Advertisement

Quick Links

AM
MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MASTER 18 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AORUS MASTER 18

  • Page 1 MANUAL...
  • Page 2 CONTENTS English 日本語 UK-UA...
  • Page 3: Switching On The Power

    English 1-1. Using AORUS Notebook for the First Time Connect the power cord to the AC adapter. Connect the AC adapter to the DC-in jack of the notebook. Connect the power cord to the power outlet. 1-2. Switching on the Power...
  • Page 4 English 2. AORUS Notebook Tour 11 12 15 14 Microphone USB 3.2 Port (USB type-A) Webcam Thunderbolt 5 Port (USB type-C) Webcam Indicator USB 3.2 Port (USB type-A) USB 3.2 Port (USB type-A) Display Panel Power Button Thunderbolt 4 Port (USB type-C)
  • Page 5 English Hotkeys Function Description Hotkey Function unlock/lock (only F1~F12 switch, Fn+ESC Function unlock/lock default function key first) Fn+F1 Speaker Toggle Turn the speaker on and off. Fn+F2 Volume Down Decrease the sound volume. Fn+F3 Volume Up Increase the sound volume. Fn+F4 MIC mute/unmute MIC mute/unmute...
  • Page 6 English Recovery Guide System recovery ( Restore your laptop operating system ) Note Launch system recovery All ready to go...
  • Page 7 English Recovery Guide Turn off and restart the laptop. Choose "Troubleshoot" to enter the recovery settings. There are two options for system recovery Smart Recovery Click on Caution Finish .
  • Page 8 English Advanced options Startup Repair...
  • Page 9 English For the model which adopts Flicker-Free technology which clears the eye visible monitor flicker and prevents users from suffering eye strain and fatigue. The following are some tips for comfortable viewing of your monitor: • Optimal viewing distances for laptop range from approximately 510 mm to 760 mm (20” to 30”). •...
  • Page 10 Am Stadtrand 63, 22047 Hamburg, Germany Declare under our sole responsibility that the below product, Product Type: NOTEBOOK PC Brand Name: AORUS Product Name: AM8H, AM8BZH, AM8BYH conforms with the essential requirements of the following directives: EMC Directive 2014/30/EU: Conduction & Radiated Emissions:EN 55032:2015+A11:2020, class B...
  • Page 11 AORUS DC-in ® .Windows...
  • Page 12 AORUS 11 12 15 14 (UHS ) I I r c i (LAN) HDMI 2.1 • • 95% ‫%001 و‬ • ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ .GIGABYTE...
  • Page 13 Fn> F1~F12 Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 : Shift+Win+S Fn+F12 GiMate Fn+GiMate GiMate...
  • Page 14 Windows...
  • Page 15 Windows...
  • Page 16 .Windows Windows Windows UEFI UEFI .Windows GIGABYTE...
  • Page 17 : : : :20V, 20A...
  • Page 18 11 12 15 14 Микрофон USB 3.2 порт (USB type-A) Уеб камерата Thunderbolt 5 порт (USB type-C) Индикатор на уеб камерата USB 3.2 порт (USB type-A) USB 3.2 порт (USB type-A) Панел на дисплея Бутон за включване и изключване Thunderbolt 4 порт (USB type-C) Клавиатура...
  • Page 19 Функция Описание Бърз клавиш Функционално отключване/заключване (само превключвател F1~F12, първи Функция отключване/з функционален клавиш по подразбиране) Fn+ESC аключване Превключвател на Включва и изключва високоговорителя. Fn+F1 високоговорителя Намаляване на силата Намалява силата на звука Fn+F2 на звука Усилване на силата IУсилва силата на звука Fn+F3 на...
  • Page 21 “Завършете”.
  • Page 23 Čeština 20V, 20A...
  • Page 24 Čeština 11 12 15 14 Mikrofon Port USB 3.2 (USB type-A) Webová kamera Port Thunderbolt 5 (USB type-C) Indikátor webové kamery Port USB 3.2 (USB type-A) Port USB 3.2 (USB type-A) Displej Tlačítko napájení Port Thunderbolt 4 (USB type-C) Čtečka karet MicroSD (UHS-II) Klávesnice Touchpad Kombinovaný...
  • Page 25 Čeština Funkce Popis Klávesová zkratka Funkce odemknutí/zamknutí (pouze přepínač F1~F12, výchozí funkční Funkce odemknutí/ klávesa jako první) Fn+ESC zamknutí Přepnutí reproduktoru Zapnutí nebo vypnutí reproduktoru. Fn+F1 Snížení hlasitosti zvuku. Snížení hlasitosti Fn+F2 Zvýšení hlasitosti zvuku. Zvýšení hlasitosti Fn+F3 Ztlumení/zapnutí Ztlumení/zapnutí mikrofonu Fn+F4 mikrofonu Snížení...
  • Page 26 Čeština...
  • Page 27 Čeština „Dokončit“...
  • Page 28 Čeština...
  • Page 29: Einschalten Des Notebooks

    Deutsch 1-1. Erste Inbetriebnahme Ihres AORUS Notebooks Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil. Netzteil mit Gleichspannungseingang des Notebooks verbinden. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 1-2. Einschalten des Notebooks Wenn Sie das Notebook zum ersten Mal einschalten, dürfen Sie das Notebook des Betriebssystems abgeschlossen wurde.
  • Page 30 Deutsch 2. AORUS Notebook Tour 11 12 15 14 Mikrofon USB 3.2 Port (USB Typ-A) Webcam Thunderbolt 5 Port (USB Typ-C) Webcam-Anzeige USB 3.2 Port (USB Typ-A) USB 3.2 Port (USB Typ-A) Display Einschalter Thunderbolt 4 Port (USB Typ-C) Tastatur...
  • Page 31 Deutsch Hotkeys Function Description Hotkey Funktion entsperren/sperren (nur F1~F12 Schalter, Standardfunktionstaste Funktion Entsperren/ Fn+ESC zuerst Sperren Lautsprecher Fn+F1 Schlatet die Lautsprecher ein und aus Fn+F2 Verringert die Lautstärke Lautstärke verringern Lautstärke erhöhen Erhöht die Lautstärke Fn+F3 Mikrofon stummschalten/ Mikrofon stummschalten/ Fn+F4 Stummschaltung aufheben Stummschaltung aufheben...
  • Page 32 Deutsch Anleitung zur Systemwiederherstellung Systemwiederherstellung Das Notebook hat eine versteckte Partition mit einer Kopie des Betriebssystems. Sollten Werkseinstellungen zurücksetzen. Bitte beachten die Wiederherstellungsoption nicht mehr verfügbar und das Gerät muß neu installiert werden. Die Wiederherstellungsfunktion ist nur verfügbar wenn bereits bei der Auslieferung ein Betriebssystem installiert ist.
  • Page 33: Smart Recovery

    Deutsch Systemwiederherstellung Notebook abschalten und neu starten. Wählen Sie zum Aufrufen der Wiederherstellungseinstellungen "Problemlösung" Es gibt zwei Optionen zur Systemwiederherstellung Smart Recovery Achtung Betriebssystem setzt die werkseitigen Standardeinstellungen zurück. nicht aus. „Beenden“...
  • Page 34: Häufig Gestellte Fragen

    Deutsch Erweiterte Optionen Systemwiederherstellung Windows-Wiederherstellung. Systemabbildwiederherstellung Stellen Sie Windows mit einer spezifischen Systemabbilddatei wieder her. Beheben Sie Probleme, die Windows am Laden hindern. Befehlseingabe Startvorgang-Einstellungen Ändern Sie das Startverhalten von Windows. Anhang https://www.gigabyte.com/de/Support/Laptop Häufig gestellte Fragen: https://www.gigabyte.com/de/Support/Faq...
  • Page 35 Ελληνικά 20V, 20A...
  • Page 36 Ελληνικά 11 12 15 14 Θύρα USB 3.2 (USB type-A) Μικρόφωνο Θύρα Thunderbolt 5 (USB type-C) Webcam Ενδεικτική λυχνία Webcam Θύρα USB 3.2 (USB type-A) Πίνακας ενδείξεων Θύρα USB 3.2 (USB type-A) Κουμπί λειτουργίας Θύρα Thunderbolt 4 (USB type-C) Πληκτρολόγιο Συσκευή...
  • Page 37 Ελληνικά Πλήκτρο Λειτουργία Περιγραφή συντόμευσης Ξεκλείδωμα/κλείδωμα λειτουργίας (μόνο διακόπτης F1~F12, προεπιλεγμένο Λειτουργία ξεκλείδωμα/ πλήκτρο λειτουργίας πρώτα Fn+ESC κλείδωμα Εναλλαγή λειτουργίας Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε Fn+F1 ηχείου το ηχείο. Μειώστε την ένταση ήχου. Μείωση έντασης ήχου Fn+F2 Αύξηση έντασης ήχου Αυξήστε την ένταση ήχου. Fn+F3 Σίγαση/κατάργηση...
  • Page 38 Ελληνικά...
  • Page 39 Ελληνικά “Φινίρισμα”...
  • Page 40 Ελληνικά...
  • Page 41: Activar El Equipo

    Español 1-1. Primer contacto con el portátil AORUS Conecta el cable de alimentación al adaptador de CA. Conecte el adaptador de CA a la clavija de entrada de CC de la computadora. Conecta el cable de alimentación a la toma de corriente.
  • Page 42 Español 2. Presentación del portátil AORUS 11 12 15 14 Micrófono Puerto USB 3.2 (tipo USB-A) Cámara web Puerto Thunderbolt 5 (tipo USB-C) Indicador de cámara web Puerto USB 3.2 (tipo USB-A) Panel de visualización Puerto USB 3.2 (tipo USB-A) Botón de encendido...
  • Page 43: Teclas De Acceso Rápido

    Español Teclas de acceso rápido activar teclas de acceso rápido, mantenga pulsada la tecla <Fn> antes de pulsar la tecla de la combinación de teclas rápidas. función descripción Hotkey Desbloqueo/bloqueo de funciones (solo interruptor F1~F12, tecla de función Función de desbloqueo/ Fn+ESC predeterminada primero) bloqueo...
  • Page 44 Español Guía de recuperación Recuperación del sistema (Restaurar el sistema operativo) Cuando algo va mal con el sistema operativo de la computadora portátil, el almacenamiento de la computadora portátil tiene una partición oculta que contiene una copia de seguridad completa imagen del sistema operativo que se puede utilizar para restaurar el sistema a los valores predeterminados de fábrica.
  • Page 45 Español Guía de recuperación Apague y reinicie el equipo portátil. Elija "Solucionar problemas" para entrar en la configura- ción de recuperación. Hay dos opciones para la recuperación del sistema: perder los archivos. Elegir Utilidad Precaución que el equipo portátil inicie la restauración y se restablecerá la configuración predetermi- nada de fábrica del sistema operativo.
  • Page 46: Opciones Avanzadas

    Español Opciones avanzadas Restauración del sistema Recuperación a partir de una imagen del sistema Reparación de inicio Símbolo del sistema Configuración del firmware UEFI Configuración de inicio Cambiar comportamiento de inicio de Windows. Apéndice https://www.gigabyte.com/Support/Laptop Preguntas frecuentes: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Page 47 Eesti keel 1-1. AORUS’i sülearvuti esmakordne kasutamine Ühendage toitekaabel toiteplokiga. Ühendage toiteplokk sülearvuti DC-sisendiga. Ühendage toitekaabel vooluvõrguga. 1-2. Toite sisselülitamine Kui sülearvuti esmakordset sisse lülitate, ärge lülitage seda välja enne, kui tähele, et helitugevuse ei hakka toimima enne, kui Windows® Setup on lõppenud.
  • Page 48 Eesti keel 2. AORUS’i sülearvuti tutvustus 11 12 15 14 Mikrofon USB 3.2 Port (USB type-A) Veebikaamera Thunderbolt 5 Port (USB type-C) Veebikaamera märgutuli USB 3.2 Port (USB type-A) Kuvaripaneel USB 3.2 Port (USB type-A) Toitenupp Thunderbolt 4 Port (USB type-C)
  • Page 49 Eesti keel Kiirklahvid Arvuti kiirklahve või klahvikombinatsioone saab kasutada juurdepääseuks enamikule arvuti funktsioonidest, nagu näiteks ekraani heleduse ja helitugevuse seadmine. Kiirklahvide klahvi. Funktsioon Kirjeldus Kiirklahv Funktsiooni avamine/lukustamine (ainult lüliti F1–F12, esmalt Funktsioon avamine/ Fn+ESC vaikefunktsiooni klahv) lukustus Sülearvuti kõlari sisse- ja Fn+F1 Kõlar sisse/välja väljalülitus.
  • Page 50 Eesti keel Taastejuhend Süsteemitaaste (sülearvuti opsüsteemi taastamine) Kui sülearvuti opsüsteem rikneb, saab kasutada mäluseadme peidetud sektsiooni salvestatud opsüsteemi täielikku varukoopiat süsteemi tehasesätete taastamiseks. Märkus: Kui mäluseade on vahetatud või sektsioon on kustutatud, pole taastamine enam võimalik ja kasutada tuleb taastamisteenust. Süsteemitaaste käivitamine Süsteemi taastefunktsioon eelinstallitakse sülearvutisse enne arvuti tehasest väljastamist.
  • Page 51 Eesti keel Taastejuhend Lülitage sülearvuti välja ja taaskäivitage. Taastesätete sisestamiseks valige „Tõrkeotsing”. Süsteemi taastamiseks on kaks võimalust Võite valida failide säilitamise või kustutamise ja Windowsi uuesti installida, ilma faile kus- tutamata. Arvuti sätted taastatakse tehasesätetele. Smart Recovery Ettevaatust failid ning opsüsteem lähtestatakse tehasesätetele. guga ühendatud ja ärge sülearvutit välja lülitage.
  • Page 52 Eesti keel Täiendavad valikud Süsteemitaaste Windowsi taastamiseks kasutage arvutisse salvestatud taastepunkti. Süsteemikujutise taaste Käivituse parandamine Käsuviip Kasutage käsuviipa täpsema tõrkeotsingu jaoks. Käivitussätted Muutke Windowsi käitumist käivitamise ajal. Lisa teeninduse veebisaidil aadressil: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Page 53: Mise En Marche

    Français 1-1. Vous utilisez ce portable AORUS pour la première fois Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur. Connectez l'adaptateur CA à la prise d’ent e CC de l'ordinateur portable. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. 1-2. Mise en marche...
  • Page 54 Français é r 11 12 15 14 Microphone Port USB 3.2 (USB type-A) Webcam Port Thunderbolt 5 (USB type-C) Indicateur webcam Port USB 3.2 (USB type-A) Panneau d'affichage Port USB 3.2 (USB type-A) Port Thunderbolt 4 (USB type-C) Bouton d'alimentation Clavier Lecteur de carte MicroSD (UHS-II) E/S Jack audio combo...
  • Page 55 Français Utilisation des touches Fonction touche correspondante à la fonction demandée. Hotkey Function Description Fonction de déverrouillage/verrouillage (uniquement commutateur F1~F12, Fonction de déverrouillage/ Fn+ESC verrouillage touche de fonction par défaut en premier) Fn+F1 Active ou désactive les haut parleurs. Audio Fn+F2 Raccourci pour baisser le volume.
  • Page 56 Français Guide du système de restauration Système de restauration (restaurer le système d’exploitation de votre Portable) Quand quelque chose ne va pas avec le système d’exploitation de votre portable, le système en revenant aux paramètres d’usine par défaut. Note récupération ne sera plus disponible et un service de récupération complet sera nécessaire.
  • Page 57 Français Guide de restauration du système Eteignez et redémarrez votre ordinateur. Choisissez "Troubleshoot" (Résoudre) pour entrer dans les paramètres de restauration. Il y a deux options de restauration dows sans perdre vos données. Smart Recovery La restauration sera activée et vous verrez les boutons des différentes options. Attention que l’ordinateur commence la restauration, et le système d’exploitation sera restauré...
  • Page 58 AORUS DC-in .Windows ® 20V, 20A...
  • Page 59 Français Options avancées System Restore : Restauration du système restaurer votre système. System Image Recovery : Restauration à partir d’une image sys- tème. Startup Repair : Réparation du système de démarrage Command Prompt : Invite de commandes UEFI Firmware Settings : Paramétrage du BIOS UEFI Startup Settings : Paramétres de démarrage Changer le comportement de Windows au démarrage.
  • Page 60: Ethernet Lan

    AORUS 11 12 15 14 USB 3.2 (USB type A) (Thunderbolt 5) USB type C USB 3.2 (USB type A) USB 3.2 (USB type A) (Thunderbolt 4) USB type C MicroSD (UHS II) Ethernet (LAN) HDMI 2.1 • • 100% 95%...
  • Page 61 .<Fn F1~F12, Fn+ESC Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6 (ECO/ Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 : Shift+Win+S Fn+F12 GiMate Fn+GiMate GiMate...
  • Page 62 Windows :...
  • Page 63 Windows...
  • Page 64 .Windows Windows Windows .Windows...
  • Page 65 Magyar 1-1. A AORUS Notebook használatba vétele Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati adapterhez. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a számítógép DC-in aljzatához. Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati konnektorhoz. 1-2. A tápfeszültség bekapcsolása FONTOS: 20V, 20A a változtatás jogát fenntartjuk.
  • Page 66 Magyar 2. A AORUS Notebook bemutatása 11 12 15 14 USB 3.2-aljzat (USB „A” típusú) Mikrofon Thunderbolt 5-aljzat (USB „C” típusú) Webkamera Webkamera jelzőfény USB 3.2-aljzat (USB „A” típusú) USB 3.2-aljzat (USB „A” típusú) Kijelzőpanel Főkapcsoló gomb Thunderbolt 4-aljzat (USB „C” típusú) Billentyűzet...
  • Page 67 Magyar Gyorsbillentyű Funkció Leírás Feloldás/zár funkció (csak F1-F12 kapcsoló, az alapértelmezett Funkció feloldása/feloldása Fn+ESC funkcióbillentyű először) Fn+F1 A hangszórót be- és kikapcsolja. Hangszóró be-/kikapcsolása Hangerő csökkentése Csökkenti a hangerőt. Fn+F2 Hangerő növelése Növeli a hangerőt. Fn+F3 MIC némítás/némítás MIC némítás/némítás feloldása Fn+F4 feloldása Fényerő...
  • Page 68 Magyar Visszaállítási útmutató Rendszer-visszaállítás (A laptop operációs rendszerének helyreállítása) Megjegyzés A rendszer-visszaállítás indítása állíthatja vissza a rendszert. Indulásra készen...
  • Page 69 Magyar Rendszer-visszaállítási útmutató megadásához. Vigyázat „befejezés”...
  • Page 70 Magyar Rendszer visszaállítása Rendszer-lemezkép visszaállítása Függelék https://www.gigabyte.com/Support/Laptop https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Page 71 ・製品には、同梱された電源コードセットを使用すること ・同梱された電源コードセットは、他の製品に使用しないこと 20V, 20A...
  • Page 72 11 12 15 14 マイク USB 3.2ポート(USBタイプ-A) ウェブカメラ Thunderbolt 5ポート(USBタイプ-C) ウェブカメラインジ ケータ USB 3.2ポート(USBタイプ-A) 表示パネル USB 3.2ポート(USBタイプ-A) 電源ボタン Thunderbolt 4ポート(USBタイプ-C) キーボード マイクロSDカードリーダー(UHS-II) タッチパッド イヤホン‧マイクジャック 電源端子 スピーカー イーサネット ポート (LAN) LED 表示ランプ ストレージアクセス状態表示ランプ HDMI 2.1 ポート バッテリー残量表示ランプ • ストレージアクセス状態表示ランプ 電源ランプ    ランプ点滅は、ストレージにアクセス中であることを示します •...
  • Page 73 ホットキー 機能 機能ナラティブ 機能ロック解除/ロック (F1〜F12スイッチのみ、 機能ロック解除/ロック デフォルトの機能キーが最初) Fn+ESC スピーカーをミュートします。 スピーカー Fn+F1 音量を下げる スピーカーの音量を下げます。 Fn+F2 音量を上げる スピーカーの音量を上げます。 Fn+F3 マイクミュート/ミュート マイクミュート/ミュート解除 解除 Fn+F4 明るさを下げる 画面の明るさを下げます。 Fn+F5 明るさを上げる 画面の明るさを上げます。 Fn+F6 電源システム設定 電源システム設定 (ECO/バランス/パフォーマンス) Fn+F7 本体と外部のディスプレイを切り替え、 ディスプレイ切り替え または同時表示にします。 Fn+F8 タッチパッド タッチパッドをオン/オフします。 Fn+F9 機内モード 機内モードをオン/オフします。 Fn+F10 スクリーンショット...
  • Page 75 「フィニッシュ」...
  • Page 77 AM8H PBDE...
  • Page 78 AORUS https://www.gigabyte.com/kr/Support...
  • Page 79 AORUS 11 12 15 14 마이크 USB 3.2 포트 (USB- 유형 A) 웹캠 Thunderbolt 5 포트 (USB- 유형 C) 웹캠 표시기 USB 3.2 포트 (USB- 유형 A) 디스플레이 패널 USB 3.2 포트 (USB- 유형 A) 전원 버튼 Thunderbolt 4 포트 (USB- 유형 C) 건반...
  • Page 80 핫키 기능 설명 기능 잠금/해제 기능 잠금 해제/잠금 (F1~F12 전환만 가능, 기본 기능키 먼저) Fn+ESC 소리는 켜거나 끕니다. 음소거 Fn+F1 음량을 감소시킵니다. 음량 감소 Fn+F2 음량 증가 음량을 증가시킵니다. Fn+F3 MIC 음소거/음소거 해제 MIC 음소거/음소거 해제 Fn+F4 밝기 감소 화면의 밝기를 감소시킵니다. Fn+F5 밝기...
  • Page 82 “끝내다 ”...
  • Page 83 https://www.gigabyte.com/kr/Support https://www.gigabyte.com/kr/Support/Faq...
  • Page 84 Lietuvių kalba SVARBU!: 20V, 20A...
  • Page 85 Lietuvių kalba 11 12 15 14 Mikrofonas USB 3.2 prievadas (A tipo USB) „Thunderbolt 5“ prievadas (C tipo USB) Internetinė kamera Internetinės kameros USB 3.2 prievadas (A tipo USB) kontrolinė lemputė USB 3.2 prievadas (A tipo USB) Ekrano plokštė Įjungimo mygtukas „Thunderbolt 4“...
  • Page 86 Lietuvių kalba Spartusis klavišas Funkcija Aprašymas Funkcinis atrakinimas / užrakinimas Atrakinimo/užrakinimo (tik F1-F12 jungiklis, pirmiausia Fn+ESC numatytasis funkcijos klavišas) funkcija Įjungia arba išjungia garsiakalbį. Fn+F1 Garsiakalbio jungiklis Mažina garsą. Garso mažinimas Fn+F2 Didina garsą. Garso didinimas Fn+F3 MIC nutildyti / įjungti garsą MIC nutildyti / įjungti garsą...
  • Page 87 Lietuvių kalba...
  • Page 88 Lietuvių kalba „Baigti“.
  • Page 89 Lietuvių kalba...
  • Page 90 Latviešu valoda 20V, 20A...
  • Page 91 Latviešu valoda 11 12 15 14 Mikrofons USB 3.2 pieslēgvieta (USB A veida) Tīmekļa kamera Thunderbolt 5 pieslēgvieta (USB C veida) USB 3.2 pieslēgvieta (USB A veida) Tīmekļa kameras indikators Displeja panelis USB 3.2 pieslēgvieta (USB A veida) Barošanas poga Thunderbolt 4 pieslēgvieta (USB C veida) MicroSD karšu lasītājs (UHS-II) Tastatūra Skārienpaliktnis...
  • Page 92 Latviešu valoda Karstais taustiņš Funkcija Apraksts Funkcijas atbloķēšana/bloķēšana (tikai slēdzis F1~F12, Atbloķēšanas/bloķēšanas Fn+ESC vispirms noklusējuma funkcijas taustiņš) funkcija Ieslēdz un izslēdz skaļruni. Skaļruņa pārslēgšana Fn+F1 Samazina skaņas skaļumu. Klusāk Fn+F2 Skaļāk Palielina skaņas skaļumu. Fn+F3 MIC izslēgt/ieslēgt skaņu MIC izslēgt/ieslēgt skaņu Fn+F4 Mazāk spilgtuma Samazina ekrāna spilgtumu.
  • Page 93 Latviešu valoda...
  • Page 94 Latviešu valoda “Pabeigt”.
  • Page 95 Latviešu valoda...
  • Page 96 Nederlands 1-1. AORUS-Notebook voor de eerste keer gebruiken Sluit de voedingskabel aan op de AC-adapter. Sluit de AC-adapter aan op de DC-ingang van de notebook. Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. 1-2. De Notebook aanzetten Nadat u de notebook voor de allereerste...
  • Page 97 Nederlands 2. AORUS Notebook Tour 11 12 15 14 Microfoon USB 3.2 Poort (USB type A) Thunderbolt 5 Poort (USB type C) Webcam Webcam-lampje USB 3.2 Poort (USB type A) USB 3.2 Poort (USB type A) Beeldscherm Aan/uit-knop Thunderbolt 4 Poort (USB type C)
  • Page 98 Nederlands Sneltoetsen De computer maakt gebruik van sneltoetsen of toetscombinaties om toegang te krijgen tot de meeste bedieningselementen van de computer, zoals de helderheid van het scherm voordat u de andere toets in de sneltoetscombinatie indrukt. Sneltoets Functie Beschrijving Functie ontgrendelen/vergrendelen (alleen F1~F12-schakelaar, Functie ontgrendelen/ Fn+ESC...
  • Page 99 Nederlands Herstelgids Systeemherstel (Herstel van het besturingssysteem van uw laptop) Wanneer er iets mis gaat met het besturingssysteem van de laptop, heeft de opslag van de laptop een verborgen afscheiding met daarin een volledig back-up beeld van het besturingssysteem dat kan worden gebruikt om het systeem te herstellen naar de standaard fabrieksinstellingen.
  • Page 100 Nederlands Herstelgids Zet de laptop uit en start hem opnieuw op. Kies "Problemen oplossen" om de herstelinstellingen in te voeren. Er zijn twee opties voor systeemherstel U kunt ervoor kiezen om uw bestanden te bewaren of te verwijderen en vervolgens Win- dows opnieuw te installeren zonder uw bestanden te verliezen.
  • Page 101 Nederlands Geavanceerde opties Systeemherstel Systeembeeldherstel Reparatie opstarten Commando prompt Bijlage https://www.gigabyte.com/Support/Laptop https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Page 102 Język Polski 20V, 20A...
  • Page 103 Język Polski 11 12 15 14 Port USB 3.2 (USB typ-A) Mikrofon Kamera internetowa Port Thunderbolt 5 (USB typ-C) Wskaźnik kamery internetowej Port USB 3.2 (USB typ-A) Panel wyświetlacza Port USB 3.2 (USB typ-A) Przycisk zasilania Port Thunderbolt 4 (USB typ-C) Czytnik kart MicroSD (UHS-II) Klawiatura Touchpad...
  • Page 104 Język Polski Przycisk skrótu Funkcja Opis Odblokowanie/zablokowanie funkcji (tylko przełącznik F1~F12, najpierw Funkcja odblokowania/ Fn+ESC domyślny klawisz funkcyjny) zablokowania Włączanie i wyłączanie głośnika. Przełączanie głośnika Fn+F1 Zmniejszenie głośności Zmniejszenie głośności dźwięku. Fn+F2 Zwiększenie głośności Zwiększenie głośności dźwięku. Fn+F3 Wyciszenie/włączenie Wyciszenie/włączenie mikrofonu Fn+F4 mikrofonu Zmniejszenie jasności...
  • Page 105 Język Polski...
  • Page 106 Język Polski “Wykończenie”.
  • Page 107 Język Polski...
  • Page 108: Ligar O Computador

    Português 1-1. Utilizar o computador portátil AORUS pela primeira vez Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de corrente AC. Conecte o adaptador CA ao conector DC-IN do notebook. Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica. 1-2. Ligar o computador Depois de ligar o computador portátil...
  • Page 109 Português 2. Descrição do computador portátil AORUS 11 12 15 14 Microfone Porta USB 3.2 (USB tipo A) Porta Thunderbolt 5 (USB tipo C) Câmara web Indicador da câmara web Porta USB 3.2 (USB tipo A) Monitor Porta USB 3.2 (USB tipo A) Botão de energia...
  • Page 110: Teclas De Atalho

    Português Teclas de atalho O computador disponibiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à ativar as teclas de atalho, mantenha pressionada a tecla <Fn> e pressione a outra tecla da combinação de teclas. Tecla de atalho Função Descrição Desbloqueio/bloqueio de função (apenas interruptor F1~F12, tecla de...
  • Page 111 Português Guia de recuperação Recuperação do sistema (Restaura o sistema operativo do computador portátil) utilizar uma imagem completa do sistema operativo, armazenada numa partição oculta Nota Se o armazenamento tiver sido alterado ou a partição tiver sido eliminada, A função de recuperação está disponível apenas em dispositivos com do função de recuperação.
  • Page 112 Português Guia de recuperação do Desligue e reinicie o computador portátil. Escolha “Resolução de problemas” para aceder às Recuperação Inteligente A recuperação será ativada e serão apresentados botões de opção na janela. Clique em "Sim" para iniciar. Atenção operativo. computador portátil. de opção na janela.
  • Page 113 Português Linha de Comandos Utilizar a Linha de Comandos para resolução avançada de problemas. Definições de Arranque Anexo Consulte informações relacionadas com garantia e serviço no certificado de garantia ou https://www.gigabyte.com/Support/Laptop...
  • Page 114 Limba Română 1-1. Prima utilizare a notebook-ului AORUS IMPORTANT: 20V, 20A...
  • Page 115 Limba Română 2. Tur al notebook-ului AORUS 11 12 15 14 Microfon Port USB 3.2 (USB tip A) Cameră web Port Thunderbolt 5 (USB tip-C) Port USB 3.2 (USB tip A) Indicator cameră web Panou de afișare Port USB 3.2 (USB tip A)
  • Page 116: Taste Rapide

    Limba Română Taste rapide Tastă rapidă Funcție Descriere Deblocare/blocare funcție (numai comutatorul F1~F12, tasta funcțională Funcție de deblocare/ Fn+ESC implicită mai întâi) blocare Oprire și pornire difuzor. Fn+F1 Comutare difuzor Reduceți volumul sunetului. Fn+F2 Reducere volum Creștere volum Creșteți volumul sunetului. Fn+F3 Dezactivați/dezactivați Dezactivați/dezactivați sunetul MIC...
  • Page 117 Limba Română Ghid de recuperare Recuperare de sistem Gata de pornire...
  • Page 118 Limba Română Ghid de recuperare „Termina”.
  • Page 119 Limba Română Opções avançadas https://www.gigabyte.com/Support/Laptop https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
  • Page 120 20V, 20A...
  • Page 121 11 12 15 14 Микрофон Порт USB 3.2 (Тип А) Вебкамера Порт Thunderbolt 5 (USB типа C) Индикатор веб-камеры Порт USB 3.2 (Тип А) Порт USB 3.2 (Тип А) Дисплей Кнопка Включения Порт Thunderbolt 4 (USB типа C) Клавиатура Устройство чтения карт MicroSD (UHS-II) Сенсорная...
  • Page 122 Комбинация Функция Описание Клавиш Разблокировка/блокировка функции (только переключение F1~F12, Функцыя разблакоўкі/ Fn+ESC блакіроўкі клавиша функции по умолчанию первой) Уменьшить громкость звука Переключатель Динамиков Fn+F1 Reduceți volumul sunetului. Убавить Громкость Fn+F2 Прибавить Громкость Увеличить громкость звука Fn+F3 Выключэнне/уключэнне Выключэнне/уключэнне мікрафона Fn+F4 мікрафона...
  • Page 124 “Завершить”...
  • Page 126 20V, 20A...
  • Page 127 11 12 15 14 麦克风 USB 3.2 接口 (USB-type A型接口) Thunderbolt 5 接口 (USB-type C型接口) 视讯镜头 视讯指示灯 USB 3.2 接口 (USB-type A型接口) 屏幕面板 USB 3.2 接口 (USB-type A型接口) 电源按钮 Thunderbolt 4 接口 (USB-type C型接口) 键盘 MicroSD读卡器(UHS-II) 触摸板 耳机/麦克风插孔 直流电源输入插孔 喇叭 有线网络接口(LAN) LED 指示灯...
  • Page 128 快捷键 功能 功能叙述 功能解锁/锁定(仅限F1~F12开关, 功能解锁/锁定 Fn+ESC 预设功能键在前) 将喇叭切换为静音模式。 喇叭静音 Fn+F1 减弱音量 降低喇叭音量。 Fn+F2 增大音量 提高喇叭音量。 Fn+F3 麦克风静音 麦克风静/取消静音 Fn+F4 减弱亮度 降低屏幕亮度。 Fn+F5 增强亮度 提高屏幕亮度。 Fn+F6 电源系统设置 电源系统设置(ECO/平衡/性能) Fn+F7 在计算机屏幕以及外接式显示器之间 屏幕显示切换 Fn+F8 切换影像输出,或者同时显示。 触摸板开关 开启/关闭触摸板。 Fn+F9 飞行模式 开启/关闭飞行模式 Fn+F10 截图 截图: Shift+Win+S Fn+F11 语音输入...
  • Page 130 “完成”...
  • Page 131 https://www.gigabyte.cn/Support/Laptop https://www.gigabyte.cn/Support/Faq...
  • Page 132 20V, 20A...
  • Page 133 11 12 15 14 Mikrofon USB 3.2 port (USB tip A) Thunderbolt 5 port (USB tip C) Veb-kamera USB 3.2 port (USB tip A) Indikator veb-kamere USB 3.2 port (USB tip A) Ekran Thunderbolt 4 port (USB tip C) Dugme za napajanje Čitač...
  • Page 134 Prečica Funkcija Opis Otključavanje/zaključavanje funkcije Otključavanje/ (samo prebacivanje F1~F12, Fn+ESC zaključavanje funkcije podrazumevani funkcijski taster prvi) Uključivanje i isključivanje zvučnika. Prebacivanje zvučnika Fn+F1 Smanjuje se jačina zvuka. Smanjenje jačine zvuka Fn+F2 Povećanje jačine zvuka Povećava se jačina zvuka. Fn+F3 МИЦ искључи/укључи МИЦ...
  • Page 136 „Završi“.
  • Page 138 AORUS 20V, 20A...
  • Page 139 2. AORUS 11 12 15 14 USB 3.2 GEN1 (USB type-A ) Thunderbolt 5 USB 3.2 GEN2 (USB type-A ) USB 3.2 GEN2 (USB type-A ) Thunderbolt 4 MicroSD (UHS-II) (LAN)* HDMI 2.1...
  • Page 140 快速鍵 功能 功能敘述 功能解鎖/鎖定(僅F1~F12切換, 解鎖/鎖定功能 Fn+ESC 預設功能鍵優先) 開啟/關閉喇叭音量。 喇叭開關 Fn+F1 降低喇叭音量。 降低音量 Fn+F2 提高音量 提高喇叭音量。 Fn+F3 麥克風靜音 麥克風靜音/取消靜音 Fn+F4 降低亮度 降低螢幕亮度。 Fn+F5 提高亮度 提高螢幕亮度。 Fn+F6 電源系統設定 (ECO/平衡/性能) Fn+F7 在電腦螢幕以及外接式顯示器之間切換 螢幕顯示切換 Fn+F8 影像輸出,或者同時顯示。 觸控板開關 開啟/關閉觸控板。 Fn+F9 飛航模式 開啟/關閉飛航模式。 Fn+F10 螢幕截圖 啟動螢幕截圖工具 (Shift+Win+S) Fn+F11 語音輸入...
  • Page 142 “完成”...
  • Page 144 Türkçe 20V, 20A...
  • Page 145 Türkçe 11 12 15 14 Mikrofon USB 3.2 Bağlantı Noktası (USB tip A) Thunderbolt 5 Bağlantı Noktası (USB tip-C) Web kamerası USB 3.2 Bağlantı Noktası (USB tip A) Ağ kamerası gösterge ışığı USB 3.2 Bağlantı Noktası (USB tip A) Görüntü Paneli Thunderbolt 4 Bağlantı...
  • Page 146 Türkçe Kısayol tuşu Açıklama Fonksiyon Fonksiyon kilidi açma/kilitleme (sadece F1~F12 anahtarı, varsayılan Fonksiyon kilidi açma/ Fn+ESC fonksiyon tuşu ilk) kilitleme Hoparlörü açar ve kapatır. Fn+F1 Hoparlör Açma/Kapatma Ses seviyesini azaltır. Fn+F2 Sesi Azalt Ses seviyesini artırır. Sesi Aç Fn+F3 MIC sessiz/sessiz açma MIC sessiz/sessiz açma Fn+F4 Parlaklığı...
  • Page 147 Türkçe...
  • Page 148 Türkçe "Bitirmek"...
  • Page 149 Türkçe...
  • Page 150 UK-UA 20V, 20A...
  • Page 151 UK-UA 11 12 15 14 Mikrofon USB 3.2 (USB type-A) Web kamerası Thunderbolt 5 (USB type- ) USB 3.2 (USB type-A) Ağ kamerası gösterge ışığı USB 3.2 (USB type-A) Görüntü Paneli Thunderbolt 4 (USB type- ) Güç Düğmesi SD (UHS-II) Tuş...
  • Page 152 UK-UA Гаряча клавіша Функція Опис Розблокування/блокування функцій (тільки перемикач F1~F12, спочатку Розблокування/ Fn+ESC блокування функцій функціональна клавіша за замовчуванням) Увімкнення та вимкнення динаміка. Перемикання динаміка Fn+F1 Зменшення гучності. Зменшення гучності Fn+F2 Збільшення гучності Збільшення гучності. Fn+F3 MIC вимкнення/ MIC вимкнення/увімкнення звуку Fn+F4 увімкнення...
  • Page 153 UK-UA...
  • Page 154 UK-UA «Finish» (Закінчити).
  • Page 155 UK-UA...

Table of Contents