Insignia NS-CNV10 - Automotive GPS Receiver Guía Del Usuario

Gps conectado de 3.5"
Hide thumbs Also See for NS-CNV10 - Automotive GPS Receiver:

Advertisement

Quick Links

Guía del usuario
GPS conectado de 3.5"
NS-CNV10

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Insignia NS-CNV10 - Automotive GPS Receiver

  • Page 1 Guía del usuario GPS conectado de 3.5" NS-CNV10...
  • Page 3: Table Of Contents

    Felicitaciones por la compra de su nuevo GPS Insignia ......1 Información de seguridad ... . . 3 Características .
  • Page 4 NS-CNV10 Muchas de las funciones del GPS Insignia se describen con más detalle más adelante en este manual, sin embargo algunas características clave del dispositivo incluyen las siguientes: Navegación conectada: Le permite conectarse a Internet y provee búsquedas actualizadas y en tiempo real que incluyen direcciones, negocios, parques de recreación y otros puntos de interés.
  • Page 5: Información De Seguridad

    NS-CNV10 Insignia se reserva el derecho, a su discreción, de limitar el uso de datos excesivo en cualquier dispositivo. Después que este servicio caduca, los clientes podrán renovar este servicio con el pago de una suscripción anual. Esto estará disponible en www.bestbuy.com.
  • Page 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La espiga ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Cuando el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. www.insignia-products.com...
  • Page 7 Utilice la unidad solamente cómo una ayuda de navegación. No intente usar la unidad para cualquier propósito que requiera la medición precisa de la dirección, distancia, ubicación o topografía. Este producto no deberá ser usado para determinar la proximidad del suelo para la navegación aeronáutica. www.insignia-products.com...
  • Page 8: Características

    Unidad GPS de 3.5" • Adaptador de CA • Adaptador para automóvil • Cable de USB • Soporte de montaje • Base de montaje • Lápiz táctil • Guía del usuario • Tarjeta de memoria SD • Tarjeta SIM Panel lateral www.insignia-products.com...
  • Page 9 Se ilumina color rojo cuando la batería se carga de batería está cargando y se ilumina color verde cuando la batería está completamente cargada. Ranura de tarjeta Contiene una tarjeta SD que incluye el software para la operación normal de su GPS. No la remueva. www.insignia-products.com...
  • Page 10: Paneles Inferior Y Posterior

    NS-CNV10 Paneles inferior y posterior Vista inferior Vista posterior Componente Descripción Ranuras de contacto Provee contactos para cargar su GPS por medio del soporte de montaje. Botón de reinicio Permite reiniciar su GPS. (agujero) Altavoz Provee información de audio. www.insignia-products.com...
  • Page 11: Preparación De Su Gps

    (2) y gire la parte superior del GPS en la base. Empuje la base de montaje y la unidad del GPS en el soporte de montaje. Levante la ventosa, coloque la unidad en la ubicación deseada y presione sobre la ventosa (3) para fijarlo a la superficie. www.insignia-products.com...
  • Page 12 Minnesota: La sección 26708 del código de vehículos de California y la sección 169.71 del estatuto 2005 de Minnesota prohíben el uso de montaje de succión en los parabrisas de automóvil, en las ventanas laterales o posteriores ya que podrían obstruir la visibilidad del conductor. www.insignia-products.com...
  • Page 13 12 V. Cuidado Desconecte el GPS del adaptador para automóvil cuando arranque su automóvil para prevenir daño causado por una posible sobretensión. Nota Asegúrese de que su GPS y la base de montaje están conectados correctamente. www.insignia-products.com...
  • Page 14 Conecte el enchufe de CA en un tomacorriente eléctrico con conexión a tierra. Notas Asegúrese de apagar su GPS antes de desconectarlo. La pantalla LCD es más brillante cuando usa el adaptador de CA que cuando el GPS funciona con baterías. www.insignia-products.com...
  • Page 15 Conecte el otro extremo del adaptador para automóvil en el tomacorriente del encendedor de cigarrillos de 12 V. Cuidado Desconecte el GPS del adaptador para automóvil cuando arranque su automóvil para prevenir daño causado por una posible sobretensión. www.insignia-products.com...
  • Page 16 NS-CNV10 Carga de su GPS con una computadora Para cargar su GPS con una computadora: • Enchufe un extremo de un cable USB en su GPS y enchufe el otro extremo en su computadora. Computadora Cable de USB www.insignia-products.com...
  • Page 17 No coloque el GPS sobre una cama, un sofá o cualquier cosa que pueda bloquear la ventilación. Cuando la batería está débil, aparece una indicación en la pantalla LCD. El GPS se apaga automáticamente después de un corto tiempo. www.insignia-products.com...
  • Page 18: Uso De Su Gps

    GPS dependiendo de la versión del firmware. Toque la zona horaria donde se encuentra ubicado actualmente y toque OK (Aceptar). Una pantalla inicial aparecerá por unos segundos y luego aparecerá la advertencia de seguridad. Asegúrese de entender estas advertencias. www.insignia-products.com...
  • Page 19 GPS, refiérase a la sección “Ajuste de sus preferencias” en la página 52. Si no está seguro de las opciones disponibles y le gustaría obtener asistencia técnica, póngase en contacto con el soporte técnico de Insignia. www.insignia-products.com...
  • Page 20: Pantalla Principal

    NS-CNV10 Pantalla principal Intensidad de la red inalámbrica Diríjase a ajustes y preferencias Señal de GPS activa Carga de la batería Ir al menú principal Ver la ubicación actual en el mapa www.insignia-products.com...
  • Page 21: Menú Principal

    Navegar a su puntos de interés casa Navegar a una dirección, calle o intersección Regresar a Regresar a una la pantalla pantalla anterior Ir a direcciones principal. Examinar información Ir a su lista de recientes de Google y favoritos Gasbuddy.com www.insignia-products.com...
  • Page 22 La ruta hacia su dirección destino está basada en la ubicación actual de su GPS. Asegúrese de que su GPS se encuentra con una vista sin obstrucción del cielo. El icono de GPS en la página principal muestra que la señal está activa www.insignia-products.com...
  • Page 23 Toque Address (Dirección). La ciudad en la que se encuentra se mostrará junto con las ciudades a las cuales ha navegado recientemente. Si esta es la primera vez que usa su GPS, sólo se mostrará el nombre de la ciudad de la ubicación actual de su GPS. www.insignia-products.com...
  • Page 24 Toque el nombre de la ciudad hacia dónde quiere navegar. Se abre el teclado del número de casa. Retroceso Barra Regresar a la espaciadora pantalla principal Ir al teclado para Regresar a la Ir al teclado ingresar en nombre pantalla anterior alfabético de la calle www.insignia-products.com...
  • Page 25 Ingrese el número de la casa y toque Next (Siguiente). Se abre el teclado para ingresar el nombre de la calle. Ingrese el nombre de la calle Después de ingresar unos cuantos caracteres, su GPS mostrará una lista de nombres de calle que incluyen esos caracteres. www.insignia-products.com...
  • Page 26 Para ver rutas alternativas, toque Routes (Rutas) en la tarjeta de dirección. Nota Para la revisar las rutas alternativas mientras sigue una ruta o que el botón de pantalla principal desde la pantalla de vista de mapa. Toque Routes (Rutas) en la pantalla principal. www.insignia-products.com...
  • Page 27 Toque el puntero de destino en la esquina inferior derecha de la pantalla para hacer “zoom in” en el destino. Toque la ruta que quiere seguir. Su GPS calcula su ruta. Cuando se haya completado, la ruta se resaltará en el mapa. www.insignia-products.com...
  • Page 28 Esta pantalla también - La distancia al destino muestra alertas de tráfico - Tiempo de llegada (Si están disponibles) calculado - Tiempo hasta el destino Toque y arrastre la pantalla para desplazarse en el mapa. www.insignia-products.com...
  • Page 29 NS-CNV10 Para ver direcciones paso a paso, toque el botón de la distancia hasta la siguiente maniobra en la parte superior izquierda de la vista de mapa. www.insignia-products.com...
  • Page 30 Para navegar a otra ciudad, toque Other city (Otra ciudad). Se abre el teclado para ingresar la ciudad. Ingrese el nombre de la ciudad que guste. Se abre una lista de ciudades que incluye los mismos caracteres que ingresó. www.insignia-products.com...
  • Page 31 Toque el nombre de la ciudad hacia dónde quiere navegar. Se abre el teclado para ingresar el número de casa. Toque Skip (Salir) en la esquina inferior derecha de la pantalla y se abre el teclado del nombre de la calle. www.insignia-products.com...
  • Page 32 Toque las flechas hacia arriba o hacia abajo en la parte inferior de la pantalla para desplazarse por la lista y toque un nombre de calle en la lista. Se abre la pantalla de ¿Dónde en la calle? (Where on street?) www.insignia-products.com...
  • Page 33 NS-CNV10 Toque Intersection (Intersección) para mostrar los nombres de calle que cruzan la calle de su destino. Toque Go to... (Ir a…) o Routes (Rutas) en la tarjeta de dirección que se abre para obtener direcciones. www.insignia-products.com...
  • Page 34 Para crear una ruta a una ciudad en otro estado: Comience como lo haría para crear una ruta a una dirección tocando el botón de dirección (Address) en el menú principal. Se abre una lista de ciudades a las que ha creado rutas. www.insignia-products.com...
  • Page 35 Se abre el teclado para ingresar el nombre del estado. Teclee el nombre del estado hacia el que quiere crear una ruta. Se abre una lista de estados que incluyen esos caracteres. Toque el nombre del estado que guste. Se abre un teclado. www.insignia-products.com...
  • Page 36 Desde la vista de mapa, toque el botón de pantalla principal en la parte inferior de la pantalla. Cuando se abre la pantalla principal , toque Stop (Detener). Consejo Para ver rutas alternativas mientras una ruta está en camino, toque Routes (Rutas). www.insignia-products.com...
  • Page 37 Go to... (Ir a…) o Routes (Rutas) para sus instrucciones de ruta. Para configurar su dirección de casa: Toque Go to .. (Ir a…) en la pantalla principal. Se abre el menú principal ( Main ). www.insignia-products.com...
  • Page 38 Para agregar un destino a su lista de favoritos: Genere una ruta a una dirección siguiendo los pasos 1 a 5 en la sección “Creación de una ruta hacia una dirección” en la página 20). www.insignia-products.com...
  • Page 39 - O - Toque Go (Ir) o Routes (Rutas) para obtener direcciones. Organizando sus favoritos Puede ordenar sus favoritos por: • Nuevas direcciones web arriba (direcciones que se encontraron como resultado de una búsqueda) • Las más usadas • A-Z (alfabéticamente) www.insignia-products.com...
  • Page 40 Toque Go to .. (Ir a…) en la pantalla principal . Se abre el menú principal . Toque Favorites (Favoritos). Se abrirá la lista de Favoritos . Toque la favorita que quiere remover o cambiar. Se abre la tarjeta de dirección para ese destino. www.insignia-products.com...
  • Page 41 (Favoritos) o Recent (Recientes). Se abre la lista de favoritos que ha guardado o una lista de los destinos a los cuales ha creado rutas. Toque del nombre del destino que guste para obtener direcciones. Se abre la tarjeta de dirección para ese destino. www.insignia-products.com...
  • Page 42 "Google," la señal de la red inalámbrica no está disponible y su GPS busca únicamente en el directorio integrado en la moneda. Para usar Google Search (Búsqueda de Google): Diríjase al menú principal y toque Google Search (Búsqueda de Google). Se abre el teclado de búsqueda. www.insignia-products.com...
  • Page 43 Se abre una lista con el nombre de destino similar al que buscó. Los nombres se ordenan por “relevancia”, la clasificación de Google para los elementos buscados. Nota Las distancias mostradas son distancias en línea recta, no distancias de manejo. www.insignia-products.com...
  • Page 44 Continúe su búsqueda seleccionando o tecleando la ciudad o estado de su destino. Se abre una lista de los nombres de destino en esa ciudad o estado. Toque el destino que guste. Se abre la tarjeta de dirección para el destino. www.insignia-products.com...
  • Page 45: Uso De Examinar

    (Atrás) para hacer un “zoom out”. Uso de Examinar Toque del botón Browse (Examinar) para ubicar a puntos de interés como ser restaurantes, hospedaje, cosas que hacer y servicios públicos usando Google o parecidos de gasolina en tiempo real de GasBuddy. www.insignia-products.com...
  • Page 46 Toque Go to .. (Ir a…) en la pantalla principal . Se abre el menú principal . Toque Browse (Examinar) para ver restaurantes, hospedaje, cosas que hacer, servicios públicos o precios de gasolina. Se abre la pantalla de examinar. www.insignia-products.com...
  • Page 47 Toque la categoría que guste, por ejemplo Food (Comida). Se abre una lista de especialidades de comida. Toque el tipo de comida que guste. Se abre la pantalla de Search is in (La búsqueda se encuentra en) mostrando ciudades a las cuales ha creado rutas recientemente. www.insignia-products.com...
  • Page 48 Envío de direcciones desde Google Maps (Mapas de Google) a su dispositivo GPS Se pueden enviar direcciones que encuentre en su computadora en Google Maps (Mapas de Google) a su dispositivo GPS www.insignia-products.com...
  • Page 49 Google. Se abre una ventana que le permite elegir a donde quiere enviar las direcciones. Seleccione GPS y seleccione “Insignia” como la marca (Brand). Ingrese la dirección de email que asignó a su dispositivo GPS (refiérase a la sección“Configuración de su dirección de correo...
  • Page 50: Seguimiento De Alertas Sobre Incidentes De Tráfico

    Para ver la ruta del desvío: Toque View detour (Ver desvío). El mapa se abre con la ruta de desvío. www.insignia-products.com...
  • Page 51 Para ver la ruta del desvío: Toque Yes (Sí). El mapa se abre con la ruta de desvío. - O - Toque No para ignorar la alerta, cerrar el mensaje y regresar a la pantalla en que se encontraba anteriormente. www.insignia-products.com...
  • Page 52 En la vista de mapa, toque el botón de pantalla principal en la parte inferior. Se abre la pantalla y muestra los botones adicionales de Detener (Stop) y Rutas (Routes). Toque el botón Routes (Rutas). El dispositivo calcula las rutas alternativas y las muestra. www.insignia-products.com...
  • Page 53 éste detecta un problema o incidente de tráfico que no afectará su tiempo de llegada calculado, se mostrará el incidente en su lista de direcciones. Una alerta de voz anunciará “Traffic ahead. There is no better way to go.” (Tráfico adelante. No hay otra opción.) www.insignia-products.com...
  • Page 54: Ajuste De Sus Preferencias

    GPS. Para ajustar las funciones descritas en esta sección: Toque el icono de ajustes de preferencias en la esquina superior derecha en la pantalla principal . Se abre el menú de ajustes . www.insignia-products.com...
  • Page 55 Para guarda su nuevo ajuste, puede tocar la flecha atrás y regresar al menú de preferencias, toque el botón de menú principal para regresar a la pantalla principal o toque el botón de mapa para regresar a la vista de mapa. www.insignia-products.com...
  • Page 56 • 3D — El mapa aparece en perspectiva cómo si el horizonte estuviera a la distancia. Este es el ajuste predefinido de fábrica. La parte superior de la vista de mapa representa la dirección en la que se dirige. www.insignia-products.com...
  • Page 57 GPS actual. Cuando no hay una señal de GPS disponible, su GPS cambia automáticamente de modo de noche al modo de día a las 8 AM y de modo de día a modo de noche a las 8 PM. www.insignia-products.com...
  • Page 58 GPS o puede cambiarlo desde el menú de configuración ( Settings ). Para ajustar el brillo de la pantalla desde el menú de configuración: Toque el botón Brightness (Brillo). Se abrirá el menú de modo de brillo ( Brightness ). www.insignia-products.com...
  • Page 59 Para elegir un icono para su auto: Toque el botón My Car (Mi auto). Se abre una lista de íconos de auto. Toque la caja de verificación junto al icono que guste. Las elecciones incluyen: • Fun (Divertido) • Sport (Deportivo) • Minivan www.insignia-products.com...
  • Page 60 Podrá ver una previsualización del ajuste al tocar una selección. Las elecciones incluyen: • Road (Carretera) • Clouds (Nubes) • Daisy (Margaritas) • Flowers (Flores) Toque cualquier botón en la parte inferior de la pantalla para salir y guardar su elección. www.insignia-products.com...
  • Page 61 Toque del botón Time (Tiempo). Se abre el menú de la hora ( Time ). Toque el botón que guste para hacer el ajuste. Las opciones incluyen: • Format (Formato) — Reloj de 12 horas o reloj de 24 horas www.insignia-products.com...
  • Page 62 Se pueden enviar direcciones que encuentre en su computadora en Google Maps (Mapas de Google) a su dispositivo GPS cómo se describe en la sección “Envío de direcciones desde Google Maps (Mapas de Google) a su dispositivo GPS en la página 46. www.insignia-products.com...
  • Page 63 Si no ha utilizado suficientes caracteres para su identificación, recibirá un mensaje: Checking availability... (Verificando disponibilidad…) Letters num between 6 and 30 (Letras, números entre 6 y 30). www.insignia-products.com...
  • Page 64 Derechos de reproducción Toque las flechas arriba y abajo para desplazarse por los elementos. Visualización de información legal Para ver los ajustes legales: • Toque el botón Legal para ver los contratos legales, de seguridad y de licencia de software. www.insignia-products.com...
  • Page 65: Localización Y Corrección De Fallas

    15. Podría ver las siguientes alertas cuando use su GPS: Esta alerta indica que su GPS no está recibiendo una señal. Muévalo a un lugar donde la señal sea más fuerte y toque OK (Aceptar). www.insignia-products.com...
  • Page 66 Si tiene un problema constante de conexión a la red y la señal de la red inalámbrica es fuerte. Asegúrese de que la tarjeta SD en su dispositivo está insertada correctamente. Presiónela hacia adentro para removerla y vuelva a presionarla hacia adentro para reinsertarla. www.insignia-products.com...
  • Page 67 Estática u otras Presione el botón de interferencias reiniciar o desconecte el externas podrían GPS y vuélvalo a causar que el GPS reiniciarlo. se comporte anormalmente. www.insignia-products.com...
  • Page 68: Especificaciones

    ≤ -20 dB (1 kHz) Distorsión de audio o ruido ≥ 70 dB (1 kHz) Separación de canales ≥ 80 dB (1 kHz) Rango dinámico Encendido CA 100 - 240 V ~ 50/60 Hz: CC 12 Consumo de energía < 8 W www.insignia-products.com...
  • Page 69: Avisos Legales

    Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda. www.insignia-products.com...
  • Page 70 Software en un solo dispositivo, únicamente para su uso personal y sin fines comerciales. deCarta y/o sus licenciantes se reservan todos los derechos sobre el Software que no se le hayan otorgado expresamente en este Contrato. www.insignia-products.com...
  • Page 71 FAR 12.212. Cualquier uso, duplicación o revelación del Sofware o la Documentación por o a nombre del Gobierno de EE.UU. está sujeto a las restricciones expuestas en este Contrato. El fabricante es deCarta. www.insignia-products.com...
  • Page 72 TIPO, Y SIN IMPORTAR SI DECARTA HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TAL PÉRDIDA O DAÑO. LAS LIMITACIONES ANTERIORES SOBREVIVIRÁN Y SE APLICARÁN AÚN Y CUANDO SE DETERMINE QUE CUALQUIER REMEDIO LIMITADO ESPECIFICADO EN ESTE CONTRATO NO HA LOGRADO SU PROPÓSITO ESENCIAL. www.insignia-products.com...
  • Page 73: Garantía Limitada De Un Año

    Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reconstruidos. Si durante el Período de Garantía, usted notifica a Insignia de un defecto que requiere reparación y éste se encuentra cubierto por esta garantía, se aplicarán los términos de dicha garantía.
  • Page 74 25 pulgadas o más, por favor comunicarse al teléfono: 1-888-BESTBUY. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán el problema por teléfono o enviarán un técnico certificado por Insignia a su casa. ¿En dónde es válida la garantía? Esta garantía es válida únicamente al comprador original del Producto en los Estados Unidos, en Canadá...
  • Page 75 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
  • Page 76 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A. © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus...

Table of Contents