Classe Audio CA-5100 - MANUEL 2 Owner's Manual
Classe Audio CA-5100 - MANUEL 2 Owner's Manual

Classe Audio CA-5100 - MANUEL 2 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for CA-5100 - MANUEL 2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner's Manual
CA-5100
Power Amplifier
Manuel d'utilisation
CA-5100
Amplificateur de Puissance

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CA-5100 - MANUEL 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Classe Audio CA-5100 - MANUEL 2

  • Page 1 Owner’s Manual CA-5100 Power Amplifier Manuel d’utilisation CA-5100 Amplificateur de Puissance...
  • Page 2 WARNING:TO REDUCETHE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
  • Page 3 Important Safety Instructions Caution: Please read and observe all warnings and instructions in this owner’s manual and all those marked on the unit. Retain this owner’s manual for future reference. 1. Do not attempt to service this product yourself. Do not open the cover for any reason. There are no user-serviceable parts inside.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Welcome to the Classé family................5 a word about installation................5 Unpacking and Placement................6 unpacking your amplifier ................. 6 placement ....................6 ventilation ....................6 custom installations.................. 7 serial number ................... 7 register your purchase! ................7 operating voltage..................7 warm up/break-in period................
  • Page 5: Welcome To The Classé Family

    Welcome to the Classé family Congratulations on your purchase of a Classé product. It is the result of many years of continuous refinement, and we are sure that you will enjoy it for many years to come. We value our relationship with our customers. Please allow us to stay in touch with you by returning your warranty card now, before you pack up the shipping carton of your new product and forget all about it.
  • Page 6: Unpacking And Placement

    Unpacking and Placement unpacking your amplifier Carefully unpack your power amplifier according to the supplied instructions, and remove all accessories from the carton. Please take care when lifting the amplifier, as it is quite heavy. Important! Keep all packing materials for future transport of your Classé product.
  • Page 7: Custom Installations

    custom installations Drawings are included in this manual to facilitate special installations and custom cabinetry (see the section Dimensions). An optional, purpose-designed rack mount kit is available for this product. Contact your Classé dealer for more information. serial number The serial number for your power amplifier is found on the rear of the unit. Please note and record this number on the page entitled Important Safety Instructions for your future reference.
  • Page 8: Warm Up/Break-In Period

    The CA-5100 includes protection circuitry that will prevent the amplifier from operating at dangerously high or low voltages. • At startup: the AC mains voltage must be within a range of approximately -15% to +10% of its nominal value at startup, or the amplifier will not turn on.
  • Page 9: Special Design Features

    Special Design Features highly refined All Classé analog amplification stages are based on circuits that have been circuit design extensively optimized over many years of continuous development. By starting with excellent circuit designs and working with them over the years, we are able to discover the many small refinements that add up to superlative performance, in a variety of applications.
  • Page 10: Extraordinary Longevity

    extraordinary longevity Another benefit of having worked with highly refined circuit designs so extensively over many years is that we have vast experience in what works well over the long term. By using only the highest quality parts to begin with, and then using them in an informed way as a result of both accelerated aging experiments and actual long- term experience, we are able to design and manufacture products which we are confident will stand the test of time.
  • Page 11: Front Panel

    BALANCED SELECT MODE SINGLE-ENDED ������� Front Panel Standby button & LED indicator The front panel Standby button will toggle the amplifier between operate, its fully operational state, and a standby mode that leaves the amplifier off, yet ready to respond to system commands via any of the supported control options (e.g.
  • Page 12 Select button The Select button is used (along with the Mode button) when configuring the amplifier for either balanced or single-ended operation. It is also used when configuring the turn-on delay or amplifier number for an amplifier connected to a Classé preamplifier by the DC Trigger or CAN Bus control systems.
  • Page 13: Rear Panel

    � Rear Panel The following descriptions are intended as a quick reference, should you have any questions about your new product. Please see the next section (entitled Initial Setup) for specific advice on incorporating your new amplifier into your system. Balanced (XLR) Input Balanced audio interconnections were originally developed in the professional audio world, for preserving the delicate nuances of extremely...
  • Page 14 The pin assignments of these XLR input connectors are: Pin 1: Signal ground Pin 2: Signal + (non-inverting) Pin 3: Signal – (inverting) Connector ground lug: chassis ground These pin assignments are consistent with the standard adopted by the Audio Engineering Society (AES14-1992). If you are using your Classé...
  • Page 15 Classé CAN Bus Control Ports These RJ-45 connectors are reserved for future control and communication applications using Classé Audio’s implementation of the Controller Area Network (CAN) Bus specification. IR Input and Output Your Classé amplifier includes two -inch mini mono-jacks in order to 8 th support the IR remote controls that are ubiquitous today.
  • Page 16 DC Trigger Input and Output Many audio/video preamplifiers can supply a DC control voltage to associated equipment in order to induce desired behavior. Your Classé amplifier can take advantage of these capabilities in order to be switched between operate and standby automatically, perhaps in concert with the A/V preamp itself.
  • Page 17 Danger! Potentially dangerous voltages and current capabilities exist within your power amplifier, even when disconnected from AC mains. Do not attempt to open any portion of the amplifier’s cabinet. There are no user-serviceable parts inside your power amplifier. All service of this product must be referred to a qualified Classé...
  • Page 18: Initial Setup

    Initial Setup Your new Classé amplifier is quite simple to set up and enjoy. Please follow the steps outlined below in order to safely set up and use your new amplifier. Important: The AC mains connection should be the last connection you make on your new power amplifier.
  • Page 19: Configuring Amplifier Turn-On Delay/Amp No

    configuring amplifier In a system that contains multiple Classé amplifiers, you may set the turn-on delay/amp no. number of seconds of turn-on delay for each amplifier, allowing each to turn on in the order you have specified, rather than all at once. (Having several powerful amplifiers all turning on at the same time can sometimes stress the AC mains in your home, potentially leading to nuisance tripping of circuit breakers).
  • Page 20: Care And Maintenance

    Double-check all your connections. We understand that this step sounds redundant, but it is worth the extra minute or two it might take just to ensure that all connections are correct and secure before plugging the power cables to the AC outlets.. Turn on all the other components in your system, and then turn on your amplifier.
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting In general, you should refer any service problems to your Classé dealer. Before contacting your dealer, however, please check to see if the problem is listed here. No sound, and no Channel LED is lit. • The amplifier is not plugged into the AC mains, or the AC mains are down (circuit breaker, fuse).
  • Page 22 The AC mains fuse is blown. There is a specific troubleshooting procedure for a blown AC mains fuse, since this rare occurrence sometimes indicates a significant problem. Please follow the following steps, in order: a. Disconnect your amplifier from the AC mains, as well as from its input connections and speaker connections, and remove the fuse cover on the rear of the unit.
  • Page 23: Specifications

    Specifications Classé Audio reserves the right to make improvements without notice. ■ Power output 100W/ch continuous rms @ 8Ω (all channels driven) 200W/ch continuous rms @ 4Ω ■ Frequency response 10Hz – 22kHz (+0/-0.1dB) 10Hz – 155kHz (+0/-3.0dB) ■ Phase better than -10°...
  • Page 24 ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ. ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE JAMAIS ÔTER LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUNE PIÈCE ACCESSIBLE PAR L’UTILISATEUR À...
  • Page 25 Importantes instructions concernant la sécurité Attention : Veuillez lire et observer toutes les instructions et recommandations de ce manuel d’utilisation, ainsi que celles inscrites sur l’appareil lui-même. Conservez soigneusement ce manuel d’utilisation. 1. Ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil. N’ôtez pas son capot, pour quelque raison que ce soit.
  • Page 26 Sommaire Bienvenue dans la famille Classé ..............27 un mot concernant l’installation............. 27 déballage de votre amplificateur de puissance ........28 installation ..................... 28 aération....................28 installations personnalisées ..............29 numéro de série ..................29 enregistrez votre achat ! ................. 29 tension d’alimentation................
  • Page 27: Bienvenue Dans La Famille Classé

    Bienvenue dans la famille Classé Nous vous félicitons pour l’achat de cet appareil Classé. Il représente le résultat de nombreuses années d’améliorations continues, et nous sommes certains qu’il vous apportera des années de plaisir. Nous attachons une grande importance à la relation avec nos clients. Nous vous remercions donc de bien vouloir dès maintenant nous retourner votre carte de garantie, avant que vous ne stockiez le carton d’emballage et ne l’oubliez.
  • Page 28: Déballage De Votre Amplificateur De Puissance

    Déballage et installation déballage de votre Déballez soigneusement l’amplificateur de puissance selon les instructions amplificateur de puissance fournies, puis retirez tous les accessoires du carton. Important ! Conservez l’emballage et tous ses éléments internes pour tout transport futur de votre appareil Classé. L’utilisation de tout autre emballage pourrait endommager l’appareil, dommages non couverts par la garantie.
  • Page 29: Installations Personnalisées

    installations personnalisées Les illustrations cotées de l’appareil sont présentes à la fin de ce manuel, afin de vous aider en cas d’installation particulière, et d’encastrement dans un meuble sur mesure (voir le chapitre Dimensions). Un kit de montage en rack spécifique, en option, est disponible pour cet appareil.
  • Page 30: Période De Rodage

    Le CA-5100 possède un circuit de protection contre les variations importantes de tension, à la hausse comme à la baisse. • Au démarrage : la tension d’alimentation doit se trouver dans une fourchette comprise entre approximativement – 15 % et + 10 % de sa valeur nominale, sinon l’appareil ne s’allumera pas.
  • Page 31: Conception Sophistiquée Des Circuits

    Caractéristiques particulières conception sophistiquée Tous les étages d’amplification analogiques des appareils Classé sont basés sur des circuits des circuits sans cesse améliorés, depuis des années, grâce à un développement continu. En démarrant avec des schémas excellents ayant fait leurs preuves depuis de nombreuses années, nous avons découvert au fil du temps plusieurs petites améliorations qui ont fini par permettre d’atteindre des performances exceptionnelles, dans une variété...
  • Page 32: Longévité Extraordinaire

    longévité extraordinaire Un autre avantage de travailler depuis des années sur les mêmes schémas de base éprouvés réside dans la connaissance que nous avons maintenant de la façon dont ils se comportent sur le long terme. En n’utilisant que des composants de la plus haute qualité possible, mais en les utilisant à...
  • Page 33: Face Avant

    BALANCED SELECT MODE SINGLE-ENDED ������� Face avant Touche de mise en veille Standby et indicateur LED La touche de mise en veille Standby de la face avant permet de faire basculer l’amplificateur de puissance entre son état de fonctionnement normal (dit « operate ») et son état de mise en veille (dit « standby ») qui l’éteint tout en le laissant capable de répondre aux commandes du système via n’importe laquelle des options de commande (entrée infrarouge IR, commutation courant continu Trigger, prise CAN Bus ou prise RS-232).
  • Page 34 C’est aussi une excellente habitude que de débrancher tous les maillons électroniques sensibles pendant un orage, car un éclair tombant près de votre domicile peut se traduire par une violente surtension dans votre ligne secteur, celle-ci étant capable d’endommager les appareils les mieux protégés et les mieux conçus.
  • Page 35: Face Arrière

    � Face arrière La description qui suit est conçue comme référence générale pour la prise en main de votre nouvel amplificateur. Veuillez vous reporter au chapitre suivant (intitulé « Réglage initial ») pour toutes les questions plus complètes, et notamment pour l’intégration parfaite de votre nouvel amplificateur dans votre installation.
  • Page 36 Le câblage des broches d’une entrée XLR est le suivant : Broche (pin) 1 : masse du signal Broche 2 : signal + (non inversé) Broche 3 : signal – (inversé) Masse externe de la prise : masse du châssis. Ce brochage correspond à...
  • Page 37 Prises de commande Classé CAN Bus Ces prises type RJ-45 sont prévues pour de futures applications de commande et de télécommunication, utilisant les spécifications du système de réseau de commande développé par Classé « Controller Area Network », ou CAN. Entrée et sortie infrarouge (IR) Votre amplificateur de puissance Classé...
  • Page 38 Entrée et sortie de commutation type DC Trigger De nombreux maillons audio/vidéo peuvent fournir une tension continue pour commander un maillon associé. Votre amplificateur de puissance Classé sait tirer parti de cette possibilité pour passer de son état de veille Standby à...
  • Page 39 Danger ! Des tensions et courants électriques potentiellement dangereux subsistent à l’intérieur de l’amplificateur de puissance, même lorsque celui-ci est débranché de son alimentation secteur. N’essayez jamais d’ouvrir tout ou partie de son coffret. Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur.
  • Page 40: Réglage Initial

    Réglage initial Votre nouvel amplificateur de puissance est d’une utilisation très simple et immédiate. Veuillez simplement suivre, dans l’ordre, les quelques étapes détaillées ci-dessous afin de l’utiliser pleinement et en toute sécurité. Important : Le branchement sur la prise d’alimentation secteur doit toujours être le dernier branchement effectué...
  • Page 41: Configuration Du Délai De Mise Sous Tension/N° De L'amplificateur

    Pressez de nouveau sur la touche Select pour configurer le canal suivant, et répétez cette procédure pour tous les canaux jusqu’à ce que l’amplificateur soit exactement configuré comme vous le souhaitez. Pour terminer la procédure, appuyez puis relâchez la touche Select jusqu’à ce que toutes les diodes Channel LED, pour tous les canaux, soient éteintes.
  • Page 42: Entretien

    Effectuez les branchements des enceintes acoustiques. Effectuez les branchements entre les sorties des enceintes sur l’amplificateur et vos enceintes acoustiques, en n’utilisant que du câble spécial de très haute qualité. Branchez les prises noires (-) de l’amplificateur sur les prises noires (-) de chaque enceinte acoustique, et les prises rouges (+) sur les prises rouges (+) des enceintes.
  • Page 43: Problèmes De Fonctionnement

    Problèmes de fonctionnement En règle générale, en cas de problème, contactez immédiatement votre revendeur agréé Classé. Mais, avant de contacter celui-ci, vérifiez que votre problème ne soit pas répertorié ci-dessous. Il n’y a pas de son et aucune diode des canaux Channel LED n’est allumée.
  • Page 44 Le fusible secteur principal AC Mains est fondu. Il y a une procédure spécifique pour la résolution de ce problème, car la survenance – très rare – de cette fusion du fusible indique généralement un autre problème. Veuillez donc suivre, dans l’ordre, la procédure suivante : a.
  • Page 45: Spécifications

    Spécifications Classé Audio se réserve le droit d’apporter des améliorations sans préavis. ■ Puissance de sortie 100 W/canal continus rms @ 8 Ω (tous les canaux en service) 200 W/canal continus rms @ 4 Ω ■ Réponse en fréquence 10 Hz – 22 kHz (+ 0, /- 0,1 dB) 10 Hz –...
  • Page 46: Dimensions

    Dimensions BALANCED ����� SELECT MODE SINGLE-ENDED ����� ����� ����� CA-5100 ����� ���� ������ ����� ������ ����� ������ ����� ����� ����...
  • Page 48 Classé Audio 5070 François Cusson Lachine, Quebec Canada H8T 1B3 +1 (514) 636-6384 +1 (514) 636-1428 (fax) http://www.classeaudio.com email: cservice@classeaudio.com Copyright © 2006 Classé Audio Inc. Printed in Canada. v1.4 012706...

Table of Contents