Page 2
This Manual will help you to get started with setting up your notebook. For more detailed information, please visit our website at http://www.aorus.com. All specifications are subject to the manufacturer's configuration at the time of shipping and may change without prior notice,written or otherwise.
Page 3
Ethernet (LAN) Port USB 3.1 Port (USB type-A) SD Card Reader Headphone Output Jack Port Microphone Input Jack Port USB 3.1 Port (USB type-A ,Gen2) Thunderbolt 3.0 Port (USB type-C) USB 3.1 Port (USB type-C ,Gen2) Mini Display Port HDMI 2.0 Port Power (DC) Input Port...
Page 4
Using AORUS Notebook for the First Time Connect the power cord to the AC adapter. Connect the adapter to the Power (DC) Input Port on the back side of the notebook. Connect the power cord to the power outlet. While the Battery Indicator lights on, press the Power Button to turn on the notebook.
Page 5
Operating System. WARNING ■ Do not remove the built-in lithium battery. For any service needs, please contact your local AORUS Authorized Service Center. ■ Do not install the Notebook PC on a slant or a place prone to vibrations, or avoid using the Notebook PC in that location for a long time.This increases the risk that a malfunction or damage to the product will occur.
X9 Operation Manual Hardware Upgrade User may upgrade memory or carry X9 to nearest repair center to upgrade; Please visit AORUS official website for compatible memory brands. CAUTION ■ Please ensure X9 is not powered on and unplugged to power source before the upgrade. Any damage during user’s upgrade will not be covered by warranty, and user shall be responsible for related repair cost;...
Appendix Warranty & Service Warranty and service and related information please refer to the warranty card or service website as the below link: http://www.aorus.com FAQ (Frequent Asked Questions) please refer to the below link: http://www.aorus.com...
Page 20
이 설명서는 당신이 새로 구매한 노트북을 처음 세팅 하는데 도움을 줄 것입니다 . 마지막 제품의 스펙은 당신 의 구매 시점에 따라 다 를 수 있습니다 . 이는 어로스 사가 사전 서면의 통보 없이 변경할 수 있는 권리를 가지고 있습니다 . 보다 더 자세한 정보가 필요 하시면 저의 웹사이트 http://www.aorus.com 을 방문 하십시오 . 어로스 노트북 시작하기...
Page 21
LAN 포트 USB 3.1 포트 (USB- 유형 A) SD 카드리더기 헤드폰 출력 잭 마이크 입력 단자 USB 3.1 포트 (USB- 유형 A) Thunderbolt 3.0 포트 (USB- 유형 C) USB 3.1 포트 (USB- 유형 C) Mini Display 포트 HDMI 2.0 포트 DC 전원...
Page 22
어로스 노트북 시작하기 파워코드를 AC 어댑터 에 연결 하십시오 . 노트북의 뒷면에있는 DC 입력 잭에 AC 어댑터를 연결합니다 . 파워코드를 콘센트 에 연결 하십시오 . 배터리 표시등 반짝 일때 , 전원버튼을 눌러 노트북을 켜십시오 . 중요 ■ 처음 부팅시에 노트북을 반드시 AC 어댑터 를 연결하여 제품에 전원을 공급하십시오 . ■...
Page 23
전원 켜기 처음노트북을 켤 시 , 운영체제가 모두 셋팅 될 때까지 전원을 끄지 마십시오 . 윈도우 설치가 모두 마치기 전에 음량을조절할 수 없습니다 . 처음으로부팅 하기 노트북 환경 설정에 의하면 노트북 처음 부팅시 마이크로소프트 윈도우 부팅 화면이 보일것입니다 . 안내 및 지시에 따라운영체제...
Page 24
주의 ■ X9 을 업그레이드 하시기 전에 반드시 전원이 꺼져 있거나 기기가 충전 중인지 확인하십시오 . 모든 전원은 분리되 어야 하며 노트북 전원이 꺼져 있는 상태에서 실행해야 합니다 . 사용자 스스로 업그레이드시 발생한 고장은 보증 에 의해서 무상수리가 적용되지 않으며 , 소비자는 그에 수반되는 수리비에 책임이 있습니다 . 노트북을 가지시고...
Page 25
부록 보증 및 수리 보증 및 수리 그리고 기타 정보는 보증 카드 및 아래 링크의 서비스 사이트를 참고 하십시오 . http://www.aorus.com 자주묻는 질문 FAQ( 자주묻는 질문 ) 은 아래 링크를 참조하십시오 . http://www.aorus.com...
Page 26
Ce manuel vous aidera à paramétrer et commencer à utiliser votre ordinateur portable. Pour plus d'informations, Visitez notre site Web à http://www.aorus.com. Toutes les caractéristiques de ce portable dépendent de la configuration importée. Le fabriquant se réserve de droit de les changer sans avis préalable.
Page 27
Port Ethernet (LAN) Port USB 3.1 (USB type-A) Lecteur de carte SD Sortie casque Port Jack Port d'entrée micro Port USB 3.1 (USB type-A) Port Thunderbolt 3.0 (USB type-C) Port USB 3.1 (USB type-C) Mini Displayport Port HDMI 2.0 Port d'entrée d'alimentation (DC)
Page 28
Vous utilisez ce portable AORUS pour la première fois Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d'alimentation qui se situe à l'arrière de l’ordinateur portable. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.
Page 29
■ Ne pas enlever la batterie au Lithium par vous-même. Au besoin, veuillez contacter le Centre de Réparation AORUS le plus proche. ■ Ne disposez pas votre Portable sur une surface inclinée ou pouvant être soumise à vibrations. En cas de nécessité de telles configurations, réduisez au maximum le temps d'exposition.
Page 30
Manuel d'utilisation du X9 Mise à jour matérielle L'utilisateur peut étendre la mémoire ou apporter son X9 au centre de réparation le plus proche pour une mise à niveau. Veuillez consulter le site officiel AORUS pour connaître les marques de mémoire compatibles.
Annexes Garantie et Service Pour les informations de garantie et de service, référez vous à la carte de garantie ou sur le site internet suivant : http://www.aorus.com FAQ (Questions fréquentes) - Veuillez consulter le lien suivant : http://www.aorus.com...
Page 32
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres AORUS Notebooks ! Diese Anleitung erklärt die Inbetriebnahme Ihres Notebooks. Die Ausstattung des Notebooks kann je nach gekauftem Modell variieren. AORUS behält sich das Recht vor Änderungen ohne Vorankündigung vorzunehmen. Für genauere Informationen besuchen Sie bitte unsere Internetseite unter http://www.aorus.com...
Page 33
Netzwerk (LAN) Port USB 3.1 Port (USB Typ-A) SD Kartenleser Kopfhörer Anschluss Mikrofon-Eingang USB 3.1 Port (USB Typ-A) Thunderbolt 3.0 Port (USB Typ-C) USB 3.1 Port (USB Typ-C) Mini Display Port HDMI 2.0 Port Power (DC) Eingangsanschluss...
Page 34
Erste Inbetriebnahme Ihres AORUS Notebooks Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Notebook. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Wenn die Batterieanzeige leuchtet, drücken sie den Einschaltknopf um das Notebook zu starten. WICHTIG ■...
Page 35
Betriebssystems abzuschließen. WARNUNG ■ Entfernen Sie den eingebauten Lithium-Akku NICHT. Für jegliche Wartung kontaktieren Sie Ihre, von AORUS authorisierte, Service-Stelle. ■ Nutzen Sie das Notebook nicht auf schrägen Flächen oder Plätzen, die anfällig für Vibrationen sind oder vermeiden sie zumindest die längere Nutzung an solchen Plätzen, da sich sonst die Gefahr von Beschädigungen oder von Fehlfunktionen erhöht.
Page 36
ACHTUNG ■ Bitte stellen Sie sicher, dass das X9 vom Netzteil getrennt ist. Jegliche Beschädigung während des Upgrades durch den Benutzer wird nicht von der Garantie abgedeckt und der Benutzer ist für die damit verbundenen Reparaturkosten verantwortlich. Wir empfehlen Ihren Laptop zum nächsten Service-Center für das Upgrade zu bringen.
Anhang Garantie & Service Für Informationen über Garantie und Service besuchen Sie bitte unsere Seite im Internet : http://www.aorus.com FAQ (Antworten auf oft gestellte Fragen) - finden Sie auf unserer Website : http://www.aorus.com...
Page 38
Este Manual te ayudará a empezar a usar tu portátil. Para obtener información más detallada, por favor visite nuestro sitio web en http://www.aorus.com. Todas las especificaciones están sujetas a la configuración del fabricante en el momento de envío y pueden cambiar sin previo aviso.
Page 39
Puerto Ethernet (LAN) Puerto USB 3.1 (tipo USB-A) Lector de tarjetas SD Puerto de salida de auriculares Puerto de entrada de micrófono Puerto USB 3.1 (tipo USB-A) Puerto Thunderbolt 3.0 (tipo USB-C) Puerto USB 3.1 (tipo USB-C) Puerto Mini Display Puerto HDMI 2.0 Puerto de entrada de alimentación (CC)
Page 40
Primer contacto con el portátil AORUS Conecta el cable de alimentación al adaptador de CA. Conecta el adaptador de CA a la entrada de CC en la parte posterior del portátil. Conecta el cable de alimentación a la toma de corriente.
Page 41
■ No retire la batería de litio por sí mismo. En caso necesario, por favor, póngase en contacto con el centro de reparación AORUS más cercano. ■ No instale el equipo portátil en una inclinación o en un lugar propenso a las vibraciones, o evite el uso del portátil por mucho tiempo.
Page 42
Precaución ■ Por favor, asegúrese de que el X9 no está encendido y desenchufado de la toma de corriente antes de la actualización. Cualquier daño durante la actualización por parte del usuario no estará cubierto por la garantía, y el usuario será responsable de los costos de reparación relacionados; por lo tanto, se recomienda llevar el ordenador portátil al centro de servicio más cercano para la actualización.
Apéndice Garantía y Servicio Por favor consulte la tarjeta de garantía o visite sitio web de AORUS servicio como el siguiente enlace : http://www.aorus.com Preguntas frecuentes FAQ (Preguntas más frecuentes), por favor consulte el siguiente enlace : http://www.aorus.com...
Page 44
Questo manuale vi aiuterà a iniziare la configurazione del notebook. Per informazioni più dettagliate si prega di visitare il nostro sito http://www.aorus.com. Tutte le specifiche sono soggette alla configurazione del produttore al momento della spedizione e sono soggette a modifiche senza preavviso, per iscritto o in altro modo.
Page 45
Porta Ethernet (LAN) Porta USB 3.1 (tipo USB A) Lettore di schede SD Porta jack uscita per cuffie Porta jack Ingresso microfono Porta USB 3.1 (tipo USB A) Porta Thunderbolt 3.0 (tipo USB C) Porta USB 3.1 (tipo USB C) Porta Mini Display Porta HDMI 2.0 Porta di ingresso alimentazione (DC)
Page 46
Istruzioni per il primo utilizzo Collegare il cavo di alimentazione nell adattatore AC. Collegare l'adattatore AC al jack DC-in sul retro del notebook. Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica. Mentre la spia della batteria si accende, premere il pulsante di avvio per accendere il notebook. IMPORTANTE ■...
Page 47
■ Non rimuovere la batteria al litio installata. Per ogni servizio necessario, si prega di contattare il centro di assistenza autorizzato AORUS preposto. ■ Non installare né utilizzare per lungo tempo il Notebook su una superfice non in piano o un luogo soggetto a vibrazioni.
Page 48
Pertanto, si consiglia di portare il notebook al più vicno centro di riparazione per l'aggiornamento. ■ Per mantenere la compatibilità e le prestazioni ottimali, si prega di visitare le FAQ di AORUS per i produttori di moduli di memoria supportati, onde evitare problemi di compatibilità o prestazioni di scarsa qualità. Protezione della batteria Quando la batteria è...
Page 49
Appendice Garanzia e servizio Per Garanzia e Assistenza e le relative informazioni, consulta la scheda di garanzia o il sito di servizio AORUS al link qui sotto : http://www.aorus.com FAQ (Frequently Asked Questions), consulta il seguente link : http://www.aorus.com...
Page 50
Поздравляем Вас с покупкой ноутбука AORUS ! Это руководство пользователя поможет Вам с настройками Вашего ноутбука. Для более детальной информации, пожалуйста, посетите наш сайт http://www.aorus.com. Все технические характеристики на момент транспортировки предусмотренны техническим описанием изготовителя и могут быть изменены без предварительного уведомления, письменно или иным способом.
Page 51
Порт Ethernet (LAN) Порт USB 3.1 (тип USB-A) Слот SD-карты Разъем для подключения наушников Разъем для подключения микрофонного входа Порт USB 3.1 (тип USB-A) Порт Thunderbolt 3.0 (USB-тип-C) Порт USB 3.1 (тип USB-C) Порт Mini Display Порт HDMI 2.0 Разъем питания DC...
Page 52
Использование ноутбука AORUS впервые Подключите кабель питания к адаптеру переменного тока. Подключите адаптер переменного тока к разъёму для подключения питания постоянного тока на задней панели ноутбука. Подключите кабель питания к электрической розетке. Когда индикатор батареи загорится, нажмите кнопку питания, чтобы включить ноутбук.
Page 53
ВНИМАНИЕ ■ Не вынимайте встроенную литиевую батарею. При любой потребности технического обслуживания, пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным авторизованным сервисным центром AORUS. ■ Не устанавливайте Ваш ноутбук на неровную или неустойчивую поверхность склонную к вибрациям, или избегайте использования Вашего ноутбука на такой поверхности долгое время. Это увеличивает риск сбоев системы или повреждения ноутбука.
Page 54
ВНИМАНИЕ ■ Пожалуйста, убедитесь,что X9 выключен и отключен от источника питания до полного обновления. Любые повреждения во время самостоятельной замены гарантия не покрывает, и пользователь несет ответственность за связанные с этим затраты на ремонт; поэтому рекомендуем отнести Ваш ноутбук в...
Page 55
Дополнение Гарантийное и сервисное обслуживание Всю необходимую информацию о гарантийном и сервисном обслуживании смотрите в гарантийном талоне или на сайте по ссылке, указанной ниже : http://www.aorus.com FAQ (часто задаваемые вопросы), пожалуйста, перейдите по ссылке, указанной ниже : http://www.aorus.com...
Need help?
Do you have a question about the X9 and is the answer not in the manual?
Questions and answers