Axis P3818-PVE Installation Manual

Panoramic camera
Hide thumbs Also See for P3818-PVE:

Advertisement

AXISP3818-PVEPanoramicCamera
AXIS P3818-PVE Panoramic Camera
Installation guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guida all'installazione
Guía de instalación
イ イ ン ン ス ス ト ト ー ー ル ル ガ ガ イ イ ド ド
Guia de instalação
Руководство поустановке
설치가이드
安 安 装 装 指 指 南 南
Panduan instalasi

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P3818-PVE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Axis P3818-PVE

  • Page 1 AXISP3818-PVEPanoramicCamera AXIS P3818-PVE Panoramic Camera Installation guide Guide d’installation Installationsanleitung Guida all’installazione Guía de instalación イ イ ン ン ス ス ト ト ー ー ル ル ガ ガ イ イ ド ド Guia de instalação Руководство поустановке 설치가이드 安 安 装 装 指 指 南 南...
  • Page 2: Regulatory Information

    States, other countries or both. Every care has been taken in the preparation of this Regulatory information document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB Europe cannot be held responsible for any technical or...
  • Page 3 802.3af and Limited Power Source (LPS) according to Axis Communications Inc. annex Q of IEC/EN/UL 62368-1. 300 Apollo Drive Chelmsford, MA 01824 We recommend the use of Axis midspans or Axis PoE United States of America switches. Tel: +1 978 614 2000 Disposal and Recycling...
  • Page 4 Axis Communications AB Gränden 1 內 223 69 Lund 部 ⃝ ⃝ ⃝ ⃝ ⃝ Sweden 線 材 Tel: +46 46 272 18 00 axis.com Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to axis.com/warranty.
  • Page 5 Support Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can: •...
  • Page 6: Safety Information

    Important Battery Indicates significant information which is The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery essential for the product to function correctly. as the power supply for its internal real-time clock Note (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
  • Page 7 • Utiliser uniquement des accessoires conformes aux caractéristiques techniques de votre Informations sur la sécurité produit. Ils peuvent être fournis par Axis ou un tiers. Axis recommande d'utiliser un Niveaux de risques équipement d'alimentation Axis compatible DANGER avec votre produit.
  • Page 8 Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. A A V V I I S S • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen • Veillez à ne pas rayer, endommager ou laisser und belüfteten Umgebung. d’empreintes sur le dôme ou la vitre avant car cela pourrait altérer la qualité...
  • Page 9 Istruzioni per la sicurezza Tauschen Sie die Batterie nicht selbst aus. A A V V V V I I S S O O Wenden Sie sich an den Axis Support, wenn die • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in Protokollnachricht einen Batterietausch conformità...
  • Page 10 Importante Batteria Indica información importante que es Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3 V fundamental para que el producto funcione BR2032 come alimentazione per il suo orologio in correctamente. tempo reale (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà...
  • Page 11 そ そ の の 他 他 の の メ メ ッ ッ セ セ ー ー ジ ジ レ レ ベ ベ ル ル 重要 Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio 製品を正しく機能させるために不可欠な重 BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del 要情報を示します。...
  • Page 12 • Armazene o produto Axis em um ambiente • 画質が低下する可能性があるため、ドー seco e ventilado. ムやフロントガラスに傷を付けたり、破 損させたり、指紋を残したりしないよう • Evite expor o produto Axis a impactos ou に注意してください。 設置が完了するま pressão elevada. でドームに保護プラスチックを付けたま • Evite expor o produto Axis a vibrações. まにしてください。 • Não instale o produto em suportes, mastros, •...
  • Page 13 П П Р Р И И М М Е Е Ч Ч А А Н Н И И Е Е . . Bateria Este produto Axis usa uma bateria de lítio BR2032 de Опасная ситуация, которая, если ее не 3,0 V como fonte de alimentação para seu relógio устранить, может...
  • Page 14 Не пытайтесь отремонтировать устройство прямыми солнечными лучами или при самостоятельно. По вопросам обслуживания повышенной температуре, так как это может обращайтесь в службу поддержки Axis или к привести к образованию пятен. своему реселлеру Axis. • Блок питания следует включать в розетку, 中文...
  • Page 15 安讯士产品使用 3.0 V BR2032 锂电池作为其内 注 注 意 意 • Axis 產品的使用應符合當地法規。 部实时时钟 (RTC) 的电源。 在正常情况下,此 电池将持续至少五年。 • 請將安迅士產品存放在乾燥且通風良好的 環境中。 蓄电池电量过低会影响实时时钟的运行,从而导 • 避免讓 Axis 產品受到衝擊或重壓。 致实时时钟在每次上电时重置。 当电池电压较低 时,产品的服务器报告中将显示一条日志消息。 • 避免讓 Axis 產品受到震動。 • 請勿將產品安裝在不穩定的圓柱、支架、 警示 表面或牆壁上。 请勿自行更换电池。 如果日志消息要求更换 • 請勿將產品安裝在易受震動的圓柱、支...
  • Page 16 相同保護效果的包裝,以防止產品損壞。 안전 지침 電池 통 통 지 지 本 Axis 產品使用一顆 3.0 V BR2032 鋰電池做為 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준 其內建即時時鐘 (RTC) 的電源。 在一般情況下, 수하여 사용해야 합니다. 此電池可使用五年以上。 • Axis 제품은 건조하고 환기가 잘 되는 곳에...
  • Page 17: Bahasa Indonesia

    P P E E M M B B E E R R I I T T A A H H U U A A N N • Axis 제품을 운반할 때는 원래 포장이나 이 Menunjukkan situasi yang jika tidak dihindari 에...
  • Page 18 Ketika mengangkut produk Axis, gunakan kemasan asli atau setara untuk mencegah kerusakan pada produk. Baterai Produk Axis menggunakan baterai litium BR2032 3,0 V sebagai suplai daya untuk internal real-time clock (RTC). Dalam kondisi normal, daya baterai mampu bertahan minimal selama lima tahun.
  • Page 21 ø5-9.5 mm ø3-5 mm (0.20-0.37 in) (0.12-0.20 in)
  • Page 22 TR20...
  • Page 24 TR20...
  • Page 31 1.0 N m (0.7 lb ft) TR20...
  • Page 32 1.0 N m (0.7 lb ft)
  • Page 34 AXIS IP Utility AXIS Device Manager AXIS Camera Station...
  • Page 37 5.10 1.0 N m TR20 (0.7 lb ft)
  • Page 39 TR20...
  • Page 40 1.0 N m (0.7 lb ft) TR20...
  • Page 42 3361453 2025-06 (M9.3) © 2021 – 2025 Axis Communications AB...

Table of Contents