TABLE OF CONTENTS DYNASUN GETTING STARTED Photographic Supplies INTRODUCTION ERSTE SCHRITTE INIZIO USER MANUAL COPYRIGHT NOTICE BEDIENUNGSANLEITUNG COPYRIGHT HINWEIS ZUM URHEBERRECHT WT04S COPYRIGHT Safety instructions Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Istruzioni di sicurezza OPERATION FONCTIONNEMENT BETRIEB MONTAGGIO TECHNICAL SUPPORT SUPPORT TECHNIQUE TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG...
Profis wie Ihnen, mühelos hervorragende Ergebnisse zu erzielen. GETTING STARTED Wir hoffen, dass Sie viel Freude an Ihrem DynaSun haben. Um INTRODUCTION ERSTE SCHRITTE maximale Sicherheit und optimale Leistung zu gewährleisten, nehmen INIZIO Sie sich bitte die Zeit, die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen.
Speriamo che possiate godere appieno dell’utilizzo del vostro Fehlerfreiheit übernommen. Confidence Europe behält sich das Recht DynaSun. Per garantire la massima sicurezza e prestazioni ottimali, vi vor, jederzeit Änderungen vorzunehmen, um das Produkt zu invitiamo a leggere attentamente il manuale d’uso.
3. Check Screws Regularly inspect and tighten screws and clamps as needed. Safety instructions Sicherheitshinweise 4. Storage Consignes de sécurité Store the tripod in a dry place. Avoid exposing it to extreme heat or cold, which may damage the materials. Istruzioni di sicurezza 3.2 English 3.2 Deutsch...
Page 5
Reinigen Sie bewegliche Teile und Gelenke mit einem Tenez le trépied à l'écart de l'eau, sauf s'il est résistant à weichen Pinsel. l'eau. 2. Schmierung 5. Manipulez les pinces et les joints avec précaution Tragen Sie bei Bedarf ein kleines bisschen Silikonspray Évitez de vous pincer les doigts lors du réglage des pieds du oder Schmiermittel auf die Gelenke auf, um Beweglichkeit trépied.
Utilizzare un cinturino di sicurezza per fotocamere più pesanti, se necessario. OPERATION 4. Attenzione a vento e intemperie FONCTIONNEMENT Aggiungere pesi extra (ad esempio, una borsa) al centro del BETRIEB treppiede per maggiore stabilità in caso di vento forte. MONTAGGIO Tenere il treppiede lontano dall’acqua, a meno che non sia impermeabile.
Page 7
Stellen Sie das Stativ so ein, dass der Kopf auf Augenhöhe Utilisez le niveau à bulle intégré (si disponible) pour aligner oder in der gewünschten Höhe liegt. le trépied. 2. Kamera befestigen Ajustez l'angle et la position de l'appareil photo avec les Montieren Sie die Schnellwechselplatte an der Kamera.
Utilizzare le funzioni di pan e tilt per le riprese video. Utilizzare eventuali ganci per pesi o accessori per migliorare Technical support la stabilità. Technische Unterstützung Support technique Supporto tecnico 5.1 English If you require technical support for your product, please first contact the retailer where you purchased the device.
Confidence product, please contact the retailer where you purchased the device. If Europe – DynaSun Division reserves the right, at its discretion, to they are unable to assist you, our technical support team can be...
Page 10
Une preuve d'achat est condizioni di temperatura e umidità sfavorevoli o uso improprio. Confidence Europe – DynaSun Division si riserva il diritto, a sua requise pour faire valoir la garantie. Si aucune preuve d'achat n'est fournie, la date d'expédition au premier acheteur (détaillant ou...
Page 11
Disposal commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare, nella misura Smaltimento consentita dalla legge. 6.1 English DynaSun Division Confidence Europe GmbH MintarderWeg 51 452129 Essen – Kettwig Germany Packaging Materials: Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner by separating the materials: www.DynaSun.com...
Page 12
6.1 Deutsch 7.1 French Verpackungsmaterial: Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht, indem Sie die Materialien Matériaux d'emballage : getrennt entsorgen: Éliminez l'emballage de manière écologique en séparant les matériaux : Pappe und Karton: Zum Altpapier geben. Carton et papier : Déposez-les dans la collecte des déchets papier. ...
Page 13
6.1 Italiano Materiali di imballaggio: Smaltire l'imballaggio in modo ecologico separando i materiali: Cartone e carta: Conferire nella raccolta differenziata della carta. Pellicole di plastica: Conferire nella raccolta differenziata dei materiali riciclabili. Apparecchi elettrici elettronici, batterie accumulatori: Nell'Unione Europea, gli apparecchi elettrici ed elettronici, così come le batterie e gli accumulatori, non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.
Need help?
Do you have a question about the WT04S and is the answer not in the manual?
Questions and answers