Download Print this page
Logitech 980-000187 - Pure-Fi Express Plus Portable Speakers Quick Start Manual

Logitech 980-000187 - Pure-Fi Express Plus Portable Speakers Quick Start Manual

Manual

Advertisement

Quick Links

Thank you!
Merci!
¡Gracias!
English
Thank you for purchasing the Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
speakers are quick to install, easy to use, and produce great sound. To learn
more about Logitech
®
products, or for more information about Logitech
speakers, please visit www.logitech.com
Français
Vous venez d'acheter un dispositif Logitech
Pure-Fi Express Plus
®
vous en félicitons. Ce système de haut-parleurs Logitech
installer, facile à utiliser et produit un son de qualité supérieure. Pour plus
d'informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech
Quick-start
site Web à l'adresse suivante: www.logitech.com.
guide
Español
Le agradecemos la adquisición de Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
Guide de
Logitech
de Logitech
®
son fáciles de instalar y usar, y producen un sonido de gran
®
démarrage
calidad. Si necesita más información sobre bocinas u otros productos de
Pure-Fi Express Plus
Logitech
®
, visite la página Web www.logitech.com.
rapide
Model#S-00067
2
Overview / Présentation / Descripción
1. Control Knob:
2. iPod/iPhone universal dock
A. (ON/OFF) B. (Volume) C. (Snooze)
Dock universel pour iPod/iPhone
Bouton de contrôle:
Base universal de iPod/iPhone
A. (Marche/arrêt) B. (volume) C. (répétition de l'alarme)
Mando de control:
A. (Encendido/apagado) B. (Volumen) C. (Repetición)
Figure 1
3. Shuffle songs playlist
4. Clock Set
5. Alarm (On/Off)
6. Alarm (View/Set)
7. Repeat, Song/Playlist
Réglage de l'horloge
Alarme (Marche/Arrêt)
Alarme (Affichage/Réglage)
Répétition (Chanson/Liste de lecture)
Lecture aléatoire
Configuración de reloj
Alarma (Activada/Desactivada)
Alarma (Ver/Configurar)
Repetir, Canción/Lista de reproducción
(chansons/liste de lecture)
Lista de reproducción de
canciones en orden aleatorio
8. Remote Storage / Handle
Compartiment de rangement pour la télécommande/Poignée
Almacenamiento del control remoto / Asa
Figure 2
9. Auxiliary In
10. Power Input
Entrée auxiliaire
Alimentation
Entrada auxiliar
Entrada de alimentación
3
Setup / Configuration / Instalación
Charging Your iPod / Charge de l'iPod / Carga del iPod
English
English
1. Plug in the AC adapter to the Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
, then plug into
To charge your iPod or iPhone:
the wall.
Your iPod/iPhone battery will charge when docked in the Logitech
2. To power ON/OFF the Logitech
Pure-Fi Express Plus
simply press in the
Express Plus
only if the AC power is plugged in.
®
control knob.
NOTE: Your iPod or iPhone will NOT charge when Logitech
Français
Plus
is operating on batteries only. This is done to best extend and manage the
1. Branchez l'adaptateur secteur sur le dispositif Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
™,
Logitech
Pure-Fi Express Plus
's battery life.
®
puis sur une prise murale.
Auxiliary input jack is not available when the iPod or iPhone is docked.
2. Pour mettre le dispositif Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
en position de
marche ou d'arrêt, il vous suffit d'appuyer sur le bouton de contrôle.
Français
Español
Pour charger votre iPod ou iPhone:
1. Conecte el adaptador de CA a Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
y, a
continuación, conéctelo a la toma de pared.
La batterie de votre iPod/iPhone se charge lorsque celui-ci est inséré dans le
2. Para ENCENDER/APAGAR Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
basta pulsar el
dock du dispositif Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
uniquement si la prise
mando de control.
d'alimentation est branchée.
REMARQUE: votre iPod/iPhone ne se charge PAS lorsque le dispositif Logitech
Pure-Fi Express Plus
est alimenté uniquement par les piles. Cela contribue à
allonger et à gérer au mieux la longévité des piles du dispositif Logitech
Express Plus
™.
La prise d'entrée auxiliaire n'est pas disponible lorsque l'iPod ou l'iPhone est
inséré dans le dock.
Español
Para cargar el iPod o iPhone:
La pila del iPod/iPhone se cargará cuando esté en la base de Logitech
Express Plus
sólo si se ha conectado la alimentación de CA.
NOTA: El iPod o iPhone NO se cargará cuando Logitech
funcione únicamente mediante pilas. Esto es así para administrar y prolongar al
máximo la duración de las pilas de Logitech
Pure-Fi Express Plus
1
®
Figure 5
La toma de entrada auxiliar no está disponible cuando el iPod o iPhone está en
la base.
2
1
Contents / Contenu / Esta caja contiene
.
Your Logitech
®
®
et nous
®
est rapide à
®
, visitez notre
. Las bocinas
Quick-start
guide
Guide de
Logitech
démarrage
Pure-Fi Express Plus
rapide
Listening to Your iPod / Lecture audio avec l'iPod / Uso del iPod
English
English
Remote Control
To listen to your iPod:
1.
Powers on or off the Logitech
Pure-Fi Express Plus
1. Plug your iPod / iPhone into the Universal Dock.
®
2.
Increases or decreases volume
2. Use the iPod menu to select the songs you want to listen to.
3.
Plays or pauses content
3. Press Play on your iPod.
4.
Skip forward/backward to next song (press once) or
4. Adjust the volume to desired level using the control knob. (refer to fig. 1)
fast forward/rewind song (press and hold)
5. To turn on and off your Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
, press the control
5.
Shuffles, song/playlist
knob. (Light ring will light up or turn off)
6.
Repeats, song/playlist
NOTE: You can navigate through your playlist directly on the iPod by
using
buttons on the remote.
Français
Télécommande
Français
1.
Active ou désactive le dispositif Logitech
®
Pure-Fi
Express Plus
Pour lancer la lecture audio avec l'iPod:
2.
Monte ou baisse le volume
1. Branchez l'iPod ou l'iPhone sur le dock universel.
3.
Lit ou met en pause le contenu
2. Sélectionnez les morceaux à lire dans le menu de l'iPod.
4.
Passe à la chanson précédente/suivante (lorsqu'on
3. Appuyez sur la touche de lecture de votre iPod.
appuie une seule fois) ou lance l'avance rapide/le
4. Réglez le volume à votre convenance à l'aide du bouton de contrôle
rembobinage (lorsqu'on maintient
(voir fig. 1).
le bouton enfoncé)
5. Pour activer ou désactiver le dispositif Logitech
Pure-Fi Express Plus
,
®
5.
Active la lecture aléatoire (chanson/liste de lecture)
appuyez sur le bouton de contrôle. (L'anneau lumineux s'allume ou s'éteint)
6.
Active la répétition (chanson/liste de lecture)
REMARQUE: Vous pouvez parcourir votre liste de lecture directement sur l'iPod
à l'aide des boutons
de la télécommande.
Español
Control remoto
Español
1.
Enciende o apaga Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
Para utilizar el iPod:
2.
Aumenta o reduce el volumen
1. Conecte el iPod/iPhone a la base universal.
3.
Reproduce o pone en pausa el contenido
4.
Salta adelante/atrás a la canción siguiente (una
2. Use el menú del iPod para seleccionar las canciones que desea escuchar.
pulsación) o avance rápido/rebobinado de canción
3. Pulse el botón de reproducción del iPod.
(pulsación continuada)
4. Ajuste el volumen al nivel deseado mediante el mando de control.
5.
Reproducción en orden aleatorio,
(Consulte la figura 1)
canción/lista de reproducción
5. Para encender y apagar Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
basta pulsar el
6.
Repetir, canción/lista de reproducción
mando de control. (El anillo de luz se iluminará o apagará).
NOTA: Puede navegar por las listas de reproducción directamente en el iPod
mediante los botones
del mando a distancia.
1
4 5
Attach a Universal Dock Adapter
Clock / Horloge / Reloj
Insertion d'un adaptateur de dock universel
Colocación de un adaptador para base universal
English
English
1. Select the Universal Dock adapter for your iPod. Use Figure 7 to choose the
To SET the time on the clock:
®
Pure-Fi
correct adapter. If your device came with a custom adapter, use that
1. Press and hold the Clock Set button (clock Hour will blink).
adapter instead.
2. Use Control knob to adjust time (Hours).
Pure-Fi Express
2. Insert the Universal Dock adapter into your Logitech
Pure-Fi Express Plus
.
a. NOTE: For AM or PM – 12 hr clock will indicate "PM" (to the right of the
®
®
time) when clock has been advanced to 12:00 PM. If PM is not indicated,
3. Plug your iPod into the Universal Dock.
then AM is default.
Français
3. Press Clock Set button once to confirm Hour and advance to Minutes,
1. Sélectionnez l'adaptateur de dock universel qui correspond à votre iPod
(Minutes will blink).
Reportez-vous à la figure 7 pour choisir l'adaptateur adéquat. Si votre dispositif
4. Use Control knob to adjust time (Minutes).
vous a été fourni avec un adaptateur personnalisé, utilisez-le.
5. Press Clock Set button once to confirm time
2. Branchez l'adaptateur de dock universel sur le dispositif Logitech
®
6. Clock is now set to desired time.
Pure-Fi Express Plus
.
NOTE: To switch between 12 and 24 hour
3. Branchez l'iPod sur le dock universel.
clock mode, press and hold the Clock Set
Español
button for 5 seconds.
®
1. Seleccione un adaptador para base universal para iPod. Consulte la figura
Français
7 para elegir el adaptador correcto. Si el dispositivo incluía un adaptador
®
Pure-Fi
Pour RÉGLER l'heure de l'horloge:
personalizado, úselo.
1. Appuyez sur le bouton Réglage de l'horloge en le maintenant enfoncé (les
2. Inserte el adaptador para base universal Logitech
Pure-Fi Express Plus
.
®
heures de l'horloge se mettent à clignoter).
3. Conecte el iPod a la base universal.
2. Utilisez le bouton de contrôle pour régler l'heure (heures).
a. REMARQUE: en format 12 heures (AM/PM), PM s'affiche (à droite de
1
l'heure) lorsque l'horloge a été définie sur 12:00 PM. Si PM n'apparaît pas,
AM est utilisé par défaut.
A
3. Appuyez une fois sur le bouton Réglage de l'heure pour confirmer l'heure et
®
Pure-Fi
définir les minutes (les minutes se mettent à clignoter).
4. Utilisez le bouton de contrôle pour régler l'heure (minutes).
B
5. Appuyez une fois sur le bouton Réglage de l'heure pour confirmer l'heure.
Pure-Fi Express Plus
®
6. L'horloge est maintenant réglée sur l'heure désirée.
™.
C
REMARQUE: Pour passer du mode horloge
de 12 heures au mode horloge de 24 heures,
(pre-installed / préinstallé)
maintenez enfoncé le bouton de réglage
pendant 5 secondes.
D
Español
Para CONFIGURAR la hora en el reloj:
1. Mantenga pulsado el botón CLOCK SET (la hora del reloj emitirá destellos).
E
2. Use el mando de control para ajustar la hora (horas).
a. NOTA: Para AM o PM: el reloj de 12 horas indicará "PM" (a la derecha de la
Figure 7
hora) cuando el reloj se haya hecho avanzar a las 12:00 PM. Si no se indica
Universal Dock adapters are
PM, AM es el valor predeterminado.
identified by a letter.
3. Pulse el botón CLOCK SET una vez para confirmar la hora y pasar a los
Les adaptateurs de docks universels
sont identifiés par une lettre.
minutos (los minutos emitirán destellos).
Los adaptadores para base
4. Use el mando de control para ajustar la hora (minutos).
3
universal se identifican mediante
5. Pulse el botón CLOCK SET una vez para confirmar la hora.
una letra.
2
6. El reloj quedará configurado en la hora
deseada.
NOTA: Para cambiar del modo de 12 horas
al modo de 24 horas, mantenga pulsado
durante 5 segundos el botón Clock Set.
D
Figure 6
Figure 8
Figure 9
4
Alarm / Alarme / Alarma
English
To SET (enable) the Alarm time:
A
1. Press and hold the Alarm View/Set button (Hour will blink).
2. Use Control knob to adjust time (Hours).
B
a. NOTE: For AM or PM – 12 hr clock will indicate "PM" (to the right of the
time) when clock has been advanced to 12:00 PM. If PM is not
indicated, then AM is default.
C
3. Press Alarm View/Set button once (Minutes will blink).
4. Use Control knob to adjust time (Minutes).
D
5. Press Alarm View/Set button once to confirm the Alarm time.
6.
will appear to the right of the time to show alarm is set and active.
E
To VIEW Alarm time:
1. Press the Alarm View/Set button once. The Alarm time will show briefly.
To Enable/Disable the Alarm:
1. Press the Alarm ON/OFF button.
2. Alarm icon
will be displayed.
to the right of the time, to show alarm is set and active.
Safety, Regulatory and
Warranty
3. If the icon is not showing the alarm is not active.
Sécurité, réglementaires, et
SNOOZE function:
garantie informations
To Snooze your Logitech
Pure-Fi Express Plus
®
simply press in the Control knob, and in 10 minutes
®
Alarm will sound again.
To turn OFF the Snooze function, press the Alarm
ON/OFF button.
NOTE: The Snooze time is preset to 10 minutes and
is NOT adjustable.
NOTE: The Alarm will override any music playing
from your iPod only during the time that the Alarm
is sounding.
4
3
Français
Pour RÉGLER (activer) l'heure de l'alarme:
1. Appuyez sur le bouton Alarme (affichage/réglage) en
2
le maintenant enfoncé (les heures se mettent à clignoter).
2. Utilisez le bouton de contrôle pour régler l'heure (heures).
a. REMARQUE: en format 12 heures (AM/PM), PM s'affiche (à droite de
5
6
l'heure) lorsque l'horloge a été définie sur 12:00 PM. Si PM n'apparaît
pas, AM est utilisé par défaut.
3. Appuyez une fois sur le bouton Alarme (affichage/réglage) (les minutes se
mettent à clignoter).
1
4. Utilisez le bouton de contrôle pour régler l'heure (minutes).
5. Appuyez une fois sur le bouton Alarme (affichage/réglage) pour confirmer
Figure 3
l'heure de l'alarme.
6. L'icône (
) s'affiche à droite de l'heure pour indiquer que l'alarme est
définie et active.
battery
batterie
Pour AFFICHER l'heure de l'alarme:
pila
1. Appuyez une fois sur le bouton Alarme
(affichage/réglage). L'heure de l'alarme s'affiche brièvement.
Pull plastic tab
Pour activer/désactiver l'alarme:
before use.
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt de l'alarme.
Retirez la languette
avant utilisation.
2. L'icône de l'alarme (
) s'affiche à droite de l'heure pour indiquer que
Retire la lengüeta
l'alarme est définie et active.
de plástico antes
3. Si l'icône ne s'affiche pas, l'alarme n'est pas active.
del uso.
Fonction de RÉPÉTITION DE L'ALARME:
Pour activer la répétition de l'alarme de votre
dispositif Logitech
Pure-Fi Express Plus
, il vous suffit
®
d'appuyer sur le bouton de contrôle et l'alarme
sonnera une nouvelle fois 10 minutes plus tard
Pour DÉSACTIVER la fonction de répétition de
l'alarme, appuyez sur le bouton marche/arrêt
de l'alarme.
2
REMARQUE: l'heure de la répétition de l'alarme est
préréglée sur 10 minutes et n'est PAS modifiable.
REMARQUE: l'alarme remplacera toute musique
3
diffusée sur votre iPod uniquement le temps de
sa sonnerie.
Español
Para CONFIGURAR (activar) la hora de alarma:
Para CONFIGURAR (activar) la hora de alarma:
1. Mantenga pulsado el botón ALARM VIEW/SET
(la hora emitirá destellos).
2. Use el mando de control para ajustar la hora (horas).
a. NOTA: Para AM o PM: el reloj de 12 horas indicará "PM" (a la derecha
Figure 4
de la hora) cuando el reloj se haya hecho avanzar a las 12:00 PM.
Si no se indica PM, AM es el valor predeterminado.
3. Pulse el botón ALARM VIEW/SET una vez (los minutos emitirán destellos).
4. Use el mando de control para ajustar la hora (minutos).
5. Pulse el botón ALARM VIEW/SET una vez para confirmar la hora de alarma.
6. (
) aparecerá a la derecha de la hora para indicar que se ha configurado
la alarma y que está activa.
Para VER la hora de alarma:
1. Pulse el botón ALARM VIEW/SET una vez. Se mostrará brevemente la hora
de alarma.
Para Activar/Desactivar la alarma:
1. Pulse el botón ALARM ON/OFF.
2. El icono de alarma (
) se mostrará a la derecha
de la hora para indicar que se ha configurado la
alarma y que está activa.
3. Si no se muestra el icono, la alarma no
está activa.
Función de repetición:
Para activar la función de repetición de Logitech
Pure-Fi Express Plus
, pulse el mando de control y, a
los diez minutos, volverá a sonar la alarma.
Para DESACTIVAR la función de repetición, pulse el
botón ALARM ON/OFF.
NOTA: El tiempo de repetición está preconfigurado
en 10 minutos y NO se puede ajustar.
NOTA: La alarma prevalecerá sobre la música del
iPod que se esté reproduciendo únicamente durante
el tiempo que suene la alarma.
We're here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia
WWW
www.logitech.com/support
English
Français
Troubleshooting
Dépannage
Downloads
Téléchargements
Forums
Forums
Registration
Inscription
Warranty
Informations sur
information
la garantie
5
Batteries / Piles / Pilas
English
1. Open battery door on bottom of the Logitech
Pure-Fi Express Plus
®
™.
See figure 11.
2. Install batteries as shown in Figure 12.
3. Logitech
Pure-Fi Express Plus
requires 6 AA batteries* (not included).
®
4. Average battery life is 10 hours.
Français
1. Ouvrez le compartiment des piles se trouvant sous le dispositif Logitech
®
Pure-Fi
Express Plus
. Reportez-vous à la Figure 11.
2. Placez les piles tel qu'indiqué dans la Figure 12.
3. Le dispositif Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
requiert 6 piles AA* (non incluses).
4. La longévité moyenne des piles est de 10 h.
Español
1. Abra el compartimento de las pilas de Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
Consulte la Figura 11.
2. Coloque las pilas como se muestra en la Figura 12.
3. Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
requiere 6 pilas AA* (no incluidas).
4. La duración media de las pilas es de 10 horas.
,
6
Using the Auxiliary Input / Utilisation de l'entrée auxiliaire / Uso de la entrada auxiliar
Press for
SNOOZE
English
Español
To use the 3.5mm auxiliary input:
Para usar la entrada auxiliar de 3,5 mm:
1. Connect your source device (other audio devices that have a 3.5mm
1. Conecte el dispositivo de origen (otros dispositivos de audio que tengan una
headphone jack) to the auxiliary input connection on the rear of your Logitech
toma de auriculares de 3,5 mm) a la conexión de entrada auxiliar en la parte
®
Pure-Fi Express Plus
. To do so, you will need to purchase a separate 3.5mm
posterior de Logitech
cable to connect your iPod to the Aux input.
un cable aparte con conexiones de 3,5 mm para conectar el iPod a la
Figure 10
2. Make sure your iPod or iPhone is NOT docked. (iPod or iPhone will always be
entrada auxiliar.
defaulted to when docked).
2. Asegúrese de que el iPod o iPhone NO están colocados en la base (el iPod o
iPhone serán siempre la opción predeterminada si están en la base).
3. Press Play on your source device.
3. Pulse el botón de reproducción en el dispositivo de origen.
Français
Pour utiliser l'entrée auxiliaire 3,5 mm:
1. Connectez votre dispositif source (tout dispositif audio possédant une prise
casque 3,5 mm) à l'entrée auxiliaire située à l'arrière de votre dispositif
Logitech
Pure-Fi Express Plus
. Le câble 3,5 mm de connexion de l'iPod à
®
l'entrée auxiliaire est vendu séparément.
2. Assurez-vous que l'iPod ou l'iPhone n'est PAS inséré dans le dock (par défaut, on
se réfère à l'iPod ou l'iPhone en position inséré dans le dock).
3. Appuyez sur la touche de lecture de votre dispositif source.
Français
Troubleshooting / Dépannage / Resolución de problemas
Mon iPod est sur le dock en mode de lecture mais il n'émet aucun so.
English
• Vérifiez que le dispositif Logitech
My iPod is in the Dock and playing, but I can't hear any music.
bouton de contrôle pour l'activer (le bouton de contrôle doit s'allumer)
• Make sure the Logitech
Pure-Fi Express Plus
is on. Press control knob to
®
• Vérifiez la connexion à l'alimentation secteur. Branchez le câble
power on. (Control knob should light up).
d'alimentation secteur.
• Check AC power connection. Plug in AC power supply.
• Vérifiez les piles (6 AA) (si le dispositif n'est pas connecté à l'alimentation secteur).
• Check batteries (6 AA). (If not connected to AC power).
• Essayez de désactiver la fonction Essai sonore sur votre iPod.
• Try turning off the Sound Check feature on your iPod.
• Téléchargez la dernière version d'iTunes (disponible à l'adresse apple.com) et mettez
• Download the latest version of iTunes (available at apple.com) and upgrade
votre iPod à niveau à l'aide du dernier micrologiciel iPod.
your iPod to the latest iPod firmware.
Il n'existe aucun adaptateur de dock universel pour mon lecteur iPod.
There isn't a Universal Dock adapter for my iPod.
(Reportez-vous à la section 3)
(Refer to section 3)
• Les lecteurs iPod récents sont vendus avec un adaptateur de dock universel.
• If you have a newer iPod, a Universal Dock adapter for your iPod should have
• Si vous possédez un lecteur iPod de première, de deuxième ou de troisième
been included with your iPod when you purchased it.
génération, vous devez le brancher sur la prise d'entrée auxiliaire, située à l'arrière du
• If you have a 1st, 2nd or 3rd generation iPod, you need to use the Aux input
dispositif Logitech
connector on the back of the Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
. To do so, you
auxiliaire est vendu séparément. Les lecteurs iPod de première et de deuxième
will need to purchase a separate cable to connect your iPod to the Aux input.
générations ne disposent pas de connecteur dock. Les lecteurs iPod de troisième
(1st / 2nd generation iPod models do not have a dock connector. 3rd
génération ne sont pas pris en charge par le dock universel du dispositif Logitech
generation iPod models are not supported by the Logitech
Pure-Fi Express
Press for
®
Pure-Fi Express Plus
SNOOZE
Plus
's Universal Dock).
La télécommande ne fonctionne pas.
• Pointez la télécommande directement vers le dispositif Logitech
The remote isn't working.
.
• Point the remote directly at the Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
.
• Make sure the remote sensor isn't being blocked.
• Assurez-vous que le capteur est bien dégagé (il est situé en bas de l'affichage DEL).
(It is located below the LED display)
• Remplacez les piles.
• L'utilisateur doit se trouver dans un rayon de 9 m autour du dispositif Logitech
• Try using a fresh battery.
Express Plus
• User needs to be within 30 feet of the Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
.
Figure 10
My iPod screen says "OK to disconnect" or "Accessory attached."
L'écran de mon iPod affiche le message "OK pour la déconnexion" ou
"Accessoire connecté."
Depending on your iPod model, these messages will appear when playing
Selon le modèle de votre iPod, ces messages s'affichent lorsque vous écoutez des
iPod playlist presets. Once the music has started playing, the iPod screen will
return to normal.
préréglages musicaux de l'iPod. Une fois que la musique a démarré, l'écran de l'iPod
redevient normal.
For the most up-to-date troubleshooting information, visit:
Pour obtenir des informations à jour relatives au dépannage, visitez le site
www.logitech.com
Web Logitech à l'adresse www.logitech.com
FAQ
Questions fréquentes
1. Q: What is Omnidirectional Acoustics? Figure 14
1. Q: Qu'est-ce que l'acoustique omnidirectionnelle? Figure 14
A: Omnidirectional Acoustics is an advanced technology used in the
Logitech
Pure-Fi Express Plus
that leverages 4 separate custom high
R: L'acoustique omnidirectionnelle est une technologie de pointe que le dispositif
®
Logitech
excursion drivers in conjunction with a pre-tuned EQ. This enables
Logitech
Pure-Fi Express Plus
to radiate sound equally in all directions
excursion personnalisés distincts associés à un égaliseur préréglé. Cela permet au
®
dispositif Logitech
for all frequencies and provide great sound at a consistent level
throughout the room. Overall sound quality is greatly improved
toutes les directions pour toutes les fréquences et d'offrir un son exceptionnel à
niveau constant dans toute la pièce. La qualité sonore générale est
because both the direct and reflected sound are tonally balanced.
It also removes the "sweet spot" effect by providing balanced sound for
considérablement améliorée car les sons directs et réfléchis sont équilibrés
tonalement. Cela évite également l'effet "zone d'impact" grâce à l'émission d'un
all listening locations,
son équilibré pour tous les points d'écoute.
Traditional loudspeakers primarily radiate sound forward and optimize
the tonal balance for a "sweet spot" where the listener is expected to be.
Les haut-parleurs traditionnels émettent principalement le son vers l'avant et
optimisent l'équilibre tonal pour la "zone d'impact" où l'auditeur est censé se
However, outside of the "sweet spot" the radiated sound is unbalanced
due to speaker directionality,
trouver. Cependant, en dehors de la "zone d'impact", le son émis n'est pas
équilibré à cause de l'orientation du haut-parleur.
2. Q: Will my iPhone work with Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
?
2. Q: L'iPhone fonctionne-t-il avec le dispositif Logitech
A: YES. The Logitech
Pure-Fi Express Plus
is iPhone compatible. You can
®
R: OUI. Le dispositif Logitech
play music from your iPhone with Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
.
Vous pouvez lire de la musique à partir de votre iPhone sur le dispositif Logitech
NOTE: The Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
is not a speakerphone. It does not
Pure-Fi Express Plus
have a microphone.
REMARQUE: Le dispositif Logitech
libres. Il ne possède pas de micro.
®
Press for
SNOOZE
Figure 14
Omnidirectional Stereo Acoustics
Acoustique stéréo omnidirectionnelle
Figure 10
Sonido omnidireccional
United States
1 646 454 3200
Español
Argentina
+00800 555 3284
Resolución de
Brazil
+0800 891 4173
problemas
Descargas
Canada
1 866 934 5644
Foros
Registro
Chile
1230 020 5484
Información
de garantía
Latin America
+55 11 3444 6761
Mexico
001 800 578 9619
- / +
- / +
Figure 12
* Batteries not included.
Figure 11
* Piles non incluses.
* Pilas no incluidas
®
Pure-Fi Express Plus
. Para ello, tendrá que adquirir
Español
El iPod está en la base y en reproducción, pero no se oye la música.
®
Pure-Fi Express Plus
est activé. Appuyez sur le
• Asegúrese de que Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
está encendido
Pulse el mando de control para encenderlo (el mando de control
debería iluminarse).
• Compruebe el conector de alimentación de CA. Conecte la fuente de
alimentación de CA.
• Compruebe las pilas (6 AA), si no se ha conectado a una toma de CA.
• Desactive la función Sound Check en el iPod.
• Descargue la versión más reciente de iTunes (disponible en apple.com) y
actualice el firmware del iPod a la versión más reciente.
No existe un adaptador para base universal para mi iPod.
(Consulte la sección 3)
• Si tiene un modelo de iPod reciente, debería haber recibido un adaptador
para base universal cuando adquirió el iPod.
®
Pure-Fi Express Plus
. Le câble de connexion de l'iPod à l'entrée
• Si tiene un modelo de iPod de primera, segunda o tercera generación,
deberá usar el conector de entrada auxiliar situado en la parte posterior de
Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
Tendrá que adquirir un cable aparte para
conectar el iPod a la entrada auxiliar. (Los modelos de iPod de primera y
®
.
segunda generación no tienen un conector para base. Los modelos de iPod
de tercera generación no son compatibles con la base universal de
Pure-Fi Express Plus
Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
).
®
El control remoto no funciona.
• Oriente el control remoto directamente a Logitech
Pure-Fi Express Plus
®
• Asegúrese de que nada bloquee el sensor del mando a distancia (se
Pure-Fi
encuentra debajo de la pantalla LED).
®
.
• Pruebe con una pila nueva.
• El usuario debe estar a menos de nueve metros de Logitech
Pure-Fi
®
Express Plus
.
La pantalla de mi iPod indica que ya puedo desconectar o que hay un
accesorio conectado.
Según el modelo de iPod, estos mensajes aparecerán al reproducir memorias de
listas de reproducción de iPod. Una vez iniciada la reproducción de música, la
pantalla del iPod volverá a la normalidad
Para disponer de la información sobre resolución de problemas más
actualizada, visite: www.logitech.com
Preguntas más habituales.
1. P. ¿Qué es la acústica omnidireccional? Figura 14
®
Pure-Fi Express Plus
utilise et qui repose sur 4 transducteurs haute
R. La acústica omnidireccional es una tecnología avanzada que se usa en
®
Pure-Fi Express Plus
d'émettre le son uniformément dans
Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
y que saca el máximo provecho de cuatro
transductores de alta excursión personalizados independientes
combinados con una ecualización preafinada. Esto permite que
Logitech
Pure-Fi Express Plus
emita un sonido equilibrado en todas
®
direcciones para todas las frecuencias y proporcione un gran sonido a un
nivel constante en toda la habitación. La calidad de sonido general se ve
muy mejorada porque tanto los sonidos directos como los reflejados
tienen equilibrio tonal. También se elimina el efecto de un único "punto
de sonido óptimo" y se ofrece sonido equilibrado en todas las
ubicaciones de audición.
Las bocinas tradicionales emiten principalmente sonido hacia delante y
Pure-Fi Express Plus
?
®
optimizan el equilibrio tonal para un "punto óptimo" en el que debe
Pure-Fi Express Plus
est compatible avec l'iPhone.
®
situarse el oyente. Pero, fuera de ese "punto óptimo", el sonido emitido
®
está desequilibrado debido a la direccionalidad de las bocinas.
.
2. P. ¿Funciona iPhone con Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
Pure-Fi Express Plus
n'est pas un module mains
®
R. SÍ. Logitech
Pure-Fi Express Plus
es compatible con iPhone. Puede
®
reproducir música desde iPhone con Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
NOTA: Logitech
®
Pure-Fi Express Plus
no es un teléfono manos libres.
No tiene micrófono.
Figure 15
Traditional Stereo Acoustics
Acoustique stéréo traditionnelle
Sonido directo
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks
are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their
respective owners.
iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
"Made for iPod" means that an electronic accessory has been designed to connect specifically
to iPod and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
"Works with iPhone" means that an electronic accessory has been designed to connect specifically
to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards.
© 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech
sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes
les autres marques de commerce sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs.
iPod et iPhone sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans
d'autres pays.
"Pour iPod" signifie qu'un accessoire électronique a été spécifiquement conçu pour être connecté
à un iPod et qu'il a été certifié par le développeur pour être conforme aux normes de
performances d'Apple.
"Fonctionne avec l'iPhone" signifie qu'un accessoire électronique a été spécifiquement conçu
pour être connecté à l'iPhone et qu'il a été certifié par un développeur pour être conforme aux
normes d'Apple.
Apple n'est pas responsable du fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les
normes de sécurité et réglementaires.
620-001310, Rev 002
Figure 13
?
.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pure-fi express plusS-00067