Page 1
EN User Manual | Freezer PT Manual de instruções | Congelador ES Manual de instrucciones | Congelador TAB7N181DC aeg.com\register...
Page 2
Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.aeg.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. CONTROL PANEL..................9 5.
Page 3
of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. •...
Page 4
• When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. •...
Page 5
• Connect the mains plug to the mains • Wrap the food in any food contact material socket only at the end of the installation. before putting it in the freezer Make sure that there is access to the compartment. mains plug after the installation.
Page 6
• Remove the door to prevent children and information on how to discard the pets to be closed inside of the appliance. appliance correctly. • The refrigerant circuit and the insulation • Do not cause damage to the part of the materials of this appliance are ozone- cooling unit that is near the heat friendly.
Page 7
3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1769 1780 ¹ the height, width and depth of the appliance ² the height, width and depth of the appliance without the handle including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling Space required in use ²...
Page 8
correspond to your domestic power supply. Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The H3 (A+B) 1816 power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, 1085 connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations,...
Page 9
4. CONTROL PANEL The temperature indicators show the set temperature. The set temperature will be reached within 24 hours. After a power failure, the appliance goes back to the set temperature. ECOMETER indicator 4.4 ECO function Extra Freeze button / indicator The ECO function sets the optimal freezer Freezer compartment indicator temperature to ensure food preservation...
Page 10
To activate this function, press the Extra • Enable or disable the Sabbath mode Freeze button. • Reset the appliance to factory settings The Extra Freeze indicator lights up. The Activating the Setting mode Extra Freeze function stops automatically To activate the Setting mode: after a maximum of 52 hours.
Page 11
2. Tap the Extra Freeze button repeatedly to periods when the appliance is not used for a switch ECOMETER indicator off or on. long time. The indicator will alternately show To switch on the Rest mode: and either for the enabled or 1.
Page 12
1. Activate the Setting mode (refer to enabled or for the disabled Sabbath "Activating the Setting mode"). mode. 3. Press and hold the ECO button for The display alternately shows approximately 3 seconds to exit the Setting mode. 2. Tap the temperature button until you see After switching on the Sabbath mode, the .
Page 13
The freezer drawers ensure that it is quick This operation depends on the time available and easy to find the food package you want. and on the type of food. Small pieces may even be cooked still frozen. If large quantities of food are to be stored, remove all drawers and place the food on 5.5 Ice-cube production shelves.
Page 14
6.4 Shopping tips • Do not re-freeze defrosted food. If the food has defrosted, cook it, cool it down and After grocery shopping: then freeze it. • Ensure that the packaging is not damaged 6.3 Hints for storage of frozen food - the food could be deteriorated.
Page 15
7. CARE AND CLEANING 7.2 Periodic cleaning WARNING! The equipment has to be cleaned regularly: Refer to Safety chapters. 1. Clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. 7.1 Cleaning the interior 2. Regularly check the door seals and wipe Before using the appliance for the first time, them clean to ensure they are clean and the interior and all internal accessories should...
Page 16
Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not supported Check if the appliance stands sta‐ properly. ble. Acoustic or visual alarm is on. The cabinet has been recently Refer to "High temperature alarm" switched on. or "Door open alarm". The temperature in the appliance is Refer to "High temperature alarm"...
Page 17
Problem Possible cause Solution The temperature in the appliance is The temperature is not set correctly. Set a higher/lower temperature. too low/too high. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door" section. The food products' temperature is Let the food products temperature too high.
Page 18
9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the It is also possible to find the same information rating plate on the internal side of the in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
Page 19
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
Page 20
Bem-vindo(a) à AEG! Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.aeg.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............20 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............22 3.
Page 21
muito extensas e complexas, desde que tenham sido instruídas corretamente. É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
Page 22
• AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. • Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
Page 23
2.2 Ligação elétrica • Não altere as especificações deste aparelho. • É estritamente proibida qualquer utilização AVISO! do produto de encastrar como produto Risco de incêndio e choque elétrico. independente. • Não coloque dispositivos elétricos (por AVISO! ex., máquinas de fazer gelados) no interior do aparelho, exceto se forem Ao posicionar o aparelho, certifique-se autorizados pelo fabricante.
Page 24
manutenção e o recarregamento só • As juntas das portas estarão disponíveis devem ser efectuados por uma pessoa durante 10 anos após a descontinuação qualificada. do modelo. • Inspeccione regularmente o escoamento 2.6 Eliminação do aparelho e limpe-o, se necessário. Se o orifício de escoamento estiver bloqueado, a água descongelada fica AVISO!
Page 25
3.1 Dimensões Dimensões gerais ¹ Espaço necessário em utilização ² 1769 1780 ¹ a altura, largura e profundidade do aparelho ² a altura, largura e profundidade do aparelho sem o puxador incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento Espaço necessário em utilização ²...
Page 26
3.3 Ligação elétrica Espaço geral necessário em utilização ³ • Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa H3 (A+B) 1816 de características correspondem à sua fonte de alimentação doméstica. • O aparelho tem estar ligado à terra. A 1085 ficha do cabo de alimentação é...
Page 27
CUIDADO! Em qualquer etapa de reversão da porta, proteja o pavimento de riscos com um material durável. 4. PAINEL DE COMANDOS Prima o botão da temperatura do congelador para definir a temperatura do aparelho. A temperatura definida recomendada é: • -18°C para o congelador Pode definir manualmente a temperatura recomendada com os botões de temperatura ou ligando o ECO função.
Page 28
O indicador ECOMETER apresenta o O alarme reinicia uma hora após a consumo de energia atual do aparelho. desativação, até que as condições Três barras totalmente iluminadas normais sejam restauradas. indicam a configuração mais eficiente em Se não premir um botão, o som desliga- termos energéticos.
Page 29
O modo de Configuração desativa-se 1. Ativar o modo de Configuração (consulte automaticamente se não interagir com o "Ativar o modo de definição"). painel de controlo durante 60 segundos. O visor apresenta alternadamente Navegar no modo de Configuração 2. Toque repetidamente no indicador de 1.
Page 30
Extra Freeze repetidamente para ligar ou Extra Freeze repetidamente para ligar ou desligar o modo Rest. O visor apresenta desligar o modo Sabbath. O visor alternadamente e para o modo apresenta alternadamente e para o ativado para o modo Rest modo ativado para o modo desativado.
Page 31
deixe o aparelho funcionar durante pelo menos 3 horas com a função Extra Freeze ativada. As gavetas do congelador permitem encontrar a embalagem que desejar rápida e facilmente. Se armazenar grandes quantidades de alimentos, retire todas as gavetas e coloque os alimentos nas prateleiras.
Page 32
6. SUGESTÕES E CONSELHOS 6.1 Sugestões para poupar energia alimentos frescos não congelados diretamente próximos daqueles. Coloque • A configuração interna do aparelho é a os alimentos à temperatura ambiente na que garante a utilização mais eficiente de parte do congelador onde não existam energia.
Page 33
das suas compras e transporte-os num congelar. Consuma-os o mais brevemente saco térmico e isolado. possível. • Coloque os alimentos congelados • Respeite a data de validade e a imediatamente no congelador depois de informação de armazenamento na voltar da loja. embalagem.
Page 34
formação de gelo durante o seu CUIDADO! funcionamento, tanto nas paredes interiores como nos alimentos. Limpe o painel de controlo com um pano húmido. Não utilize detergentes. Após a 7.4 Período de inatividade limpeza, seque o painel de controlo com um pano macio.
Page 35
Problema Causa possível Solução Há demasiados alimentos guarda‐ Aguardar algumas horas e verificar dos ao mesmo tempo. novamente a temperatura. A temperatura ambiente está dema‐ Consulte o capítulo "Instalação". siado elevada. Os alimentos guardados no apare‐ Deixar os alimentos arrefecer até à lho estavam demasiado quentes.
Page 36
Problema Causa possível Solução Demasiados alimentos guardados Guardar menos alimentos ao mes‐ ao mesmo tempo. mo tempo. A porta foi aberta muitas vezes. Abrir a porta apenas se necessário. A função Extra Freeze está ligada. Consultar a secção "Função Extra Freeze".
Page 37
9. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA As informações técnicas encontram-se na É também possível encontrar a mesma placa de caraterísticas existente no lado informação na EPREL utilizando a ligação https://eprel.ec.europa.eu e o nome do interno do aparelho e na etiqueta de energia. modelo e o número do produto que encontra O código QR na etiqueta de energia na placa de caraterísticas do aparelho.
Page 38
encaixe e folgas traseiras mínimas deverão fabricante para quaisquer informações ser conforme declarado neste Manual do adicionais, incluindo planos de carga. Utilizador em "Instalação". Contacte o 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos.
Page 39
Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............39 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............41 3. INSTALACIÓN....................43 4. PANEL DE CONTROL.................. 46 5.
Page 40
pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
Page 41
aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal. •...
Page 42
• No utilice otros aparatos eléctricos (como ADVERTENCIA! máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, salvo que el Al colocar el producto, asegúrese de que fabricante haya autorizado su utilización. el cable de alimentación no queda • Si se daña el circuito de refrigerante, atrapado o doblado.
Page 43
2.5 Asistencia tecnica 2.6 Desecho • Para reparar el aparato, póngase en ADVERTENCIA! contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de Existe riesgo de lesiones o asfixia. recambio originales. • Desconecte el aparato de la red. • Tenga en cuenta que la autorreparación o •...
Page 44
3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1769 1780 ¹ la altura, anchura y profundidad del aparato ² la altura, anchura y profundidad del aparato, sin el asa incluyendo la manija, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración Espacio necesario en uso ²...
Page 45
Espacio total necesario en uso ³ Puede que en algún momento sea H3 (A+B) 1816 necesario desconectar el aparato de la toma de corriente. Por lo que el enchufe debe quedar accesible tras la instalación 1085 del aparato. ³ la altura, anchura y profundidad del aparato, 3.3 Conexión eléctrica incluido el mango, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de...
Page 46
3.5 Cambio del sentido de apertura PRECAUCIÓN! de la puerta En todas las fases del cambio de sentido Consulte el documento separado con de la puerta, proteja la puerta de instrucciones de instalación y de inversión de arañazos con un material resistente. la puerta.
Page 47
El indicador ECOMETER muestra el La alarma se reinicia una hora después consumo actual de energía del aparato. de la desactivación hasta que se Tres barras totalmente iluminadas restablecen las condiciones normales. indican la configuración de mayor Si no se pulsa ningún botón, el sonido se eficiencia energética.
Page 48
Para desactivar el modo de ajuste, mantenga Puede activar o desactivar los sonidos del pulsado el botón ECO durante 3 segundos botón en el modo ajuste. Para activar o aproximadamente. desactivar los sonidos: El modo de ajuste se desactiva 1. Active el modo de ajuste (consulte automáticamente si no se interactúa con el "Activación del modo de ajuste").
Page 49
2. Pulse repetidamente el indicador de 2. Pulse repetidamente el indicador de temperatura hasta que vea . Pulse el temperatura hasta que vea . Pulse el botón Extra Freeze repetidamente para botón Extra Freeze repetidamente para activar o desactivar el modo Rest. La activar o desactivar el modo Sabbath.
Page 50
5. USO DIARIO 5.1 Extracción de los cajones placa de datos técnicos (una etiqueta situada en el interior del aparato). ADVERTENCIA! Cuando haya finalizado el proceso de congelación, el aparato vuelve Dos de los compartimentos superiores automáticamente al ajuste de temperatura incorporan aletas giratorias con estantes anterior (consulte "Función Extra Freeze").
Page 51
pequeños pueden incluso cocinarse aún congelados. No utilice instrumentos metálicos para 5.5 Producción de cubitos de hielo retirar las bandejas del congelador. Este aparato cuenta con una o varias 1. Rellene estas bandejas con agua. bandejas para la producción de cubitos de 2.
Page 52
• Para un almacenamiento adecuado, • Para limitar el proceso de descongelación, consulte la etiqueta de los envases de los compre los productos congelados al final alimentos para ver su vida útil. de su compra en el supermercado y • Es importante envolver los alimentos de transpórtelos en una bolsa térmica y tal manera que se evite que el agua, la aislada.
Page 53
7. CUIDADO Y LIMPIEZA 1. Limpie el interior y los accesorios con ADVERTENCIA! agua templada y un jabón neutro. 2. Revise y limpie periódicamente las juntas Consulte los capítulos sobre seguridad. de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos. 7.1 Limpieza del interior 3.
Page 54
Problema Posible causa Solución No hay tensión en la toma de co‐ Conecte un aparato diferente a la rriente. de corriente. Póngase en contacto con un electricista cualificado. El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado. Compruebe que los soportes del aparato están estables.
Page 55
Problema Posible causa Solución La temperatura ajustada en el apa‐ Seleccione una temperatura más al‐ rato es demasiado baja y la tempe‐ ta. Consulte el capítulo "Panel de ratura ambiente demasiado alta. control". El agua fluye por el suelo. La salida de agua de descongela‐ Acople la salida de agua de descon‐...
Page 56
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte las instrucciones de instalación. 3. Si es necesario, cambie las juntas Si el consejo anterior no ofrece defectuosas de la puerta. Póngase en resultados, llame al servicio técnico contacto con el servicio técnico autorizado más cercano.
Page 57
www.theenergylabel.eu número de producto que se encuentran en la Consulte el enlace placa de datos técnicos del aparato. para obtener información detallada sobre la etiqueta energética. 11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá...
Need help?
Do you have a question about the TAB7N181DC and is the answer not in the manual?
Questions and answers