English 1-1. Using AORUS Notebook for the First Time Connect the power cord to the AC adapter. Connect the AC adapter to the DC-in jack of the notebook. Connect the power cord to the power outlet. 1-2. Switching on the Power...
Page 4
English 2. AORUS Notebook Tour 15 16 Microphone Power Button Keyboard Touchpad Speaker IMPORTANT:...
Page 5
English Hotkeys Function Description Hotkey Fn+ESC Fn+F1 Sleep Fn+F2 function. Fn+F3 Fn+F4 Fn+F5 Fn+F6 Fn+F7 Speaker Toggle Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Touchpad Toggle Turn the internal touchpad on and off. Fn+F11 Airplane Mode function. Fn+F12 AI Mode AI Mode Switch. Keyboard Backlight Fn+Space Turn the keyboard backlight on and off.
Page 6
English Recovery Guide System recovery ( Restore your laptop operating system ) Note Launch system recovery All ready to go...
Page 7
English Recovery Guide Turn off and restart the laptop. During the laptop turn on process, press and hold F9 key to launch the tool. Choose "Troubleshoot" to enter the recovery settings. There are two options for system recovery Smart Recovery Click on Caution Shutdown .
Page 8
English Advanced options Startup Repair Appendix https://www.gigabyte.com/Support/Laptop https://www.gigabyte.com/Support/Faq For the model which adopts Flicker-Free technology which clears the eye visible monitor flicker and prevents users from suffering eye strain and fatigue. The following are some tips for comfortable viewing of your monitor: •...
Deutsch 1-1. Erste Inbetriebnahme Ihres AORUS Notebooks Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil. Netzteil mit Gleichspannungseingang des Notebooks verbinden. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 1-2. Einschalten des Notebooks Wenn Sie das Notebook zum ersten Mal einschalten, dürfen Sie das Notebook des Betriebssystems abgeschlossen wurde.
Page 28
Deutsch 2. AORUS Notebook Tour 15 16 Mikrofon USB 3.2 Port (USB Typ-A) Webcam USB 3.2 Port (USB Typ-C) Display Netzwerk Port (LAN) Lichtsensorbereich* Einschalter Tastatur Touchpad Power Eingangsanschluss (DC) USB 3.2 Port (USB Typ-A) Lautsprecher Audio-Kombi-Buchse Sie darauf, den Bereich nicht zu verdecken.
Page 29
Deutsch Hotkeys Function Description Hotkey Maximale Fn+ESC Lüftergeschwindigkeit Versetzt das Notebook in den Fn+F1 Ei- und Ausschalten der WLAN- Fn+F2 W-LAN Bildschirmhelligkeit Fn+F3 verringern Bildschirms. Bildschirmhelligkeit Fn+F4 Ausgabebildschirm Umschalten zwischen internem und Fn+F5 ändern externem Bildschirm. Bildschirm- Fn+F6 Anzeigesperre wechseln. Fn+F7 Lautsprecher Schlatet die Lautsprecher ein und aus.
Page 30
Deutsch Anleitung zur Systemwiederherstellung Systemwiederherstellung Das Notebook hat eine versteckte Partition mit einer Kopie des Betriebssystems. Sollten Werkseinstellungen zurücksetzen. Bitte beachten die Wiederherstellungsoption nicht mehr verfügbar und das Gerät muß neu installiert werden. Die Wiederherstellungsfunktion ist nur verfügbar wenn bereits bei der Auslieferung ein Betriebssystem installiert ist.
Page 31
Deutsch Systemwiederherstellung Notebook abschalten und neu starten. Halten Sie während der Einschal- tung des Notebooks zum Starten des Werkzeugs die F9-Taste gedrückt. Wählen Sie zum Aufrufen der Wiederherstellungseinstellungen "Problemlösung" Es gibt zwei Optionen zur Systemwiederherstellung Smart Recovery Achtung Betriebssystem setzt die werkseitigen Standardeinstellungen zurück. nicht aus.
Deutsch Erweiterte Optionen Systemwiederherstellung Windows-Wiederherstellung. Systemabbildwiederherstellung Stellen Sie Windows mit einer spezifischen Systemabbilddatei wieder her. Beheben Sie Probleme, die Windows am Laden hindern. Befehlseingabe Startvorgang-Einstellungen Ändern Sie das Startverhalten von Windows. Anhang https://www.gigabyte.com/de/Support/Laptop Häufig gestellte Fragen: https://www.gigabyte.com/de/Support/Faq...
Español 1-1. Primer contacto con el portátil AORUS Conecta el cable de alimentación al adaptador de CA. Conecte el adaptador de CA a la clavija de entrada de CC de la computadora. Conecta el cable de alimentación a la toma de corriente.
Page 40
Español 2. Presentación del portátil AORUS 15 16 Micrófono Cámara Web Altavoz no tapar esta área. IMPORTANTE: el producto. provocar que el portátil se sobrecaliente.
Español Teclas de acceso rápido activar teclas de acceso rápido, mantenga pulsada la tecla <Fn> antes de pulsar la tecla de la combinación de teclas rápidas. Función Descripción Hotkey Aumentar la velocidad del Fn+ESC ad del ventilador Fn+F1 dormir pensión. Fn+F2 inalámbrica.
Page 42
Español Guía de recuperación Recuperación del sistema (Restaurar el sistema operativo) Cuando algo va mal con el sistema operativo de la computadora portátil, el almacenamiento de la computadora portátil tiene una partición oculta que contiene una copia de seguridad completa imagen del sistema operativo que se puede utilizar para restaurar el sistema a los valores predeterminados de fábrica.
Page 43
Español Guía de recuperación Apague y reinicie el equipo portátil. Durante el proceso de encendido del equipo portátil, presione sin soltar la tecla F9 para iniciar la herramienta. Elija "Solucionar problemas" para entrar en la configura- ción de recuperación. Hay dos opciones para la recuperación del sistema: perder los archivos.
Español Opciones avanzadas Restauración del sistema Recuperación a partir de una imagen del sistema Reparación de inicio Símbolo del sistema Configuración del firmware UEFI Configuración de inicio Cambiar comportamiento de inicio de Windows. Apéndice https://www.gigabyte.com/Support/Laptop Preguntas frecuentes: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Page 45
Eesti keel 1-1. AORUS’i sülearvuti esmakordne kasutamine Ühendage toitekaabel toiteplokiga. Ühendage toiteplokk sülearvuti DC-sisendiga. Ühendage toitekaabel vooluvõrguga. 1-2. Toite sisselülitamine Kui sülearvuti esmakordset sisse lülitate, ärge lülitage seda välja enne, kui tähele, et helitugevuse ei hakka toimima enne, kui Windows® Setup on lõppenud.
Page 46
Eesti keel 2. AORUS’i sülearvuti tutvustus 15 16 Mikrofon Veebikaamera Kuvaripaneel Klaviatuur Kõlar Audio Ühendpesa TÄHTIS: hoolduskeskusse. Vastasel korral suureneb toote tõrke- või kahjustumisoht. korral võib liitiumioonaku paisuda ja kiirelt vananeda. kinnikatmist eriti ülal kirjeldatud tingimustes. Õhutusavade kinnikatmine võib olla ohtlik ja põhjustada sülearvuti ülekuumen-...
Page 47
Eesti keel Kiirklahvid Arvuti kiirklahve või klahvikombinatsioone saab kasutada juurdepääseuks enamikule arvuti funktsioonidest, nagu näiteks ekraani heleduse ja helitugevuse seadmine. Kiirklahvide klahvi. Kiirklahv Funktsioon Kirjeldus Ventilaatori kiiruse Fn+ESC Ventilaatori kiirendamiseks 100%-ni. suurendamine Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Vähem heledust Fn+F4 Rohkem heledust Fn+F5 Kuvari ümberlülitus Arvuti lukustamiseks või kasutajakonto...
Page 48
Eesti keel Taastejuhend Süsteemitaaste (sülearvuti opsüsteemi taastamine) Kui sülearvuti opsüsteem rikneb, saab kasutada mäluseadme peidetud sektsiooni salvestatud opsüsteemi täielikku varukoopiat süsteemi tehasesätete taastamiseks. Märkus: Kui mäluseade on vahetatud või sektsioon on kustutatud, pole taastamine enam võimalik ja kasutada tuleb taastamisteenust. Süsteemitaaste käivitamine Süsteemi taastefunktsioon eelinstallitakse sülearvutisse enne arvuti tehasest väljastamist.
Page 49
Eesti keel Taastejuhend Lülitage sülearvuti välja ja taaskäivitage. Sülearvuti sisselülitumise ajal hoidke all klahvi F9, et tööriist käivitada. Taastesätete sisestamiseks valige „Tõrkeotsing”. Süsteemi taastamiseks on kaks võimalust Võite valida failide säilitamise või kustutamise ja Windowsi uuesti installida, ilma faile kus- tutamata.
Page 50
Eesti keel Täiendavad valikud Süsteemitaaste Windowsi taastamiseks kasutage arvutisse salvestatud taastepunkti. Süsteemikujutise taaste Käivituse parandamine Käsuviip Kasutage käsuviipa täpsema tõrkeotsingu jaoks. Käivitussätted Muutke Windowsi käitumist käivitamise ajal. Lisa teeninduse veebisaidil aadressil: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Français 1-1. Vous utilisez ce portable AORUS pour la première fois Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur. Connectez l'adaptateur CA à la prise d’entrée CC de l'ordinateur portable. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. 1-2. Mise en marche Lorsque vous allumez l'ordinateur pour la première fois, ne l'éteignez pas avant que le...
Page 52
Français 2. Présentation de votre ordinateur portable AORUS 15 16 Microphone Webcam Zone du Capteur de Lumière* Clavier ne pas couvrir cette zone. IMPORTANT: accroitre les risques d’endommagement matériel.
Page 53
Français Utilisation des touches Fonction touche correspondante à la fonction demandée. Function Description Hotkey Optimise la vitesse Fn+ESC des ventilateurs Met le portable enmode veille Fn+F1 prolongée. Fn+F2 Fn+F3 Luminosité luminosité. Fn+F4 Luminosité luminosité. Fn+F5 les deux. Fn+F6 compte. Fn+F7 Audio Active ou désactive les haut parleurs.
Page 54
Français Guide du système de restauration Système de restauration (restaurer le système d’exploitation de votre Portable) Quand quelque chose ne va pas avec le système d’exploitation de votre portable, le système en revenant aux paramètres d’usine par défaut. Note récupération ne sera plus disponible et un service de récupération complet sera nécessaire.
Page 55
Français Guide de restauration du système Eteignez et redémarrez votre ordinateur. Pendant que l’ordinateur redémarre, appuyez et maintenez la touche F9 appuyée pour lancer l’utilitaire. Choisissez "Troubleshoot" (Résoudre) pour entrer dans les paramètres de restauration. Il y a deux options de restauration dows sans perdre vos données.
Page 56
Français Options avancées System Restore : Restauration du système restaurer votre système. System Image Recovery : Restauration à partir d’une image sys- tème. Startup Repair : Réparation du système de démarrage Command Prompt : Invite de commandes UEFI Firmware Settings : Paramétrage du BIOS UEFI Startup Settings : Paramétres de démarrage Changer le comportement de Windows au démarrage.
Page 63
Magyar 1-1. A AORUS Notebook használatba vétele Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati adapterhez. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a számítógép DC-in aljzatához. Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati konnektorhoz. 1-2. A tápfeszültség bekapcsolása FONTOS: a változtatás jogát fenntartjuk.
Page 64
Magyar 2. A AORUS Notebook bemutatása 15 16 Mikrofon FONTOS:...
Page 65
Magyar Funkció Leírás Maximális Fn+ESC ventilátor- fordulatszám Fn+F1 Fn+F2 Fn+F3 Fn+F4 Fn+F5 használata között." Fn+F6 zárolása Fn+F7 Fn+F8 Fn+F9 Fn+F10 Fn+F11 Fn+F12 Fn+Szóköz háttérvilágítás...
Page 66
Magyar Visszaállítási útmutató Rendszer-visszaállítás (A laptop operációs rendszerének helyreállítása) Megjegyzés A rendszer-visszaállítás indítása állíthatja vissza a rendszert. Indulásra készen...
Page 67
Magyar Rendszer-visszaállítási útmutató eszköz indításához. megadásához. Vigyázat...
Page 68
Magyar Rendszer visszaállítása Rendszer-lemezkép visszaállítása Függelék https://www.gigabyte.com/Support/Laptop https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Page 94
Nederlands 1-1. AORUS-Notebook voor de eerste keer gebruiken Sluit de voedingskabel aan op de AC-adapter. Sluit de AC-adapter aan op de DC-ingang van de notebook. Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. 1-2. De Notebook aanzetten Nadat u de notebook voor de allereerste...
Page 95
Nederlands 2. AORUS Notebook Tour 15 16 Microfoon Webcam Beeldscherm Aan / Uit-knop Toetsenbord Touchpad Audio Combo-aansluiting dat u dit gebied niet afdekt. BELANGRIJKE INFORMATIE: optreedt of dat het product beschadigd raakt. zoals in een voertuig. deken, enz., en gebruik hem niet op een locatie zoals een kamer met vloerverwarming, omdat de computer...
Page 96
Nederlands Sneltoetsen De computer maakt gebruik van sneltoetsen of toetscombinaties om toegang te krijgen tot de meeste bedieningselementen van de computer, zoals de helderheid van het scherm voordat u de andere toets in de sneltoetscombinatie indrukt. Sneltoets Functie Beschrijving Maximale Fn+ESC Fn+F1 Slaapstand...
Page 97
Nederlands Herstelgids Systeemherstel (Herstel van het besturingssysteem van uw laptop) Wanneer er iets mis gaat met het besturingssysteem van de laptop, heeft de opslag van de laptop een verborgen afscheiding met daarin een volledig back-up beeld van het besturingssysteem dat kan worden gebruikt om het systeem te herstellen naar de standaard fabrieksinstellingen.
Page 98
Nederlands Herstelgids Zet de laptop uit en start hem opnieuw op. Kies "Problemen oplossen" om de herstelinstellingen in te voeren. Er zijn twee opties voor systeemherstel U kunt ervoor kiezen om uw bestanden te bewaren of te verwijderen en vervolgens Win- dows opnieuw te installeren zonder uw bestanden te verliezen.
Português 1-1. Utilizar o computador portátil AORUS pela primeira vez Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de corrente AC. Conecte o adaptador CA ao conector DC-IN do notebook. Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica. 1-2. Ligar o computador Depois de ligar o computador portátil...
Page 107
Português 2. Descrição do computador portátil AORUS 15 16 Microfone Monitor Área do Sensor de Luminosidade* Teclado Touchpad Altifalante Tomada de Áudio Combinada * O sistema ajustará automaticamente o brilho do ecrã de acordo com a luminosidade ambiente. Não cubra esta área.
Português Teclas de atalho O computador disponibiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à ativar as teclas de atalho, mantenha pressionada a tecla <Fn> e pressione a outra tecla da combinação de teclas. Tecla de atalho Função Descrição Fn+ESC velocidade do...
Page 109
Português Guia de recuperação Recuperação do sistema (Restaura o sistema operativo do computador portátil) utilizar uma imagem completa do sistema operativo, armazenada numa partição oculta Nota Se o armazenamento tiver sido alterado ou a partição tiver sido eliminada, A função de recuperação está disponível apenas em dispositivos com do função de recuperação.
Page 110
Português Guia de recuperação do Desligue e reinicie o computador portátil. Durante o processo de arranque, mantenha ferramenta. Escolha “Resolução de problemas” para aceder às Recuperação Inteligente A recuperação será ativada e serão apresentados botões de opção na janela. Clique em "Sim" para iniciar. Atenção operativo.
Page 111
Português Linha de Comandos Utilizar a Linha de Comandos para resolução avançada de problemas. Definições de Arranque Anexo Consulte informações relacionadas com garantia e serviço no certificado de garantia ou https://www.gigabyte.com/Support/Laptop...
Page 112
Limba Română 1-1. Prima utilizare a notebook-ului AORUS IMPORTANT:...
Page 113
Limba Română 2. Tur al notebook-ului AORUS 15 16 IMPORTANT:...
Need help?
Do you have a question about the 15 and is the answer not in the manual?
Questions and answers