del volume su silenzioso (in senso antiorario, verso sinistra). 2. premere il pulsante di accensione in alto a sinistra per accendere il pianoforte. 3. tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi per spegnere il pianoforte.
  • Page 111: Selezione Del Suono

    SELEZIONE DEL SUONO GEWA CP510 SELEZIONARE I SUONI Il pianoforte digitale dispone di 21 suoni diversi. Questi suoni sono assegnati a diverse categorie sonore. In questo capitolo si spiega come accedere ai singoli suoni. CATEGORIE SONORE E SUONI Il pianoforte digitale dispone di quattro diverse categorie di suoni. Queste categorie possono essere selezionate con il tasto Voce.
  • Page 112: Metrometro

    (viene emesso un segnale acustico) 3. il LED Bluetooth lampeggia lentamente Pairing Code: 4392 4. passare ora alla ricerca di dispositivi Bluetooth del proprio dispositivo mobile. Appare il nome del dispositivo "CP510 Audio". Il codice di accoppiamento è: 4392...
  • Page 113: App Per Pianoforte Remoto

    GEWA Piano Remote. Questa applicazione è disponibile per la maggior parte dei dispositivi Android e iOS. Per scaricarla, basta cercare "GEWA Piano Remote" nell'app store o visitare il nostro sito web: www.gewakeys.com per ulteriori informazioni. GEWA Piano Remote...
  • Page 114: Suoni Preferiti

    APP PER PIANOFORTE REMOTO GEWA CP510 SUONI PREFERITI Il pianoforte digitale GEWA dispone di 4 suoni preferiti. È possibile definirli liberamente nella GEWA Piano Remote App e richiamarli in qualsiasi momento tramite lo strumento. Sul lato destro viene visualizzata la schermata iniziale dell'applicazione GEWA Piano Remote.
  • Page 115 Produttore: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Salvo errori e omissioni.
  • Page 116 SNELSTARTGIDS GEWA CP510 U kunt de volledige gebruiksaanwijzing vinden op www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 117 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 118 INHOUDSOPGAVE INHOUD 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE ..............4 1.1 Veiligheidsinformatie ....................4 1.2 Gebruik zoals bedoeld ....................5 1.3 Oneigenlijk gebruik - voorbeelden ................5 1.4 Voorzorgsmaatregelen ....................6 1.5 CE-markering ......................7 1.6 Afvalverwijdering ......................7 2 LEVERINGSOMVANG ................8 3 MONTAGEHANDLEIDING ................ 9 4 EERSTE STAPPEN .................
  • Page 119: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE TEKEN UITLEG Geachte klant, Hartelijk dank dat u voor een GEWA digitale piano heeft gekozen! U heeft gekozen voor een hoogwaardige digitale piano die u een indrukwekkende klankbelevenis en veel plezier zal geven. Extra functies breiden de mogelijkheden van uw digitale piano veel verder uit dan alleen pianospelen.
  • Page 120: Gebruik Zoals Bedoeld

    VEILIGHEIDSINFORMATIE TEKEN UITLEG GEBRUIK ZOALS BEDOELD De digitale piano is bedoeld voor gebruik in droge ruimten. - Apparaten voor audioweergave (als in- of uitvoer) of voor datacommunicatie kunnen worden aangesloten. De relevante technische specificaties moeten echter in acht worden genomen (zie het hoofdstuk "Technische gegevens"). - De elektrische aansluiting mag alleen worden gemaakt op correct geïnstalleerde voedingen.
  • Page 121: Voorzorgsmaatregelen

    - Als er per ongeluk vloeistof in de digitale piano terechtkomt, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Laat de digitale piano dan door uw GEWA klantenservice controleren. WAARSCHUWING Voor ongewone gebeurtenissen - Schakel de digitale piano uit of trek de stekker uit het stopcontact als: - er plotseling geluid wegvalt terwijl u de digitale piano gebruikt,...
  • Page 122 Conformiteit met de bovenstaande richtlijnen wordt bevestigd door de CE-markering op het apparaat. De conformiteitsverklaring kan worden ingezien op het volgende adres: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, DUITSLAND AFVOER Om het oude apparaat af te voeren, brengt u het naar het inzamelpunt van uw gemeentelijke afvalverwerkingsbedrijf (bijv.
  • Page 123: Leveringsomvang

    LEVERINGSOMVANG GEWA CP510 LEVERINGSOMVANG Controleer de inhoud van de verpakking op volledigheid voordat u met de montage begint.
  • Page 124: Montagehandleiding

    LEVERINGSOMVANG GEWA CP510 Hoeveelheid Aanwijzing Console met toetsenbord en toetsenbordhoes Luidsprekerbehuizing Metalen poten voor pedalboard Linkerzijpaneel Zijpaneel rechts Pedaalbord Luidsprekerkabel Voedingseenheid Snelstartgids Hoofdtelefoonhouder Pedaalschroef Stergreep met schroefdraadbout Kruiskopschroef pan kop M4 x 10 Sluitring D16 voor schroef 13 Kruiskopschroef pan kop M 3,5...
  • Page 125 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Leid vervolgens de pedaaleenheid van onderaf door de gaten in de luidsprekerbehuizing. Schroef de luidsprekerbehuizing vast aan de pedaalpoten. Gebruik hiervoor de schroeven (17) en bijbehorende sluitringen (18). 4. Vervolgens kunt u de console (1) van bovenaf bevestigen. Zorg ervoor dat de console goed op de metalen beugels van de zijpanelen staat.
  • Page 126 MONTAGEHANDLEIDING GEWA CP510 7. Steek de twee pedaalkabels in de juiste richting (zonder al te veel kracht te gebruiken) in de pedaalkabelaansluitingen aan de onderkant van de console (1). Sluit vervolgens de luidsprekerkabel (7) aan op de luidsprekerbehuizing. DE TOETSENBORDAFDEKKING OPENEN LET OP Gebruik altijd beide handen om de klep van het toetsenbord te openen.
  • Page 127: Eerste Stappen

    EERSTE STAPPEN GEWA CP510 EERSTE STAPPEN In dit hoofdstuk maken we je vertrouwd met de bedieningselementen van je digitale piano. DE BEDIENING VAN UW DIGITALE PIANO Uw GEWA digitale piano heeft de volgende bedieningselementen: Luidspreker Bedieningspaneel Toetsenbord Weergave A Pedalen...
  • Page 128: Bedieningsknoppen En Pedalen

    EERSTE STAPPEN GEWA CP510 BEDIENINGSKNOPPEN EN PEDALEN Bekijk A 1. volumeregelaar Gebruik dit om het volume van de piano in te stellen. 2 Aan/uit Zet je piano aan en uit. 3 Bluetooth aan/uit - Vasthouden om te koppelen De Bluetooth-verbinding activeren / deactiveren.
  • Page 129: Speeltafels / Aansluitingen / Onderkant

    Dit resulteert in een voller geluid. Met het pedaal van de GEWA piano is ook halfpedaal spelen mogelijk. In dit geval worden de gesimuleerde dempers slechts lichtjes opgetild en vervallen de gespeelde noten sneller dan wanneer het pedaal volledig wordt ingedrukt.
  • Page 130: Pedal Unit

    EERSTE STAPPEN GEWA CP510 USB IN/OUT Sluit hier indien nodig een USB-stick of ander USB-apparaat aan. Koptelefoonuitgangen Je kunt hier tot twee hoofdtelefoons aansluiten. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Sluit hier de luidsprekerkast van de behuizing aan.
  • Page 131: Inschrijving

    INSCHRIJVING GEWA CP510 INSCHRIJVING In dit hoofdstuk leer je hoe je je digitale piano correct instelt. VOEDING Sluit eerst de stekker van de netadapter in de volgende volgorde aan: DC-IN aansluiting 12V / 2.5A Netadapter Stopcontact Gebruik alleen de meegeleverde netadapter. Het gebruik van de verkeerde adapter kan...
  • Page 132 INSCHRIJVING GEWA CP510 NETADAPTER MET VERWIJDERBARE STEKKER De meegeleverde netadapter heeft verschillende stekkertypes. Deze kunnen worden verwisseld afhankelijk van het land van gebruik en de daar beschikbare stopcontacten. Ga als volgt te werk: Druk op de vergrendelknop (1) en houd deze ingedrukt. Schuif ondertussen het adapterplaatje (2) omhoog om het van de voedingseenheid te verwijderen.
  • Page 133: In- En Uitschakelen

    IN- EN UITSCHAKELEN GEWA CP510 IN- EN UITSCHAKELEN 1. zet de volumeregelaar op stil (tegen de klok in, naar links) 2. Druk op de aan/uit-knop linksboven om de piano in te schakelen. 3. houd de aan/uit-knop 3 seconden ingedrukt om de piano uit te schakelen.
  • Page 134: Geluidsselectie

    GELUIDSSELECTIE GEWA CP510 GELUIDEN SELECTEREN Je digitale piano heeft 21 verschillende klanken. Deze klanken zijn toegewezen aan verschillende klankcategorieën. In dit hoofdstuk leer je hoe je toegang krijgt tot individuele klanken. GELUIDSCATEGORIEËN EN GELUIDEN Je digitale piano heeft vier verschillende geluidscategorieën. Deze categorieën kunnen worden geselecteerd met de Voice knop.
  • Page 135: Metronom

    2. Druk nogmaals op de Bluetooth-knop en houd deze ingedrukt om de piano in de koppelingsmodus te zetten (er klinkt een geluidssignaal). 3. de Bluetooth LED knippert nu langzaam Pairing Code: 4392 4. ga nu naar het Bluetooth apparaat zoeken van uw mobiele apparaat. Er verschijnt een apparaatnaam "CP510 Audio". De koppelcode is: 4392...
  • Page 136: Piano Afstandsbediening App

    Een volledige beschrijving van de functies vindt u op www.gewakeys.com Om een verbinding met uw GEWA piano tot stand te brengen, gaat u als volgt te werk: 1. zorg ervoor dat Bluetooth bij uw piano is ingeschakeld (LED brandt) 2.
  • Page 137: Favoriete Geluiden

    PIANO AFSTANDSBEDIENING APP GEWA CP510 FAVORIETE Uw GEWA digitale piano heeft 4 favoriete klanken. Deze kunt u vrij definiëren in de GELUIDEN GEWA Piano Remote App vrij definiëren en op elk moment via het instrument oproepen. Aan de rechterkant zie je het startscherm van de GEWA Piano Remote app.
  • Page 138 Fabrikant: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Fouten en weglatingen voorbehouden.
  • Page 139: Skrócona Instrukcja Obsługi

    SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI GEWA CP510 Pełną instrukcję obsługi można znaleźć na stronie www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 140 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 141 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI 1 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........4 1.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa ............... 4 1.2 Używaj zgodnie z przeznaczeniem ................5 1.3 Niewłaściwe użycie - przykłady ................... 5 1.4 Środki ostrożności ......................6 1.5 Znak CE........................7 1.6 Usuwanie odpadów ....................7 2 ZAKRES DOSTAWY .................
  • Page 142: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WYJAŚNIENIE ZNAKU Drogi kliencie, Dziękujemy za wybór pianina cyfrowego GEWA! Wybrałeś wysokiej jakości pianino cyfrowe, które zapewni Ci imponujące wrażenia dźwiękowe i wiele przyjemności. Dodatkowe funkcje rozszerzają możliwości pianina cyfrowego daleko poza grę na fortepianie. Twoje bezpieczeństwo jest dla nas bardzo ważne! Z tego powodu prosimy o uważne przeczytanie informacji dotyczących bezpieczeństwa i...
  • Page 143: Używaj Zgodnie Z Przeznaczeniem

    INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WYJAŚNIENIE ZNAKU UŻYWAĆ ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM Pianino cyfrowe jest przeznaczone do użytku w suchych pomieszczeniach. - Można podłączyć urządzenia do odtwarzania dźwięku (jako wejście lub wyjście) lub do transmisji danych. Należy jednak przestrzegać odpowiednich specyfikacji technicznych (patrz sekcja "Dane techniczne"). - Podłączenie elektryczne może być...
  • Page 144: Środki Ostrożności

    - Jeśli płyn przypadkowo dostanie się do pianina cyfrowego, natychmiast odłącz je od zasilania. Następnie pianino cyfrowe powinno zostać sprawdzone przez centrum obsługi klienta GEWA. OSTRZEŻENIE W przypadku nietypowych zdarzeń - Wyłączyć pianino cyfrowe lub wyciągnąć wtyczkę sieciową, jeśli: - nastąpiła nagła utrata dźwięku podczas korzystania z pianina cyfrowego,...
  • Page 145 EN62368-1: 2014+A1:2017 Zgodność z powyższymi dyrektywami potwierdza znak CE umieszczony na urządzeniu. Deklaracja zgodności jest dostępna pod następującym adresem: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, NIEMCY DYSPOZYCJA Aby zutylizować stare urządzenie, należy oddać je do punktu zbiórki odpadów komunalnych (np.
  • Page 146: Zakres Dostawy

    ZAKRES DOSTAWY GEWA CP510 ZAKRES DOSTAWY Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić zawartość opakowania pod kątem kompletności.
  • Page 147: Instrukcja Montażu

    ZAKRES DOSTAWY GEWA CP510 Ilość Oznaczenie Konsola z klawiaturą i osłoną klawiatury Obudowa głośnika Metalowe nóżki do pedalboardu Lewy panel boczny Panel boczny prawy Pedalboard Kabel głośnikowy Jednostka zasilająca Skrócona instrukcja obsługi Uchwyt na słuchawki Śruba pedału Uchwyt gwiazdowy z gwintowaną śrubą...
  • Page 148 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Następnie poprowadź pedał od dołu przez otwory w obudowie głośnika. Przykręć obudowę głośnika do nóżek pedału. W tym celu użyj śrub (17) i odpowiednich podkładek (18). 4. Następnie można przymocować konsolę (1) od góry. Upewnij się, że konsola jest prawidłowo umieszczona na metalowych wspornikach paneli bocznych.
  • Page 149 INSTRUKCJA MONTAŻU GEWA CP510 7. Podłącz dwa kable pedałów do gniazd kabli pedałów na spodzie konsoli (1) we właściwym kierunku (bez użycia nadmiernej siły). Następnie podłącz kabel głośnika (7) do obudowy głośnika. OTWIERANIE POKRYWY KLAWIATURY UWAGA Do otwierania pokrywy klawiatury należy zawsze używać obu rąk.
  • Page 150: Pierwsze Kroki

    PIERWSZE KROKI GEWA CP510 PIERWSZE KROKI W tej sekcji zapoznamy się z elementami sterującymi pianina cyfrowego. ELEMENTY STERUJĄCE PIANINA CYFROWEGO Pianino cyfrowe GEWA posiada następujące elementy sterujące: Głośnik Panel sterowania Klawiatura Widok A Pedały Widok B...
  • Page 151 PIERWSZE KROKI GEWA CP510 PRZYCISKI OBSŁUGI I PEDAŁY View A 1. regulacja głośności Służy do ustawiania głośności pianina. 2 Włączanie/wyłączanie zasilania Włączanie i wyłączanie pianina. 3 Bluetooth włączony/wyłączony - przytrzymaj, aby sparować Aktywacja/dezaktywacja połączenia Bluetooth. 4 Wybór ulubionych Służy do wybierania zapisanych ulubionych dźwięków.
  • Page 152: Stoły Do Gry / Połączenia / Spód

    Ponadto, struny nie zagranych nut mogą również swobodnie wibrować, dzięki czemu ich częstotliwości rezonansowe są stymulowane. Skutkuje to pełniejszym dźwiękiem. Dzięki pedałowi pianina GEWA możliwa jest również gra półpedałowa. W tym przypadku symulowane tłumiki są tylko nieznacznie podniesione, a grane nuty zanikają szybciej niż...
  • Page 153: Pedal Unit

    PIERWSZE KROKI GEWA CP510 USB IN/OUT W razie potrzeby podłącz tutaj pamięć USB lub inne urządzenie USB. Wyjścia słuchawkowe Można tu podłączyć maksymalnie dwie słuchawki. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Tutaj należy podłączyć...
  • Page 154: Uruchomienie

    URUCHOMIENIE GEWA CP510 URUCHOMIENIE W tej sekcji dowiesz się, jak prawidłowo skonfigurować pianino cyfrowe. ZASILANIE Najpierw podłącz wtyczkę zasilacza sieciowego w następującej kolejności: Gniazdo DC-IN 12V / 2.5A Zasilacz sieciowy Gniazdo sieciowe Należy używać wyłącznie zasilacza sieciowego wchodzącego w zakres dostawy. Użycie niewłaściwego zasilacza może spowodować...
  • Page 155 URUCHOMIENIE GEWA CP510 ZASILACZ SIECIOWY Z WYJMOWANĄ WTYCZKĄ Adapter sieciowy wchodzący w zakres dostawy ma różne typy wtyczek. Można je wymieniać w zależności od kraju użytkowania i dostępnych w nim gniazd. Należy postępować w następujący sposób: Nacisnąć i przytrzymać przycisk blokujący (1). W międzyczasie należy przesunąć...
  • Page 156: Włączanie I Wyłączanie

    WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE GEWA CP510 WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE 1. ustaw regulator głośności na cichy (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, w lewo) 2. naciśnij przycisk zasilania w lewym górnym rogu, aby włączyć pianino. 3. naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy, aby wyłączyć pianino.
  • Page 157: Wybór Dźwięku

    WYBÓR DŹWIĘKU GEWA CP510 WYBÓR DŹWIĘKÓW Pianino cyfrowe posiada 21 różnych dźwięków. Dźwięki te są przypisane do różnych kategorii. W tym rozdziale dowiesz się, jak uzyskać dostęp do poszczególnych dźwięków. KATEGORIE DŹWIĘKÓW I DŹWIĘKI Pianino cyfrowe posiada cztery różne kategorie dźwięków. Kategorie te można wybierać...
  • Page 158: Metronom

    2. ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk Bluetooth, aby przełączyć pianino w tryb parowania (rozlegnie się sygnał dźwiękowy) 3. dioda LED Bluetooth miga teraz powoli Pairing Code: 4392 4. teraz przejdź do wyszukiwania urządzeń Bluetooth na swoim urządzeniu mobilnym. Pojawi się nazwa urządzenia "CP510 Audio". Kod parowania to: 4392...
  • Page 159: Aplikacja Do Zdalnego Sterowania Fortepianem

    GEWA Piano Remote. Aplikacja ta jest dostępna dla większości urządzeń z systemem Android i iOS. Aby ją pobrać, wystarczy wyszukać "GEWA Piano Remote" w sklepie z aplikacjami lub odwiedzić naszą stronę internetową: www.gewakeys.com, aby uzyskać więcej informacji.
  • Page 160: Ulubione Dźwięki

    APLIKACJA DO ZDALNEGO STEROWANIA FORTEPIANEM GEWA CP510 ULUBIONE DŹWIĘKI Pianino cyfrowe GEWA posiada 4 ulubione brzmienia. Można je dowolnie definiować w aplikacji GEWA Piano Remote App i wywoływać je w dowolnym momencie za pośrednictwem instrumentu. Po prawej stronie zobaczysz ekran startowy aplikacji GEWA Piano Remote.
  • Page 161 Producent: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Z wyjątkiem błędów i pominięć.
  • Page 162 RYCHLÝ PRŮVODCE GEWA CP510 Kompletní návod k obsluze najdete na adrese www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 163 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 164 OBSAH OBSAH 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE..............4 1.1 Bezpečnostní informace ..................... 4 1.2 Použití v souladu s určením ..................5 1.3 Nesprávné použití - příklady ..................5 1.4 Preventivní opatření ..................... 6 1.5 Označení CE ....................... 7 1.6 Likvidace odpadu ......................7 2 ROZSAH DODÁVKY.................
  • Page 165: Bezpečnostní Informace

    VYSVĚTLENÍ ZNAČKY Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybrali digitální piano GEWA! Vybrali jste si vysoce kvalitní digitální piano, které vám poskytne působivý zvukový zážitek a mnoho potěšení. Další funkce rozšiřují možnosti vašeho digitálního piana daleko za hranice klavírní hry.
  • Page 166: Použití V Souladu S Určením

    BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE VYSVĚTLENÍ ZNAČKY POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM Digitální piano je určeno pro použití v suchých místnostech. - Lze připojit zařízení pro přehrávání zvuku (jako vstup nebo výstup) nebo pro datovou komunikaci. Je však nutné dodržet příslušné technické specifikace (viz kapitola "Technické údaje").
  • Page 167: Preventivní Opatření

    - Nikdy nezasouvejte ani nevytahujte síťovou zástrčku ze zásuvky mokrýma rukama. Nikdy netahejte za kabel, protože by mohlo dojít k jeho poškození. - Pokud se do digitálního piana náhodou dostane tekutina, okamžitě jej odpojte ze zásuvky. Poté nechte digitální piano zkontrolovat v zákaznickém servisu společnosti GEWA. VAROVÁNÍ Pro neobvyklé události - Vypněte digitální...
  • Page 168: Označení Ce

    EN62368-1: 2014+A1:2017 Shodu s výše uvedenými směrnicemi potvrzuje označení CE na zařízení. Prohlášení o shodě je k dispozici na následující adrese: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, NĚMECKO DISPOZICE Starý spotřebič odevzdejte do sběrného místa organizace pro likvidaci komunálního odpadu (např.
  • Page 169: Rozsah Dodávky

    ROZSAH DODÁVKY GEWA CP510 ROZSAH DODÁVKY Před zahájením montáže zkontrolujte úplnost obsahu balení.
  • Page 170: Návod K Montáži

    ROZSAH DODÁVKY GEWA CP510 Množství Pozic Označení Konzole s klávesnicí a krytem klávesnice Skříň reproduktoru Kovové nohy pro pedalboard Levý boční panel Boční panel vpravo Pedalboard Reproduktorový kabel Napájecí jednotka Stručný návod k použití Držák sluchátek Šroub pedálu Hvězdicová rukojeť se závitovým šroubem Šroub s křížovou hlavou M4 x 10...
  • Page 171 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. poté veďte pedálovou jednotku zespodu otvory v krytu reproduktoru. Přišroubujte kryt reproduktoru k nohám pedálu. Použijte k tomu šrouby (17) a příslušné podložky (18). 4. Poté můžete shora připevnit konzolu (1). Ujistěte se, že je konzola správně umístěna na kovových držácích bočních panelů.
  • Page 172 NÁVOD K MONTÁŽI GEWA CP510 7. Zapojte oba kabely pedálů do zásuvek pro kabely pedálů na spodní straně konzoly (1) správným směrem (bez použití nadměrné síly). Poté připojte kabel reproduktoru (7) k pouzdru reproduktoru. OTEVŘENÍ KRYTU KLÁVESNICE POZOR K otevření krytu klávesnice vždy používejte obě ruce.
  • Page 173: První Kroky

    PRVNÍ KROKY GEWA CP510 PRVNÍ KROKY V této části vás seznámíme s ovládacími prvky vašeho digitálního piana. OVLÁDÁNÍ DIGITÁLNÍHO PIANA Digitální piano GEWA má následující ovládací prvky: Reproduktory Ovládací panel Klávesnice Zobrazení A Pedály Zobrazit B...
  • Page 174: Ovládací Tlačítka A Pedály

    PRVNÍ KROKY GEWA CP510 OVLÁDACÍ TLAČÍTKA A PEDÁLY Zobrazit A 1. ovládání hlasitosti Slouží k nastavení hlasitosti klavíru. 2 Zapnutí/vypnutí napájení Zapínejte a vypínejte klavír. 3 Bluetooth zapnuto / vypnuto - podržte pro spárování Aktivace / deaktivace připojení Bluetooth. Výběr 4 oblíbených Slouží...
  • Page 175: Hrací Stoly / Spoje / Spodní Strana

    Kromě toho mohou volně vibrovat i struny nezahraných tónů, takže jsou stimulovány jejich rezonanční frekvence. Výsledkem je plnější zvuk. S pedálem klavíru GEWA je možné hrát i na půl pedálu. V tomto případě se simulované tlumiče zvednou jen mírně a hrané tóny doznívají rychleji než...
  • Page 176: Pedal Unit

    PRVNÍ KROKY GEWA CP510 USB IN/OUT V případě potřeby zde připojte USB disk nebo jiné zařízení USB. Sluchátkové výstupy Můžete zde připojit až dvoje sluchátka. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Zde připojte reproduktorovou skříň...
  • Page 177: Komisionářství

    KOMISIONÁŘSTVÍ GEWA CP510 KOMISIONÁŘSTVÍ V této části se dozvíte, jak správně nastavit digitální piano. NAPÁJENÍ Nejprve připojte zástrčku síťového adaptéru v následujícím pořadí: Zásuvka DC-IN 12V / 2.5A Síťový adaptér Síťová zásuvka Používejte pouze síťový adaptér, který je součástí dodávky. Použití nesprávného adaptéru může přístroj poškodit!
  • Page 178 KOMISIONÁŘSTVÍ GEWA CP510 SÍŤOVÝ ADAPTÉR S ODNÍMATELNOU ZÁSTRČKOU Síťový adaptér, který je součástí dodávky, má různé typy zástrček. Ty lze vyměnit v závislosti na zemi použití a na zásuvkách, které jsou tam k dispozici. Postupujte následujícím způsobem: Stiskněte blokovací tlačítko (1) a držte je stisknuté. Mezitím posuňte destičku adaptéru (2) směrem nahoru a vyjměte ji z...
  • Page 179: Zapnutí A Vypnutí

    ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ GEWA CP510 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ 1. nastavte ovladač hlasitosti na tichý chod (proti směru hodinových ručiček, doleva). 2. Stisknutím tlačítka napájení vlevo nahoře zapněte piano. 3. Stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu 3 sekund piano vypnete.
  • Page 180: Výběr Zvuku

    VÝBĚR ZVUKU GEWA CP510 VÝBĚR ZVUKŮ Vaše digitální piano má 21 různých zvuků. Tyto zvuky jsou zařazeny do různých zvukových kategorií. V této kapitole se dozvíte, jak přistupovat k jednotlivým zvukům. ZVUKOVÉ KATEGORIE A ZVUKY Vaše digitální piano má čtyři různé zvukové kategorie. Tyto kategorie lze vybrat pomocí...
  • Page 181: Metronom

    2. Opětovným stisknutím a podržením tlačítka Bluetooth přepněte piano do režimu párování (ozve se akustický signál). 3. kontrolka Bluetooth nyní pomalu bliká Pairing Code: 4392 4. nyní přejděte do vyhledávání zařízení Bluetooth ve svém mobilním zařízení. Zobrazí se název zařízení "CP510 Audio". Párovací kód je: 4392...
  • Page 182: Aplikace Pro Vzdálené Ovládání Klavíru

    GEWA Piano Remote. Tato aplikace je k dispozici pro většinu zařízení se systémy Android a iOS. Chcete-li si ji stáhnout, stačí v obchodě s aplikacemi vyhledat "GEWA Piano Remote" nebo navštívit naše webové stránky: www.gewakeys.com, kde najdete další informace.
  • Page 183: Oblíbené Zvuky

    APLIKACE PRO VZDÁLENÉ OVLÁDÁNÍ KLAVÍRU GEWA CP510 OBLÍBENÉ ZVUKY Vaše digitální piano GEWA má 4 oblíbené zvuky. Ty můžete libovolně definovat v nabídce GEWA Piano Remote App a kdykoli je prostřednictvím nástroje vyvolat. Na pravé straně se zobrazí úvodní obrazovka aplikace GEWA Piano Remote.
  • Page 184 Výrobce: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 S výjimkou chyb a opomenutí.
  • Page 185 KIIRKÄSIJUHEND GEWA CP510 Täieliku kasutusjuhendi leiate aadressilt www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 186 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 187 SISUKORD SISUKORD 1 OHUTUSALANE TEAVE ................4 1.1 Ohutusalane teave ...................... 4 1.2 Kasutage ettenähtud viisil ................... 5 1.3 Ebaõige kasutamine - näited ..................5 1.4 Ettevaatusabinõud ....................... 6 1.5 CE-märgis........................7 1.6 Jäätmete kõrvaldamine ....................7 2 TARNE ULATUS ..................8 3 KOKKUPANEKU JUHISED ...............
  • Page 188: Ohutusalane Teave

    OHUTUSALANE TEAVE MÄRKIDE SELGITUS Lugupeetud klient, Täname teid, et valisite GEWA digitaalse klaveri! Olete valinud kvaliteetse digitaalse klaveri, mis pakub teile muljetavaldavat helikogemust ja palju rõõmu. Lisafunktsioonid laiendavad teie digitaalse klaveri võimalusi kaugemale klaverimängust. Teie ohutus on meile väga oluline! Seetõttu lugege palun hoolikalt läbi ohutusteave ja järgige seda täpselt.
  • Page 189: Ebaõige Kasutamine - Näited

    OHUTUSALANE TEAVE MÄRKIDE SELGITUS KASUTADA ETTENÄHTUD VIISIL Digitaalne klaver on mõeldud kasutamiseks kuivades ruumides. - Saab ühendada seadmeid heli taasesitamiseks (sisendiks või väljundiks) või andmeside jaoks. Siiski tuleb järgida vastavaid tehnilisi andmeid (vt jaotist "Tehnilised andmed"). - Elektriühendust tohib teha ainult nõuetekohaselt paigaldatud toiteallikatega. Nimeplaadil olev võrgupinge peab vastama kasutusriigi võrgupingele.
  • Page 190: Ettevaatusabinõud

    - Ärge kunagi sisestage ega eemaldage võrgupistikut pistikupesast märgade kätega. Ärge kunagi tõmmake kaablit, sest see võib seda kahjustada. - Kui digitaalklaveri sisse satub kogemata vedelikku, tõmmake see kohe välja. Seejärel laske digitaalne klaver oma GEWA klienditeeninduskeskuses üle kontrollida. HOIATUS Ebatavaliste sündmuste puhul - Lülitage digitaalne klaver välja või tõmmake võrgupistik välja, kui:...
  • Page 191: Ce-Märgis

    EN301489-17: V3.2.4 EN62368-1: 2014+A1:2017 Vastavust eespool nimetatud direktiividele kinnitab seadmel olev CE-märgis. Vastavusdeklaratsiooniga saab tutvuda järgmisel aadressil: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, SAKSAMAA. JÄÄTMINE Vana seadme kõrvaldamiseks viige see oma kohaliku jäätmekäitlusorganisatsiooni (nt jäätmekäitlusfirma, taaskasutuskeskus) kogumispunkti. Kõrvalolev sümbol tähendab, et vana seade tuleb kodumajapidamisjäätmetest eraldi ära visata.
  • Page 192: Tarne Ulatus

    TARNE ULATUS GEWA CP510 TARNE ULATUS Enne kokkupanemise alustamist kontrollige pakendi sisu täielikkust.
  • Page 193: Kokkupaneku Juhised

    TARNE ULATUS GEWA CP510 Kogus Nimetus Konsool koos klaviatuuri ja klaviatuurikattega Valjuhääldi korpus Metallist jalad pedaalide jaoks Vasakpoolne külgpaneel Külgpaneel paremal Pedalboard Kõlarikaabel Toiteplokk Kiirjuhend Kõrvaklappide hoidja Pedaali kruvi Keermestatud poldiga tähtkäepide Keermestatud kruvi M4 x 10 Seib D16 kruvi jaoks 13...
  • Page 194 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Seejärel juhatage pedaalüksus altpoolt läbi kõlarikarbis olevate aukude. Kruvige kõlarikorpus pedaalijalgade külge. Kasutage selleks kruvisid (17) ja vastavaid seibikuid (18). 4. Seejärel saate konsooli (1) ülaltpoolt kinnitada. Veenduge, et konsool paikneb õigesti külgpaneelide metallkinnitustel. Seejärel tuleb konsool 4 kruvi (12) abil altpoolt paika kruvida.
  • Page 195 KOKKUPANEKU JUHISED GEWA CP510 7. Ühendage kaks pedaalikaablit õiges suunas (ilma liigset jõudu kasutamata) pedaalikaablite pesadesse konsooli allosas (1). Seejärel ühendage valjuhääldi kaabel (7) valjuhääldi korpusesse. KLAVIATUURI KATTE AVAMINE ETTEVAATUST Klaviatuuri kaane avamiseks kasutage alati mõlemaid käsi. Avage klaviatuuri kate vastavalt joonisele. Selle sulgemiseks toimige vastupidises...
  • Page 196: Esimesed Sammud

    ESIMESED SAMMUD GEWA CP510 ESIMESED SAMMUD Selles jaotises tutvustame teile teie digitaalse klaveri juhtimisseadmeid. OMA DIGITAALSE KLAVERI JUHTIMISSEADMED Teie GEWA digitaalklaveril on järgmised juhtimisseadmed: Valjuhääldi Juhtpaneel Klaviatuur Vaade A Pedaalid Vaata B...
  • Page 197: Juhtnupud Ja Pedaalid

    ESIMESED SAMMUD GEWA CP510 JUHTNUPUD JA PEDAALID Vaata A 1. helitugevuse reguleerimine Kasutage seda klaveri helitugevuse määramiseks. 2 Toide sisse/välja Lülitage oma klaver sisse ja välja. 3 Bluetooth sisse/välja - hoidke all, et ühendada Bluetoothiühenduse aktiveerimine/deaktiveerimine. 4 lemmikute valik Seda kasutatakse salvestatud lemmikhelide valimiseks.
  • Page 198: Mängulauad / Ühendused / Alumine Külg

    Lisaks sellele võivad ka mängimata noodide keeled vabalt vibreerida, nii et nende resonantssagedused stimuleeritakse. Selle tulemuseks on täielikum heli. GEWA klaveri pedaaliga on võimalik ka poolpedaaliga mängimine. Sellisel juhul on simuleeritud summutid ainult veidi tõstetud ja mängitud noodid vaibuvad kiiremini kui täielikult vajutatud pedaali...
  • Page 199: Pedal Unit

    ESIMESED SAMMUD GEWA CP510 USB IN/OUT Ühendage siia vajadusel USB-pulk või muu USB-seade. Kõrvaklappide Siia saab ühendada kuni kaks väljundid kõrvaklappi. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Ühendage siin korpuse kõlarikarp.
  • Page 200: Kommitseerimine

    KOMMITSEERIMINE GEWA CP510 KOMMITSEERIMINE Selles jaotises saate teada, kuidas digitaalset klaverit õigesti seadistada. TOITEVARUSTUS Ühendage kõigepealt võrguadapteri pistik järgmises järjekorras: DC-IN pesa 12V / 2.5A Vooluadapter Pistikupesa Palun kasutage ainult tarnekomplekti kuuluvat võrguadapterit. Vale adapteri kasutamine võib seadet kahjustada! ETTEVAATUST Vooluadapteri lahtiühendamiseks toimige täpselt vastupidises järjekorras.
  • Page 201 KOMMITSEERIMINE GEWA CP510 EEMALDATAVA PISTIKUGA VÕRGUADAPTER Tarnekomplekti kuuluvas võrguadapteris on erinevad pistikutüübid. Neid saab vahetada sõltuvalt kasutatavast riigist ja seal saadaolevatest pistikupesadest. Toimige järgmiselt: Vajutage lukustusnuppu (1) ja hoidke seda all. Vahepeal libistage adapterplaati (2) ülespoole, et seda toiteallikast eemaldada.
  • Page 202 SISSE JA VÄLJA LÜLITADA GEWA CP510 SISSE JA VÄLJA LÜLITADA 1. Seadke helitugevuse regulaator vaikseks (vastupäeva, vasakule). 2. klaveri sisselülitamiseks vajutage üleval vasakul asuvat toitenuppu. 3. klaveri väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu 3 sekundit all. Power LED peaks nüüd püsivalt põlema. Nüüd saate helitugevuse regulaatori abil soovitud helitugevuse seadistada.
  • Page 203: Helivalik

    HELIVALIK GEWA CP510 HELIDE VALIMINE Teie digitaalsel klaveril on 21 erinevat heli. Need helid on määratud erinevatesse helikategooriatesse. Selles peatükis saate teada, kuidas pääseda ligi üksikutele helidele. HELIKATEGOORIAD JA HELID Teie digitaalsel klaveril on neli erinevat helikategooriat. Neid kategooriaid saab valida nupu Voice abil.
  • Page 204: Metronom

    1. Vajutage lühidalt Bluetooth-nuppu, kuni see põleb pidevalt. 2. vajutage uuesti Bluetooth-nuppu ja hoidke seda all, et panna klaver ühendamisrežiimi (helisignaal kõlab). 3. Bluetooth LED vilgub nüüd aeglaselt Pairing Code: 4392 4. minge nüüd oma mobiilseadme Bluetooth-seadme otsingusse. Ilmub seadme nimi "CP510 Audio". Seadme sidumiskood on: 4392...
  • Page 205: Klaveri Kaugjuhtimispuldi Rakendus

    MIDI-liidese kaudu toimuvale standardfunktsioonile saab GEWA Piano Remote'i rakenduse kaudu teha ka täiendavaid seadistusi. See rakendus on saadaval enamikule Android- ja iOS-seadmetele. Allalaadimiseks otsige rakenduste poest lihtsalt "GEWA Piano Remote" või külastage meie veebisaiti: www.gewakeys.com. Lisateavet leiate aadressilt www.gewakeys.com. GEWA Piano Remote...
  • Page 206: Lemmikhelid

    LEMMIKHELID Teie GEWA digitaalsel klaveril on 4 lemmikhelisid. Neid saate vabalt määratleda GEWA Piano Remote App ja kutsuda neid igal ajal pilli kaudu üles. Paremal pool näete GEWA Piano Remote'i rakenduse algusekraani. See sisaldab 4 plaati, mille keskel on sümbol "+".
  • Page 207 Tootja: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Välja arvatud vead ja puudused.
  • Page 208 PIKAOPAS GEWA CP510 Täydelliset käyttöohjeet löytyvät osoitteesta www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 209 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 210 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSTIEDOT ................4 1.1 Turvallisuustiedot ......................4 1.2 Käytä tarkoituksenmukaisesti ..................5 1.3 Väärinkäyttö - esimerkkejä ..................5 1.4 Varotoimenpiteet ......................6 1.5 CE-merkintä......................... 7 1.6 Jätehuolto ........................7 2 TOIMITUKSEN LAAJUUS ................ 8 3 KOKOONPANO-OHJEET ................. 9 4 ENSIMMÄISET ASKELEET ..............
  • Page 211: Turvallisuustiedot

    TURVALLISUUSTIEDOT MERKIN SELITYS Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit GEWA-digitaalipianon! Olet valinnut laadukkaan digitaalipianon, joka antaa sinulle vaikuttavan äänikokemuksen ja paljon iloa. Lisätoiminnot laajentavat digitaalipianosi mahdollisuuksia paljon pianonsoittoa pidemmälle. Turvallisuutesi on meille erittäin tärkeää! Lue siksi turvallisuustiedot huolellisesti ja noudata niitä tarkasti. Säilytä nämä...
  • Page 212 TURVALLISUUSTIEDOT MERKIN SELITYS KÄYTTÄÄ TARKOITETULLA TAVALLA Digitaalipiano on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa tiloissa. - Siihen voidaan liittää laitteita äänentoistoa (tulona tai lähtönä) tai tiedonsiirtoa varten. Asiaankuuluvia teknisiä tietoja on kuitenkin noudatettava (katso kohta "Tekniset tiedot"). - Sähköliitännän saa tehdä vain asianmukaisesti asennettuihin virtalähteisiin. Nimikilvessä olevan verkkojännitteen on vastattava käyttömaan verkkojännitettä.
  • Page 213: Varotoimenpiteet

    Epätavallisia tapahtumia varten - Kytke digitaalinen piano pois päältä tai vedä verkkopistoke irti, jos: - ääni häviää äkillisesti digitaalipianon käytön aikana, - digitaalisesta pianosta tulee epätavallista hajua tai savua. - Pyydä tässä tapauksessa digitaalipiano tarkastettavaksi GEWA- asiakaspalvelukeskukseen. VAROITUS Palontorjunta - Avotulet, kuten kynttilät tai öljylamput, voivat kaatua ja aiheuttaa tulipalon.
  • Page 214 EN62368-1: 2014+A1:2017 Laitteen vaatimustenmukaisuus edellä mainittujen direktiivien kanssa vahvistetaan laitteessa olevalla CE-merkinnällä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä seuraavassa osoitteessa: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, ESTNISH. HÄVITTÄMINEN Vie vanha laite kunnallisen jätehuoltojärjestön (esim. jätehuoltoyhtiön, kierrätyskeskuksen) keräyspisteeseen vanhan laitteen hävittämiseksi. Viereinen symboli tarkoittaa, että vanha laite on hävitettävä erillään kotitalousjätteestä.
  • Page 215: Toimituksen Laajuus

    TOIMITUKSEN LAAJUUS GEWA CP510 TOIMITUKSEN LAAJUUS Tarkista pakkauksen sisältö ennen kokoonpanon aloittamista.
  • Page 216: Kokoonpano-Ohjeet

    TOIMITUKSEN LAAJUUS GEWA CP510 Määrä Nimitys Konsoli, jossa on näppäimistö ja näppäimistön suojus Kaiutinkotelo Metalliset jalat pedaalilautaa varten Vasen sivupaneeli Sivupaneeli oikealla Pedaalilauta Kaiutinkaapeli Virtalähde Pikaopas Kuulokkeiden pidike Poljinruuvi Tähtikahva kierteitetyllä pultilla Ruuvit M4 x 10, ristipääruuvi M4 x 10 Aluslevy D16 ruuvia varten 13 Ruuvit M 3,5 M 3,5 ristipääruuvi...
  • Page 217 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Ohjaa sitten poljinyksikkö alhaaltapäin kaiutinkotelon reikien läpi. Ruuvaa kaiutinkotelo kiinni poljinjalkaan. Käytä tähän ruuveja (17) ja vastaavia aluslevyjä (18). 4. Voit sitten kiinnittää konsolin (1) ylhäältä päin. Varmista, että konsoli asettuu oikein sivupaneelien metallikannattimiin. Tämän jälkeen konsoli on ruuvattava paikalleen alhaaltapäin 4 ruuvilla (12).
  • Page 218 KOKOONPANO-OHJEET GEWA CP510 7. Kytke molemmat poljinjohdot konsolin alapuolella oleviin poljinjohtojen pistorasioihin (1) oikeaan suuntaan (ilman liiallista voimankäyttöä). Kytke sitten kaiutinkaapeli (7) kaiutinkoteloon. NÄPPÄIMISTÖN KANNEN AVAAMINEN VAROITUS Käytä aina molempia käsiä avatessasi näppäimistön kantta. Avaa näppäimistön kansi kuvan osoittamalla tavalla. Sulje se päinvastaisessa...
  • Page 219: Ensimmäiset Askeleet

    ENSIMMÄISET ASKELEET GEWA CP510 ENSIMMÄISET ASKELEET Tässä osiossa tutustumme digitaalipianon hallintalaitteisiin. DIGITAALISEN PIANON HALLINTALAITTEET GEWA-digitaalipianossasi on seuraavat hallintalaitteet: Kaiutin Ohjauspaneeli Näppäimistö Näkymä A Polkimet Näytä B...
  • Page 220 ENSIMMÄISET ASKELEET GEWA CP510 KÄYTTÖPAINIKKEET JA POLKIMET Näytä A 1. äänenvoimakkuuden säätö Tätä käytetään pianon äänenvoimakkuuden asettamiseen. 2 Virta päälle/pois Kytke piano päälle ja pois päältä. 3 Bluetooth päälle/pois - Pidä painettuna pariliitoksen muodostamiseksi. Bluetooth-yhteyden aktivointi / deaktivointi. 4 Suosikit Valinta Tätä...
  • Page 221 Lisäksi myös soittamattomien nuottien jouset voivat värähtää vapaasti, jolloin niiden resonanssitaajuudet stimuloituvat. Tämä johtaa täyteläisempään sointiin. GEWA-pianon pedaalilla on mahdollista soittaa myös puoliksi polkimella. Tällöin simuloidut vaimentimet ovat vain hieman koholla, ja soitetut nuotit raukeavat nopeammin kuin silloin, kun pedaali painetaan kokonaan alas.
  • Page 222: Pedal Unit

    ENSIMMÄISET ASKELEET GEWA CP510 USB IN/OUT Kytke tähän tarvittaessa USB-tikku tai muu USB-laite. Kuulokeliitännät Voit liittää tähän enintään kaksi kuuloketta. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Kytke kotelon kaiutinrasia tähän. USB TO HOST Liitä...
  • Page 223: Komissio

    KOMISSIO GEWA CP510 KOMISSIO Tässä osiossa opit, miten digitaalinen piano asetetaan oikein. VIRTALÄHDE Kytke ensin verkkosovittimen pistoke seuraavassa järjestyksessä: DC-IN-liitäntä 12V / 2.5A Verkkosovitin Verkkopistorasia Käytä vain toimitukseen sisältyvää verkkosovitinta. Väärän sovittimen käyttö voi vahingoittaa laitetta! VAROITUS Jos haluat irrottaa verkkosovittimen, toimi täsmälleen päinvastaisessa järjestyksessä.
  • Page 224 KOMISSIO GEWA CP510 IRROTETTAVALLA PISTOKKEELLA VARUSTETTU VERKKOSOVITIN Toimitukseen kuuluvassa verkkosovittimessa on eri pistoketyyppejä. Ne voidaan vaihtaa käyttömaan ja siellä käytettävissä olevien pistorasioiden mukaan. Toimi seuraavasti: Paina lukituspainiketta (1) ja pidä se painettuna. Liu'uta sillä välin sovitinlevyä (2) ylöspäin irrottaaksesi sen virtalähteestä.
  • Page 225: Äänenvoimakkuuden Säätö

    KYTKEÄ PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ GEWA CP510 KYTKEÄ PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ 1. Aseta äänenvoimakkuuden säädin hiljaiselle (vastapäivään, vasemmalle). 2. Kytke piano päälle painamalla virtapainiketta vasemmalla ylhäällä. 3. paina virtapainiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan sammuttaaksesi pianon. Virta-LEDin pitäisi nyt syttyä pysyvästi. Voit nyt asettaa haluamasi äänenvoimakkuuden äänenvoimakkuuden säätimellä.
  • Page 226: Äänen Valinta

    ÄÄNEN VALINTA GEWA CP510 ÄÄNIEN VALITSEMINEN Digitaalisessa pianossasi on 21 erilaista ääntä. Nämä äänet on luokiteltu eri ääniluokkiin. Tässä luvussa opit, miten yksittäisiä ääniä käytetään. ÄÄNILUOKAT JA ÄÄNET Digitaalipianossasi on neljä eri ääniluokkaa. Nämä luokat voidaan valita Voice- painikkeella. Paina Voice-painiketta selataksesi eri ääniluokkia.
  • Page 227: Metronom

    1. Paina Bluetooth-painiketta lyhyesti, kunnes se syttyy jatkuvasti. 2. Paina Bluetooth-painiketta uudelleen ja pidä se alhaalla, jotta piano siirtyy pariliitostilaan (äänimerkki kuuluu). 3. Bluetooth LED vilkkuu nyt hitaasti Pairing Code: 4392 4. siirry nyt mobiililaitteesi Bluetooth-laitehakuun. Näyttöön tulee laitteen nimi "CP510 Audio". Pariliitoskoodi on: 4392...
  • Page 228: Piano Remote App

    Bluetooth-ääni- ja MIDI-liitännän kautta tapahtuvan vakiotoiminnon lisäksi lisäasetuksia voidaan tehdä GEWA Piano Remote -sovelluksen kautta. Tämä sovellus on saatavilla useimpiin Android- ja iOS-laitteisiin. Voit ladata sovelluksen etsimällä "GEWA Piano Remote" sovelluskaupasta tai vierailemalla verkkosivustollamme: www.gewakeys.com saadaksesi lisätietoja. GEWA Piano Remote...
  • Page 229: Suosikkiäänet

    GEWA CP510 SUOSIKKIÄÄNET GEWA-digitaalipianossasi on 4 suosikkiääntä. Voit määritellä ne vapaasti GEWA Piano Remote App -sovelluksessa ja kutsua ne milloin tahansa soittimen kautta. Oikealla puolella näet GEWA Piano Remote -sovelluksen aloitusnäytön. Siinä on 4 laattaa, joiden keskellä on "+"- symboli.
  • Page 230 Valmistaja: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Virheitä ja puutteita lukuun ottamatta.
  • Page 231: Gyorsindítási Útmutató

    GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GEWA CP510 A teljes használati utasítás megtalálható a következő címen www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 232 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 233 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOM 1 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK ..............4 1.1 Biztonsági információk ....................4 1.2 Rendeltetésszerű használat ..................5 1.3 Helytelen használat - példák ..................5 1.4 Óvintézkedések ......................6 1.5 CE-jelölés ........................7 1.6 Hulladékártalmatlanítás ....................7 2 SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM..............8 3 ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ...
  • Page 234: Biztonsági Információk

    BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK JELMAGYARÁZAT Kedves vásárló, Köszönjük, hogy a GEWA digitális zongorát választotta! Ön egy kiváló minőségű digitális zongorát választott, amely lenyűgöző hangzásélményt és sok örömet nyújt Önnek. A kiegészítő funkciók a digitális zongora lehetőségeit a zongorázáson túl is messze kibővítik.
  • Page 235: Rendeltetésszerű Használat

    BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK JELMAGYARÁZAT RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A digitális zongorát száraz helyiségekben való használatra tervezték. - Audiólejátszásra (bemenetként vagy kimenetként) vagy adatkommunikációra szolgáló eszközök csatlakoztathatók. A vonatkozó műszaki előírásokat azonban be kell tartani (lásd a "Műszaki adatok" fejezetet). - Az elektromos csatlakoztatás csak megfelelően beszerelt tápegységekhez történhet. A címtáblán feltüntetett hálózati feszültségnek meg kell felelnie a használat országában érvényes hálózati feszültségnek.
  • Page 236: Óvintézkedések

    - a digitális zongora használata közben hirtelen megszűnik a hang, - a digitális zongora szokatlan szagot vagy füstöt áraszt. - Ebben az esetben ellenőriztesse a digitális zongorát a GEWA ügyfélszolgálatán. FIGYELMEZTETÉS Tűzvédelem - A nyílt lángok, például gyertyák vagy olajlámpák felborulhatnak és tüzet okozhatnak.
  • Page 237 EN62368-1: 2014+A1:2017 A fenti irányelveknek való megfelelést a készüléken található CE-jelölés igazolja. A megfelelőségi nyilatkozat a következő címen tekinthető meg: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY DISPOSAL A régi készülék ártalmatlanításához vigye el azt a települési hulladékkezelő szervezet gyűjtőhelyére (pl.
  • Page 238: Szállítási Terjedelem

    SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM GEWA CP510 SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM Az összeszerelés megkezdése előtt ellenőrizze a csomagolás tartalmának teljességét.
  • Page 239: Összeszerelési Útmutató

    SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM GEWA CP510 Mennyiség Megnevezés Konzol billentyűzettel és billentyűzetfedéllel Hangszóróház Fém lábak a pedalboardhoz Bal oldali panel Oldalpanel jobbra Pedalboard Hangszóró kábel Tápegység Gyorsindítási útmutató Fejhallgató tartó Pedál csavar Csillagmarkolat menetes csavarral Keresztmetszetű csavar M4 x 10 D16 alátét a 13-as csavarhoz Phillips fejű...
  • Page 240 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Ezután vezesse a pedálegységet alulról a hangszóróházban lévő lyukakon keresztül. Csavarozza a hangszóróházat a pedállábakhoz. Ehhez használja a csavarokat (17) és a hozzájuk tartozó alátéteket (18). 4. Ezután felülről rögzítheti a konzolt (1). Ügyeljen arra, hogy a konzol megfelelően helyezkedjen el az oldalsó...
  • Page 241 ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ GEWA CP510 7. A két pedálkábelt a megfelelő irányban (túlzott erő alkalmazása nélkül) dugja be a konzol alján lévő pedálkábel aljzatba (1). Ezután csatlakoztassa a hangszórókábelt (7) a hangszóróházhoz. A BILLENTYŰZETFEDÉL KINYITÁSA VIGYÁZAT Kérjük, mindig mindkét kezét használja a billentyűzetfedél kinyitásához.
  • Page 242: Első Lépések

    ELSŐ LÉPÉSEK GEWA CP510 ELSŐ LÉPÉSEK Ebben a részben megismerkedik a digitális zongora kezelőszerveivel. A DIGITÁLIS ZONGORA KEZELŐSZERVEI A GEWA digitális zongora a következő kezelőszervekkel rendelkezik: Hangszóró Vezérlőpanel Billentyűzet A nézet Pedálok B nézet...
  • Page 243 ELSŐ LÉPÉSEK GEWA CP510 KEZELŐGOMBOK ÉS PEDÁLOK A megtekintése 1. hangerőszabályzó A zongora hangerejének beállítására szolgál. 2 Bekapcsolás/Kikapcsolás Kapcsolja be és ki a zongorát. 3 Bluetooth be/ki - Tartsa lenyomva a párosításhoz A Bluetooth-kapcsolat aktiválása / kikapcsolása. 4 kedvencek kiválasztása A tárolt kedvenc hangok kiválasztására szolgál.
  • Page 244 Ezenkívül a meg nem játszott hangok húrjai is szabadon rezeghetnek, így rezonanciafrekvenciáik stimulálódnak. Ez teltebb hangzást eredményez. A GEWA zongora pedáljával a félpedálos játék is lehetséges. Ebben az esetben a szimulált csillapítók csak kissé emelkednek meg, és a lejátszott hangok gyorsabban lecsengenek, mint amikor a pedál teljesen le van...
  • Page 245: Pedal Unit

    ELSŐ LÉPÉSEK GEWA CP510 USB IN/OUT Szükség esetén csatlakoztasson ide egy USB- pendrive-ot vagy más USB-eszközt. Fejhallgató kimenetek Ide akár két fejhallgatót is csatlakoztathat. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Csatlakoztassa ide a ház hangszóródobozát.
  • Page 246: Megbízás

    MEGBÍZÁS GEWA CP510 MEGBÍZÁS Ebben a részben megtanulhatja, hogyan kell helyesen beállítani a digitális zongorát. TÁMOGATÁS Először csatlakoztassa a hálózati adapter csatlakozóját a következő sorrendben: DC-IN aljzat 12V / 2.5A Hálózati adapter Hálózati aljzat Kérjük, csak a mellékelt hálózati adaptert használja. A nem megfelelő adapter használata károsíthatja a készüléket!
  • Page 247 MEGBÍZÁS GEWA CP510 HÁLÓZATI ADAPTER LEVEHETŐ DUGÓVAL A tartozékként mellékelt hálózati adapter különböző dugótípusokkal rendelkezik. Ezek a felhasználási országtól és az ott rendelkezésre álló konnektoroktól függően cserélhetők. A következőképpen járjon el: Nyomja meg a reteszelőgombot (1), és tartsa nyomva. Közben csúsztassa felfelé...
  • Page 248: Be- És Kikapcsolás

    BE- ÉS KIKAPCSOLÁS GEWA CP510 BE- ÉS KIKAPCSOLÁS 1. állítsa a hangerőszabályzót halkra (az óramutató járásával ellentétes irányba, balra). 2. A zongora bekapcsolásához nyomja meg a bal felső sarokban lévő bekapcsoló gombot. 3. a zongora kikapcsolásához tartsa lenyomva a bekapcsológombot 3 másodpercig.
  • Page 249: Hangválasztás

    HANGVÁLASZTÁS GEWA CP510 HANGOK KIVÁLASZTÁSA A digitális zongora 21 különböző hanggal rendelkezik. Ezek a hangok különböző hangkategóriákhoz vannak rendelve. Ebben a fejezetben megtanulhatja, hogyan érheti el az egyes hangokat. HANGKATEGÓRIÁK ÉS HANGOK A digitális zongora négy különböző hangkategóriával rendelkezik. Ezek a kategóriák a Hang gomb segítségével választhatók ki.
  • Page 250: Metronom

    2. Nyomja meg ismét a Bluetooth gombot, és tartsa lenyomva, hogy a zongora párosítási üzemmódba kerüljön (hangjelzés hangzik). 3. A Bluetooth LED most lassan villog Pairing Code: 4392 4. Most lépjen be a mobilkészülék Bluetooth-eszköz keresőjébe. Megjelenik a "CP510 Audio" eszköz neve. A párosítási kód: 4392...
  • Page 251: Zongora Távoli Alkalmazás

    Az Android operációs rendszernek szüksége van a helymeghatározáshoz való hozzáférésre, hogy a közelben lévő Bluetooth MIDI-eszközöket keressen. Kérjük, engedélyezze a helymeghatározáshoz való hozzáférést a keresési folyamat során. A GEWA Piano Remote App nem tárol felhasználói adatokat, és azokat NEM adja tovább MEGJEGYZÉS harmadik félnek.
  • Page 252: Kedvenc Hangok

    KEDVENC HANGOK A GEWA digitális zongora 4 kedvenc hanggal rendelkezik. Ezeket szabadon meghatározhatja a GEWA Piano Remote App alkalmazásban, és bármikor előhívhatja őket a hangszeren keresztül. A jobb oldalon a GEWA Piano Remote alkalmazás kezdőképernyője látható. Ez 4 csempét tartalmaz, amelyek közepén egy "+"...
  • Page 253 Gyártó: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 A hibák és hiányosságok kivételével.
  • Page 254 GREITASIS PRADŽIOS VADOVAS GEWA CP510 Išsamias naudojimo instrukcijas galite rasti adresu www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 255 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 256 TURINYS TURINYS 1 SAUGOS INFORMACIJA ................. 4 1.1 Saugos informacija ..................... 4 1.2 Naudokite pagal paskirtį ....................5 1.3 Netinkamas naudojimas - pavyzdžiai ................5 1.4 Atsargumo priemonės ....................6 1.5 CE ženklas ........................7 1.6 Atliekų šalinimas ......................7 2 PRISTATYMO APIMTIS ................
  • Page 257: Saugos Informacija

    SAUGOS INFORMACIJA ŽENKLO PAAIŠKINIMAS Gerbiamas kliente, Dėkojame, kad pasirinkote GEWA skaitmeninį pianiną! Jūs pasirinkote aukštos kokybės skaitmeninį pianiną, kuris suteiks jums įspūdingą garso patirtį ir daug malonumo. Papildomos funkcijos išplečia jūsų skaitmeninio pianino galimybes toli gražu ne tik groti fortepijonu.
  • Page 258: Netinkamas Naudojimas - Pavyzdžiai

    SAUGOS INFORMACIJA ŽENKLO PAAIŠKINIMAS NAUDOTI PAGAL PASKIRTĮ Skaitmeninis pianinas skirtas naudoti sausose patalpose. - Prie jo galima prijungti garso atkūrimo (kaip įvesties arba išvesties) arba duomenų perdavimo įrenginius. Tačiau būtina laikytis atitinkamų techninių specifikacijų (žr. skyrių "Techniniai duomenys"). - Elektros jungtis galima jungti tik prie tinkamai įrengtų maitinimo šaltinių. Maitinimo tinklo įtampa, nurodyta vardinėje plokštelėje, turi atitikti naudojimo šalyje esančią...
  • Page 259: Atsargumo Priemonės

    - Išjunkite skaitmeninį pianiną arba ištraukite elektros tinklo kištuką, jei: - naudojant skaitmeninį pianiną staiga dingsta garsas, - skaitmeninis pianinas skleidžia neįprastą kvapą arba dūmus. - Tokiu atveju skaitmeninį pianiną patikrinkite GEWA klientų aptarnavimo centre. ĮSPĖJIMAS Priešgaisrinė apsauga - Atvira liepsna, pvz., žvakės ar aliejinės lemputės, gali apvirsti ir sukelti gaisrą.
  • Page 260: Ce Ženklas

    EN62368-1: 2014+A1:2017 Atitiktį minėtoms direktyvoms patvirtina ant prietaiso esantis CE ženklas. Atitikties deklaraciją galima peržiūrėti šiuo adresu: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, VOKIETIJA IŠDAVIMAS Norėdami išmesti seną prietaisą, nuneškite jį į komunalinių atliekų surinkimo punktą (pvz., atliekų šalinimo įmonę, perdirbimo centrą).
  • Page 261: Pristatymo Apimtis

    PRISTATYMO APIMTIS GEWA CP510 PRISTATYMO APIMTIS Prieš pradėdami montuoti, patikrinkite, ar pakuotės turinys yra išsamus.
  • Page 262: Surinkimo Instrukcijos

    PRISTATYMO APIMTIS GEWA CP510 Kiekis Pozic Pavadinimas ija Konsolė su klaviatūra ir klaviatūros dangteliu Garsiakalbio korpusas Metalinės kojos pedalų plokštei Kairės pusės skydelis Šoninis dešinysis skydelis Pedalboard Garsiakalbio kabelis Maitinimo blokas Greitasis pradžios vadovas Ausinių laikiklis Pedalo varžtas Žvaigždinė rankena su srieginiu varžtu Kryžminis varžtas su kryžmine galvute M4 x 10...
  • Page 263 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. tada iš apačios nukreipkite pedalą pro garsiakalbio korpuso skyles. Prisukite garsiakalbio korpusą prie pedalo kojelių. Tam naudokite varžtus (17) ir atitinkamas poveržles (18). 4. tada galite pritvirtinti pultelį (1) iš viršaus. Įsitikinkite, kad konsolė teisingai padėta ant šoninių...
  • Page 264 SURINKIMO INSTRUKCIJOS GEWA CP510 7. Įkiškite abu pedalų kabelius į pedalų kabelių lizdus konsolės apačioje (1) tinkama kryptimi (nenaudodami pernelyg didelės jėgos). Tada prijunkite garsiakalbio kabelį (7) prie garsiakalbio korpuso. KLAVIATŪROS DANGTELIO ATIDARYMAS DĖMESIO Norėdami atidaryti klaviatūros dangtelį, visada naudokite abi rankas.
  • Page 265: Pirmieji Žingsniai

    PIRMIEJI ŽINGSNIAI GEWA CP510 PIRMIEJI ŽINGSNIAI Šiame skyriuje supažindinsime jus su skaitmeninio pianino valdikliais. SKAITMENINIO FORTEPIJONO VALDIKLIAI GEWA skaitmeninis pianinas turi šiuos valdiklius: Garsiakalbis Valdymo skydelis Klaviatūra Vaizdas A Pedalai Peržiūrėti B...
  • Page 266: Valdymo Mygtukai Ir Pedalai

    PIRMIEJI ŽINGSNIAI GEWA CP510 VALDYMO MYGTUKAI IR PEDALAI Peržiūrėti A 1. garsumo valdymas Šiuo mygtuku nustatomas fortepijono garsumas. 2 Maitinimo įjungimas / išjungimas Įjunkite ir išjunkite pianiną. 3 "Bluetooth" įjungimas / išjungimas - palaikykite, kad suporuotumėte Įjungti / išjungti "Bluetooth" ryšį.
  • Page 267: Žaidimų Stalai / Jungtys / Apačia

    Be to, negrojamų natų stygos taip pat gali laisvai vibruoti, todėl skatinami jų rezonansiniai dažniai. Dėl to skamba pilnesnis garsas. Naudojant GEWA fortepijono pedalą taip pat galima groti pusiau pedalu. Šiuo atveju imituojami slopintuvai pakeliami tik šiek tiek, o grojamos natos suskamba greičiau nei visiškai nuspaudus pedalą.
  • Page 268: Pedal Unit

    PIRMIEJI ŽINGSNIAI GEWA CP510 USB ĮVESTIS / Jei reikia, čia prijunkite USB atmintinę arba kitą IŠVESTIS USB įrenginį. Ausinių išėjimai Čia galite prijungti iki dviejų ausinių. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Čia prijunkite korpuso garsiakalbių...
  • Page 269 KOMISIJA GEWA CP510 KOMISIJA Šiame skyriuje sužinosite, kaip teisingai nustatyti skaitmeninį pianiną. MAITINIMO ŠALTINIS Pirmiausia prijunkite tinklo adapterio kištuką tokia tvarka: DC-IN lizdas 12V / 2.5A Maitinimo tinklo adapteris Maitinimo lizdas Naudokite tik į pristatymo komplektą įtrauktą maitinimo tinklo adapterį. Naudodami netinkamą...
  • Page 270 KOMISIJA GEWA CP510 TINKLO ADAPTERIS SU NUIMAMU KIŠTUKU Pristatymo apimtyje esantis tinklo adapteris turi skirtingų tipų kištukus. Juos galima pakeisti, atsižvelgiant į naudojimo šalį ir joje esančius kištukinius lizdus. Elkitės taip: Paspauskite užrakto mygtuką (1) ir laikykite jį nuspaustą. Tuo tarpu adapterio plokštelę...
  • Page 271: Garsumo Nustatymas

    ĮJUNGTI IR IŠJUNGTI GEWA CP510 ĮJUNGTI IR IŠJUNGTI 1. Nustatykite garsumo reguliatorių į tylųjį režimą (prieš laikrodžio rodyklę, į kairę). 2. paspauskite viršutiniame kairiajame kampe esantį įjungimo mygtuką, kad įjungtumėte pianiną. 3. paspauskite ir 3 sekundes palaikykite nuspaudę įjungimo mygtuką, kad pianinas išsijungtų.
  • Page 272: Garso Parinkimas

    GARSO PARINKIMAS GEWA CP510 GARSŲ PASIRINKIMAS Jūsų skaitmeninis pianinas turi 21 skirtingą garsą. Šie garsai priskirti skirtingoms garsų kategorijoms. Šiame skyriuje sužinosite, kaip pasiekti atskirus garsus. GARSO KATEGORIJOS IR GARSAI Jūsų skaitmeninis pianinas turi keturias skirtingas garso kategorijas. Šias kategorijas galite pasirinkti naudodami mygtuką...
  • Page 273: Metronom

    2. dar kartą paspauskite "Bluetooth" mygtuką ir palaikykite jį nuspaudę, kad pianinas pereitų į susiejimo režimą (pasigirsta garsinis signalas). 3. dabar "Bluetooth" šviesos diodas lėtai mirksi Pairing Code: 4392 4. dabar pereikite prie savo mobiliojo prietaiso "Bluetooth" įrenginio paieškos. Pasirodo įrenginio pavadinimas "CP510 Audio". Sujungimo kodas yra: 4392...
  • Page 274: Fortepijono Nuotolinio Valdymo Programa

    VALDYMO PROGRAMA GEWA CP510 FORTEPIJONO NUOTOLINIO VALDYMO PROGRAMA GEWA skaitmeninį pianiną prie išmaniojo telefono galima prijungti per "Bluetooth". Be standartinių funkcijų per "Bluetooth" garso ir MIDI sąsają, papildomus nustatymus galima atlikti per "GEWA Piano Remote" programėlę. Šią programėlę galima naudoti daugumoje "Android" ir "iOS" įrenginių.
  • Page 275: Mėgstamiausi Garsai

    FORTEPIJONO NUOTOLINIO VALDYMO PROGRAMA GEWA CP510 MĖGSTAMIAUSI GEWA skaitmeninis pianinas turi 4 mėgstamiausius garsus. Juos galite laisvai nustatyti GARSAI "GEWA Piano Remote" programėlę ir bet kada juos išsikviesti per instrumentą. Dešinėje pusėje matysite "GEWA Piano Remote" programos pradžios ekraną. Jame yra 4 plytelės su simboliu "+" centre.
  • Page 276 Gamintojas: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Išskyrus klaidas ir praleidimus.
  • Page 277 ĀTRĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA GEWA CP510 Pilnu lietošanas instrukciju var atrast www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 278 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 279 SATURA RĀDĪTĀJS SATURS 1 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA ..............4 1.1 Drošības informācija ....................4 1.2 Lietošana paredzētajā veidā ..................5 1.3 Nepareiza lietošana - piemēri ..................5 1.4 Piesardzības pasākumi ....................6 1.5 CE zīme........................7 1.6 Atkritumu iznīcināšana ....................7 2 PIEGĀDES APJOMS ................
  • Page 280: Drošības Informācija

    DROŠĪBAS INFORMĀCIJA ZĪMES SKAIDROJUMS Cienījamais klients, Paldies, ka izvēlējāties GEWA digitālās klavieres! Jūs esat izvēlējies augstas kvalitātes digitālās klavieres, kas sniegs Jums iespaidīgu skaņas pieredzi un lielu prieku. Papildu funkcijas paplašina jūsu digitālo klavieru iespējas tālu ārpus klavierspēles. Jūsu drošība mums ir ļoti svarīga! Tādēļ, lūdzu, uzmanīgi izlasiet drošības informāciju un precīzi to ievērojiet.
  • Page 281: Lietošana Paredzētajā Veidā

    DROŠĪBAS INFORMĀCIJA ZĪMES SKAIDROJUMS LIETOŠANA PAREDZĒTAJĀ VEIDĀ Digitālās klavieres ir paredzētas lietošanai sausās telpās. - Var pieslēgt ierīces audio atskaņošanai (kā ievadi vai izvadi) vai datu pārraidei. Tomēr jāievēro attiecīgās tehniskās specifikācijas (sk. sadaļu "Tehniskie dati"). - Elektrisko savienojumu drīkst veikt tikai ar pareizi uzstādītiem barošanas avotiem. Uz nominālplāksnītes norādītajam elektrotīkla spriegumam jāatbilst elektrotīkla spriegumam lietošanas valstī.
  • Page 282: Piesardzības Pasākumi

    - Izslēdziet digitālās klavieres vai izvelciet strāvas kontaktdakšu, ja: - digitālo klavieru lietošanas laikā pēkšņi pazūd skaņa, - digitālās klavieres rada neparastu smaku vai dūmus. - Šādā gadījumā digitālās klavieres pārbaudiet GEWA klientu apkalpošanas centrā. BRĪDINĀJUMS Ugunsdrošība - Atklāta liesma, piemēram, sveces vai eļļas lukturi, var apgāzties un izraisīt ugunsgrēku.
  • Page 283 EN62368-1: 2014+A1:2017 Atbilstību iepriekš minētajām direktīvām apstiprina CE zīme uz ierīces. Atbilstības deklarāciju var apskatīt šādā adresē: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, VĀCIJA DISPOSAL Lai atbrīvotos no vecās ierīces, nogādājiet to sadzīves atkritumu savākšanas punktā (piemēram, atkritumu izvešanas uzņēmumā, pārstrādes centrā).
  • Page 284: Piegādes Apjoms

    PIEGĀDES APJOMS GEWA CP510 PIEGĀDES APJOMS Pirms montāžas uzsākšanas pārbaudiet iepakojuma saturu, lai pārliecinātos par tā pilnīgumu.
  • Page 285: Montāžas Instrukcijas

    PIEGĀDES APJOMS GEWA CP510 Daudzums Pozīc Apzīmējums ija Konsole ar tastatūru un tastatūras vāciņu Skaļruņa korpuss Metāla kājas pedāļu panelim Kreisais sānu panelis Sānu panelis pa labi Pedalboard Skaļruņu kabelis Barošanas bloks Ātrās palaišanas ceļvedis Austiņu turētājs Pedāļa skrūve Zvaigžņu rokturis ar vītņotu skrūvi Skrūve ar Phillips galvu M4 x 10...
  • Page 286 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. pēc tam virziet pedāļa bloku no apakšas caur caurumiem skaļruņa korpusā. Pieskrūvējiet skaļruņa korpusu pedāļa kājām. Šim nolūkam izmantojiet skrūves (17) un atbilstošās paplāksnes (18). 4. Pēc tam varat piestiprināt pulti (1) no augšas. Pārliecinieties, ka konsole ir pareizi novietota uz sānu paneļu metāla kronšteiniem.
  • Page 287 MONTĀŽAS INSTRUKCIJAS GEWA CP510 7. Ievietojiet abus pedāļa kabeļus pedāļa kabeļa ligzdās konsoles apakšpusē (1) pareizā virzienā (nelietojot pārmērīgu spēku). Pēc tam skaļruņa kabeli (7) pievienojiet skaļruņa korpusam. TASTATŪRAS VĀKA ATVĒRŠANA UZMANĪBU Lai atvērtu tastatūras vāku, vienmēr izmantojiet abas rokas.
  • Page 288: Pirmie Pēdējie Kāpi

    PIRMIE PĒDĒJIE KĀPI GEWA CP510 PIRMIE PĒDĒJIE KĀPI Šajā sadaļā mēs iepazīstināsim jūs ar digitālo klavieru vadības ierīcēm. DIGITĀLO KLAVIERU VADĪBAS IERĪCES Jūsu GEWA digitālajām klavierēm ir šādas vadības ierīces: Skaļruņi Vadības panelis Tastatūra Skats A Pedāļi Skatīt B...
  • Page 289: Vadības Pogas Un Pedāļi

    PIRMIE PĒDĒJIE KĀPI GEWA CP510 VADĪBAS POGAS UN PEDĀĻI Skatīt A 1. skaļuma regulēšana To izmanto, lai iestatītu klavieru skaļumu. 2 Iedarbināšanas ieslēgšana/izslēgšana Ieslēdziet un izslēdziet klavieres. 3 Bluetooth ieslēgšana/izslēgšana - turiet, lai savienotu pārī Bluetooth savienojuma aktivizēšana/deaktivizēšana. 4 favorītu izlase To izmanto, lai izvēlētos saglabātās iecienītākās skaņas.
  • Page 290: Spēļu Galdi / Savienojumi / Apakšējā Daļa

    Turklāt arī nespēlēto notu stīgas var brīvi vibrēt, tādējādi tiek stimulētas to rezonanses frekvences. Tādējādi tiek panākta pilnīgāka skaņa. Ar GEWA klavieru pedāļa palīdzību ir iespējama arī puspedāļa spēle. Šajā gadījumā imitētie amortizatori tiek tikai nedaudz pacelti, un atskaņotās notis izskan ātrāk nekā...
  • Page 291: Pedal Unit

    PIRMIE PĒDĒJIE KĀPI GEWA CP510 USB IN/OUT Ja nepieciešams, pievienojiet USB atmiņu vai citu USB ierīci. Austiņu izejas Šeit var pieslēgt līdz pat divām austiņām. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Šeit pievienojiet korpusa skaļruņu skaļruņu bloku.
  • Page 292: Komisijas

    KOMISIJAS GEWA CP510 KOMISIJAS Šajā sadaļā uzzināsiet, kā pareizi iestatīt digitālās klavieres. BAROŠANAS AVOTS Vispirms pievienojiet tīkla adaptera kontaktdakšu šādā secībā: DC-IN ligzda 12V / 2.5A Tīkla adapteris Tīkla kontaktligzda Lūdzu, izmantojiet tikai piegādes komplektācijā iekļauto elektrotīkla adapteri. Nepareiza adaptera lietošana var sabojāt instrumentu! UZMANĪBU...
  • Page 293 KOMISIJAS GEWA CP510 ELEKTROTĪKLA ADAPTERIS AR NOŅEMAMU KONTAKTDAKŠU Piegādes komplektācijā iekļautajam elektrotīkla adapterim ir dažādi kontaktdakšu tipi. Tos var nomainīt atkarībā no lietošanas valsts un tur pieejamajām kontaktligzdām. Rīkojieties šādi: Nospiediet bloķēšanas pogu (1) un turiet to nospiestu. Tikmēr adaptera plāksni (2) pavelciet uz augšu, lai to noņemtu no barošanas bloka.
  • Page 294: Skaļuma Regulēšana

    IESLĒGT UN IZSLĒGT GEWA CP510 IESLĒGT UN IZSLĒGT 1. iestatiet skaļuma regulēšanas slēdzi uz kluso režīmu (pretēji pulksteņrādītāja rādītāja virzienam, pa kreisi). 2. nospiediet ieslēgšanas pogu kreisajā augšējā stūrī, lai ieslēgtu klavieres. 3. nospiediet un turiet ieslēgšanas pogu 3 sekundes, lai izslēgtu klavieres.
  • Page 295: Skaņas Atlase

    SKAŅAS ATLASE GEWA CP510 SKAŅU ATLASE Jūsu digitālajām klavierēm ir 21 dažādas skaņas. Šīs skaņas ir iedalītas dažādās skaņu kategorijās. Šajā nodaļā uzzināsiet, kā piekļūt atsevišķām skaņām. SKAŅU KATEGORIJAS UN SKAŅAS Jūsu digitālajām klavierēm ir četras dažādas skaņu kategorijas. Šīs kategorijas var izvēlēties, izmantojot pogu Balss.
  • Page 296: Metronom

    2. Vēlreiz nospiediet Bluetooth pogu un turiet to nospiestu, lai klavieres pārslēgtu savienošanas režīmā (atskan akustisks signāls). 3. Bluetooth indikators tagad lēni mirgo Pairing Code: 4392 4. tagad pārejiet uz Bluetooth ierīces meklēšanu savā mobilajā ierīcē. Tiek parādīts ierīces nosaukums "CP510 Audio". Savienošanas kods ir: 4392...
  • Page 297: Klavieru Tālvadības Pults Lietotne

    3. noklikšķiniet uz GEWA ierīces, lai izveidotu savienojumu. Android OS nepieciešama piekļuve jūsu atrašanās vietai, lai meklētu tuvumā esošās Bluetooth MIDI ierīces. Meklēšanas procesa laikā iespējojiet piekļuvi atrašanās vietai. GEWA Piano Remote lietotne neuzkrāj nekādus lietotāja datus un NEPIEDOD tos trešām PIEZĪME personām.
  • Page 298: Iecienītākās Skaņas

    KLAVIERU TĀLVADĪBAS PULTS LIETOTNE GEWA CP510 IECIENĪTĀKĀS Jūsu GEWA digitālajām klavierēm ir 4 iecienītākās skaņas. Tās var brīvi definēt SKAŅAS GEWA Piano Remote App un jebkurā laikā izsaukt tās, izmantojot instrumentu. Labajā pusē redzēsiet GEWA Piano Remote lietotnes sākuma ekrānu. Tajā ir 4 flīzes ar simbolu "+" centrā.
  • Page 299 Ražotājs: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Izņemot kļūdas un izlaidumus.
  • Page 300 HURTIGSTARTVEILEDNING GEWA CP510 Du finner den komplette bruksanvisningen på www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 301 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 302 INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON ..............4 1.1 Sikkerhetsinformasjon ....................4 1.2 Brukes som forutsatt ....................5 1.3 Feil bruk - eksempler ....................5 1.4 Forebyggende tiltak ..................... 6 1.5 CE-merke ........................7 1.6 Avfallshåndtering ......................7 2 LEVERINGSOMFANG ................8 3 MONTERINGSANVISNING ...............
  • Page 303: Sikkerhetsinformasjon

    SIKKERHETSINFORMASJON TEGNFORKLARING Kjære kunde, Takk for at du har valgt et GEWA digitalpiano! Du har valgt et digitalpiano av høy kvalitet som vil gi deg en imponerende lydopplevelse og mye spilleglede. Tilleggsfunksjoner utvider mulighetene til ditt digitalpiano langt utover pianospill.
  • Page 304: Brukes Som Forutsatt

    SIKKERHETSINFORMASJON TEGNFORKLARING BRUK SOM FORUTSATT Digitalpianoet er beregnet for bruk i tørre rom. - Enheter for lydavspilling (som inngang eller utgang) eller for datakommunikasjon kan kobles til. De relevante tekniske spesifikasjonene må imidlertid overholdes (se avsnittet "Tekniske data"). - Den elektriske tilkoblingen må kun gjøres til korrekt installerte strømforsyninger. Nettspenningen på...
  • Page 305: Forebyggende Tiltak

    - Sett aldri inn eller ta ut støpselet fra stikkontakten med våte hender. Dra aldri i kabelen, da dette kan skade den. - Hvis det ved et uhell kommer væske inn i digitalpianoet, må du straks trekke ut støpselet. Få deretter digitalpianoet kontrollert av ditt GEWA-kundeservicesenter. ADVARSEL For uvanlige hendelser - Slå...
  • Page 306: Ce-Merke

    Overensstemmelse med ovennevnte direktiver bekreftes av CE-merket på enheten. Samsvarserklæringen kan ses på følgende adresse: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, TYSKLAND DISPOSITION For å kaste det gamle apparatet må du levere det til innsamlingsstedet til den kommunale avfallshåndteringsorganisasjonen (f.eks.
  • Page 307: Leveringsomfang

    LEVERINGSOMFANG GEWA CP510 LEVERINGSOMFANG Kontroller at innholdet i emballasjen er komplett før du starter monteringen.
  • Page 308 LEVERINGSOMFANG GEWA CP510 Antall Betegnelse Konsoll med tastatur og tastaturdeksel Høyttalerkabinett Metallben for pedalbrett Venstre sidepanel Sidepanel til høyre Pedalboard Høyttalerkabel Strømforsyningsenhet Hurtigstartveiledning Hodetelefonholder Pedalskrue Stjernegrep med gjengebolt Stjerneskrue med panhode M4 x 10 Skive D16 for skrue 13 Stjerneskrue med panhode M 3,5...
  • Page 309 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Før deretter pedalenheten nedenfra gjennom hullene i høyttalerhuset. Skru fast høyttalerhuset til pedalbeina. Bruk skruene (17) og tilhørende skiver (18) til dette. 4. Deretter kan du feste konsollen (1) ovenfra. Sørg for at konsollen er plassert riktig på...
  • Page 310: Monteringsanvisning

    MONTERINGSANVISNING GEWA CP510 7. Plugg de to pedalkablene inn i pedalkabelkontaktene på undersiden av konsollet (1) i riktig retning (uten å bruke for mye kraft). Koble deretter høyttalerkabelen (7) til høyttalerhuset. ÅPNE TASTATURDEKSELET FORSIKTIG Bruk alltid begge hender når du åpner tastaturdekselet.
  • Page 311: Første Steg

    FØRSTE STEG GEWA CP510 FØRSTE STEG I dette avsnittet vil vi gjøre deg kjent med betjeningselementene på ditt digitalpiano. KONTROLLENE PÅ DITT DIGITALE PIANO GEWA digitalpianoet ditt har følgende kontroller: Høyttaler Kontrollpanel Tastatur Vis A Pedaler Vis B...
  • Page 312 FØRSTE STEG GEWA CP510 BETJENINGSKNAPPER OG PEDALER Vis A 1. Volumkontroll Denne brukes til å stille inn volumet på pianoet. 2 Strøm på/av Slå pianoet på og av. 3 Bluetooth av/på - Hold inne for å pare Aktiver/deaktiver Bluetooth-tilkoblingen. 4 Favoritter Utvalg Denne brukes til å...
  • Page 313 I tillegg kan strengene til de uspilte tonene også vibrere fritt, slik at resonansfrekvensene deres stimuleres. Dette resulterer i en fyldigere klang. Med pedalen på GEWA-pianoet er det også mulig å spille med halvpedal. I dette tilfellet heves de simulerte demperne bare litt, og tonene som spilles, avtar raskere enn når pedalen trykkes helt ned.
  • Page 314: Pedal Unit

    FØRSTE STEG GEWA CP510 USB IN/OUT Koble til en USB-minnepinne eller annen USB- enhet her hvis det er nødvendig. Utganger for Du kan koble til opptil to hodetelefoner hodetelefoner her. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT...
  • Page 315: Igangkjøring

    IGANGKJØRING GEWA CP510 IGANGKJØRING I dette avsnittet lærer du hvordan du setter opp digitalpianoet riktig. STRØMFORSYNING Koble først til støpselet til strømadapteren i følgende rekkefølge: DC-IN-kontakt 12V / 2.5A Strømadapter Strømuttak Bruk kun strømadapteren som følger med i leveransen. Bruk av feil adapter kan skade...
  • Page 316 IGANGKJØRING GEWA CP510 NETTADAPTER MED AVTAKBAR PLUGG Strømadapteren som følger med i leveransen, har forskjellige pluggtyper. Disse kan byttes ut avhengig av hvilket land apparatet skal brukes i og hvilke stikkontakter som finnes der. Gå frem på følgende måte: Trykk på låseknappen (1) og hold den inne. I mellomtiden skyver du adapterplaten (2) oppover for å...
  • Page 317 SLÅ AV OG PÅ GEWA CP510 SLÅ AV OG PÅ 1. Still volumkontrollen på stille (mot klokken, til venstre). 2. Trykk på av/på-knappen øverst til venstre for å slå på pianoet. 3. Trykk og hold inne av/på-knappen i 3 sekunder for å slå av pianoet.
  • Page 318: Lydvalg

    LYDVALG GEWA CP510 VELGE LYDER Digitalpianoet ditt har 21 forskjellige lyder. Disse lydene er tilordnet ulike lydkategorier. I dette kapittelet lærer du hvordan du får tilgang til de enkelte lydene. LYDKATEGORIER OG LYDER Digitalpianoet ditt har fire forskjellige lydkategorier. Disse kategoriene kan velges ved hjelp av Voice-knappen.
  • Page 319: Metronom

    2. Trykk på Bluetooth-knappen igjen og hold den nede for å sette pianoet i paringsmodus (akustisk signal høres). 3. Bluetooth-LED-en blinker nå sakte Pairing Code: 4392 4. Gå nå til Bluetooth-enhetssøket på din mobile enhet. Et enhetsnavn "CP510 Audio" vises. Paringskoden er: 4392...
  • Page 320: Piano Remote App

    GEWA Piano Remote-appen. Denne appen er tilgjengelig for de fleste Android- og iOS-enheter. For å laste den ned kan du søke etter "GEWA Piano Remote" i appbutikken eller besøke nettstedet vårt: www.gewakeys.com for mer informasjon. GEWA Piano Remote...
  • Page 321: Favorittlyder

    FAVORITTLYDER GEWA digitalpiano har 4 favorittlyder. Du kan fritt definere disse i GEWA Piano Remote-appen og når som helst hente dem frem via instrumentet. På høyre side ser du startskjermen til GEWA Piano Remote- appen. Denne inneholder 4 fliser med et "+"-symbol i midten.
  • Page 322 Produsent: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Med unntak av feil og mangler.
  • Page 323: Guia De Início Rápido

    GUIA DE INÍCIO RÁPIDO GEWA CP510 O manual de instruções completo pode ser consultado em www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 324 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 325 ÍNDICE DE CONTEÚDOS ÍNDICE 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............4 1.1 Informações de segurança ..................4 1.2 Utilizar como pretendido ..................... 5 1.3 Utilização incorrecta - exemplos ................. 5 1.4 Medidas de precaução ....................6 1.5 Marca CE........................7 1.6 Eliminação de resíduos ....................7 2 ÂMBITO DA ENTREGA ................
  • Page 326: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA EXPLICAÇÃO DO SINAL Caro cliente, Obrigado por ter escolhido um piano digital GEWA! Escolheu um piano digital de alta qualidade que lhe proporcionará uma experiência sonora impressionante e muito prazer. As funções adicionais alargam as possibilidades do seu piano digital muito para além da execução de piano.
  • Page 327: Utilização Incorrecta - Exemplos

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA EXPLICAÇÃO DO SINAL UTILIZAÇÃO CONFORME PREVISTO O piano digital destina-se a ser utilizado em salas secas. - Podem ser ligados dispositivos para reprodução de áudio (como entrada ou saída) ou para comunicação de dados. No entanto, as especificações técnicas relevantes devem ser observadas (consulte a secção "Dados técnicos").
  • Page 328: Medidas De Precaução

    - houver uma perda súbita de som durante a utilização do piano digital, - o piano digital produzir um cheiro ou fumo invulgar. - Neste caso, mande verificar o piano digital no seu centro de assistência técnica GEWA. AVISO Proteção contra incêndios - As chamas abertas, como velas ou candeeiros a óleo, podem tombar e provocar um...
  • Page 329: Marca Ce

    A conformidade com as diretivas acima referidas é confirmada pela marca CE no aparelho. A declaração de conformidade pode ser consultada no seguinte endereço: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, ALEMANHA ELIMINAÇÃO Para eliminar o aparelho usado, dirija-se ao ponto de recolha do seu serviço municipal de recolha de resíduos (por exemplo, empresa de recolha de resíduos, centro de reciclagem).
  • Page 330: Âmbito Da Entrega

    ÂMBITO DA ENTREGA GEWA CP510 ÂMBITO DA ENTREGA Verificar se o conteúdo da embalagem está completo antes de iniciar a montagem.
  • Page 331: Instruções De Montagem

    ÂMBITO DA ENTREGA GEWA CP510 Quantidade Designação Consola com teclado e tampa do teclado Caixa do altifalante Pés metálicos para pedaleira Painel lateral esquerdo Painel lateral direito Pedalboard Cabo do altifalante Unidade de alimentação eléctrica Guia de início rápido Suporte para auscultadores...
  • Page 332 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Em seguida, guie a unidade de pedal a partir de baixo através dos orifícios na caixa do altifalante. Aparafuse a caixa do altifalante às pernas do pedal. Para o efeito, utilize os parafusos (17) e as anilhas correspondentes (18).
  • Page 333 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM GEWA CP510 7. Ligue os dois cabos dos pedais às tomadas dos cabos dos pedais na parte inferior da consola (1) na direção correta (sem utilizar força excessiva). Em seguida, ligue o cabo do altifalante (7) à caixa do altifalante.
  • Page 334: Primeiros Passos

    PRIMEIROS PASSOS GEWA CP510 PRIMEIROS PASSOS Nesta secção, vamos familiarizá-lo com os controlos do seu piano digital. OS CONTROLOS DO SEU PIANO DIGITAL O seu piano digital GEWA tem os seguintes controlos: Altifalante Painel de controlo Teclado Vista A Pedais...
  • Page 335 PRIMEIROS PASSOS GEWA CP510 BOTÕES E PEDAIS DE COMANDO Ver A 1. controlo do volume Utilize esta opção para definir o volume do piano. 2 Ligar/desligar a alimentação Ligar e desligar o piano. 3 Bluetooth On / Off - Manter premido para emparelhar Ativar / desativar a ligação Bluetooth.
  • Page 336: Mesas De Jogo / Ligações / Parte Inferior

    O resultado é um som mais cheio. Com o pedal do piano GEWA, também é possível tocar a meio pedal. Neste caso, os amortecedores simulados são apenas ligeiramente levantados e as notas tocadas decaem mais rapidamente do que quando o pedal está...
  • Page 337 PRIMEIROS PASSOS GEWA CP510 ENTRADA/SAÍDA USB Se necessário, ligue aqui uma pen USB ou outro dispositivo USB. Saídas para É possível ligar até dois auscultadores auscultadores aqui. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Ligue aqui a caixa de altifalantes do armário.
  • Page 338: Comissionamento

    COMISSIONAMENTO GEWA CP510 COMISSIONAMENTO Nesta secção, aprenderá a configurar corretamente o seu piano digital. FONTE DE ALIMENTAÇÃO Em primeiro lugar, ligar a ficha do adaptador de rede pela seguinte ordem: Tomada DC-IN 12V / 2.5A Adaptador de rede Tomada de rede Utilize apenas o adaptador de rede incluído no âmbito do fornecimento.
  • Page 339: Ligar O Pedal

    COMISSIONAMENTO GEWA CP510 ADAPTADOR DE REDE COM FICHA AMOVÍVEL O adaptador de rede incluído no âmbito do fornecimento tem diferentes tipos de fichas. Estas podem ser trocadas consoante o país de utilização e as tomadas aí disponíveis. Proceder da seguinte forma: Prima o botão de bloqueio (1) e mantenha-o premido.
  • Page 340: Ligar E Desligar

    LIGAR E DESLIGAR GEWA CP510 LIGAR E DESLIGAR 1. coloque o controlo do volume em silêncio (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para a esquerda) 2. premir o botão de alimentação no canto superior esquerdo para ligar o piano.
  • Page 341: Selecção De Som

    SELECÇÃO DE SOM GEWA CP510 SELECCIONAR SONS O seu piano digital tem 21 sons diferentes. Esses sons são atribuídos a diferentes categorias de som. Neste capítulo, você aprenderá como acessar sons individuais. CATEGORIAS DE SOM E SONS O seu piano digital tem quatro categorias de som diferentes. Estas categorias podem ser selecionadas utilizando o botão Voz.
  • Page 342: Metrónomo

    (soa um sinal acústico) 3. o LED Bluetooth começa a piscar lentamente Pairing Code: 4392 4. ir agora para a pesquisa de dispositivos Bluetooth do seu dispositivo móvel. Aparece o nome de um dispositivo "CP510 Audio". O código de emparelhamento é: 4392...
  • Page 343: Aplicação De Piano À Distância

    GEWA CP510 APLICAÇÃO DE PIANO À DISTÂNCIA O seu piano digital GEWA pode ser ligado ao seu smartphone através de Bluetooth. Para além da função padrão através da interface Bluetooth áudio e MIDI, também é possível efetuar configurações adicionais através da aplicação GEWA Piano Remote.
  • Page 344: Sons Favoritos

    GEWA CP510 SONS FAVORITOS O seu piano digital GEWA tem 4 sons favoritos. Pode defini-los livremente na aplicação GEWA Piano Remote App e chamá-los a qualquer altura através do instrumento. No lado direito, vê-se o ecrã inicial da aplicação GEWA Piano Remote.
  • Page 345 Fabricante: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Exceto erros e omissões.
  • Page 346 GHID DE PORNIRE RAPIDĂ GEWA CP510 Puteți găsi instrucțiunile de utilizare complete la adresa www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 347 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 348 TABEL DE CONȚINUT CONȚINUT 1 INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA............4 1.1 Informații privind siguranța ..................4 1.2 Utilizați conform destinației ..................5 1.3 Utilizarea necorespunzătoare - exemple ..............5 1.4 Măsuri de precauție ..................... 6 1.5 Marca CE........................7 1.6 Eliminarea deșeurilor ....................7 2 DOMENIUL DE APLICARE AL LIVRĂRII ..........
  • Page 349: Informații Privind Siguranța

    EXPLICAȚIA SEMNULUI Stimate client, Vă mulțumim că ați ales un pian digital GEWA! Ați ales un pian digital de înaltă calitate care vă va oferi o experiență sonoră impresionantă și multă plăcere. Funcțiile suplimentare extind posibilitățile pianului dvs. digital mult dincolo de cântatul la pian.
  • Page 350: Utilizare Conform Destinației

    INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA EXPLICAȚIA SEMNULUI UTILIZARE CONFORM DESTINAȚIEI Pianul digital este destinat utilizării în încăperi uscate. - Pot fi conectate dispozitive pentru redarea audio (ca intrare sau ieșire) sau pentru comunicarea de date. Cu toate acestea, trebuie respectate specificațiile tehnice respective (consultați secțiunea "Date tehnice").
  • Page 351: Măsuri De Precauție

    - Opriți pianul digital sau scoateți ștecherul de la rețea dacă: - există o pierdere bruscă a sunetului în timpul utilizării pianului digital, - pianul digital produce un miros neobișnuit sau fum. - În acest caz, verificați pianul digital la centrul de asistență pentru clienți GEWA. AVERTISMENT Protecția împotriva incendiilor - Flăcările deschise, cum ar fi lumânările sau luminile cu ulei, se pot răsturna și pot...
  • Page 352: Marca Ce

    Conformitatea cu directivele de mai sus este confirmată de marcajul CE de pe dispozitiv. Declarația de conformitate poate fi consultată la următoarea adresă: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANIA ELIMINARE Pentru a elimina aparatul vechi, vă rugăm să îl duceți la punctul de colectare al organizației municipale de eliminare a deșeurilor (de exemplu, companie de eliminare a deșeurilor,...
  • Page 353: Domeniul De Aplicare Al Livrării

    DOMENIUL DE APLICARE AL LIVRĂRII GEWA CP510 DOMENIUL DE APLICARE AL LIVRĂRII Verificați dacă conținutul ambalajului este complet înainte de a începe asamblarea.
  • Page 354 DOMENIUL DE APLICARE AL LIVRĂRII GEWA CP510 Cantitate Desemnare Consolă cu tastatură și capac pentru tastatură Carcasă difuzor Picioare metalice pentru pedalieră Panou lateral stânga Panou lateral dreapta Pedalboard Cablu pentru difuzor Unitate de alimentare Ghid de pornire rapidă Suport pentru căști Șurub pedală...
  • Page 355 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. apoi ghidați unitatea pedală de jos prin orificiile din carcasa difuzorului. 4. Înșurubați carcasa difuzorului la picioarele pedalei. Utilizați pentru aceasta șuruburile (17) și șaibele corespunzătoare (18). 4. Apoi puteți fixa consola (1) de sus. Asigurați-vă că consola este poziționată corect pe suporturile metalice ale panourilor laterale.
  • Page 356: Instrucțiuni De Asamblare

    INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE GEWA CP510 7. Conectați cele două cabluri pentru pedale în mufele pentru cabluri pentru pedale de pe partea inferioară a consolei (1) în direcția corectă (fără a folosi forță excesivă). Apoi conectați cablul difuzorului (7) la carcasa difuzorului.
  • Page 357: Primii Pași

    PRIMII PAȘI GEWA CP510 PRIMII PAȘI În această secțiune, vă vom familiariza cu comenzile pianului dvs. digital. COMENZILE PIANULUI DVS. DIGITAL Pianul dvs. digital GEWA are următoarele comenzi: Difuzor Panou de control Tastatură Vizualizare A Pedale Vezi B...
  • Page 358 PRIMII PAȘI GEWA CP510 BUTOANE ȘI PEDALE DE OPERARE Vezi A 1. controlul volumului Utilizați această funcție pentru a seta volumul pianului. 2 Pornit/Oprit Porniți și opriți pianul. 3 Bluetooth Pornit / Oprit - Țineți apăsat pentru împerechere Activați / dezactivați conexiunea Bluetooth.
  • Page 359 În plus, corzile notelor nejucate pot vibra liber, astfel încât frecvențele lor de rezonanță sunt stimulate. Acest lucru duce la un sunet mai plin. Cu ajutorul pedalei pianului GEWA, este posibilă și interpretarea pe jumătate de pedală. În acest caz, amortizoarele simulate sunt doar puțin ridicate, iar notele...
  • Page 360: Pedal Unit

    PRIMII PAȘI GEWA CP510 USB IN/OUT Conectați un stick USB sau alt dispozitiv USB aici, dacă este necesar. Ieșiri pentru căști Aici puteți conecta până la două căști. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Conectați aici cutia de difuzoare a incintei.
  • Page 361: Punere În Funcțiune

    PUNERE ÎN FUNCȚIUNE GEWA CP510 PUNERE ÎN FUNCȚIUNE În această secțiune veți învăța cum să vă configurați corect pianul digital. SURSĂ DE ALIMENTARE Conectați mai întâi fișa adaptorului de rețea în următoarea ordine: Priza DC-IN 12V / 2.5A Adaptor de rețea Priză...
  • Page 362 PUNERE ÎN FUNCȚIUNE GEWA CP510 ADAPTOR DE REȚEA CU FIȘĂ DETAȘABILĂ Adaptorul de rețea inclus în pachetul de livrare are diferite tipuri de prize. Acestea pot fi schimbate în funcție de țara de utilizare și de prizele disponibile acolo. Procedați după...
  • Page 363: Control Volume

    PORNIȚI ȘI OPRIȚI GEWA CP510 PORNIȚI ȘI OPRIȚI 1. setați controlul volumului la liniște (în sens antiorar, spre stânga) 2. apăsați butonul de pornire din stânga sus pentru a porni pianul. 3. apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire timp de 3 secunde pentru a opri pianul.
  • Page 364: Categorii De Sunete Și Sunete

    SELECTAREA SUNETULUI GEWA CP510 SELECTAREA SUNETELOR Pianul dvs. digital are 21 de sunete diferite. Aceste sunete sunt atribuite diferitelor categorii de sunete. În acest capitol, veți învăța cum să accesați sunete individuale. CATEGORII DE SUNETE ȘI SUNETE Pianul dvs. digital are patru categorii diferite de sunete. Aceste categorii pot fi selectate cu ajutorul butonului Voice.
  • Page 365: Metronom

    2. apăsați din nou butonul Bluetooth și mențineți-l apăsat pentru a pune pianul în modul de împerechere (se aude un semnal acustic) 3. LED-ul Bluetooth clipește acum încet Pairing Code: 4392 4. mergeți acum la căutarea dispozitivului Bluetooth al dispozitivului dvs. mobil. Apare un nume de dispozitiv "CP510 Audio". Codul de împerechere este: 4392...
  • Page 366: Aplicație Pentru Pian De La Distanță

    GEWA CP510 APLICAȚIE PENTRU PIAN DE LA DISTANȚĂ Pianul dvs. digital GEWA poate fi conectat la smartphone-ul dvs. prin Bluetooth. În plus față de funcția standard prin interfața audio și MIDI Bluetooth, setările suplimentare pot fi efectuate și prin aplicația GEWA Piano Remote.
  • Page 367 APLICAȚIE PENTRU PIAN DE LA DISTANȚĂ GEWA CP510 SUNETE Pianul dvs. digital GEWA are 4 sunete preferate. Le puteți defini liber în aplicația PREFERATE GEWA Piano Remote App și să le apelați în orice moment prin intermediul instrumentului. În partea dreaptă veți vedea ecranul de pornire al aplicației GEWA Piano Remote.
  • Page 368 Producător: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Cu excepția erorilor și omisiunilor.
  • Page 369 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GEWA CP510 Полное руководство по эксплуатации можно найти на сайте www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 370 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 371 ОГЛАВЛЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ 1 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ..........4 1.1 Информация о безопасности ................... 4 1.2 Используйте по назначению ..................5 1.3 Неправильное использование - примеры ............... 5 1.4 Меры предосторожности ................... 6 1.5 знак CE ........................7 1.6 Утилизация отходов ....................7 2 КОМПЛЕКТ...
  • Page 372: Информация По Безопасности

    ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОБЪЯСНЕНИЕ ЗНАКА Уважаемый покупатель, Благодарим вас за выбор цифрового пианино GEWA! Вы выбрали высококачественное цифровое пианино, которое подарит вам впечатляющие звуковые ощущения и доставит массу удовольствия. Дополнительные функции расширяют возможности вашего цифрового пианино далеко за пределы игры на фортепиано.
  • Page 373: Неправильное Использование - Примеры

    ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОБЪЯСНЕНИЕ ЗНАКА ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Цифровое пианино предназначено для использования в сухих помещениях. - К нему можно подключать устройства для воспроизведения звука (в качестве входа или выхода) или для передачи данных. Однако при этом необходимо соблюдать соответствующие технические условия (см. раздел "Технические данные"). - Электрическое...
  • Page 374: Меры Предосторожности

    - Выключите цифровое пианино или выньте вилку из розетки, если: - во время использования цифрового пианино внезапно пропадает звук, - цифровое пианино издает необычный запах или дым. - В этом случае обратитесь в сервисный центр GEWA для проверки цифрового пианино. ВНИМАНИЕ...
  • Page 375: Знак Ce

    EN62368-1: 2014+A1:2017 Соответствие вышеуказанным директивам подтверждается наличием на устройстве знака CE. Декларацию о соответствии можно получить по следующему адресу: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY DISPOSAL Чтобы утилизировать старый прибор, отнесите его в пункт сбора отходов вашей...
  • Page 376: Комплект Поставки

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ GEWA CP510 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Перед началом сборки проверьте комплектность упаковки.
  • Page 377: Инструкции По Сборке

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ GEWA CP510 Количество Поз Назначение Консоль с клавиатурой и чехлом для клавиатуры Корпус громкоговорителя Металлические ножки для педальной панели Левая боковая панель Боковая панель справа Педальная доска Акустический кабель Блок питания Краткое руководство пользователя Держатель для наушников Винт педали...
  • Page 378 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. Затем проведите педальный узел снизу через отверстия в корпусе динамика. Прикрутите корпус динамика к ножкам педали. Для этого используйте винты (17) и соответствующие шайбы (18). 4. Затем можно прикрепить консоль (1) сверху. Убедитесь, что консоль правильно...
  • Page 379 ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ GEWA CP510 7. вставьте два кабеля педалей в гнезда для кабелей педалей на нижней стороне консоли (1) в правильном направлении (без применения чрезмерного усилия). Затем подключите кабель громкоговорителя (7) к корпусу громкоговорителя. ОТКРЫТИЕ КРЫШКИ КЛАВИАТУРЫ ВНИМАНИЕ Пожалуйста, всегда используйте обе руки, чтобы открыть крышку клавиатуры.
  • Page 380: Первые Шаги

    ПЕРВЫЕ ШАГИ GEWA CP510 ПЕРВЫЕ ШАГИ В этом разделе мы познакомим вас с органами управления цифрового пианино. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ЦИФРОВЫМ ПИАНИНО Ваше цифровое пианино GEWA оснащено следующими элементами управления: Громкоговоритель Панель управления Клавиатура Вид A Педали Вид B...
  • Page 381: Кнопки Управления И Педали

    ПЕРВЫЕ ШАГИ GEWA CP510 КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ И ПЕДАЛИ Посмотреть A 1. регулятор громкости Используйте этот параметр для настройки громкости фортепиано. 2 Включение/выключение питания Включайте и выключайте пианино. 3 Включение/выключение Bluetooth - удерживайте для сопряжения Включение/выключение соединения Bluetooth. 4 Избранное Используется для выбора сохраненных любимых звуков.
  • Page 382: Игровые Столы / Соединения / Нижняя Часть

    Кроме того, струны неозвученных нот могут свободно вибрировать, что стимулирует их резонансные частоты. Это приводит к более полному звучанию. С помощью педали фортепиано GEWA можно играть и в полпедали. В этом случае имитируемые демпферы поднимаются лишь слегка, и сыгранные ноты затухают быстрее, чем при...
  • Page 383 ПЕРВЫЕ ШАГИ GEWA CP510 ВХОД/ВЫХОД USB При необходимости подключите сюда USB- накопитель или другое USB-устройство. Выходы для Сюда можно подключить до двух наушников наушников. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Подключите сюда блок громкоговорителей корпуса.
  • Page 384: Комиссия

    КОМИССИЯ GEWA CP510 КОМИССИЯ В этом разделе вы узнаете, как правильно настроить цифровое пианино. ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ Сначала подключите вилку сетевого адаптера в следующем порядке: Гнездо DC-IN 12V / 2.5A Сетевой адаптер Сетевая розетка Используйте только сетевой адаптер, входящий в комплект поставки.
  • Page 385 КОМИССИЯ GEWA CP510 СЕТЕВОЙ АДАПТЕР СО СЪЕМНОЙ ВИЛКОЙ Сетевой адаптер, входящий в комплект поставки, имеет различные типы вилок. Их можно заменить в зависимости от страны использования и имеющихся там розеток. Действуйте следующим образом: Нажмите на кнопку блокировки (1) и удерживайте ее в...
  • Page 386: Включение И Выключение

    ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ GEWA CP510 ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ 1. установите регулятор громкости в положение "тихо" (против часовой стрелки, влево) 2. нажмите кнопку питания в левом верхнем углу, чтобы включить пианино. 3. нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд, чтобы выключить...
  • Page 387: Выбор Звука

    ВЫБОР ЗВУКА GEWA CP510 ВЫБОР ЗВУКОВ Цифровое пианино имеет 21 звук. Эти звуки отнесены к различным категориям звуков. В этой главе вы узнаете, как получить доступ к отдельным звукам. ЗВУКОВЫЕ КАТЕГОРИИ И ЗВУКИ Цифровое пианино имеет четыре различные категории звучания. Эти категории...
  • Page 388: Metronom

    2. снова нажмите кнопку Bluetooth и удерживайте ее, чтобы перевести пианино в режим сопряжения (раздастся звуковой сигнал). 3. светодиодный индикатор Bluetooth медленно мигает Pairing Code: 4392 4. перейдите к поиску устройств Bluetooth на вашем мобильном устройстве. Появится название устройства "CP510 Audio". Код сопряжения: 4392...
  • Page 389: Приложение Для Пульта Управления Фортепиано

    стандартных функций через аудио- и MIDI-интерфейс Bluetooth, дополнительные настройки можно выполнять через приложение GEWA Piano Remote. Это приложение доступно для большинства устройств на базе Android и iOS. Чтобы загрузить его, просто найдите "GEWA Piano Remote" в магазине приложений или посетите наш сайт: www.gewakeys.com для получения дополнительной информации.
  • Page 390: Любимые Звуки

    В вашем цифровом пианино GEWA есть 4 любимых звука. Вы можете свободно задать их в приложении GEWA Piano Remote App и вызывать их в любое время с помощью инструмента. С правой стороны вы увидите начальный экран приложения GEWA Piano Remote. Он содержит 4 плитки...
  • Page 391 Производитель: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Ошибки и упущения исключены.
  • Page 392 RÝCHLY SPRIEVODCA ŠTARTOM GEWA CP510 Úplný návod na obsluhu nájdete na www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 393 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 394 OBSAH OBSAH 1 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE ............. 4 1.1 Bezpečnostné informácie .................... 4 1.2 Používajte podľa určenia .................... 5 1.3 Nesprávne používanie - príklady ................. 5 1.4 Preventívne opatrenia ....................6 1.5 Označenie CE ......................7 1.6 Likvidácia odpadu ....................... 7 2 ROZSAH DODÁVKY.................
  • Page 395: Bezpečnostné Informácie

    BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE VYSVETLENIE ZNAKU Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si vybrali digitálne piano GEWA! Vybrali ste si vysokokvalitné digitálne piano, ktoré vám poskytne pôsobivý zvukový zážitok a veľa radosti. Ďalšie funkcie rozširujú možnosti vášho digitálneho piana ďaleko za hranicu klavírnej hry.
  • Page 396: Použitie Podľa Určenia

    BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE VYSVETLENIE ZNAKU POUŽITIE PODĽA URČENIA Digitálne piano je určené na používanie v suchých miestnostiach. - Možno k nemu pripojiť zariadenia na prehrávanie zvuku (ako vstup alebo výstup) alebo na dátovú komunikáciu. Je však potrebné dodržiavať príslušné technické špecifikácie (pozri časť...
  • Page 397: Preventívne Opatrenia

    - Nikdy nezasúvajte ani nevyťahujte sieťovú zástrčku zo zásuvky mokrými rukami. Nikdy neťahajte za kábel, pretože ho môžete poškodiť. - Ak sa do digitálneho piana náhodou dostane tekutina, okamžite ho odpojte zo zásuvky. Potom nechajte digitálne piano skontrolovať v zákazníckom servise spoločnosti GEWA. VAROVANIE Pre neobvyklé udalosti - Digitálne piano vypnite alebo vytiahnite sieťovú...
  • Page 398: Označenie Ce

    Zhoda s uvedenými smernicami je potvrdená označením CE na zariadení. Vyhlásenie o zhode si môžete pozrieť na tejto adrese: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, NEMECKO DISPOZÍCIA Ak chcete zlikvidovať starý spotrebič, odneste ho na zberné miesto organizácie zaoberajúcej sa likvidáciou komunálneho odpadu (napr.
  • Page 399: Rozsah Dodávky

    ROZSAH DODÁVKY GEWA CP510 ROZSAH DODÁVKY Pred začatím montáže skontrolujte kompletnosť obsahu balenia.
  • Page 400: Návod Na Montáž

    ROZSAH DODÁVKY GEWA CP510 Množstvo Pozíc Označenie Konzola s klávesnicou a krytom klávesnice Skriňa reproduktora Kovové nohy pre pedalboard Ľavý bočný panel Bočný panel vpravo Pedalboard Reproduktorový kábel Napájacia jednotka Stručná príručka Držiak na slúchadlá Skrutka pedálu Hviezdicová rukoväť so závitovou skrutkou Skrutka s krížovou hlavou M4 x 10...
  • Page 401 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. potom veďte pedálovú jednotku zdola cez otvory v kryte reproduktora. Skriňu reproduktora priskrutkujte k nohám pedálu. Použite na to skrutky (17) a príslušné podložky (18). 4. Potom môžete konzolu (1) pripevniť zhora. Uistite sa, že konzola je správne umiestnená...
  • Page 402 NÁVOD NA MONTÁŽ GEWA CP510 7. Zapojte oba káble pedálov do zásuviek káblov pedálov na spodnej strane konzoly (1) v správnom smere (bez použitia nadmernej sily). Potom pripojte kábel reproduktora (7) k puzdru reproduktora. OTVORENIE KRYTU KLÁVESNICE POZOR Kryt klávesnice otvárajte vždy oboma rukami.
  • Page 403: Prvé Kroky

    PRVÉ KROKY GEWA CP510 PRVÉ KROKY V tejto časti vás oboznámime s ovládacími prvkami vášho digitálneho piana. OVLÁDANIE DIGITÁLNEHO PIANA Vaše digitálne piano GEWA má nasledujúce ovládacie prvky: Reproduktory Ovládací panel Klávesnica Zobrazenie A Pedále Zobraziť B...
  • Page 404: Ovládacie Tlačidlá A Pedále

    PRVÉ KROKY GEWA CP510 OVLÁDACIE TLAČIDLÁ A PEDÁLE Zobraziť A 1. ovládanie hlasitosti Slúži na nastavenie hlasitosti klavíra. 2 Zapnutie/vypnutie napájania Zapnite a vypnite klavír. 3 Bluetooth zapnuté/vypnuté - podržaním spárujete Aktivácia/deaktivácia pripojenia Bluetooth. Výber 4 obľúbených položiek Slúži na výber uložených obľúbených zvukov.
  • Page 405: Hracie Stoly / Spoje / Spodná Strana

    Okrem toho môžu voľne vibrovať aj struny nezahraných tónov, takže sa stimulujú ich rezonančné frekvencie. Výsledkom je plnší zvuk. S pedálom klavíra GEWA je možné hrať aj na polovičný pedál. V tomto prípade sú simulované tlmiče zdvihnuté len mierne a hrané tóny doznievajú...
  • Page 406: Pedal Unit

    PRVÉ KROKY GEWA CP510 USB IN/OUT V prípade potreby sem pripojte kľúč USB alebo iné zariadenie USB. Výstupy pre slúchadlá Môžete tu pripojiť až dve slúchadlá. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Tu pripojte reproduktorovú...
  • Page 407: Commissioning

    COMMISSIONING GEWA CP510 COMMISSIONING V tejto časti sa dozviete, ako správne nastaviť digitálne piano. NAPÁJANIE Najprv pripojte zástrčku sieťového adaptéra v nasledujúcom poradí: Zásuvka DC-IN 12V / 2.5A Sieťový adaptér Sieťová zásuvka Používajte len sieťový adaptér, ktorý je súčasťou dodávky. Použitie nesprávneho adaptéra môže prístroj poškodiť!
  • Page 408 COMMISSIONING GEWA CP510 SIEŤOVÝ ADAPTÉR S ODNÍMATEĽNOU ZÁSTRČKOU Sieťový adaptér, ktorý je súčasťou dodávky, má rôzne typy zástrčiek. Tie je možné vymeniť v závislosti od krajiny použitia a tam dostupných zásuviek. Postupujte nasledovne: Stlačte blokovacie tlačidlo (1) a podržte ho stlačené. Medzitým posuňte dosku adaptéra (2) smerom nahor a vyberte ju z...
  • Page 409: Zapnutie A Vypnutie

    ZAPNUTIE A VYPNUTIE GEWA CP510 ZAPNUTIE A VYPNUTIE 1. nastavte ovládanie hlasitosti na tichý režim (proti smeru hodinových ručičiek, doľava) 2. stlačením tlačidla napájania v ľavom hornom rohu zapnite piano. 3. stlačením a podržaním tlačidla napájania na 3 sekundy vypnete piano.
  • Page 410 VÝBER ZVUKU GEWA CP510 VÝBER ZVUKOV Vaše digitálne piano má 21 rôznych zvukov. Tieto zvuky sú zaradené do rôznych zvukových kategórií. V tejto kapitole sa dozviete, ako získať prístup k jednotlivým zvukom. ZVUKOVÉ KATEGÓRIE A ZVUKY Vaše digitálne piano má štyri rôzne zvukové kategórie. Tieto kategórie môžete vybrať...
  • Page 411: Metronom

    2. Opätovným stlačením a podržaním tlačidla Bluetooth prepnite klavír do režimu párovania (zaznie akustický signál). 3. kontrolka Bluetooth teraz pomaly bliká Pairing Code: 4392 4. teraz prejdite na vyhľadávanie zariadenia Bluetooth vo vašom mobilnom zariadení. Zobrazí sa názov zariadenia "CP510 Audio". Kód párovania je: 4392...
  • Page 412: Aplikácia Na Diaľkové Ovládanie Klavíra

    ďalšie nastavenia prostredníctvom aplikácie GEWA Piano Remote. Táto aplikácia je k dispozícii pre väčšinu zariadení so systémom Android a iOS. Ak si ju chcete stiahnuť, stačí v obchode s aplikáciami vyhľadať "GEWA Piano Remote" alebo navštíviť našu webovú stránku: www.gewakeys.com, kde nájdete ďalšie informácie.
  • Page 413: Obľúbené Zvuky

    APLIKÁCIA NA DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE KLAVÍRA GEWA CP510 OBĽÚBENÉ ZVUKY Vaše digitálne piano GEWA má 4 obľúbené zvuky. Môžete ich ľubovoľne definovať v ponuke GEWA Piano Remote App a kedykoľvek ich vyvolať prostredníctvom nástroja. Na pravej strane sa zobrazí úvodná obrazovka aplikácie GEWA Piano Remote.
  • Page 414 Výrobca: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 S výnimkou chýb a opomenutí.
  • Page 415 SNABBSTARTSGUIDE GEWA CP510 Du hittar den fullständiga bruksanvisningen på www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 416 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 417 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION ..............4 1.1 Säkerhetsinformation ....................4 1.2 Använd som avsett ...................... 5 1.3 Felaktig användning - exempel ................... 5 1.4 Försiktighetsåtgärder ....................6 1.5 CE-märkning........................ 7 1.6 Avfallshantering ......................7 2 LEVERANSENS OMFATTNING ............... 8 3 MONTERINGSANVISNINGAR ..............9 4 FÖRSTA STEGET ...................
  • Page 418: Säkerhetsinformation

    SÄKERHETSINFORMATION TECKENFÖRKLARING Kära kund, Tack för att du har valt ett GEWA digitalpiano! Du har valt ett högkvalitativt digitalpiano som kommer att ge dig en imponerande ljudupplevelse och mycket nöje. Ytterligare funktioner utökar möjligheterna med ditt digitalpiano långt utöver pianospelandet.
  • Page 419: Felaktig Användning - Exempel

    SÄKERHETSINFORMATION TECKENFÖRKLARING ANVÄNDA SOM AVSETT Det digitala pianot är avsett för användning i torra rum. - Apparater för ljudåtergivning (som in- eller utgång) eller för datakommunikation kan anslutas. De relevanta tekniska specifikationerna måste dock följas (se avsnittet "Tekniska data"). - Den elektriska anslutningen får endast göras till korrekt installerade nätaggregat. Den nätspänning som anges på...
  • Page 420: Försiktighetsåtgärder

    - Stäng av det digitala pianot eller dra ut nätkontakten om: - det uppstår en plötslig ljudförlust när du använder det digitala pianot, - det digitala pianot avger en ovanlig lukt eller rök. - Låt i så fall GEWA:s kundtjänst kontrollera det digitala pianot. VARNING Brandskydd - Öppna lågor som t.ex.
  • Page 421: Ce-Märkning

    Överensstämmelse med ovanstående direktiv bekräftas av CE-märkningen på enheten. Försäkran om överensstämmelse kan ses på följande adress: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, TYSKLAND BORTSKAFFANDE För att göra dig av med den gamla apparaten ska du lämna in den till den kommunala avfallshanteringsorganisationens uppsamlingsplats (t.ex.
  • Page 422: Leveransens Omfattning

    LEVERANSENS OMFATTNING GEWA CP510 LEVERANSENS OMFATTNING Kontrollera att innehållet i förpackningen är komplett innan monteringen påbörjas.
  • Page 423 LEVERANSENS OMFATTNING GEWA CP510 Kvantitet Beteckning Konsol med tangentbord och tangentbordsskydd Högtalarhölje Metallben för pedalbord Vänster sidopanel Sidopanel höger Pedalbord Högtalarkabel Strömförsörjningsenhet Guide för snabb start Hållare för hörlurar Pedalskruv Stjärngrepp med gängad bult Skruv med stjärnskruv och panhuvud M4 x 10 Bricka D16 för skruv 13...
  • Page 424 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. För sedan pedalenheten underifrån genom hålen i högtalarhuset. Skruva fast högtalarhuset på pedalbenen. Använd skruvarna (17) och motsvarande brickor (18) för detta. 4. Därefter kan du fästa konsolen (1) ovanifrån. Se till att konsolen är korrekt placerad på...
  • Page 425 MONTERINGSANVISNINGAR GEWA CP510 7. Anslut de två pedalkablarna till pedalkabeluttagen på konsolens undersida (1) i rätt riktning (utan att använda för mycket kraft). Anslut sedan högtalarkabeln (7) till högtalarhuset. ÖPPNA TANGENTBORDSLOCKET FÖRSIKTIGHET Använd alltid båda händerna när du öppnar tangentbordslocket.
  • Page 426: Första Steget

    FÖRSTA STEGET GEWA CP510 FÖRSTA STEGET I det här avsnittet kommer vi att bekanta oss med reglagen på ditt digitala piano. KONTROLLERNA PÅ DITT DIGITALA PIANO Ditt GEWA digitalpiano har följande reglage: Högtalare Kontrollpanelen Tangentbord Vy A Pedaler Visa B...
  • Page 427 FÖRSTA STEGET GEWA CP510 MANÖVERKNAPPAR OCH PEDALER Visa A 1. Volymkontroll Används för att ställa in pianots volym. 2 Ström på/av Sätt på och stäng av ditt piano. 3 Bluetooth på/av - Håll in för att para ihop Aktivera/avaktivera Bluetooth-anslutningen.
  • Page 428 Dessutom kan strängarna för de ospelade tonerna också vibrera fritt, så att deras resonansfrekvenser stimuleras. Detta resulterar i en fylligare klang. Med pedalen på GEWA-pianot är det också möjligt att spela med halvpedal. I det här fallet höjs de simulerade dämparna bara något och de spelade tonerna avklingar snabbare än när pedalen trycks ned helt.
  • Page 429: Pedal Unit

    FÖRSTA STEGET GEWA CP510 USB IN/UT Anslut ett USB-minne eller annan USB-enhet här om det behövs. Utgångar för hörlurar Här kan du ansluta upp till två hörlurar. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Anslut högtalarboxen i skåpet här.
  • Page 430: Uppdrag

    UPPDRAG GEWA CP510 UPPDRAG I detta avsnitt får du lära dig hur du ställer in ditt digitala piano på rätt sätt. STRÖMFÖRSÖRJNING Anslut först nätadapterns stickpropp i följande ordning: DC-IN-uttag 12V / 2.5A Nätadapter Nätuttag Använd endast den nätadapter som medföljer leveransen. Om du använder fel adapter kan instrumentet skadas! FÖRSIKTIGHET...
  • Page 431 UPPDRAG GEWA CP510 NÄTADAPTER MED LÖSTAGBAR KONTAKT Den nätadapter som ingår i leveransen har olika kontakttyper. Dessa kan bytas ut beroende på användningsland och de uttag som finns tillgängliga där. Gör på följande sätt: Tryck in låsknappen (1) och håll den intryckt. Under tiden kan adapterplattan (2) skjutas uppåt för att avlägsnas från...
  • Page 432: Slå På Och Av

    SLÅ PÅ OCH AV GEWA CP510 SLÅ PÅ OCH AV 1. Ställ volymkontrollen på tyst (moturs, till vänster). 2. tryck på strömbrytaren uppe till vänster för att sätta på pianot 3. Håll strömknappen intryckt i 3 sekunder för att stänga av pianot.
  • Page 433: Välja Ljud

    LJUDVAL GEWA CP510 VÄLJA LJUD Ditt digitala piano har 21 olika ljud. Dessa ljud är indelade i olika ljudkategorier. I detta kapitel får du lära dig hur du kommer åt de olika ljuden. LJUDKATEGORIER OCH LJUD Ditt digitala piano har fyra olika ljudkategorier. Dessa kategorier kan väljas med hjälp av Voice-knappen.
  • Page 434: Metronom

    2. tryck på Bluetooth-knappen igen och håll den intryckt för att försätta pianot i parkopplingsläge (akustisk signal hörs) 3. Bluetooth-lysdioden blinkar nu långsamt Pairing Code: 4392 4. Gå nu till Bluetooth-enhetssökningen på din mobila enhet. Ett enhetsnamn "CP510 Audio" visas. Koden för parkoppling är: 4392...
  • Page 435: App För Pianofjärrkontroll

    Bluetooth audio- och MIDI-gränssnittet kan ytterligare inställningar göras via GEWA Piano Remote-appen. Den här appen finns tillgänglig för de flesta Android- och iOS-enheter. För att ladda ner den, sök efter "GEWA Piano Remote" i appbutiken eller besök vår webbplats: www.gewakeys.com för mer information. GEWA Piano Remote...
  • Page 436: Favoritljud

    APP FÖR PIANOFJÄRRKONTROLL GEWA CP510 FAVORITLJUD Ditt GEWA digitalpiano har 4 favoritljud. Du kan fritt definiera dessa i GEWA Piano Remote App och när som helst hämta dem via instrumentet. På höger sida ser du startskärmen för GEWA Piano Remote- appen.
  • Page 437 Tillverkare: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Med reservation för felaktigheter och utelämnanden.
  • Page 438 КОРОТКИЙ ПОСІБНИК ДЛЯ ПОЧАТКІВЦІВ GEWA CP510 Ви можете знайти повну інструкцію з експлуатації за посиланням www.gewakeys.com/service/downloads...
  • Page 439 Manufacturer:: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024...
  • Page 440 ЗМІСТ ЗМІСТ 1 ІНФОРМАЦІЯ ПРО БЕЗПЕКУ..............4 1.1 Інформація з техніки безпеки ................... 4 1.2 Використовувати за призначенням ................5 1.3 Неправильне використання - приклади ..............5 1.4 Запобіжні заходи ......................6 1.5 Знак CE........................7 1.6 Утилізація відходів ....................7 2 ОБСЯГ...
  • Page 441: Інформація Про Безпеку

    ІНФОРМАЦІЯ ПРО БЕЗПЕКУ ПОЯСНЕННЯ ЗНАКІВ Шановний покупець, Дякуємо за вибір цифрового піаніно GEWA! Ви обрали високоякісне цифрове піаніно, яке подарує вам вражаюче звучання та багато задоволення. Додаткові функції розширюють можливості цифрового піаніно далеко за межі гри на ньому. Ваша безпека дуже важлива для нас! Тому, будь...
  • Page 442: Використовувати За Призначенням

    ІНФОРМАЦІЯ ПРО БЕЗПЕКУ ПОЯСНЕННЯ ЗНАКІВ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ Цифрове піаніно призначене для використання в сухих приміщеннях. - До нього можна підключати пристрої для відтворення звуку (як вхідні або вихідні) або для передачі даних. Однак при цьому необхідно дотримуватися відповідних технічних характеристик (див. розділ "Технічні характеристики"). - Підключення...
  • Page 443: Запобіжні Заходи

    - Вимкніть цифрове піаніно або витягніть мережеву вилку з розетки, якщо - під час використання цифрового піаніно раптово зник звук - цифрове піаніно видає незвичний запах або дим. - У цьому випадку зверніться до сервісного центру GEWA для перевірки цифрового піаніно. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Протипожежний захист...
  • Page 444 EN62368-1: 2014+A1:2017 Відповідність вищезазначеним директивам підтверджується знаком CE на пристрої. Декларацію про відповідність можна переглянути за наступною адресою: GEWA music GmbH, Oelsnitzer Str. 58, 08626 Adorf, GERMANY УТИЛІЗАЦІЯ Щоб утилізувати старий прилад, здайте його в пункт прийому муніципальної організації з утилізації відходів (наприклад, компанії з утилізації відходів, центру з...
  • Page 445: Обсяг Поставки

    ОБСЯГ ПОСТАВКИ GEWA CP510 ОБСЯГ ПОСТАВКИ Перед початком монтажу перевірте вміст упаковки на комплектність.
  • Page 446: Інструкція З Монтажу

    ОБСЯГ ПОСТАВКИ GEWA CP510 Кількість Пос Призначення Консоль з клавіатурою та кришкою клавіатури Корпус гучномовця Металеві ніжки для педальної дошки Ліва бічна панель Бічна панель права Педальна дошка Кабель для динаміка Блок живлення Посібник із швидкого старту Тримач для навушників...
  • Page 447 MONTAGEANLEITUNG GEWA CP510 3. потім проведіть блок педалей знизу через отвори в корпусі динаміка. Прикрутіть корпус динаміка до ніжок педалей. Для цього використовуйте гвинти (17) і відповідні шайби (18). 4. Потім можна прикріпити консоль (1) зверху. Переконайтеся, що консоль правильно...
  • Page 448 ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ GEWA CP510 7. підключіть два кабелі педалей до гнізд для кабелів педалей на нижній стороні консолі (1) у правильному напрямку (без надмірного зусилля). Потім підключіть кабель гучномовця (7) до корпусу гучномовця. ВІДКРИТТЯ КРИШКИ КЛАВІАТУРИ ПОПЕРЕДЖЕНН Будь ласка, завжди відкривайте кришку клавіатури обома руками.
  • Page 449: Перші Кроки

    ПЕРШІ КРОКИ GEWA CP510 ПЕРШІ КРОКИ У цьому розділі ми познайомимо вас з елементами керування цифрового піаніно. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ ЦИФРОВОГО ПІАНІНО Цифрове піаніно GEWA має наступні елементи керування: Гучномовець Панель управління Клавіатура Вид A Педалі Вид B...
  • Page 450: Кнопки Та Педалі Керування

    ПЕРШІ КРОКИ GEWA CP510 КНОПКИ ТА ПЕДАЛІ КЕРУВАННЯ Вид A 1. регулювання гучності Використовуйте цю кнопку для регулювання гучності фортепіано. 2 Увімкнення/вимкнення живлення Увімкніть і вимкніть піаніно. 3 Увімкнення / вимкнення Bluetooth - утримуйте, щоб створити пару Увімкнути / вимкнути з'єднання Bluetooth.
  • Page 451: Ігрові Столи / З'єднання / Нижня Частина

    Крім того, струни незіграних нот також можуть вільно вібрувати, так що їх резонансні частоти стимулюються. Це призводить до більш повного звучання. За допомогою педалі піаніно GEWA також можлива гра на половині педалі. У цьому випадку імітовані демпфери лише злегка піднімаються, а зіграні ноти затухають швидше, ніж при...
  • Page 452 ПЕРШІ КРОКИ GEWA CP510 USB IN/OUT Підключіть сюди флешку або інший USB- пристрій, якщо потрібно. Виходи для Сюди можна підключити до двох навушників навушників. SPEAKER USB MIDI AUX IN SUSTAIN PEDAL UNIT LINE OUT POWER (DC 12V 2A) SPEAKER Підключіть сюди гучномовець корпусу.
  • Page 453: Введення В Експлуатацію

    ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ GEWA CP510 ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ У цьому розділі ви дізнаєтеся, як правильно налаштувати цифрове піаніно. ЕЛЕКТРОЖИВЛЕННЯ Спочатку підключіть штекер мережевого адаптера в наступному порядку: Гніздо DC-IN 12V / 2.5A Мережевий адаптер Мережева розетка Будь ласка, використовуйте тільки мережевий адаптер, що входить до комплекту...
  • Page 454 ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ GEWA CP510 МЕРЕЖЕВИЙ АДАПТЕР ЗІ ЗНІМНОЮ ВИЛКОЮ Мережевий адаптер, що входить до комплекту постачання, має різні типи вилок. Їх можна замінити залежно від країни використання та наявних там розеток. Для цього виконайте наступні дії: Натисніть кнопку блокування (1) і утримуйте її натиснутою.
  • Page 455: Налаштування Гучності

    ВМИКАТИ ТА ВИМИКАТИ GEWA CP510 ВМИКАТИ ТА ВИМИКАТИ 1. встановіть регулятор гучності на тихий рівень (проти годинникової стрілки, вліво) 2. натисніть кнопку живлення вгорі ліворуч, щоб увімкнути піаніно. 3. натисніть і утримуйте кнопку живлення протягом 3 секунд, щоб вимкнути піаніно.
  • Page 456: Вибір Звуку

    ВИБІР ЗВУКУ GEWA CP510 ВИБІР ЗВУКІВ Цифрове піаніно має 21 різновид звуків. Ці звуки віднесені до різних звукових категорій. У цій главі ви дізнаєтеся, як отримати доступ до окремих звуків. ЗВУКОВІ КАТЕГОРІЇ ТА ЗВУКИ Цифрове піаніно має чотири різні категорії звучання. Ці категорії можна...
  • Page 457: Метроном

    2. натисніть кнопку Bluetooth ще раз і утримуйте її, щоб перевести піаніно в режим сполучення (пролунає звуковий сигнал) 3. індикатор Bluetooth тепер повільно блимає Pairing Code: 4392 4. перейдіть до пошуку Bluetooth-пристроїв на вашому мобільному пристрої. З'явиться назва пристрою "CP510 Audio". Код сполучення: 4392...
  • Page 458: Додаток Для Дистанційного Керування Піаніно

    3. натисніть на пристрій GEWA, щоб встановити з'єднання. Для пошуку Bluetooth MIDI-пристроїв поблизу ОС Android потрібен доступ до вашого місцезнаходження. Будь ласка, увімкніть доступ до місцезнаходження під час пошуку. Додаток GEWA Piano Remote не зберігає жодних даних користувача і НЕ передає їх ПРИМІТКА третім особам.
  • Page 459: Улюблені Звуки

    ДОДАТОК ДЛЯ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ПІАНІНО GEWA CP510 УЛЮБЛЕНІ ЗВУКИ Цифрове піаніно GEWA має 4 улюблених звуки. Ви можете вільно визначити їх у додатку GEWA Piano Remote App і викликати їх у будь-який момент за допомогою інструмента. Праворуч ви побачите стартовий екран програми GEWA Piano Remote.
  • Page 460 Виробник: GEWA music GmbH Oelsnitzer Str. 58 08626 Adorf GERMANY www.gewamusic.com Version 1.0 Date: 01.10.2024 Помилки та пропуски виключені.

Table of Contents