LED, display element in transmitter and receiver Brief description of the safety sensor, consisting of transmitter and receiver MTTF Mean time to dangerous failure (Mean Time To dangerous Failure) OSSD Safety-related switching output (Output Signal Switching Device) Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
They replace neither testing of the complete machine or system prior to initial commissioning nor their peri- odic testing by a qualified person (see chapter 2.2 "Necessary competencies"). The checklists contain mini- mum testing requirements. Depending on the application, other tests may be necessary. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
• The construction of the safety sensor must not be altered. When manipulating the safety sensor, the protective function is no longer guaranteed. Manipulating the safety sensor also voids all warranty claims against the manufacturer of the safety sensor. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
• In addition, a task related to the subject matter is performed in a timely manner and knowledge is kept up to date through continuous further training ‑ Competent person in terms of the German Betrieb- ssicherheitsverordnung (Ordinance on Industrial Safety and Health) or other national legal regulations. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
• Periodic testing by a competent person (see chapter 2.2 "Necessary competencies") Disclaimer The liability of Leuze electronic GmbH + Co. KG is to be excluded in the following cases: • Safety sensor is not used as intended. • Safety notices are not adhered to.
Page 11
Optically active area, housed in yellow Synchronization beams Fig. 3.1: Transmitter-receiver system QR code A QR code as well as the corresponding web address are located on the safety sensor. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Indicators on the MLC 500 transmitter Tab. 3.2: Meaning of the LEDs on the transmitter State Description LED1 LED2 Device switched off Green Normal operation on channel 1 Green Green Normal operation on channel 2 Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Yellow • RES deactivated • or RES activated and enabled • or RES blocked and protective field interrupted RES activated and blocked but ready to be unlocked - protective field free Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 14
The 7-segment display switches to alignment mode when the device has not yet been aligned or when the protective field has been interrupted (after 5 s). In this case, a fixed beam area from the protective field is assigned to every segment. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Switched off All beams in the beam area are interrupted. When the protective field has been free for about 5 s, the device switches back to the display of the operat- ing mode. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
After the reset button has been actuated, the safety sensor switches to the ON state. EDM contactor monitoring NOTICE The contactor monitoring of the MLC 520 safety sensors can be activated through appropriate wiring (see chapter 7.1.1 "MLC 500 transmitter")! Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Implement the contactor monitoring function: • through appropriate wiring of the MLC 520 safety sensors (see chapter 7.1.1 "MLC 500 transmitter"). • through the external contactor monitoring of the downstream safety relay, (e.g. MSI series from Leuze electronic) • or through contactor monitoring of the downstream safety PLC (optional, integrated via a safety bus) If contactor monitoring is activated (see chapter 7 "Electrical connection"), it operates dynamically, i.e., in...
Point of operation guarding protects reaching into the danger zone, e.g. for cartoners or filling systems Fig. 5.2: Point of operation guarding protects reaching into the danger zone, e.g. for a pick & place robot applica- tion Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Depending on the mounting height, resolutions of 40 or 90 mm are used (Link destination: order guide and accessories). Fig. 5.4: Danger zone guarding on a robot Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Total time of the delay, sum from (t + t + t Response time of the protective device Response time of the safety relay Stopping time of the machine [mm] Additional distance to the safety distance Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
500 mm; this is why the calculation may not be repeated with 1600 mm/s. NOTICE Implement the stepping behind protection required here, e.g., through the use of an additional or cascaded safety sensor for area protection. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 22
The safety light curtain with a 40 mm resolution is thus suitable for this application. NOTICE For the calculation with K = 2000 mm/s, safety distance S equals 736 mm. The adoption of ap- proach speed K = 1600 mm/s is therefore permitted. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 23
Safety sensor Danger zone Floor Height of the point of operation Height of the upper beam of the safety sensor Fig. 6.1: Additional distance to the safety distance when reaching over and under Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 24
Ä Look for the line with the next highest specification of the point of operation height a in this column. ð In the intersection point of the line and the column, you will find additional distance C Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 25
Depending on the machine construction, stepping behind protection, e.g. using a second hori- zontally arranged safety light curtain, is necessary. In most cases, it will be more appropriate to choose a longer safety light curtain which makes the additional distance C equal to 0. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Ä Re-calculate safety distance S using the formula acc. to ISO 13855. [mm/s] 1600 (0.140 + 0.014 + 0.010) [mm] 1200 [mm] 1600 mm/s × 0.164 s + 1200 mm [mm] 1463 A suitable safety sensor has been found; its protective field height is 1500 mm. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Minimum distance to reflective surfaces as a function of the protective field width Tab. 6.2: Formula for calculating the minimum distance to reflective surfaces Distance (b) transmitter-receiver Calculation of the minimum distance (a) to reflective sur- faces b ≤ 3 m a [mm] = 131 b > 3 m a [mm] = tan(2.5°) × 1000 × b [m] = 43.66 × b [m] Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Ä Mount adjacent devices with a shield between them or install a dividing wall to prevent mutual interfer- ence. Ä Mount the adjacent devices opposite from one another to prevent mutual interference. Receiver 1 Transmitter 1 Transmitter 2 Receiver 2 Fig. 6.5: Opposite mounting Mounting the safety sensor Proceed as follows: Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
If you answer one of the items on the checklist above with no, the mounting location must be changed. 6.2.2 Definition of directions of movement The following terms for alignment movements of the safety sensor around one of its axes are used: Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
M6 screws. Sliding in the direction of slot to set the height is possible, but turning, tilting and pitching is not. Fig. 6.7: Mounting via sliding blocks BT-NC60 Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
For increased mechanical loads, mounting brackets are also available in a vibration-damped version (BT-2HF-S) (see chapter 15 "Order guide and accessories"). Fig. 6.8: Mounting via swivel mount BT-2HF 6.2.5 Fastening via BT-2SB10 swiveling mounting brackets Fig. 6.9: Mounting via swiveling mounting brackets BT-2SB10 Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Ä After mounting and every day after that, check the detection capability of the safety sensor in the entire protective field using a test rod (see chapter 9.3.1 "Checklist – periodically by the operator"). Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Deflecting mirror for multiple-side guarding For multiple-side guarding, redirecting the protective field with one or two deflecting mirrors is economical. To do this, Leuze electronic supplies: • The UM60 deflecting mirror for mounting on the machine in various lengths (see chapter 15 "Order guide and accessories")
Page 34
Mounting Transmitter Receiver UMC deflecting mirror columns Fig. 6.12: Arrangement with deflecting mirror columns for two-side guarding of a point of operation Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Ä Lay the cables and lines so that they are protected against external damages. Ä For further information: see EN ISO 13849-2, Table D.4. NOTICE For special EMC stress, the use of shielded cables is recommended. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Transmission channel C2, reduced range Transmission channel C2, standard range Fig. 7.3: Connection examples transmitter 7.1.2 MLC 520 receiver MLC 520 receivers are equipped with a 8-pin M12 connector. MLCx20R Fig. 7.4: Pin assignment and connection diagram receiver Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 38
Wired in device interior on the housing FE - functional earth, shield The polarity of the supply voltage selects the transmission channel of the receiver: • VIN1 = +24 V, VIN2 = 0 V: transmission channel C1 • VIN1 = 0 V, VIN2 = +24 V: transmission channel C2 Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Alignment can be performed with a clear protective field by observing the LEDs and the 7-segment display (see chapter 3.3 "Display elements"). Ä Loosen the screws on the mounting brackets or device columns. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
The laser beam must strike the transmitter in both cases if the receiver has been correctly aligned. Ä Remove the laser alignment aid from the safety sensor. ð The protective field is free. LED1 on the receiver is permanently lit green. The OSSDs switch on. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
• Starting at 30 s: a +24 V short circuit is assumed on the reset input and the receiver switches to the in- terlock state (see chapter 11.1 "What to do in case of failure?"). Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Is the safety sensor operated acc. to the specific environmental condi- tions that are to be maintained (see chapter 14 "Technical data")? Is the safety sensor correctly aligned and are all fastening screws and connectors secure? Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 44
Are settings that could result in an unsafe state possible only by means of key, password or tool? Are there incentives that pose stimulus for tampering? Were the operators instructed prior to starting work? Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Ä Make certain that there are no people in the danger zone. Ä Before they begin work, train the operators on their respective tasks and provide suitable test objects and an appropriate test instruction. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
– are the obviously dangerous machine parts stopped with- out noticeable delay? Protective device with presence detection: the protective field is interrupted with the test object – does this prevent operation of the obviously dangerous machine parts? Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Ä Clean the safety sensor periodically depending on the degree of contamination. NOTICE Prevent electrostatic charging of the front screens! Ä To clean the front screens of transmitter and receiver, use only damp cloths. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Ä Analyze and eliminate the cause of the fault using the following table. Ä If you are unable to rectify the fault, contact the Leuze electronic branch responsible for you or call the Leuze electronic customer service (Service and support).
Page 49
- ready for unlocking Yellow flashing The control circuit is open in Close the input circuit with the correct po- operating mode 1, 2 and 3 larity and timing. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Interference detected on plug Check the wiring. Automatic reset pin 3. Signal output: output sig- nal is not equal to the signal in- put read-back value: it switches simultaneously with the other signal line. Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 51
Operating mode changed Check the wiring. Restart the sen- Locking sor. Faulty connection on HOST or Check connection, e.g., connect Locking Middle Guest terminating plug Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Service and support Service and support Service hotline You can find the contact information for the hotline in your country on our website www.leuze.com under Contact & Support. Repair service and returns Defective devices are repaired in our service centers competently and quickly. We offer you an extensive service packet to keep any system downtimes to a minimum.
CULus range of validity Connection with cables acc. to the listed R/C (CYJV2/7 or CYJV/7) cables or cables with corre- sponding data. Synchronization Optical between transmitter and receiver Protection class Degree of protection IP65 Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 55
- 1.5V) 18 V 22.5 V 27 V Switching voltage low 0 V +2.5 V Switching current 300 mA 380 mA Residual current <2 µA 200 µA Load capacity 0.3 µF Load inductivity 2 H Permissible wire resistance for load <200 Ω Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
• Class B: Commercial, industrial locations and residential areas that are supplied by the public 230 V network (low-voltage network) or are connected to it. 14.3 Dimensions, weight, response time Dimensions, weight and response time are dependent on • the resolution • the length Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 57
[mm] Total height [mm] Additional dimensions for calculation of the effective protective field height (see table below) [mm] Value for calculating the effective protective field height (see tables below) Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Tab. 14.10: Additional dimensions for calculating the effective protective field height R = resolution 20 mm 7 mm 10 mm 30 mm 19 mm 9 mm 14.4 Dimensioned drawings: Accessories Fig. 14.2: BT-L mounting bracket 12.1 10.8 Fig. 14.3: BT-Z parallel bracket Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 59
Technical data Ø 6,2 Ø 6,2 Ø Ø Ø Ø Fig. 14.4: Swivel mount BT-2HF Fig. 14.5: BT-P40 clamp bracket for mounting in UDC device columns Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
150 … 3000: from 150 mm to 3000 mm Host/Guest (optional): H: Host MG: Middle Guest G: Guest Interface (optional): /A: AS-i Option: EX2: explosion protection (zones 2 + 22) /V: high Vibration-proof SPG: Smart Process Gating Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
Page 62
1200 68040212 68040312 1350 68040213 68040313 1500 68040215 68040315 1800 68040318 Tab. 15.4: Part numbers of MLC 520 EX receiver depending on resolution and protective field height Protective field height hhhh 20 mm 30 mm [mm] MLC520R20-hhhh-EX2 MLC520R30-hhhh-EX2 68042206 68042306 68042207 68042307 68042209...
Page 63
Connection cable, 5-pin, 15 m long 429089 CB-M12-25000-5GF Connection cable, 5-pin, 25 m long 429281 CB-M12-50000-5GF Connection cable, 5-pin, 50 m long Connection cables for MLC 520 EX receiver, shielded 50135128 KD S-M12-8A-P1-050 Connection cable, 8-pin, 5 m long 50135129 KD S-M12-8A-P1-100 Connection cable, 8-pin, 10 m long...
Page 64
External laser alignment aid 520004 LA-78UDC External laser alignment aid for fastening in De- vice Column 520101 AC-ALM-M Alignment aid Test rods 349945 AC-TR14/30 Test rod 14/30 mm 349939 AC-TR20/40 Test rod 20/40 mm Leuze electronic GmbH + Co. KG MLC 520 EX...
European standards and directives. NOTICE You can download the EC Declaration of Conformity from the Leuze website. Ä Call up the Leuze website: www.leuze.com. Ä Enter the type designation or part number of the device as the search term. The part num- ber can be found on the name plate of the device under the "Part No."...
Need help?
Do you have a question about the MLC 520 EX and is the answer not in the manual?
Questions and answers