Siemens SIVACON S8 Operating Instructions Manual
Hide thumbs Also See for SIVACON S8:

Advertisement

Quick Links

SIVACON S8
Betriebsanleitung
Operating Instructions
İşletme kılavuzu
Instruções de Serviço
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TEHLİKE
TR
РУ
ОПАСНО
ZAGROŻE-
РL
NIE
中文
危险
Instructions de service
Руководство по эксплуатации
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und War-
tungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and
maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil
doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y
mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la
manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autoriz- zato.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equi- pamento.
Os trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser real- izados for eletricistas
autorizados.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın mon- tajı ve
bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по монтажу и
техническому обслуживанию данного устройства должны производиться упол- номоченным
специалистом по электротехнике.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace insta-
lacyjne i konserwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpow- iednie
kwalifikacje elektryk.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。
IEC 61439 -1/2
Instructivo
Istruzioni operative
Instrukcja obsługi
使用说明

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SIVACON S8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Siemens SIVACON S8

  • Page 1 SIVACON S8 IEC 61439 -1/2 Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service Instructivo Istruzioni operative İşletme kılavuzu Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Instruções de Serviço 使用说明 Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. GEFAHR Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und War- tungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
  • Page 2 Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. VESZÉLY A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelő felha- talmazással rendelkező villamossági szakember végezheti. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support...
  • Page 3: Table Of Contents

    SIVACON Laagspanningsinstallatie met getest model S8 — elektrische en mechanische kastcombinatie Design-verified S8 low-voltage switchboard — Electrical and mechanical cubicle joint Gebruiksaanwijzing / Operating Instructions Bestelnr. / Order No.: 8PQ9800-6AA51 Nederlands English Vóór de installatie, het gebruik of het onderhoud van het Read and understand these instructions before installing, apparaat moet de handleiding gelezen en begrepen worden.
  • Page 4 1 Opbouw verzamelrailsysteem 1 Horizontal busbar design N (PEN) N (PEN) 8PQ9800-6AA51...
  • Page 5 2 Mechanische kastcombinatie 2 Mechanical cubicle joint 2.1 IP30 tot IP55 2.1 IP30 up to IP55 2.2 bij IP43, 54 en IP55 (aanvullend) 2.2 for IP43, 54 and IP55 (additionally) 2200 2000 step 2 2100 1900 M6x10 1600 1450 M6x10 1100 1000 M6x10...
  • Page 6 Totaal aantal schroefverbindingen Total amount of boltings tot 10, met telkenmale 3 vastschroefmogelijkheden, zo veel mogelijk up to 10, with 3 connection options, as possible framed omlopend. Bij opstelling tegen de wand zijn een schroefverbinding For wall installation connections are necessary in front and minimum vooraan en ten minste 1x achteraan boven bij een hoogte van ca.
  • Page 7: Elektrische Kastcombinatie

    3 Elektrische kastcombinatie 3 Electrical cubicle joint Gevaar Danger Alvorens een aanwezige installatie uit te breiden, Before extending an existing switchboard, ensure the zorgt u ervoor dat ze vrijgeschakeld wordt en dat de latter is isolated and observe the relevant safety rules na te leven veiligheidsregels in acht genomen worden (see operating instructions 8PQ9800-6AA53 and (zie gebruiksaanwijzing 8PQ9800-6AA53 en let op...
  • Page 8: Horizontaal Verzamelrailsysteem

    3.1 Horizontaal verzamelrailsysteem 3.1 Horizontal busbar system 3.1.1 Toegang tot de verbindingsplekken 3.1.1 Access to electrical joints Afdekking verwijderen remove cover 3.1.2 Schroefverbinding van de verbindingsplekken 3.1.2 Tighten electrical joints Hoofdverzamelrailsysteem met 2 geleiders per fase (2x20x10 of Main busbar system with 2 conductors per phase (2x20x10 or 2x30x10) 2x30x10) step 1...
  • Page 9 Hoofdverzamelrailsysteem met 4 geleiders per fase (4x20x10 of 4x30x10) Main busbar system with 4 conductors per phase (4x20x10 or 4x30x10) step 1 step 2 Hoofdverzamelrailsysteem met 4 geleiders per fase (4x40x10 of 4x50x10) Main busbar system with 4 conductors per phase (4x40x10 or 4x50x10) step 1 step 2 Hoofdverzamelrailsysteem met 6 geleiders per fase (6x50x10)
  • Page 10 step 1 step 2 Hoofdverzamelrailsysteem met 8 geleiders / fase (2x4x40x10 of 2x4x50x10) Main busbar system with 8 conductors/ phase (2x4x40x10 or 2x4x50x10) step 1 step 2 Hoofdverzamelrailsysteem met 12 geleiders per fase (2x6x50x10) Main busbar system with 12 conductors per phase (2x6x50x10) step 1 step 2 8PQ9800-6AA51...
  • Page 11: Isolatie Verzamelrailbundel Bij Geïsoleerde Verzamelrail

    A) De schroeven aan de linker kast, rechts naast de A) Loosen the bolts in the left cubicle a full counterclockwise rotation verzamelrailhouder ca. één omdraaiing losdraaien (stap 1). only, to be right of busbar holder (step 1). B) De contactoppervlakken met vaseline invetten. B) Contact surfaces must be greased with Vaseline.
  • Page 12 Versie 2 Version 2 Versie 3 (PFC – FRAKO) Version 3 (PFC – FRAKO) 8PQ9800-6AA51...
  • Page 13: Pe-Verbinding

    3.2 PE-verbinding 3.2 PE-joint PE-positie onderaan PE location below Spanschijf DIN 6796 Conical spring washer DIN 6796 PE-positie bovenaan PE location at top Spanschijf DIN 6796 Conical spring washer DIN 6796 8PQ9800-6AA51...
  • Page 14 Schroefverbindingen van de verzamelrails aan de A) Loosen the bolts of the joint area of the left hand busbar system verbindingsplek in het linker systeem losdraaien. 20 Nm koppelmoment / 20 Nm Tightening torque Fig. PE-positie onderaan Fig. PE-location, bottom Indien vereist de schroefverbindingen van de lussen in het B) If necessary, loosen the bolts of the fishplates on the right busbar rechter verzamelrailsysteem zo ver losdraaien dat deze bij het...
  • Page 15: Afsluitende Controle

    Engelstalige versie doorslaggevend! other language! Technical Support: Internet: www.siemens.com/lowvoltage/technical-assistance Technische wijzigingen voorbehouden. Voor later gebruik bewaren. Bestelnr. / Order No.: 8PQ9800-6AA51 © Siemens AG 2019 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

Table of Contents