Download Print this page

SEI Brenting MS1096513 Assembly

W/storage media stand

Advertisement

Quick Links

MS1096513

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Brenting MS1096513 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SEI Brenting MS1096513

  • Page 1 MS1096513...
  • Page 4 Top panel Bottom panel Left side panel Panel superior Panel inferior Panel lateral izquierdo Panneau supérieur Panneau du bas Panneau latéral gauche Right side panel Middle panel Middle panel 2 Panel lateral derecho Panel central Panel central 2 Panneau latéral droit Panneau central Panneau central 2 Fixed panel...
  • Page 5 Right drawer side panel Drawer back panel Drawer bottom panel Panel lateral derecho del cajón Panel posterior del cajón Panel inferior del cajón Panneau latéral droit du tiroir Panneau arrière de tiroir Panneau inférieur de tiroir Drawer face panel Middle leg Panel frontal de cajón Pierna Pierna media...
  • Page 6 Cam bolt Cam lock Cover Perno de leva Bloqueo de la leva Tapa Boulon à came Serrure à came Couverture Wood dowel Hinge Screw Taco de madera Bisagra Tornillo ∮8x30mm ∮3.5x15mm Cheville en bois Charnière Magnet Screw Shelf pin Imán Tornillo Estante pin ∮3x15mm...
  • Page 7 Spring washer Flat washer Allen wrench Arandela de resorte Arandela plana Llave Allen Rondelle élastique Rondelle plate Clé Allen Magnet plate Screw T-nut Placa de imán Tornillo Tuerca en T ∮3x12mm Plaque magnétique Écrou en T Bolt Bracket Anchor Tornillo Soporte Ancla ∮1/4x1-3/4”...
  • Page 10 10 |...
  • Page 11 11 |...
  • Page 12 12 |...
  • Page 13 Adjust track screws if drawer is uneven. Ajuste los tornillos de la cadena si el cajón está desparejo. Ajustez les vis de rail si le tiroir est inégal. 13 |...
  • Page 14 To achieve uniform clearance around the door, you may need to adjust the door by tightening or loosening the two screws on the hinge itself. Para lograr un espacio uniforme alrededor de la puerta, es posible que deba ajustar la puerta apretando o aflojando los dos tornillos de la bisagra.
  • Page 15 15 |...
  • Page 16 16 |...
  • Page 17 15 LBS< 85 LBS< 20 LBS< 15 LBS< 15 LBS< 20 LBS< 15 LBS< Anti-tipping hardware must be used for this product to avoid tipping and injury. Se debe usar hardware antivuelco para este producto para evitar que se vuelque y se lastime. Une quincaillerie anti-basculement doit être utilisée pour ce produit afin d'éviter le basculement et les blessures.
  • Page 18 18 |...
  • Page 19 19 |...