Download Print this page

Griven Gea B AL8517 User Manual

Advertisement

Quick Links

Gea B
AL8517
Code / Codice
Power consumption
Consumo di energia
Nominal current
Corrente nominale
Power supply
Alimentazione elettrica
Inrush current / Corrente di spunto
Power factor / Fattore di potenza
Electrical class / Classe elettrica
Weight / Peso
Operating temperature
Temperatura di funzionamento
IP rating / Grado IP
IK rating / Grado IK
Dimensions / Dimensioni
A
B
C
Griven S.r.l. - Via Bulgaria, 16
46042 Castel Goffredo
Mantova - Italy
User Manual
Rev. 1.0
Date: 21/11/2024
551236
175mm
6 7/8"
245mm
9 5/8"
301mm
11 7/8"
345mm
13 5/8"
Tel. +39.0376.779483
E-mail: sales@griven.com
Web: www.griven.com
57 W Max
0.25 A Max
220-240VAC 50-60Hz
100- 277VAC 50-60Hz
From/Da 0.9 to/a 27.5 A@240VAC, cold start
cos.φ ≥0.95
11 Kg ( 24.2 Lb )
-40°C to +50°C ( -40°F to 122°F )
1 1/4"
1 5/8"
© Copyright Griven 2020 - GRIVEN S.r.l. is continuously
developing and improving all its products.
We reserve the right to change specifications without
prior notification
GEA B
AL8517
I or II
IP67
IK10
18,2mm
3/4"
64,7mm
2 1/2"
101,7mm
4"
26mm
1"
33mm
41mm
page 1 of 8

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Gea B AL8517 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Griven Gea B AL8517

  • Page 1 1 1/4" 41mm 345mm 1 5/8" page 1 of 8 13 5/8" © Copyright Griven 2020 - GRIVEN S.r.l. is continuously Griven S.r.l. - Via Bulgaria, 16 Tel. +39.0376.779483 developing and improving all its products. E-mail: sales@griven.com 46042 Castel Goffredo We reserve the right to change specifications without...
  • Page 2 Important notices - Avvisi importanti - This product must be installed in accordance with applicable national and local - Questo prodotto deve essere installato secondo le normative locali, da personale electrical and construction codes by a person familiar with the construction and specializzato.
  • Page 3 Installation - Installazione Ensure there is adequate drainage under the Install the formwork. outer casing to avoid water stagnating. Installare la cassaforma. Prevedere un adeguato drenaggio sotto alla con- trocassa per evitare il ristagno di acqua. During installation, make sure that the support base is sufficiently solid, in order to prevent sinking.
  • Page 4: Installation - Installazione

    Installation - Installazione 1.35 3.35 Screw the body into the formwork. Screw the frame back on. Avvitare il corpo nella cassaforma. Riavvitare la cornice. Hex key 3 Hex key 3 with hole Chiave esagonale 3 Chiave esagonale 3 con foro ATTENZIONE - WARNING ITA: I collegamenti dei cavi devono essere effettuati utilizzando il kit di collegamento opzionale.
  • Page 5 Connection - Connessione “M” type cable ( DALI Hybrid cables whitout connectors) “H” type cable ( DALI Hybrid cable whitout connector ) Cavo tipo “H” ( Cavo ibrido senza connettore DALI) Cavo tipo “M” ( Cavi ibridi senza connettori DALI) BLU= N (Neutro) BLU= N (Neutro) BLUE= N (Neutral)
  • Page 6 Class II connection - Connessione Classe II “H” type cable ( DALI Hybrid cable whitout connector) “M” type cable ( DALI Hybrid cables whitout connectors) Cavo tipo “H” ( Cavo ibrido senza connettore DALI) Cavo tipo “M” ( Cavi ibridi senza connettori DALI ) BLU= N (Neutro) BLU= N (Neutro) BLUE= N (Neutral)
  • Page 7 Configuration examples / Esempi di configurazioni DALI & 0-10V Chain con guration - 3 & 1 type cable Con gurazione DALI & 0-10V - Tipo di cavo 3 & 1 Single Chain con guration - “M & H” type cables Con gurazione catena singola - Tipo di cavi “M &...
  • Page 8 Nota: Accensione dell’apparecchio ammessa soltanto tra gli orari di tramonto e alba Note: Allowed operation only between sunset and sunrise page 8 of 8 GEA B- Rev. 1.0...