Page 1
User Manual丨Benutzerhandbuch丨Manuel de l'utilisateur丨ユーザーマニュアル丨用户手册...
Page 3
H10, OLM3, OLME3 LE, etc., to meet the needs of di erent users.ORTUR focuses on quality, strict control of the quality standards of the production process, to ensure that each product can achieve the best working condition and use of the e ect.ORTUR emphasis on service, responding positively to users' feedback and suggestions, solving users' problems and di iculties in a timely manner, and providing professional and attentive a er-sales support.ORTUR advocates cooperation, and has...
Page 4
Kreativgeräte für den Desktop widmet. Er glaubt, dass jeder Mensch über Kreativität verfügt, aber dass es ihm nur an den richtigen Werkzeugen fehlt, um sie zu verwirklichen. Seine Vision ist es, dass durch die Produkte von ORTUR jeder seine kreativen Ideen einfach umsetzen, den Spaß an der Kreation genießen und seine Persönlichkeit und sein Selbst zeigen kann.
Page 5
Wilson, le fondateur d'ORTUR Intelligence, est un entrepreneur passionné par la technologie et l'art, qui aime générer toutes sortes d'idées créatives depuis son enfance. Il a fondé ORTUR Intelligence en 2016, à la tête d'une équipe jeune et énergique qui se consacre à la construction d'une marque leader dans l'industrie des équipements créatifs numériques de bureau.
Page 10
LU3-20B Zubehörliste -------------------------------------------------------------------------------------------------------------�� LU3-40A Zubehörliste ------------------------------------------------------------------------------------------------------------�� Installationsschritte und Inbetriebnahme der Maschine -------------------------------------------- ��—�� F10 Maschineninstallation--------------------------------------------------------------------------------------------------------�� F10 Inbetriebnahme der Maschine ----------------------------------------------------------------------------------------------�� Schritte zur Installation des Lasermoduls und Fehlerbehebung ----------------------------------- ��— �� LU2-10B Lasermodul Installation------------------------------------------------------------------------------------------------�� LU2-10B Einstellen des Fokus----------------------------------------------------------------------------------------------------�� LU2-10B Lu pumpe für den Einsatz ------------------------------------------------------------------------------------------------------- ��...
Page 11
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-40A Lasermodul Installation ------------------------------------------------------------------------------------------------�� LU3-40A Einstellen des Fokus ----------------------------------------------------------------------------------------------------�� LU3 - 40A Lu pumpe für den Einsatz--------------------------------------------------------------------------------------------�� LU3- 40A Wartung -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------�� LU3 - 40A Beleuchtungsanzeige -------------------------------------------------------------------------------------------------�� LU3-40A Ersatzlinse ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------�� Andere ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ��—�� Installieren Sie OUC2.0------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ��...
Page 12
Étapes de l'installation de la machine et mise en service --------------------------------------------- ��—�� Installation de la machine F10 ---------------------------------------------------------------------------------------------------�� F10 Mise en service de la machine ----------------------------------------------------------------------------------------------�� Étapes d'installation et de débogage du module laser ----------------------------------------------- ��— �� Installation du module laser LU2-10B-------------------------------------------------------------------------------------------��...
Page 13
LU3 - 40A Beleuchtungsanzeige -------------------------------------------------------------------------------------------------�� Lentille de remplacement LU3-40A ---------------------------------------------------------------------------------------------�� Autre -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ��—�� Installer OUC2.0---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- �� F10 Fonctionnement de la machine --------------------------------------------------------------------------------------------�� Mode d'emploi de l'APP ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- �� Mode d'emploi de l'Light Burn--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- �� Instructions relatives à l'indicateur du bouton d'alimentation principal ---------------------------------------------------��...
Page 18
ORTUR F10 USER MANUAL Laser Module Models丨Lasermodul-Modelle丨Modèles de modules laser丨レーザーモジ ュールモデル丨激光模组适配机型 This model is suitable for LU2-10B/LU3-20B/LU3-40A, 3 laser modules. Before installation, please confirm the model of the laser module you have purchased and carefully review the contents of the manual related to the module to ensure that the installation is completed smoothly.
Page 19
ORTUR F10 USER MANUAL F10 Products We are glad that you have chosen the F10 laser engraving machine, which can help you to create works of art or make your works more powerful! This machine works by using a high-energy laser beam to irradiate the material, generating high temperatures on the surface of the material, vaporizing it without burning it, and thus engraving or cutting di erent materials.
Page 20
ORTUR F10 USER MANUAL F10 Produkte Wir freuen uns, dass Sie sich für die Lasergraviermaschine F10 entschieden haben, die Ihnen helfen kann, Kunst- werke zu scha en oder Ihre Arbeit zu verstärken! Diese Maschine arbeitet mit einem hochenergetischen Laserstrahl, der Materialien bestrahlt und hohe Tempera- turen auf der Oberfläche des Materials erzeugt, wodurch das Material verdamp , ohne es zu verbrennen, um verschie-...
Page 21
La F10 a une surface de gravure maximale de 400 x 3000 mm. La vitesse maximale théorique peut atteindre 20 000 mm/min, soit deux fois plus vite que les produits similaires. La F10 prend en charge la télécommande APP, la carte TF et la transmission USB, pour une utilisation facile et pratique.
Page 24
ORTUR F10 USER MANUAL Safety Instructions (Must Read) Before operating the equipment, you are required to read and familiarize yourself with all safety protocols and procedures. Users must strictly adhere to all safety precautions and ensure that the equipment is properly assembled and in normal working condition.
Page 25
ORTUR F10 USER MANUAL Sicherheitshinweise (unbedingt lesen) Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, müssen Sie alle Sicherheitsprotokolle und -verfahren lesen und sich mit ihnen vertraut machen. Die Benutzer müssen sich strikt an alle Sicherheitsvorkehrungen halten und sicherstellen, dass das Gerät ordnungs- gemäß...
Page 26
ORTUR F10 USER MANUAL Instructions de sécurité (à lire absolument) Avant d'utiliser l'équipement, vous devez lire et vous familiariser avec tous les protocoles et procédures de sécurité. Les utilisa- teurs doivent respecter strictement toutes les mesures de sécurité et s'assurer que l'équipement est correctement assemblé et en état de fonctionnement normal.
Page 29
ORTUR F10 USER MANUAL F10 Product Guide For product guides for F10 machines, please visit https://ortur.tech APP Application Guide � Search "Inspiraesth" in the App Store to download it directly. � Android Search for "Inspiraesth" in Google Play to download directly https://ortur.tech...
Page 30
ORTUR F10 USER MANUAL F10 Produkthandbuch H10 Produkthandbuch Produkthandbücher für F10-Geräte finden Sie unter https://ortur.tech APP-Anwendungshandbuch � Suchen Sie "lnspiraesth" im App Store, um direkt herunterzuladen. Android � Suchen Sie "Inspiraesth" in Google Play und laden Sie es direkt herunter.
Page 31
ORTUR F10 USER MANUAL Guide des produits F10 Pour obtenir des guides de produits pour les machines F10, veuillez consulter le site suivant veuillez consulter le site suivant https://ortur.tech Guide d'application APP � Recherchez "lnspiraesth" dans l'App Store pour télécharger directement.
Page 34
ORTUR F10 USER MANUAL F10 Accessories list丨F10 Zubehörliste丨F10 Liste des accessoires 丨F10アクセサリーリスト丨F��配件清单 F10 Laser Engraving Machine × 1 Support seat × 4 F10 Laser-Gravur-Maschine × 1 Unterstützt Sitz × 4 Machine à graver au laser F10 × 1 Soutenir le siège × 4 F��...
Page 35
ORTUR F10 USER MANUAL Wrench × 1 2.5mm Allen Wrench × 1 TF-Card × 1 Schraubenschlüssel × 1 2.5 mm Inbusschlüssel × 1 TF-Karte × 1 Clé × 1 Clé Allen de 2.5 mm × 1 carte TF × 1 スパナ...
Page 36
ORTUR F10 USER MANUAL LU2-10B Accessories list丨LU2-10B Zubehörliste丨Liste des accessoires LU2-10B丨LU2-10B 付属品リス ト 丨LU2-10B配件清单 Pipe connector × 1 Hand screw × 1 Rohrverbinder × 1 Handschraube × 1 connecteur de tuyau × 1 Vis à main × 1 パイプコネクター ×�...
Page 37
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-20B Accessories list丨LU3-20B Zubehörliste丨Liste des accessoires LU3-20B丨LU3-20B 付属品リス ト 丨LU�-��B配件清单 Hand screw × 1 Airflow regulator× 1 Handschraube × 1 der Lu stromregler × 1 Vis à main × 1 regulateur de debit d'air× 1 ハンドスクリュー ×�...
Page 38
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-40A Accessories list丨LU3-40A Zubehörliste丨Liste des accessoires LU3-40A丨LU3-40A 付属品リス ト 丨LU�-��A配件清单 Lens × 1 Lens Replacement Tool × 1 Werkzeug zum Auswechseln der Linse × 1 Objektiv × 1 Outil de remplacement des lentilles × 1 Lentille × 1 レンズ交換ツール...
Page 39
ORTUR F10 USER MANUAL F10 Machine installation丨F10 Maschineninstallation丨Installation de la machine F10丨F�� 機械設置 F10 机器安装 Install the light connection plate 丨 Installation von Lichtplatten 丨 Installation de la plaque 丨接続光板の設置 丨安装接光板 � � Snap the light-accepting board into the POM holder. (Note the Snap one side of the light-accepting plate into the machine.
Page 40
ORTUR F10 USER MANUAL Installation of WIFI antenna 丨 Installation der WIFI-Antenne 丨 Installation de l'antenne WIFI 丨 WIFI アンテ ナの設置丨安装 WIFI 天线 WIFI Antenna WIFI-Antenne Antenne WIFI WiFi アンテナ WiFi 天线 Install the WIFI antenna to the corresponding hole as shown in the figure.
Page 41
ORTUR F10 USER MANUAL Power adapter 丨 Netzadapter 丨 Adaptateur de courant 丨電源アダプター丨电源适配器 If you have other ORTUR machines (e.g. OLM3) and laser modules, you can directly use the power adapters that come with these machines and do not need to use the 24V2A adapter that comes with the F10.
Page 42
ORTUR F10 USER MANUAL F10 Machine commissioning丨F10 Inbetriebnahme der Maschine 丨F10 Mise en service de la machine 丨F��マシンデバッグ丨F�� 机器调试 This machine has been adjusted to the best condition before leaving the factory. If there are no problems, no adjustment is required.
Page 43
ORTUR F10 USER MANUAL Commissioning belts 丨 Inbetriebnahme der Gürtel 丨 Ceintures de mise en service 丨調整ベルト丨调试皮带 � � 3mm Allen Wrench 3 mm Inbusschlüssel Clé Allen de 3 mm � �mm 六角レンチ �mm 内六角扳手 � � Loosen the screws, but do not remove them.
Page 44
ORTUR F10 USER MANUAL LU2-10B Laser Module Installation丨LU2-10B Lasermodul Installation丨Installation du module laser LU2-10B 丨LU�-��Bレーザーモジュールの取り付け丨LU2-10B激光模组安装 丨LU3-20B机器安装 � � Attach the laser module to the x-axis integration part Install the hand screws, but don't over-tighten them. and tighten the hand screws (loosen the hand screws Setzen Sie die Handschrauben ein, aber ziehen Sie sie to adjust the laser module up or down).
Page 45
ORTUR F10 USER MANUAL Connect the laser cable to the "L" labelled port on the main harness. Schließen Sie das Laserkabel an den mit "L" gekennzeich- neten Anschluss des Hauptkabelbaums an. Connectez le câble laser au port étiqueté "L" sur le harnais principal.
Page 46
ORTUR F10 USER MANUAL LU2-10B Adjustment Focus丨LU2-10B Einstellen des Fokus丨LU2-10B Réglage de la mise au point 丨LU�-��B調整焦点距離丨LU2-10B调试焦距 � EN Determine the focus position of the laser module before engraving or cutting an object. DE Bestimmen Sie die Fokusposition des Lasermoduls, bevor Sie ein Objekt gravieren oder schneiden.
Page 47
管接头 - 与气泵连接 EN Please put the air pipe into the regulating valve and press it to adjust the proper airflow. If you have ORTUR air pump, the air line is connected directly to the laser module and the air pump.
Page 48
ORTUR F10 USER MANUAL LU2-10B Maintenance丨LU2-10B Wartung丨LU2-10B Entretien丨LU�-��B メンテナンス丨LU�-��B 维护 If the laser module is not used for a long time or used for more than 10 hours, please use medical alcohol and cotton swabs to clean the lens, if the lens is not clean, it will weaken the laser power, or even damage the laser.
Page 49
ORTUR F10 USER MANUAL LU�-��B Replacement Lens丨LU�-��B Ersatzlinse丨Lentille de remplacement LU�-��B 丨LU�-��B 交換レンズ丨LU�-��B更换镜片 � � Using the replacement lens tool, insert the EN Remove it threaded platen groove. DE Entfernen Sie es Setzen Sie das Werkzeug für Ersatzgläser in die FR Retirer la lentille Aussparung für die Drucklasche mit Gewinde ein.
Page 50
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-20B Laser Module Installation丨LU3-20B Lasermodul Installation丨Installation du module laser LU3-20B 丨LU3-20Bレーザーモジュールの取り付け丨LU3-20B激光模组安装 丨LU3-20B机器安装 � � -46- Attach the laser module to the x-axis integration part Install the hand screws, but don't over-tighten them. and tighten the hand screws (loosen the hand screws Setzen Sie die Handschrauben ein, aber ziehen Sie sie to adjust the laser module up or down).
Page 51
ORTUR F10 USER MANUAL Connect the laser cable to the "L" labelled port on the main harness. Schließen Sie das Laserkabel an den mit "L" gekennzeich- neten Anschluss des Hauptkabelbaums an. Connectez le câble laser au port étiqueté "L" sur le harnais principal.
Page 52
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-20B Adjustment Focus丨LU3-20B Einstellen des Fokus丨LU3-20B Réglage de la mise au point LU3-20B Adjustment Focus丨LU3-20B Einstellen des Fokus丨LU3-20B Réglage de la mise au point 丨LU�-��Bデバッグ焦点距離丨LU�-��B调试焦距 Flip down the focus bar Den Fokusbalken nach unten klappen Rabattre la barre de mise au point フ...
Page 53
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-20B Using air pump丨LU3-20B Lu pumpe für den Einsatz丨LU3-20B Utilise une pompe à air 丨LU�-��B空気ポンプの使用丨LU3-20B使用气泵 If you do not use the air pump may lead to a decline in the performance of engraving and cutting, it is recommended to work with the air pump to use.
Page 54
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-20B Maintenance丨LU3-20B Wartung丨LU3-20B Entretien丨LU�-��B メンテナンス丨LU�-��B 维护 If the laser module is not used for a long time or used for more than 10 hours, please use medical alcohol and cotton swabs to clean the lens, if the lens is not clean, it will weaken the laser power, or even damage the laser.
Page 55
ORTUR F10 USER MANUAL LU�-��B Replacement Lens丨LU�-��B Ersatzlinse丨Lentille de remplacement LU�-��B 丨LU�-��B 交換レンズ丨LU�-��B更换镜片 � � Using the replacement lens tool, insert the EN Remove it threaded platen groove. DE Entfernen Sie es Setzen Sie das Werkzeug für Ersatzgläser in die FR Retirer la lentille Aussparung für die Drucklasche mit Gewinde ein.
Page 56
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-40A Laser Module Installation丨LU3-40A Lasermodul Installation丨Installation du module laser LU3-40A LU�-��Aレーザーモジュールマウン ト丨LU�-��A激光模组安装 � � Attach the laser module to the x-axis integration part and Install the hand screws, but don't over-tighten them. tighten the hand screws (loosen the hand screws to adjust the Setzen Sie die Handschrauben ein, aber ziehen Sie sie laser module up or down).
Page 57
ORTUR F10 USER MANUAL The laser cable is connected to the corresponding interface to connect the machine. Die Laserleitung wird an die entsprechende Schnittstelle zugeschlossen, um die Maschine zu verbinden. La ligne laser est connectée à l'interface correspon- dante pour connecter la machine.
Page 58
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-40A Adjustment Focus丨LU3-40A Einstellen des Fokus丨LU3-40A Réglage de la mise au point LU3-20B Adjustment Focus丨LU3-20B Einstellen des Fokus丨LU3-20B Réglage de la mise au point 丨LU�-��Aデバッグ焦点距離丨LU�-��A调试焦距 Flip down the focus bar Den Fokusbalken nach unten klappen Rabattre la barre de mise au point フ...
Page 59
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-40A Using air pump丨LU3-40A Lu pumpe für den Einsatz丨LU3-40A Utilise une pompe à air 丨LU�-��A 空気ポンプの使用丨LU�-��A 使用气泵 If an air pump is not used, there is no need to install the relevant parts. Wenn keine Lu pumpe verwendet wird, müssen die entsprechenden Teile nicht installiert werden.
Page 60
ORTUR F10 USER MANUAL LU3-40A Maintenance丨LU3-40A Wartung丨LU3-40A Entretien丨LU�-��A メンテナンス丨LU�-��A 维护 If the laser module is not used for a long time or used for more � than 10 hours, please use medical alcohol and cotton swabs to clean the lens, if the lens is not clean, it will weaken the laser power, or even damage the laser.
Page 61
ORTUR F10 USER MANUAL LU�-��A Replacement Lens丨LU3-40A Ersatzlinse丨Lentille de remplacement LU3-40A 丨LU�-��A 交換レンズ丨LU�-��A更换镜片 � � Using the replacement lens tool, insert the EN Remove it threaded platen groove. DE Entfernen Sie es Setzen Sie das Werkzeug für Ersatzgläser in die FR Retirer la lentille Aussparung für die Drucklasche mit Gewinde ein.
Page 62
Install OUC2.0丨Installieren Sie OUC2.0丨Installer OUC2.0丨OUC�.�のインス トール丨安装OUC�.� If using a separately purchased laser module on the F10, you will need to use it with OUC2.0. Wenn Sie ein separat erworbenes Lasermodul auf dem F10 verwenden, müssen Sie es mit OUC2.0 verwenden.
Page 63
ORTUR F10 USER MANUAL Installation of OUC2.0丨Installation von OUC2.0丨Installation de OUC2.0丨OUC�.�のインス トール丨安装OUC�.� M3*5MM Screw M3*5MM Schraube Vis M3*5MM M�*�MM ネジ M�*�MM 螺丝 Remove the screws supplied with the laser module and secure the OUC2.0 to the machine as shown. Entfernen Sie die mit dem Lasermodul gelieferten Schrauben und befestigen Sie den OUC2.0 wie abgebildet an der Maschine.
Page 64
ORTUR F10 USER MANUAL F10 Machine Operation丨F10 Maschinenbetrieb丨F10 Fonctionnement de la machine丨F��マシンの操作 F10 机器操作 Adjust roller pressure 丨 Anpassung des Rolldruckes 丨 Réglage de la pression du rouleau 丨ローラー圧力の調整 丨调整滚轮压力 � � � � Turn the knob counterclockwise and press the roller The knob rotates clockwise and the roller rises.
Page 65
ORTUR F10 USER MANUAL Ensure that the material completely covers the lower pressure roller to avoid displace- ment during transfer. Stellen Sie sicher, dass das Material die unteren Druckräder vollständig abdeckt, um eine Verschiebung beim Transport zu vermeiden. Assurez-vous que le matériau couvre complètement la roue de pression inférieure pour éviter le déplacement pendant le transport.
Page 66
ORTUR F10 USER MANUAL Processing flexible sheet 丨 Verarbeitung von flexiblen Flocken 丨 Traitement des flocons flexibles 丨フレキシブルシートを加工する丨加工柔性薄片 Please use the pressing optical axis when processing flexible sheets (such as kra paper). Bei der Verarbeitung flexibler Folien (z. B. Kra papier) verwen- den Sie bitte die Optik-Ache.
Page 67
丨APP操作说明 As the F10 may be hindered by falling cuttings when cutting, the drawings need to be added to the Bridge site when operating on APP and LightBurn (as GRBL has no Bridge site setting function, you need to add it on the original drawings on your own), please refer to the following method of operation to set up.
Page 68
ORTUR F10 USER MANUAL Setup is complete when a yellow marker dot appears around the engraved image. Die Einrichtung ist abgeschlossen, wenn ein gelber Markierungspunkt um das eingravierte Bild herum erscheint. La configuration est terminée lorsqu'un point de repère jaune apparaît autour de l'image gravée.
Page 69
丨Light Burn操作説明書丨Light Burn操作说明 As the F10 may be hindered by falling cuttings when cutting, the drawings need to be added to the Bridge site when operating on APP and LightBurn (as GRBL has no Bridge site setting function, you need to add it on the original drawings on your own), please refer to the following method of operation to set up.
Page 70
ORTUR F10 USER MANUAL � EN Turn on the setup switch. DE Schalten Sie den Setup-Schalter ein. FR Enclencher le commutateur de configuration. セッ トアップスイッチを入れる。 打开设置开关。 � Please set the corresponding value according to your actual carving needs. A er the setting is completed, click the "OK"...
Page 71
ORTUR F10 USER MANUAL Main Power Button Indicator Instructions Main Status Substate Lighting e ects Remark White colour gradient from dark to light Booting Power on long press >1500ms White colour fades from bright to dark Turn o the machine Switch o long press >...
Page 72
ORTUR F10 USER MANUAL Anzeige der Hauptstromtaste Anweisungen der Hauptstatus Unterstaat Beleuchtungse ekte Bemerkung Weißer Farbverlauf von dunkel nach hell hochfahren Langes Drücken beim Einschalten >1500ms Weiße Farbe verblasst von hell nach dunkel ausschalten Ausschalten langes Drücken > 3000ms Initialisierung beim Einschalten läu Weiß, blinkend...
Page 73
ORTUR F10 USER MANUAL Instructions relatives à l'indicateur du bouton d'alimentation principal état principal Sous-état E ets d'éclairage Remarque Dégradé de couleur blanche de sombre à clair démarrer Mise en marche par pression longue >1500ms La couleur blanche passe de claire à foncée éteindre...
Page 76
Install WCID Driver Engraving stops in the middle or USB disconnection(windows) Connect to F10 and turn on the power and wait for it to return to the origin. On your window, right-click the Start menu. Click Device Manager and a pop-up menu will appear.
Gravur stoppt in der Mitte oder USB-Trennung(windows) Schließen Sie die F10 an und schalten Sie die Stromversorgung ein und warten Sie darauf, dass sie zurück zum Ursprung kommt. Klicken Sie in Ihrem Fenster mit der rechten Maustaste auf das Menü "Start".
Install WCID Driver La gravure s'arrête au milieu ou déconnexion USB (windows) Connectez-vous au F10 et allumez l'alimentation, attendez qu'il retourne à son point d'origine. Dans votre fenêtre, faites un clic droit sur le menu Démarrer. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques et un menu contextuel apparaîtra.
Page 79
ORTUR F10 USER MANUAL よ くある質問 PC ソフ トウェアを実行できません お使いのコンピュータシステムが WIN � または WIN � の場合は、 PC ソフ トウェアを使用する前にアクセスして ください バージョン�.�のドライバをインス トールします。 https://ortur.tech * プログラムのインス トールには管理者権限を使用して ください。 � � Zadig Zadig device options helps device options helps List All Devices Igone Hubs or Compsite Parents Espressif CDC Device (...
Page 80
ORTUR F10 USER MANUAL 常见问题解答 无法运行 PC 软件 如果您的计算机系统是 WIN � 或 WIN �, 请在使用 PC 软件之前访问 安装 �.� 版本的驱动程序。 https://ortur.tech * 请使用管理员权限安装程序。 � � Zadig Zadig options helps device device options helps List All Devices Igone Hubs or Compsite Parents Espressif CDC Device (...
ORTUR F10 USER MANUAL Declaration Thank you for choosing an ORTUR product! Before you use this product for the first time, we strongly recommend that you read in detail all the information delivered with the product in order to better understand the use of this product. The company will not be held responsi- ble for any damage caused by failure to use the product correctly in accordance with the instructions, or by misunder- standing some of the contents and consequently operating this product incorrectly.
Page 82
Bevor Sie dieses Produkt zum ersten Mal benutzen, empfehlen wir Ihnen dringend, alle mit dem Produkt gelieferten Informationen gründlich zu lesen, um die Verwendung dieses Produkts besser zu verstehen. ORTUR ha et nicht für Schäden, die dadurch entstehen, dass Sie das Produkt nicht entsprechend der Gebrauchsanweisung verwenden oder dass Sie einen Teil des Inhalts missverstehen und das Produkt deshalb falsch bedienen.
ORTUR ne sera pas responsable des dom- mages causés par une utilisation du produit non conforme aux instructions, ou par une interprétation erronée de cer- tains contenus de ce manuel, entraînant un fonctionnement incorrect de ce produit.
Need help?
Do you have a question about the F10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers