Download Print this page

Dynex DX-SWM2B Mounting Instructions

Speaker mount

Advertisement

Quick Links

PARTS LIST
Missing parts? Call 800-305-2204
LISTE DES PIÈCES
Pièces manquantes? Appelez le 800-305-2204
LISTA DE PIEZAS
¿Faltan piezas? Llame al 800-305-2204
Additional supplies you will need:
Hammer (use hammer to insert anchors)
Phillips screwdriver
Drill
1/8" drill bit (wood studs)
1/4" drill bit (concrete)
Stud finder
Wall/speaker attachment plate /
Plaque de fixation au mur et au
haut-parleur / Placa de fijación a la
Outillage et accessoires supplémentaires requis :
pared y al altavoz
Marteau (utiliser le marteau pour enfoncer les
DX-SWM2 × 4
chevilles)
DX-SWM5 × 10
Tournevis cruciforme
Perceuse
Foret de 1/8 po (poutres en bois)
Foret de 1/4 po (béton)
10 × 1 3/4
Détecteur de montants
DX-SWM2 × 4
DX-SWM5 × 10
Equipo adicional necesitado:
Martillo (usar el martillo para insertar los anclajes)
Destornillador Phillips
Taladro
1/4-20 × 1/2
Broca de 1/8 pulg. (vigas de madera)
DX-SWM2 × 4
DX-SWM5 × 10
Broca de 1/4 pulg. (concreto)
Detector de vigas
DX-SWM2 × 2
DX-SWM2 × 2
DX-SWM5 × 5
DX-SWM5 × 5
1
Mount the speakers / Montage des haut-parleurs / Montaje de los altavoces
Caution: Be careful to not screw all the way through the speaker cabinet and into components inside. Dynex is not responsible for any damage
caused by screwing into the speaker.
Attention : Attention de ne pas visser à fond à travers le caisson du haut-parleur et dans les composants internes. Dynex n' e st pas responsable de
dommages résultants du vissage à l'intérieur du haut-parleur.
Cuidado: tenga cuidado de no insertar el tornillo demasiado profundamente en la caja del altavoz y en los componentes internos. Dynex no se
hace responsable por cualquier daño ocasionado por el atornillamiento adentro del altavoz.
Option one: Speakers with two mounting holes / Option un : haut-parleurs avec deux trous de montage / Opción una: altavoces con dos
orificios de montaje
Threaded inserts
Vis
Tornillos
Option two: Speakers with one mounting hole / Option deux : haut-parleurs avec un trou de montage / Opción dos: altavoces con un
orificio de montaje
OR / OU / O
or
Use if screw is too long
À utiliser si la vis est trop longue
Se usa con un tornillo demasiado largo
Option three: Mounting to the satellite speaker adapter / Option trois : montage sur l'adaptateur du haut-parleur satellite /
Opción tres: montaje al adaptador del altavoz satélite
OR / OU / O
Note: Bose speakers may require screw (I).
Remarque : Les haut-parleurs Bose peuvent nécessiter une vis (I).
Nota: los altavoces Bose pueden necesitar un tornillo (I).
2
Mount the wall plate / Montage de la plaque murale / Montaje de la placa de pared
Option one: Mounting on wood studs and ceiling joists / Option un : montage sur des poutres ou des solives en bois / Opción una: montaje
en vigas de madera en la pared o el techo
Elbow / Rotule / Articulación
DX-SWM2 × 2
Extension /
DX-SWM5 × 5
Extension /
Extensión
DX-SWM2 × 2
DX-SWM5 × 5
1/4-20 × 7/8
M5 25 mm
DX-SWM2 × 2
DX-SWM2 × 2
DX-SWM5 × 5
DX-SWM5 × 5
M4 8 mm
8-32 × 5/8
DX-SWM2 × 2
DX-SWM2 × 2
DX-SWM5 × 5
DX-SWM5 × 5
Hex wrench (1)
DX-SWM2 × 4
Clé hexagonale (1)
DX-SWM5 × 10
Llave hexagonal (1)
Option two: Mounting on poured concrete or concrete block walls or ceilings / Option deux : montage sur des murs ou plafonds en béton
coulé ou en blocs de béton / Opción dos: montaje en paredes o techos de concreto o de bloques de concreto
3
Install arm / Installation de la rotule / Fije la articulación
Use if screw is too long
À utiliser si la vis est trop longue
Se usa con un tornillo demasiado largo
© 2010 BBY Solutions, Inc. All rights reserved. / tous droits réservés. / todos los derechos reservados.
1 3/4"
1 3/4"
Wall installation
Ceiling installation
Installation murale
OR / OU / O
Installation au plafond
Instalación en pared
Instalación en techo
4
Attach the speakers / Fixation des haut-parleurs / Fije los altavoces
Caution: Do not overtighten. Continuing to tighten the screw after it is snug will not make the connection stronger and may damage the mount.
Attention : Ne pas trop serrer. Continuer de serrer la vis quand elle est insérée suffisamment ne renforcera pas la fixation et peut endommager
l' e nsemble de montage.
Cuidado: no apriete demasiado. Si se sigue apretando el tornillo más que su posición normal, no refuerza más el montaje y puede dañar el
soporte.
OR / OU / O
Wall installation / Installation murale /
Instalación en pared
5
Adjust speaker position / Réglage de la position du haut-parleur / Ajuste de la posición
del altavoz
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DX-SWM2B, DX-SWM2W, DX-SWM5B
6907-002016 <00>
Ceiling installation / Installation au plafond /
Instalación en techo
Speaker Mounts
Supports pour haut-parleurs
Soportes para altavoces
10-0489

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dx-swm2wDx-swm5b