Download Print this page

Advertisement

Quick Links

R2
Installation Manual丨Installationshandbuch丨Manuel d'installation丨インス トールマニュアル丨安装手册

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ortur R2

  • Page 1 Installation Manual丨Installationshandbuch丨Manuel d'installation丨インス トールマニュアル丨安装手册...
  • Page 3 Table of Contents丨Inhaltsverzeichnis丨 Table des matières丨ディレクトリ丨目录 Inhaltsverzeichnis........... �� Table of Content ..........�� Liste der Posten..........�� List of items ............. �� Kennenlernen von R�........�� Getting to know R� ......... �� Anweisungen für den Gebrauch ....�� Instructions for use......... �� Funktionserweiterung........
  • Page 4 Netzkabel × 1 Netzadapter × 1 R2 Laser-Graviermaschine × 1 Cordon d'alimentation × 1 Adaptateur d'alimentation × 1 Machine à graver au laser R2 × 1 電源コード ×� 電源アダプター × � R� レーザー彫刻機 × � 电源线 × � R� 激光雕刻机 × �...
  • Page 5 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL 3mm Allen Wrench × 1 Wrench × 1 Two-in-one screwdriver × 1 3mm Inbusschlüssel × 1 Schraubenschlüssel × 1 Zwei in einem Schraubschrauber × 1 Clé Allen de 3 mm × 1 Clé × 1 2 - en - 1 tournevis × 1 �mm 六角レンチ...
  • Page 6 Getting to know R2丨Kennenlernen von R2丨Faire connaissance avec R2丨R�を 知る丨认识R� � � � � Emergency stop button � power switch � Display screen Not-Stopp-Taste Netzschalter Anzeige Bouton d'arrêt d'urgence interrupteur d'alimentation écran d'a ichage 緊急停止ボタン 電源スイッチ ディ スプレイ画面 急停按钮 电源开关...
  • Page 7 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL � � � � � � � � � � Safety lock � YRR/YRC interface � RESET Sicherheitsschloss YRR/YRC-Schnittstelle zurücksetzen verrouillage de sécurité Interface YRR/YRC réinitialiser セーフティーロック YRR/YRC インターフェース リセッ ト 安全锁 YRR/YRC 接口 复位 �...
  • Page 8 Instructions for use丨Anweisungen für den Gebrauch丨Mode d'emploi丨しよう せつめい丨使用说明 � � Cut o the ties and remove the boards. Schneiden Sie die Kabelbinder ab und entfernen Sie die Holzbretter. Coupez les ceintures et retirez les planches. バンドを切って板を外します。 剪掉扎带, 取下木板。 Remove all foam padding. Entfernen Sie alle Schaumsto polster.
  • Page 9 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL 丨 丨 Installation of TF card Einbau der TF-Karte Installation de la carte TF丨TFカードの取り付け 丨安装TF卡 TF-Card Insert the TF card before turning on the computer. Setzen Sie die TF-Karte vor dem Einschalten ein. Insérez la carte TF avant d'allumer l'appareil.
  • Page 10 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL If using the APP for engraving, the following steps can be omitted. Wenn Sie die APP zum Gravieren verwenden, können die folgenden Schritte übersprungen werden. Si vous utilisez l'application pour la gravure, les étapes suivantes peuvent être omises.
  • Page 11 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL Check the emergency stop button丨Überprüfen Sie den Not-Aus-Schalter丨Vérifier le bouton- d'arrêt d'urgence 丨 緊急停止ボタンの確認 丨 检查急停按钮 Before starting, please make sure the emergency stop button is unlocked, otherwise it will not start normally. Vergewissern Sie sich vor dem Starten, dass der Not-Aus-Schalter entriegelt ist, da er sonst nicht richtig anspringt.
  • Page 12 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL 丨 丨 丨 Key Description Tasten beschreibung Instructions sur les touches ボタンの説明 丨按键说明 Power Power on: press and hold the power on button for three seconds. Einschalten: Drücken Sie die Einschalttaste und halten Sie sie drei Sekunden lang gedrückt.
  • Page 13 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL Product and Software Guide 丨 Produkt- und Software-Leitfaden 丨 Guide des produits et - des logiciels 丨製品とソフ トウェアガイ ド丨产品与软件指南 APP/PC EN PC users please download LaserGRBL or LightBurn,APP users please download Inspiraesth, download link: https://ortur.tech/so ware-support (APP can also be downloaded from the App Store or Google Play by searching for “Inspiraesth”)
  • Page 14 Function Expansion丨Funktionser- weiterung丨Extension de fonctionnalité 丨機能拡張丨功能拓展 Installation of vents 丨 Einbau von Lüftungsöffnungen 丨 Installation d'évents 丨通気口の設置 丨安装通风口 Flat head tapping screws Flachkopf-Blechschrauben Vis à tête plate 平頭タッピングねじ 平头自攻螺丝 丨 丨 Use of triangular blade Verwendung Dreieckige Klinge Utiliser Couteau à trois bords 三又ナイフの使用丨使用三棱刀条...
  • Page 15 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL Removing the base plate 丨 Abnehmen der Grundplatte 丨 Démontage de la plaque de base 丨ベースプレートの取り外し丨拆卸底板 The base plate can be removed by loosening the four screws. Die Grundplatte kann durch Lösen der vier Schrauben entfernt werden.
  • Page 16 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL Screen Content Introduc- Screen Content Introduc- Representative Status丨 Representative Status丨 tion丨Einführung in den tion丨Einführung in den Status darstellen丨État Status darstellen丨État Bildschirm inhalt丨 Bildschirm inhalt丨 représentatif丨代表ス représentatif丨代表ス Présentation du contenu de Présentation du contenu de テータス丨代表状态 テータス丨代表状态...
  • Page 17 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL Indicator status丨Status des Indikators丨Statut de l'indicateur丨指標ステータス丨指示灯状态 Operation mode丨 Impunity丨Stra reiheit丨 Project丨Projekt丨Projet Betriebsart丨Mode de Results丨Ergebnisse丨 impunité丨現象丨现象 丨項目丨项目 fonctionnement丨操作方 Résultats丨結果丨结果 法丨操作方式 Hold power button for 3s 丨 White fading in/out 丨 Weiß Power on/o 丨 Ein/Ausschalten Power on/o 丨 Ein/Ausschalten ein-/ausblenden 丨...
  • Page 18 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL Operation mode丨 Impunity丨Stra reiheit丨 Project丨Projekt丨Projet Betriebsart丨Mode de Results丨Ergebnisse丨 impunité丨現象丨现象 丨項目丨项目 fonctionnement丨操作方 Résultats丨結果丨结果 法丨操作方式 Open cover/Laser module homing Open cover or homing 丨 Deckel 丨 Deckel ö nen/Lasermodul Yellow breathing light 丨 Gelbes ö nen oder Rückstellung 丨...
  • Page 19 Safety First丨Sicherheit geht vor丨La sécurité d'abord丨あんぜんだいいち丨 安全第一 Safety Instructions (Must Read) Before operating the equipment, you are required to read and familiarize yourself with all safety protocols and procedures. Users must strictly adhere to all safety precautions and ensure that the equipment is properly assembled and in normal working condition.
  • Page 20 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL Sicherheitshinweise (unbedingt lesen) Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, müssen Sie alle Sicherheitsprotokolle und -verfahren lesen und sich mit ihnen vertraut machen. Die Benutzer müssen sich strikt an alle Sicherheitsvorkehrungen halten und sicherstellen, dass das Gerät ordnungs- gemäß...
  • Page 21 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL Instructions de sécurité (à lire absolument) Avant d'utiliser l'équipement, vous devez lire et vous familiariser avec tous les protocoles et procédures de sécurité. Les utilisa- teurs doivent respecter strictement toutes les mesures de sécurité et s'assurer que l'équipement est correctement assemblé et en état de fonctionnement normal.
  • Page 22 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL 安全上のご注意 (必須) 装置を操作する前に、 すべての安全プロトコルと手順を読み、 熟知する必要があります。 使用者はすべての安全注意事項を厳守 し、 装置が正し く組み立てられ、 正常に作動することを確認して ください。 操作中はレーザー 絶対に無人で使用 周囲に可燃物を置 ゴーグルを着用す しないでください。 かないでください。 ること。 基本的なセキュリティ 以下の運営原則に従って ください。 �. 未成年者 (特に �� 歳未満) の単独でのご利用はご遠慮ください。 使用する必要がある場合は、 必ず大人の同伴をお願いし ます。 銘記する �、 本機の構造を変更したり、 本機のオペレーティ ングシステムを私的に改造したり、 逆コンパイルしたりしないでください。...
  • Page 23 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL 安全须知 (必读) 在操作设备之前, 您需要阅读并熟悉所有安全协议和程序。 使用者应严格遵守所有安全预防措施, 并确保设备已正确组装且处 于正常工作状态。 切勿在无人看管的情 操作时必须配戴激光 周围区域不要摆放易 况下使用设备。 护目镜。 燃材料。 基础安全 请遵循以下操作原则 : �、 未成年人 (尤其是 �� 岁以下的儿童) 不得单独使用设备。 如需使用, 请务必在成年人的陪同下进行。 注意 �、 请勿改变机器结构, 切勿私自修改或反编译设备的操作系统。 �、 每次使用前, 请务必检查设备是否损坏。 请勿操作损坏或有缺陷的设备。 �、 请确保工作空间通风良好。 雕刻某些材料可能会产生烟雾, 应通过专用的过滤器进行排放。...
  • Page 24 Bevor Sie dieses Produkt zum ersten Mal benutzen, empfehlen wir Ihnen dringend, alle mit dem Produkt gelieferten Informationen gründlich zu lesen, um die Verwendung dieses Produkts besser zu verstehen. ORTUR ha et nicht für Schäden, die dadurch entstehen, dass Sie das Produkt nicht entsprechend der Gebrauchsanweisung verwenden oder dass Sie einen Teil des Inhalts missverstehen und das Produkt deshalb falsch bedienen.
  • Page 25 écrite préalable de l'entreprise. Si des modifications sont apportées à nos produits ou au contenu de ce manuel, nous publierons les informations les plus récentes sur notre site web, à l'adresse www.ortur- tech.com.
  • Page 26 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL FCC Statement of Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 27 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL FCC-Erklärung zur Konformität Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschri en. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
  • Page 28: Déclaration De Conformité Fcc

    ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionne- ment indésirable.
  • Page 29 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL FCCコンプライアンス声明 このデバイスは、 FCC 規則のパート �� に準拠しています。 操作には次の � つの条件が適用されます: このデバイスは有害な干渉を引き起こさないこと。 このデバイスは受信した干渉をすべて受け入れること(その干渉が望ましくない動作を引き起こす場合も含 む) 。 この機器は、FCC 規則のパート �� に準拠したテス トを行い、 クラス B デジタルデバイスの制限に準拠している ことが確認されています。 これらの制限は、住宅環境において有害な干渉からの適切な保護を提供することを意図 しています。 この機器は、 無線周波エネルギーを生成、 使用、 および放射するものであり、 指示に従って設置および使 用されない場合、 有害な干渉を引き起こす可能性があります。 ただし、 特定のインス トールで干渉が発生しないこと を保証するものではありません。 この機器がラジオまたはテレビの受信に有害な干渉を引き起こす場合(機器の電...
  • Page 30 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL FCC 合规声明 本设备符合 FCC 规则第 �� 部分的规定。 操作须符合以下两个条件: 本设备不得造成有害干扰。 本设备必须接受任何收到的干扰, 包括可能导致意外操作的干扰。 注:本设备已经过测试,符合 FCC 规则第 �� 部分规定的 B 类数字设备的限制。 这些限制旨在为住宅安装提 供合理的保护, 以防止有害干扰。 本设备会产生、 使用和辐射射频能量, 如果未按照说明安装和使用, 可能会对无 线电通信造成有害干扰。 然而, 不能保证特定安装中不会发生干扰。 如果本设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰, 用户可以通过 以下一种或多种措施尝试纠正干扰: ·重新定向或移动接收天线。 ·增加设备与接收器之间的距离。 ·将设备连接到与接收器不同电路的插座上。 ·咨询经销商或有经验的无线电 / 电视技术人员寻求帮助。...
  • Page 31 CE Certificate丨CE-Konformitätszer- tifikat丨Certificat de conformité CE丨 CE認証証明書丨CE认证证书 -29-...
  • Page 32 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL -30-...
  • Page 33 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL -31-...
  • Page 34 ORTUR R2 INSTALLATION MANUAL -32-...